Présentation du système MX10008
La gamme MX10000 de plates-formes de routage universelles 5G offre aux fournisseurs de services et de cloud les performances et l’évolutivité nécessaires pour dépasser les demandes de trafic accrues. Le MX10008 fournit des solutions modulaires 1 Gigabit Ethernet, 10 Gigabit Ethernet, 40 Gigabit Ethernet, 100 Gigabit Ethernet ou 400 Gigabit Ethernet qui prennent en charge un débit maximal de 76,8 Tbit/s. Le MX10008 offre redondance et résilience. Tous les principaux composants matériels, y compris le système d’alimentation, le système de refroidissement et la carte de contrôle, sont entièrement redondants.
Présentation matérielle du MX10008
La plate-forme de routage universelle MX10008 de Juniper Networks permet aux opérateurs de cloud et de centre de données de passer des réseaux 10 Gigabit Ethernet et 40 Gigabit Ethernet aux réseaux hautes performances 100 Gigabit Ethernet. Le châssis modulaire 13 U peut fournir un débit de 76,8 Tbit/s et une capacité de transfert de 20 milliards de paquets par seconde. Le routeur MX10008 dispose de huit emplacements pour les cartes d’interface pouvant prendre en charge un maximum de 768 ports 100 Gigabit Ethernet (4 câbles breakout 100 GbE), 192 ports 40 Gigabit Ethernet, 192 ports 100 Gigabit Ethernet ou 192 ports 400 Gigabit Ethernet. Vous pouvez déployer le routeur MX10008 dans un réseau de périphérie IP.
Vous pouvez déployer le MX10008 en périphérie du réseau pour les fonctions suivantes :
Appairage de couche 3
Passerelle de centre de données
Agrégation VPLS
Agrégation de couche 3
Distribution vidéo
Le routeur MX10008 est disponible dans des configurations de base et redondantes pour les opérations CA et CC. Le MX10008 dispose d’un flux d’air d’avant en arrière (également nommé flux d’air sortant ou AFO).
- Avantages du routeur MX10008
- Description du châssis
- Carte de routage et de contrôle MX10008
- Cartes de ligne MX10008
- Cartes de structure de commutation
- Système de refroidissement
- Blocs d’alimentation MX10008
- Logiciel sur MX10008
Avantages du routeur MX10008
System capacity— Le MX10008 peut atteindre 76,8 Tbit/s (153,6 Tbit/s demi-duplex) dans un châssis unique, avec jusqu’à 768 câbles breakout 100 Gigabit Ethernet (4x100 GbE), 192 interfaces 40 Gigabit Ethernet, 192 interfaces 100 Gigabit Ethernet ou 192 ports 400 Gigabit Ethernet.
Full-scale IP and MPLS routing— Le MX10008 offre l’échelle d’appairage distribuée de 7 millions d’entrées dans les bases d’informations de transfert (FIB, également appelée table de transfert) et 80 millions d’entrées de base d’informations de routage (RIB, également appelées tables de routage).
Source Packet Routing in Networking (SPRING)— SPRING sur MX10008 offre une flexibilité supplémentaire par source de paquets. SPRING fournit des fonctionnalités telles que la protection des chemins réseau et des nœuds pour prendre en charge les mécanismes de reroutage rapide (FRR) MPLS, la programmabilité du réseau améliorée, la fonctionnalité OAM, la signalisation réseau simplifiée, l’équilibrage de charge et les fonctions d’ingénierie du trafic.
Always-on infrastructure base— Le MX10008 est conçu avec une redondance matérielle complète pour le refroidissement, la structure de commutation et les sous-systèmes hôtes (cartes de routage et de contrôle( RCB), ce qui permet aux fournisseurs de services de respecter des accords de niveau de service stricts sur l’ensemble du réseau central.
Nondisruptive software upgrades— Le système d’exploitation Junos sur MX10008 prend en charge des fonctionnalités de haute disponibilité (HA), telles que le basculement GRES (Graceful Routing Engine Switchover), le routage actif ininterrompu (NSR) et la mise à niveau logicielle unifiée en cours d’utilisation (UNIFIED ISSU), fournissant des mises à niveau et des modifications logicielles sans perturber le trafic réseau.
Description du châssis
Le MX10008 mesure 13 U. Jusqu’à trois routeurs MX10008 peuvent s’intégrer dans un rack 39 U standard avec un refroidissement et une alimentation adéquats. Tous les composants clés du routeur MX10008 sont des unités remplaçables sur place (FRU). La figure 1 illustre les composants clés visibles depuis l’avant du châssis.
1
—
Cartes de routage et de contrôle
|
4
—
Trous d’installation pour le panneau avant
|
2
—
Panneau LED d’état
|
5
—
Emplacements pour cartes de ligne 0-7 (numérotés de haut en bas)
|
3
—
Poignées
|
Certains châssis sont livrés avec un bus d’alimentation amélioré pour répondre aux besoins énergétiques des cartes de ligne à plus haute puissance. Les châssis avec le bus d’alimentation amélioré ont un panneau d’état modifié (voir les LEDs du panneau d’état MX10008).
La figure 2 illustre les composants visibles depuis l’arrière du châssis.
1
—
Alimentations CA ou CC
|
2
—
Plateaux de ventilation avec ventilateurs redondants
|
La figure 3 illustre les composants internes au châssis.
1
—
Contrôleurs de plateau de ventilation
|
2
—
Cartes de structure de commutation (SBS)
|
Voir les spécifications physiques du châssis MX10008 et les unités remplaçables sur site dans un MX10008.
Carte de routage et de contrôle MX10008
La carte de routage et de contrôle (RCB) (voir figure 4) contient un moteur de routage et est responsable de la gestion et du contrôle du système sur le MX10008. Voir la description de la carte de routage et de contrôle MX10008. Les RCB sont des FRU installées à l’avant du châssis dans les emplacements étiquetés CB0 et CB1. La configuration de base dispose d’un seul RCB tandis que la configuration entièrement redondante a deux RCB. Le RCB contient également des ports du protocole Precision Time Protocol et deux ports MACsec (Media Access Control Security) (voir composants et configurations MX10008).
Cartes de ligne MX10008
Le MX10008 dispose de huit emplacements horizontaux pour carte d’interface et prend en charge le débit de ligne pour chaque carte d’interface. Les cartes de ligne combinent un moteur de transfert de paquets et des interfaces Ethernet enfermées dans un seul assemblage. Les cartes de ligne sont des frUs qui peuvent être installées dans les emplacements pour cartes d’interface étiquetés de 0 à 7 (de haut en bas) à l’avant du châssis. Toutes les cartes d’interface sont amovibles à chaud et insérables à chaud. Après l’insertion à chaud, la carte d’interface est automatiquement mise en ligne.
Le routeur MX10008 prend en charge les cartes d’interface suivantes :
-
MX10K-LC2101 : cette carte d’interface fournit une bande passante maximale de 2,4 Tbit/s et dispose de six moteurs de transfert de paquets, chacun fournissant une bande passante maximale de 400 Gbit/s. La carte d’interface MX10K-LC2101 peut prendre en charge 24 ports 100 Gigabit Ethernet avec un émetteur-récepteur QSFP28 (quad smallform-factor pluggable) de 28 Gbit/s, ou 24 ports 40 Gigabit Ethernet avec un émetteur-récepteur QSFP. Les cartes d’interface MX10K-LC2101 prennent également en charge les interfaces 10 Gigabit Ethernet. Pour le 10 Gigabit Ethernet, vous devez configurer le port à l’aide de la commande de channelisation. Étant donné qu’il n’y a pas d’option de groupes de ports pour la carte d’interface 100 Gigabit Ethernet, vous devez utiliser des commandes de channelisation de port individuelles.
La figure 5 montre la carte d’interface MX10K-LC2101.
Figure 5 : carte d’interface MX10K-LC21011—Bouton HORS LIGNE3—LEDs de voie2—OK/FAIL LED4—LED de port -
MX10K-LC480 : la carte d’interface MX10K-LC480 est un MPC à configuration fixe avec 48 ports. Chaque port prend en charge une vitesse de 10 Gbit/s ou 1 Gbit/s, offrant à la carte d’interface une bande passante maximale de 480 Gbit/s. Le MX10K-LC480 dispose de deux moteurs de transfert de paquets, chacun fournissant une bande passante maximale de 240 Gbit/s.
La figure 6 montre la carte d’interface MX10K-LC480.
Figure 6 : MX10K-LC4801—LED d’alimentation (PWR).3—Bouton hors ligne/en ligne (OFF).2—LEDs de port.4—Voyant d’état (STS). -
Carte d’interface MX10K-LC9600 : la carte d’interface MX10K-LC9600 (Numéro de modèle : JNP10K-LC9600) est une carte d’interface à configuration fixe à 24 ports, qui fournit un débit de ligne de 9,6 Tbit/s. La carte d’interface dispose de vingt-quatre ports QSFP-DD, chacun capable de prendre en charge une vitesse maximale de 400 Gbit/s.
La carte d’interface MX10K-LC9600 combine un moteur de transfert de paquets basé sur des ASIC personnalisés de Juniper Networks. La carte de ligne dispose de six ASIC fowarding, chacun hébergeant deux moteurs de transfert de paquets. La carte d’interface dispose de 12 moteurs de transfert de paquets, chacun fournissant une bande passante maximale de 800 Gbit/s.
Figure 7 : MX10K-LC96001—QSPF Ports3—LEDs de voie2—Poignées d’éjection4—PWR, STS et OFF LEDs
Cartes de structure de commutation
Les cartes de structure de commutation (SBS) fournissent les fonctionnalités de commutation nécessaires à un routeur MX10008. Des SBS sont installés entre les cartes de ligne et les plateaux de ventilation à l’intérieur du châssis.
Il existe deux modèles de SFR : le JNP10008-SF et le JNP10008-SF2. Les SFP installés doivent être du même type de modèle dans un châssis en cours d’exécution. Sur les deux modèles, le SFB dispose de huit connecteurs qui correspondent et se connectent à un connecteur sur l’une des huit cartes de ligne, éliminant ainsi le besoin d’un fond de panier.
Dans un routeur MX10008, vous pouvez installer cinq JNP10008-SF pour les fonctionnalités de commutation nécessaires et le sixième JNP10008-SF pour fournir une redondance N+1. Lorsque les six JNP10008-SF sont installés, le routeur MX10008 a une capacité de commutation nette de 2,4 Tbit/s (bidirectionnel)
Dans un routeur MX10008, si vous souhaitez installer la carte d’interface MX10K-LC9600, vous devez installer les six JNP10008-SF2 pour atteindre une capacité de commutation de 153,6 Tbit/s (bidirectionnelle). Les cartes d’interface MX10K-LC9600 ne sont pas compatibles avec le JNP10008-SF. Voir la description de la carte de structure de commutation MX10008.
Système de refroidissement
Le système de refroidissement d’un routeur MX10008 se compose de deux plateaux de ventilation FRU amovibles à chaud et insérables à chaud et de deux contrôleurs de plateau de ventilation.
Deux modèles de plateau de ventilation (JNP10008-FAN et JNP10008-FAN2) et leurs contrôleurs de plateau de ventilation associés (JNP10008-FAN-CTRL et JNP10008-FTC2) sont disponibles. Les plateaux de ventilation s’installent verticalement à l’arrière du châssis et assurent le refroidissement du châssis de l’avant vers l’arrière. Pour les différences de modèle, voir système de refroidissement MX10008 et ventilation.
1
—
Alimentations
|
2
—
JNP10008-FAN2 - Plateaux de ventilation
|
Blocs d’alimentation MX10008
Les blocs d’alimentation du routeur MX10008 sont entièrement redondants, à partage de charge et amovibles à chaud et insérables à chaud. Chaque routeur MX10008 avec une configuration de base dispose de trois blocs d’alimentation ; Les configurations redondantes contiennent un maximum de six alimentations CA, courant alternatif haute tension (CVC), CC ou courant continu haute tension (HVDC). Chaque bloc d’alimentation dispose d’un ventilateur interne pour le refroidissement. Voir figure 13 à figure 16.
Ne mélangez pas les modèles d’alimentation dans le même châssis dans un environnement en cours d’exécution. Le CC et le HVDC peuvent coexister dans le même châssis lors de l’échange à chaud de CC pour HVDC.
Le tableau 1 présente les différences entre les alimentations.
Modèle d’alimentation |
Type d’entrée |
Puissance |
---|---|---|
JNP10K-PWR CA |
CA uniquement |
2 700 W |
JNP10K-PWR-AC2 |
CA, CVC ou HVDC |
5 000 W, flux unique ; 5 500 W, double flux |
JNP10K-PWR DC |
Centre de données uniquement |
2 500 W |
JNP10K-PWR-DC2 |
Centre de données uniquement |
2750 W, flux unique ; 5 500 W, double flux |
Logiciel sur MX10008
Le routeur MX10008 de Juniper Networks s’exécute sur Junos OS, qui fournit des services de routage de couche 3. La même base de code Junos OS qui s’exécute sur le routeur MX10008 s’exécute également sur tous les routeurs M Series, MX Series et T Series de Juniper Networks, ainsi que sur les pare-feu SRX Series.
Voir aussi
Configurations et options de mise à niveau du MX10008
MX10008 Configurations
Le tableau 2 répertorie les configurations matérielles d’un châssis modulaire MX10008 (base (versions CA et CC), redondantes (versions CA et CC) et redondantes (HVAC, CC et HVDC) et les composants inclus dans chaque configuration.
Configuration du routeur |
Composants de configuration |
---|---|
Configuration CA de base MX10008-BASE |
|
Configuration CA de base avec composants JNP10K-PWR-AC2 MX10008-BASE |
|
Configuration de base du centre de données MX10008-BASE |
|
Configuration cc de base avec composants JNP10K-PWR-DC2 MX10008-BASE |
|
Configuration CA redondante MX10008-PREMIUM |
|
Configuration CA redondante avec composants JNP10K-PWR-AC2 MX10008-PREMIUM |
|
Configuration de centre de données redondante MX10008-PREMIUM |
|
Configuration cc redondante avec composants JNP10K-PWR-DC2 MX10008-PREMIUM |
|
Vous pouvez installer jusqu’à huit cartes d’interface qui prennent en charge n’importe quelle carte d’interface compatible avec la structure de commutateur dans le MX10008.
La carte d’interface MX10K-LC9600 est compatible uniquement avec le JNP10008-SF2 et fonctionne uniquement si le plateau de ventilation JNP10008-FAN2 et les blocs d’alimentation JNP10K-PWR-AC2 ou JNP10K-PWR-DC2 sont installés.
Les cartes de ligne et le système de gestion des câbles ne font pas partie des configurations de base ou redondantes. Vous devez les commander séparément.
Si vous souhaitez acheter des alimentations supplémentaires (CA, CC, HVAC ou HVDC), des SMB ou des RCB pour votre configuration de routeur, vous devez les commander séparément.
Kits de mise à niveau
La plupart des configurations matérielles MX10008 peuvent être mises à niveau vers un nouveau matériel de routeur MX10008 à l’aide d’un kit de mise à niveau. La mise à niveau nécessite le système de refroidissement JNP10008-FAN2 et JNP10008-FTC2 et des alimentations 5550 W. Selon que vous avez déjà le nouveau système de refroidissement et les blocs d’alimentation détermineront votre kit de mise à niveau. Vous pouvez utiliser pour trouver le bon kit de mise à niveau.
Configuration d’origine |
Mise à niveau vers la configuration |
Alimentation et refroidissement actuels |
Commandez le kit de mise à niveau de l’alimentation |
---|---|---|---|
MX10008-BASE |
PTX10008-BASE3 |
JNP10K-PWR-AC et JNP10008-FAN |
PTX10008-AC-UPGKIT et PTX10008-B3-UPGKIT |
|
JNP10K-PWR-AC2 et JNP10008-FAN2 |
PTX10008-B3-UPGKIT |
|
|
JNP10K-PWR-DC et JNP10008-FAN |
PTX10008-DC-UPGKIT et PTX10008-B3-UPGKIT |
|
|
JNP10K-PWR-DC2 et JNP10008-FAN 2 |
PTX10008-B3-UPGKIT |
|
MX10008-BASE |
PTX10008-PREM2 |
JNP10K-PWR-AC et JNP10008-FAN |
PTX10008-AC-UPGKIT et PTX10008-P2-UPGKIT |
JNP10K-PWR-AC2 et JNP10008-FAN2 |
PTX10008-P2-UPGKIT |
||
JNP10K-PWR-DC et JNP10008-FAN |
PTX10008-DC-UPGKIT et PTX10008-P2-UPGKIT |
||
JNP10K-PWR-DC2 et JNP10008-FAN 2 |
PTX10008-P2-UPGKIT |
||
MX10008-BASE |
PTX10008-PREM3 |
JNP10K-PWR-AC et JNP10008-FAN |
PTX10008-AC-UPGKIT et PTX10008-P3-UPGKIT |
JNP10K-PWR-AC2 et JNP10008-FAN2 |
PTX10008-P2-UPGKIT |
||
JNP10K-PWR-DC et JNP10008-FAN |
PTX10008-DC-UPGKIT et PTX10008-P3-UPGKIT |
||
JNP10K-PWR-DC2 et JNP10008-FAN 2 |
PTX10008-P3-UPGKIT |
||
MX10008-PREMIUM |
PTX10008-BASE3 |
JNP10K-PWR-AC et JNP10008-FAN |
PTX10008-AC-UPGKIT et PTX10008-B3-UPGKIT |
JNP10K-PWR-AC2 et JNP10008-FAN2 |
PTX10008-B3-UPGKIT |
||
JNP10K-PWR-DC et JNP10008-FAN |
PTX10008-DC-UPGKIT et PTX10008-B3-UPGKIT |
||
JNP10K-PWR-DC2 et JNP10008-FAN 2 |
PTX10008-B3-UPGKIT |
||
MX10008-PREMIUM |
PTX10008-PREM2 |
JNP10K-PWR-AC et JNP10008-FAN |
PTX10008-AC-UPGKIT et PTX10008-P2-UPGKIT |
JNP10K-PWR-AC2 et JNP10008-FAN2 |
PTX10008-P2-UPGKIT |
||
JNP10K-PWR-DC et JNP10008-FAN |
PTX10008-DC-UPGKIT et PTX10008-P2-UPGKIT |
||
JNP10K-PWR-DC2 et JNP10008-FAN 2 |
PTX10008-P2-UPGKIT |
||
MX10008-PREMIUM |
PTX10008-PREM3 |
JNP10K-PWR-AC et JNP10008-FAN |
PTX10008-AC-UPGKIT et PTX10008-P3-UPGKIT |
JNP10K-PWR-AC2 et JNP10008-FAN2 |
PTX10008-P3-UPGKIT |
||
JNP10K-PWR-DC et JNP10008-FAN |
PTX10008-DC-UPGKIT et PTX10008-P3-UPGKIT |
||
JNP10K-PWR-DC2 et JNP10008-FAN 2 |
PTX10008-P3-UPGKIT |
Vous pouvez installer jusqu’à huit cartes d’interface qui prennent en charge n’importe quelle carte d’interface compatible avec la structure de commutateur dans le routeur MX10008.
Les cartes de ligne et le système de gestion des câbles ne font pas partie des configurations de base ou redondantes. Vous devez les commander séparément.
Composants et configurations du MX10008
Le tableau 4 dresse la liste des quatre configurations matérielles d’un châssis modulaire MX10008 ( de base (versions CA et CC) et redondantes (versions CA et CC) – ainsi que les composants inclus dans chaque configuration.
Configuration du routeur |
Composants de configuration |
---|---|
Configuration CA de base MX10008-BASE |
|
Configuration de base du centre de données MX10008-BASE |
|
Configuration CA redondante MX10008-PREMIUM |
|
Configuration de centre de données redondante MX10008-PREMIUM |
|
Configuration CA ou CC MX10008-PREMIUM |
|
Vous pouvez installer jusqu’à huit cartes d’interface dans le routeur.
La carte d’interface MX10K-LC9600 est compatible uniquement avec le JNP10008-SF2 et fonctionne uniquement si le plateau de ventilation JNP10008-FAN2 et les blocs d’alimentation JNP10K-PWR-AC2 ou JNP10K-PWR-DC2 sont installés.
Les cartes de ligne et le système de gestion des câbles ne font pas partie des configurations de base ou redondantes. Vous devez les commander séparément.
Si vous souhaitez acheter des alimentations supplémentaires (CA, CC, HVAC ou HVDC), des SMB ou des RCB pour votre configuration de routeur, vous devez les commander séparément.
Redondance des composants MX10008
Le routeur MX10008 est conçu de manière à ce qu’aucun point de défaillance unique ne puisse causer l’échec de l’ensemble du système. Les principaux composants matériels suivants de la configuration redondante assurent la redondance :
Carte de routage et de contrôle (RCB) : le RCB consolide la fonction de moteur de routage avec la fonction plan de contrôle dans une seule unité. Le routeur MX10008 peut avoir un RCB dans une configuration de base ou deux RCB dans une configuration redondante. Lorsque deux RCB sont installés, l’un sert de principal et l’autre de sauvegarde. Si le RCB principal (ou l’un de ses composants) échoue, la sauvegarde peut prendre le relais en tant que RCB principal. Voir la description de la carte de routage et de contrôle MX10008.
Cartes de structure de commutation (SBS) : le routeur MX10008 dispose de six emplacements SFB. Cinq SBS sont nécessaires pour le fonctionnement de la base et le sixième SFB offre une redondance n+1. Les six SFP sont actifs et peuvent maintenir un débit total. Le plan de structure peut tolérer une défaillance SFB sans aucune perte de performances. Voir la description de la carte de structure de commutation MX10008.
Alimentations : le routeur MX10008 nécessite trois blocs d’alimentation pour un fonctionnement minimal. Des blocs d’alimentation supplémentaires assurent la redondance N+1 du système. Les systèmes CA, CC, CVC et CHVDC tolèrent une panne d’alimentation unique sans interruption du système. Si un bloc d’alimentation tombe en panne dans un système entièrement redondant, les autres blocs d’alimentation peuvent fournir une alimentation totale au routeur MX10008 indéfiniment.
Le routeur MX10008 prend également en charge la redondance des sources. Deux ensembles de coses sont fournis pour les câbles JNP10K-PWR-AC, quatre ensembles de coses sont fournis pour les câbles JNP10K-PWR-DC2, et deux câbles d’alimentation CA sont fournis pour chaque bloc d’alimentation JNP10K-PWR-AC2.
Système de refroidissement : les plateaux de ventilation ont des ventilateurs redondants, qui sont contrôlés par le contrôleur du plateau de ventilation. Si l’un des ventilateurs tombe en panne, le sous-système hôte augmente la vitesse des ventilateurs restants pour fournir un refroidissement suffisant au routeur indéfiniment. Voir système de refroidissement mx10008 et ventilation.
Mappage terminologique matériel et CLI MX10008
Cette rubrique décrit les termes matériels utilisés dans la documentation sur le routeur MX10008 et les termes correspondants utilisés dans l’interface de ligne de commande (CLI) Junos OS. Voir le tableau 5.
Élément matériel (CLI) |
Description (CLI) |
Valeur (CLI) |
Élément de la documentation |
Informations complémentaires |
---|---|---|---|---|
Châssis |
JNP10008 [MX10008] |
– |
Châssis de routeur |
|
Carte de routage et de contrôle |
CB (n) |
n est une valeur comprise entre 0 et 1. Plusieurs éléments de ligne apparaissent dans la CLI si plusieurs RCB sont installés dans le châssis. |
||
FPC (n) |
Nom abrégé du concentrateur PIC flexible (FPC) Sur le MX10008, un FPC équivaut à une carte de ligne. |
n est une valeur comprise entre 0 et 7. La valeur correspond au numéro d’emplacement sur lequel la carte d’interface est installée. |
Carte de ligne (le routeur n’a pas de SPC réels, les cartes d’interface sont les équivalents FPC sur le routeur.) |
Comprendre les conventions d’attribution des noms des interfaces |
Xcvr (n) |
Nom abrégé de l’émetteur-récepteur |
n est une valeur équivalente au nombre de ports sur lesquels l’émetteur-récepteur est installé. |
Émetteurs-récepteurs optiques |
Prise en charge des câbles et émetteurs-récepteurs optiques MX10008 |
Bloc d’alimentation (n) |
L’un des éléments suivants :
|
n est une valeur comprise entre 0 et 5. La valeur correspond au numéro d’emplacement du bloc d’alimentation. |
Alimentation CA, CC, CVC ou CHVDC |
L’un des éléments suivants : |
Plateau de ventilation |
JNP10008-FAN ou JNP10008-FAN2 |
– |
Plateau de ventilation |
|
SFB (n) |
Ce champ indique :
|
n est une valeur comprise entre 0 et 5. |
Plan de structure |
show chassis fabric sfb |