Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

安装 MX2008

安装四柱式机架或机柜的 MX2008 安装硬件

必要时安装卡式螺母

必要时将卡式螺母插入 表 1表 2 中列出的孔中。孔距相对于与装配搁架底部对齐的机架上的标准 U 刻度。

要在四柱式机架中安装卡式螺母:

  1. 在两个机架导轨的后侧,将卡式螺母插入四柱式装配搁架指定的孔中。在前导轨正面安装卡式螺母(请参阅 表 1)。
  2. 在两个机架导轨的前侧,将卡式螺母插入用于安装机箱的指定孔中。在前导轨正面安装卡式螺母(请参阅 表 1)。
表 1:用于安装四柱式装配搁架的装配孔位置

U 刻度以上的距离

6

3.25 英寸(8.3 厘米)

1.86 U

5

2.63 英寸(6.7 厘米)

1.5 U

4

2.00 英寸(5.1 厘米)

1.14 U

3

1.50 英寸(3.8 厘米)

0.86 U

2

0.88 英寸(2.2 厘米)

0.50 U

1

0.25 英寸(0.6 厘米)

0.14 U

表 2:在四柱式机架或机柜中安装 MX2008 机箱的装配孔位置

U 刻度以上的距离

110

63.88 英寸(162.2 厘米)

36.50 U

101

58.63 英寸(148.9 厘米)

33.50 U

92

53.38 英寸(135.6 厘米)

30.50 U

83

48.13 英寸(122.2 厘米)

27.50 U

74

42.88 英寸(108.9 厘米)

24.50 U

65

37.63 英寸(95.6 厘米)

21.50 U

56

32.38 英寸(82.2 厘米)

18.50 U

47

27.13 英寸(68.9 厘米)

15.50 U

38

21.88 英寸(55.6 厘米)

12.50 U

29

16.63 英寸(42.2 厘米)

9.50 U

20

11.38 英寸(28.9 厘米)

6.50 U

11

6.13 英寸(15.6 厘米)

3.50 U

前置安装凸缘中的孔以 3 U(5.25 英寸(13.3 厘米)为间隙。

安装四柱式装配搁架

需要装配搁架才能将路由器安装到四柱式机架或机柜中。在开式机架中安装路由器时,不需要搁架。

要安装四柱式装配搁架(请参阅 图 1):

  1. 在机架导轨之间滑动搁架,将搁架底部靠在机架导轨支架上。搁架安装在后导轨正面,朝机架正面延伸。
  2. 将螺丝部分地插入四柱式装配搁架后凸缘的开孔中。
    注意:

    根据您拥有的机架或机柜的类型,可能需要卡式螺母。

  3. 完全拧紧所有螺丝。
  4. 在每个前机架导轨的前面,将装配螺丝部分地插入四柱式装配搁架每个耳的孔中。
  5. 完全拧紧所有螺丝。
    图 1:安装四柱式机架或机柜 Installing the Mounting Hardware for a Four-Post Rack or Cabinet的安装硬件
    注意:
    • 四柱式装配搁架上的两个后凸缘可从 24 英寸(60.96 厘米)到 30 英寸(76.2 厘米)来容纳不同类型的机架导轨。

    • 将 MX2008 路由器安装到四柱式机架或机柜中时,至少必须有 24-U 畅通无阻的从前到后可用机架空间。

卸下中心安装托架

中心安装托架不用于四柱式机架,必须从机箱中卸下。

要从机箱中卸下中心安装托架:

  1. 松开每个托架的螺丝(请参阅 图 2)。
  2. 卸下每个托架。
    图 2:卸下 Center-Mounting Bracket Removal中心安装托架

在机架中安装 MX2008 路由器机箱之前从中卸下组件

使用托板插座安装路由器之前,必须先从机箱上卸下装运盖和组件。卸下组件后,机箱重量约为 324 lb (146.96 kg)。

谨慎:

装运盖帮助将机箱导入机架中。对机箱的任何其他部分施力可能会导致损坏。

使用托板插孔安装 MX2000 路由器之前卸下配电模块

先卸下最上部的 PDM (PDM1),然后向下工作。要卸下 AC、DC、240 V 中国或通用 (HVAC/HVDC) PDM(请参阅 图 3图 4 图 5图 6)。

  1. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕上,然后将腕带连接到批准场地的 ESD 接地点。请参阅有关场地的说明。
  2. 在 AC 供电的路由器上,将 AC 断路器从电源移动到关闭 (O) 位置。在 DC 供电的路由器上,将 DC 断路器从电源移至关闭 (O) 位置。

    即使 PDM 未连接到电源,我们也建议采取此预防措施。

  3. 松开 PDM 面板上的两颗外加螺丝。将两个弹簧锁杆从机箱拉出,直至其停止。
    注意:

    PDM1 锁定杆被拉到机箱释放, 而 PDM0 锁定杆则从机箱中拉出以释放。

    PDM 从机箱稍稍扩展。

  4. 用两只手抓住两个手柄,然后小心地将 PDM 从机箱中径直拉出。
    谨慎:

    切勿触碰 PDM 背面的电源连接器。它们可能会被损坏。

    谨慎:

    卸下 PDM 后,不要将它们堆叠堆叠。将每个组件放置在稳定、平坦的表面上的抗静电垫上。

图 3:安装 MX2000 路由器之前卸下 AC 配电模块 Removing an AC Power Distribution Module Before Installing the MX2000 Router
图 4:安装 MX2000 路由器之前卸下 DC 配电模块 (-48 V) Removing a DC Power Distribution Module (-48 V) Before Installing the MX2000 Router
图 5:安装 MX2000 路由器之前卸下 DC 配电模块(240 V 中国) Removing a DC Power Distribution Module (240 V China) Before Installing the MX2000 Router
图 6:安装 MX2000 路由器之前卸下高压通用 (HVAC/HVDC) 配电模块 Removing a High-Voltage Universal (HVAC/HVDC) Power Distribution Module Before Installing the MX2000 Router

在安装 MX2000 路由器之前卸下电源模块

要卸下 AC、DC、240 V 中国、通用 (HVAC/HVDC) PSM(请参阅 图 7图 8图 9图 10):

  1. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕上,然后将腕带连接到批准场地的 ESD 接地点。请参阅有关场地的说明。
  2. 在 AC 供电的路由器上,将每个 PSM 上的 AC 电源开关移至关闭 (O) 位置。在 DC 供电的路由器上,将每个 PSM 上的 DC 电源开关移至关闭 (O) 位置。

    即使 PSM 未连接到电源,我们也建议这样做。

  3. 松开将 PSM 固定在机箱上的两颗外加螺丝。用一只手抓住 PSM 面板上的手柄,另一只手指导 PSM。
  4. 将 PSM 径直拉出机箱。
    谨慎:

    切勿触碰 PSM 背面的电源连接器。可能会损坏。

    谨慎:

    卸下 PSM 后,不要将它们堆叠堆叠。将每个组件放置在稳定、平坦的表面上的抗静电垫上。

图 7:安装 MX2000 路由器之前卸下 AC 电源模块 Removing a AC Power Supply Module Before Installing the MX2000 Router
图 8:在安装 MX2000 路由器之前卸下 DC 电源模块 (-48 V) Removing a DC Power Supply Module (-48 V) Before Installing the MX2000 Router
图 9:安装 MX2000 路由器之前卸下 DC 电源模块(240 V 中国) Removing a DC Power Supply Module (240 V China) Before Installing the MX2000 Router
图 10:在安装 MX2000 路由器之前卸下高压通用 (HVAC/HVDC) 电源模块 Removing a High-Voltage Universal (HVAC/HVDC) Power Supply Module Before Installing the MX2000 Router

使用托板插孔安装 MX2010 路由器之前卸下风扇托盘

要卸下上下风扇托盘(请参阅 图 11图 12):

注意:

风扇托盘可互换,可热插入和热拔除。

  1. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕上,然后将腕带连接到批准场地的 ESD 接地点。请参阅有关场地的说明。
  2. 松开风扇托盘接入面板每侧的两颗外加螺丝并打开。
  3. 松开风扇托盘面板上的两颗外加螺丝。
  4. 抓住手柄时,按住卡钩直到状态 LED 关闭。将风扇托盘拉出大约 1 到 3 英寸
  5. 第二次按住卡钩以使风扇脱离运行。将一只手放在风扇托盘下面进行支撑,同时将风扇托盘从路由器中完全拉出。
    注意:

    双卡钩系统是一种安全机制,因此不能一次将风扇托盘拉出。

    谨慎:

    卸下风扇托盘后,不要将它们堆叠在一起。将每个组件放置在稳定、平坦的表面上的抗静电垫上。

图 11:卸下上部风扇托盘 Removing Upper Fan Trays
警告:

卸下风扇托盘之前,请确保风扇叶片已完全停止。

图 12:卸下下风扇托盘 Removing Lower Fan Trays

使用托板插孔安装 MX2010 路由器之前卸下 SFB

要卸下 SFB(请参阅 图 13):

  1. 将防静电袋或抗静电垫放置在平整、稳定的表面上。
  2. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕上,然后将腕带连接到批准场地的 ESD 接地点。请参阅有关场地的说明。
  3. 同时向外打开弹出器手柄,使 SFB 离位。
  4. 抓住弹出器手柄,然后将 SFB 从机箱滑出约一半。
  5. 将一只手放在 SFB 的下面支撑它,然后将其完全滑出机箱。将其放置在抗静电垫上。
    谨慎:

    SFB 的重量集中在后部。将 SFB 滑出机箱时,请做好最大承接 12 lb (5.45 kg)重量的准备。

    谨慎:

    卸下硬件组件后,不要将它们堆叠放置。将每个组件放置在稳定、平坦的表面上的抗静电垫上。

  6. 为每个 SFB 重复该过程。
图 13:卸下 SFB Removing an SFB

使用适配器卡卸下 MPC,然后再使用托板插孔安装 MX2010 路由器

要使用适配器卡 (ADC) 卸下 MPC:

  1. 准备好使用 ADC 的 MPC 抗静电垫。同时还为在卸下 MPC 上的光纤接口的每个 MPC 准备橡胶安全帽。
  2. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕上,然后将腕带连接到批准场地的 ESD 接地点。请参阅有关场地的说明。
  3. 同时打开两个弹出器手柄,使 MPC 和 ADC 脱离其位置。
  4. 抓住手柄,然后将 MPC 和 ADC 一起滑出插件架一半。
  5. 将一只手放在 MPC 正面,将 ADC 放在 MPC 下面,另一只手在 MPC 下面支撑它。将 MPC 和 ADC 完全滑出机箱,然后将其放在抗静电垫上或放入防静电袋中。
    谨慎:

    MPC 与 ADC 的重量集中在后部。将 MPC 和 ADC 一起滑出机箱时,请做好最大承受 25 lb (11.34 kg)重量的准备。

    当 MPC 和 ADC 已脱离机箱后,请不要用弹出器手柄、总线或边缘连接器来支撑。它们无法承受其重量。

    卸下 MPC 后,不要将 ADC 堆叠放置。将每个单独放在防静电袋中或其自己的抗静电垫上,放置在平整、稳定的表面上。

在使用托板插孔安装 MX2010 路由器之前卸下没有适配器卡的 MPC

要在不使用 ADC 的情况下卸下 MPC(请参阅 图 14):

  1. 准备好抗静电垫以放置 MPC。同时还为在卸下 MPC 上使用光纤接口的每个 MPC 准备好橡胶安全帽。
  2. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕上,然后将腕带连接到批准场地的 ESD 接地点。请参阅有关场地的说明。
  3. 同时逆时针转动两个 Knobs,使 MPC 从 ADC 脱离其位置。
  4. 抓住两个 nobs,然后将 MPC 径直滑出 ADC。
  5. 将一只手放在 MPC 正面周围,另一只手放在下面支撑它。将 MPC 完全滑出 ADC,然后将其放在抗静电垫上或放入防静电袋中。
    谨慎:

    MPC 的重量集中在后部。将 MPC 滑出 ADC 时,请做好最大承接 18.35 磅(8.32 千克)重量的准备。

    当 MPC 已脱离 ADC 时,请不要用节点、总线或边缘连接器来支撑。它们无法承受其重量。

    卸下 MPC 后,不要将这些 MPC 堆叠放置。将每个单独放在防静电袋中或其自己的抗静电垫上,放置在平整、稳定的表面上。

图 14:不使用 ADC Removing an MPC without the ADC 卸下 MPC

使用托板插孔安装 MX2010 路由器之前卸下 CB-RE

要卸下 CB-RE(请参阅 图 15):

  1. 准备好抗静电垫以放置 CB-RE。同时还为在卸下 CB-RE 上使用光纤接口的每个 SFP 准备好橡胶安全帽。
  2. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕上,然后将腕带连接到批准场地的 ESD 接地点。请参阅有关场地的说明。
  3. 同时打开两个弹出器手柄,使 CB-RE 脱离其位置。
  4. 抓住手柄,然后将 CB-RE 滑出插件架一半。
  5. 用一只手抓握住 CB-RE 的前部,另一只手放在下面托住。将 CB-RE 完全滑出机箱,然后将其放在抗静电垫上或放入防静电袋中。
    谨慎:

    CB-RE 的重量集中在后部。将 CB-RE 滑出机箱时,请做好承受最大 15 lb (6.8 kg) 重量的准备。

    当 CB-RE 已脱离机箱后,请不要用弹出器手柄、总线或边缘连接器来支撑。它们无法承受其重量。

    谨慎:

    卸下 CB-RE 后,不要将它们堆叠放置。将每个组件放置在稳定、平坦的表面上的抗静电垫上。

图 15:卸下 CB-RE Removing a CB-RE

使用托板插孔安装 MX2008 路由器概述

  1. 获取安装路由器所需的工具。看到:

    使用托板插孔安装 MX2008 路由器所需的工具

  2. 安装托板插座附件。看到:

    安装托板插座附件

  3. 安装 MX2008。看到:

    使用带有附件的托板插座安装 MX2008 路由器

使用托板插孔安装 MX2008 路由器所需的工具

要安装路由器,需要以下工具和设备:

  • 标准托板插座(未提供)

  • 托板插座附件 — MX2000-PLLT-JCK-ADPTR

  • 前组件装运盖

  • 后组件装运盖

  • 十字 (+) 螺丝起子,1 号、2 号和 3 号

  • 9/16 英寸或 14 毫米开口扳手或套筒扳手,用于从装运托板上卸下托架螺栓

  • ESD 腕带

  • 抗静电垫

安装托板插座附件

要将托板插座插座附件安装到托板插孔:

  1. 从装运箱中取出托板插座附件。
  2. 将托板插座附件放在两个托板插座腿上。
  3. 使用 9/16 英寸(14 毫米)套筒扳手松开并卸下托板插座附件平台顶部的八个装运托架支撑扭矩紧固件。
  4. 使用 9/16 英寸(14 毫米)套筒扳手,松开位于四个可调托板插座插座附件托架上的扭矩紧固件。
  5. 调整四个托板插座附件托架,直到其适合在托板车腿下。
  6. 使用 9/16 英寸(14 毫米)套筒扳手拧紧扭矩紧固件,以将托板插座插座附件上的托架固定到托板插座上(请参阅 图 16)。
    图 16:将托板插座附件安装到托板插孔 Installing Pallet Jack Attachment onto Pallet Jack

使用带有附件的托板插座安装 MX2008 路由器

安装路由器之前,必须卸下所有组件(请参阅 在机架中安装 MX2008 路由器机箱之前从中卸下组件)。

要使用带有附件的托板插孔安装路由器:

  1. 确保机架位于其固定位置并牢牢固定在建筑物上。确保安装场地为空气流通和维护留出足够的间隙。请参阅 MX2008 路由器空气流通和硬件维护的间隙要求
  2. 将前后装运盖重新连接到机箱,以帮助移动路由器。装运盖上的手柄用于在安装期间指导机箱。
    谨慎:

    请勿使用装运盖上的手柄抬起路由器。仅使用这些手柄帮助定位路由器。

  3. 将托板插座两腿附件放在两条腿上,并将附件固定到托板插孔上。
  4. 使用四人团队将路由器装载到托板插座上,确保其稳固地放置在托板插座附件平台上。
    图 17:将 MX2008 路由器装载到托板车 Loading the MX2008 Router onto the Pallet Jack
    谨慎:

    对机箱除装运盖以外的任何其他部件施力可能会损坏机箱。

  5. 使用现有托架螺丝,将装运托架连接到托板插孔附件。
  6. 在每个装运托架上,将螺丝部分地插入孔中,以将托架固定至机箱。拧紧所有螺丝。这些托架会防止机箱倾斜。
    注意:

    在 24-U 机架中安装 MX2008 路由时,至少必须有 24 U 的可用机架空间。

  7. 在移动机箱之前,先降低托板插孔。这将有助于平均分配重量并降低向机箱倾斜或损坏的风险。
  8. 使用托板插座将路由器放置在机架或机柜的前面,使其位于机架前面的中心处。
    注意:

    如果要将 MX2008 路由器安装到网络机柜中,请确保安装过程中没有硬件、设备、机架或机柜组件妨碍 24-U 机架空间的接入。

  9. 使用托板插座,将机箱提升到机架表面上方约 0.75 英寸(1.9 厘米)(四柱式机架)或机架的底部开口(开式机架),使其尽可能靠近。
    注意:

    由于托板车的升降机功能短,建议您将路由器安装在机架底部。

  10. 卸下连接到托板插座插座附件和机箱的装运托架,然后将其放在一边。
  11. 抓住装运盖上的手柄,然后小心地将路由器滑入机架中(请参阅 和 图 18图 19)。如果要将路由器安装到四柱式机架中,请继续将路由器滑到装配搁架上,使机箱的底部与装配搁架交叠大约 2 英寸。
    图 18:将 MX2008 路由器装载到机架 Loading the MX2008 Router into the Rack
    图 19:在开式机架上安装 MX2008 路由器 Installing the MX2008 Router on an Open-Frame Rack
  12. 让四个人推动前置安装凸缘,滑动路由器直到中心安装托架(开式机架)或前置安装凸缘(四柱式机架)接触到机架导轨。在四柱式机架中,装配搁架可确保机箱前置安装凸缘中的孔与机架导轨中的孔对齐。
  13. 将托板插座从机架上移开。
  14. 将十二颗装配螺丝(每侧六颗)插入装配孔,将路由器固定至机架。
  15. 目测检查路由器的对齐情况。如果路由器正确安装在机架中,则机架一侧的所有装配螺丝应与其对侧上的装配螺丝对齐,并且路由器应保持水平。

使用路由器传输套件安装 MX2008 路由器概述

  1. 获取安装路由器所需的工具。看到:

    使用路由器传输套件安装 MX2008 路由器所需的工具

  2. 安装路由器传输套件。看到:

    在 MX2008 上安装路由器传输套件

  3. 将路由器固定到路由器传输平台。看到:

    将 MX2008 路由器固定到路由器传输平台

  4. 使用路由器传输套件安装路由器。请参阅:

    使用路由器传输套件将 MX2008 路由器安装到四柱式机架中使用路由器传输套件在开式机架中安装 MX2008 路由器

使用路由器传输套件安装 MX2008 路由器所需的工具

要使用路由器传输套件安装路由器,需要以下工具和设备:

  • 路由器传输套件(型号 MX2K-TRNSPRT-KIT)

  • 前组件装运盖

  • 后组件装运盖

  • 十字 (+) 螺丝起子,1 号、2 号和 3 号

  • 1/2 英寸(12.7 毫米)驱动器拉切

  • 1/4 英寸(6.35 毫米)定扭矩起子或套筒扳手,拧紧路由器传输套件上的螺母

  • 1-1/8 英寸(28.57 毫米)定扭矩起子或套筒扳手,拧紧路由器传输套件绞车机制

  • 9/16 英寸或 14 毫米开口扳手或套筒扳手,带有扩展件,用于从装运托板上卸下托架螺栓

  • 静电放电腕带

  • 抗静电垫

注意:

路由器传输套件不随路由器附带。您需要从瞻博网络购买路由器传输套件。使用路由器安装套件安装 MX2008 是可选的。

在 MX2008 上安装路由器传输套件

注意:

路由器传输套件是可选的,可从瞻博网络购买。

路由器传输套件包含以下组件:

  • 路由器传输平台

  • 路由器传输左右装配板,配有可调轮装配

  • 路由器绞车安装与绞车腕带板

要安装路由器传输套件:

  1. 从装运箱中卸下路由器传输套件(请参阅 拆开 MX2008 路由器传输套件的包装)。
    注意:

    路由器传输套件重约 138.5 lb (62.82 kg)。

  2. 使用 9/16 英寸(14 毫米)套筒扳手卸下固定在绞车安装上的绞车腕带板,然后将板放在一边。
  3. 使用 3 号十字螺丝起子,松开将绞合器安装固定到路由器传输套件的外加螺丝,并将安装放在一边。
  4. 使用 3 号十字螺丝起子,松开将路由器运输装配板和车轮装配(左右)固定到路由器传输平台的外加螺丝,并将其放在一边(请参阅 图 20)。
    图 20:准备用于安装 Preparing the Router Transport Kit for Installation的路由器传输套件
  5. 卸下使用 9/16 英寸(14 毫米)套筒扳手和 2 号十字螺丝起子将路由器固定到装运箱平台的四个装运托架,并将托架放在一边。
  6. 将左侧路由器传输装配板和车轮组件(由左箭头指示)与机箱左侧的孔对齐(请参阅 图 21)。
  7. 使用 3 号十字螺丝起子拧紧外加螺丝,以将路由器的装配板和车轮装配固定到机箱。
  8. 将右侧路由器传输装配板和车轮组件(由右箭头指示)与机箱右侧的孔对齐(请参阅 图 21)。
  9. 使用 3 号十字螺丝起子拧紧外加螺丝,以将路由器的装配板和车轮装配固定到机箱。
    图 21:将路由器传输套件安装到 MX2008 路由器 Installing the Router Transport Kit onto the MX2008 Router

将 MX2008 路由器固定到路由器传输平台

要将路由器固定到路由器传输平台:

  1. 确保机架位于其固定位置并牢牢固定在建筑物上。确保安装场地为路由器传输套件的转率、空气流通和维护留出足够的间隙。
  2. 使用机箱两侧的两人团队,转动路由器传输的手柄四到五次,直至机箱凸起约 1 英寸(2.54 厘米),确保机箱处于水平水平(请参阅 图 22)。
    注意:

    空的 MX2008 重约 324 lb (146.96 kg)。

    图 22:将装运箱门固定到装运箱平台 Securing the Crate Door to the Shipping Crate Platform
    注意:

    路由器传输套件在四个路由器传输安装托架的顶部各配有四个 T 形级别。确保 T 形级别内的气泡介于线之间,表示机箱处于水平。

    谨慎:

    不要将机箱提升到 1 英寸(2.54 厘米)以上。这可确保路由器在运输时不会倾斜,这可能导致路由器受伤或损坏。

  3. 将路由器传输套件上的四个轮子朝机箱后部转动。
  4. 抓住装运盖上的手柄,小心地将机箱从装运箱坡道引导到机架位置。
    警告:

    在传输过程中,切勿快速推拉路由器。使用过速可能会导致车轮突然转动,并使路由器倾斜过来。

    谨慎:

    请勿使用装运盖上的手柄抬起路由器。仅使用这些手柄帮助定位路由器。

  5. 将路由器传输平台直接定位在路由器下部,通过调整四个平整安装将路由器传输平台与机箱底部对齐。
    注意:

    路由器传输平台高度可在 0.25 英寸(0.6 厘米)到最大 4 英寸(10.16 厘米)之间调整。

  6. 使用四个卡钩锁将路由器传输平台固定到路由器传输安装盘(请参阅 图 23)。
    图 23:保护路由器传输平台 Securing the Router Transport Platform的安全

使用路由器传输套件将 MX2008 路由器安装到四柱式机架中

由于路由器可能很大很重(根据配置最高可达 985 lb (446.79 kg),因此建议您使用路由器传输套件来安装路由器。路由器传输套件不随路由器附带。您需要从瞻博网络购买路由器传输套件。使用路由器安装套件安装 MX2008 是可选的。

注意:

需要由四个人将路由器安装到机架中。

谨慎:

在将路由器前置安装到机架之前,请具有资格认证的技术人员检验机架的强度是否足以承受路由器的重量,以及安装场地是否足以承受机架的重量。

要使用路由器传输套件将路由器安装到四柱式机架中:

  1. 拧紧四颗外加螺丝,将绞车腕带板安装到路由器后部(请参阅 图 24)。
    图 24:安装绞车腕带板(四柱式机架) Installing Winch Strap Plate (Four-Post Rack)
  2. 由四人组成的团队将路由器运送到机架安装位置,并在装配搁架前面的中心处进行安装。
    注意:
    • 侧向滚动机箱需要至少 38 英寸(96.5 厘米)的间隙。

    • 旋转机箱需要至少 42 英寸(106.7 厘米)的圆形空间。

    • 可卸下路由器传输套件手柄以容纳通道宽度。

  3. 使用六颗外加螺丝将绞车安装托架安装到后机架导轨,然后拧紧螺丝(请参阅 图 25)。
    图 25:将绞机安装托架安装到机架导轨 Installing Winch Mount Bracket to Rack Rails
  4. 顺时针转动手柄来调整路由器的高度,直至路由器传输平台与装配搁架表面对齐,略高于装配搁架(请参阅 图 26)。
    注意:

    确保 T 形级别内的气泡位于线路之间,表示路由器处于级别。

  5. 调整路由器传输平台上的四个平整安装,直至所有四个平整安装牢固地放在地面上(请参阅 图 26)。
    图 26:将 MX2008 路由器与机架装配搁架 Align the MX2008 Router with Rack Mounting Shelf对齐
  6. 解锁用于将路由器传输平台固定到路由器传输装配板和车轮组件的四个切换卡。
  7. 逆时针转动手柄,将车轮抬起,使路由器的重量位于路由器传输平台上。
  8. 使用 3 号十字螺丝起子松开将路由器传输装配盘和车轮组件固定到机箱的外加螺丝,并将其放在一边(请参阅 图 27)。
    图 27:卸下路由器传输安装板和车轮装配 Remove Router Transport Mounting Plate and Wheel Assembly
  9. 将绞车腕带连接到路由器后部的绞车腕带(请参阅 图 28)。
    图 28:将绞车腕带连接到绞车腕带板 Attaching Winch Strap to Winch Strap Plate
  10. 将 1-1/8 英寸(28.57 毫米)套筒扳手连接到绞车机制,然后顺时针转动将机箱拉入机架中(请参阅 图 29)。
    图 29:将 MX2008 拉入机架 Pulling the MX2008 into the Rack
    注意:
    • 需要一个四人团队在操作绞机时小心地将路由器引导到机架中。

    • 如果路由器未通过绞车机制一直拉入机架,请抓住装运盖上的手柄,然后小心地将路由器滑入装配搁架上,直到前置安装凸缘接触到机架导轨。您必须卸下绞球托架才能执行此过程。

    • 将 MX2008 安装到 24-U 机架中时,至少必须有 24-U 的可用机架空间。

  11. 卸下路由器传输平台,将平台放在一边。
  12. 卸下绞车安装和绞车腕带板,然后将其放在一边。
  13. 将十二颗装配螺丝(每侧六颗)插入装配孔,将路由器固定至机架。
  14. 目测检查路由器的对齐情况。要验证路由器是否正确安装在机架中,请参阅机架一侧的所有装配螺丝与对侧上的装配螺丝对齐,并且路由器处于水平水平。
  15. 重新组合路由器传输套件,并将其放在一边。

使用路由器传输套件在开式机架中安装 MX2008 路由器

注意:

需要四个人才能将路由器安装到机架中。

谨慎:

在将路由器前置安装到机架之前,请具有资格认证的技术人员检验机架的强度是否足以承受路由器的重量,以及安装场地是否足以承受机架的重量。

要使用路由器传输套件在开式机架中安装 MX2008:

  1. 使用路由器传输平台将路由器放置在机架或机柜的前面,使其位于机架前面的中心处。
  2. 由四人组成的团队将路由器运送到机架安装位置,并在机架前部的中心处进行安装。
    注意:
    • 侧向滚动机箱需要至少 38 英寸(96.5 厘米)的间隙。

    • 旋转机箱需要至少 42 英寸(106.7 厘米)的圆形空间。

    • 可卸下路由器传输套件手柄以容纳通道宽度。

  3. 顺时针转动手柄,以调整路由器的高度,直至路由器传输平台在机架开口底部上方大约为 0.75 英寸(请参阅 图 30)。
    注意:
    • 由于路由器传输套件的升降机功能很短,建议您将路由器安装在机架底部。

    • 确保 T 形级别内的气泡位于线路之间,表示路由器为级别。

  4. 调整路由器传输平台上的四个平整安装,直至所有四个平整安装牢固地放在地面上(请参阅 图 30)。
    图 30:将 MX2008 路由器与机架 Aligning the MX2008 Router with the Rack对齐
  5. 解锁用于将路由器传输平台固定到路由器传输装配板和车轮组件的四个切换卡。
  6. 逆时针转动手柄,将车轮抬起,使路由器的重量位于路由器传输平台上。
  7. 使用 3 号十字螺丝起子松开将路由器传输装配盘和车轮组件固定到机箱的外加螺丝,并将其放在一边(请参阅 图 31)。
    图 31:卸下路由器传输安装板和车轮装配 Removing Router Transport Mounting Plate and Wheel Assembly
  8. 抓住装运盖上的手柄,小心地将路由器滑入机架中,直至中心安装托架接触到机架导轨(请参阅 图 32)。
    图 32:将 MX2008 滑入开式机架 Sliding the MX2008 into the Open-Frame Rack
    注意:
    • 需要一个四人团队来小心地将路由器引导到机架中。

    • 将 MX2008 安装到 24-U 机架中时,至少必须有 24-U 的可用机架空间。

  9. 卸下路由器传输平台,将平台放在一边。
  10. 将十二颗装配螺丝(每侧六颗)插入装配孔,将路由器固定至机架。
  11. 目测检查路由器的对齐情况。要验证路由器是否正确安装在机架中,请参阅机架一侧的所有装配螺丝与对侧上的装配螺丝对齐,并且路由器处于水平水平。
  12. 重新组合路由器传输套件,留出以备将来使用。

在机架中初始安装路由器之后在 MX2008 路由器中重新安装组件

将路由器安装到机架中后,卸下装运盖,然后在启动和配置路由器之前重新安装已卸下的组件。您先在机箱后部重新安装组件,然后再重新安装在正面:

使用托板插孔安装 MX2000 路由器之后重新安装配电模块

要重新安装 AC、DC、240 V 中国或通用 PDM,请对每个 PDM 执行此过程(请参阅 图 33图 34):

  1. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕上,然后将腕带连接到机箱上的某个 ESD 点。
  2. 对于 AC 供电的路由器,将电源上的 AC 断路器移至关闭 (O) 位置。对于 DC 供电的路由器,将电源上的 DC 断路器移至关闭 (O) 位置。即使 PDM 未连接到电源,我们也建议采取此预防措施。
  3. 将每个要安装的 PDM 从防静电袋中取出,然后在 PDM 上找到要将其连接的插槽。
  4. 将 DC 电源开关转至与重新安装 PDM 相关联的所有 PSM 上的关闭 (O) 位置。
  5. 用两只手抓住两个手柄,然后将 PDM 部件滑入机箱。
  6. 将两个锁定杆与机箱中的开口对齐,然后同时将其关闭以使 PDM 完全就位。
  7. 拧紧锁定杆上的两颗外加螺丝。
    注意:

    三相 delta 或 wye AC PDM 接线盒将翻转,具体取决于 PDM 插入的插槽。

图 33:重新安装 AC 配电模块 Reinstalling an AC Power Distribution Module
图 34:重新安装 DC 配电模块 (-48 V) Reinstalling a DC Power Distribution Module (-48 V)
注意:

对于 DC 供电的路由器,请确保交换机设置为 60 A 或 80 A,以便与 DC 电路输入馈电匹配。

图 35:重新安装 DC 配电模块(240 V 中国) Reinstalling a DC Power Distribution Module (240 V China)
图 36:重新安装高压通用 (HVAC/HVDC) 配电模块 Reinstalling a High-Voltage Universal (HVAC/HVDC) Power Distribution Module

使用托板插孔安装 MX2000 路由器之后重新安装电源模块

要重新安装 AC、DC、240 V 中国或通用 PDM,请对显示 AC 或 DC PSM 安装的每个 PSM 执行此过程(请参阅 图 37图 38)。

  1. 卸下要从 ESD 袋中安装的 PSM,然后确定要安装的插槽: 08 .
    注意:

    MX2000 PSM 可按任意顺序安装在机箱中。

  2. 对于 AC 供电的路由器,将 PSM 上的 AC 电源开关移至关闭 (O) 位置。对于 DC 供电的路由器,将 PSM 上的 DC 电源开关移至关闭 (O) 位置。
  3. 用两只手握住手柄时,将 PSM 径直滑入,直至 PSM 完全固定到机箱插槽中。
  4. PSM 面板应与相邻的 PSM 齐平。
图 37:重新安装 AC 电源模块 Reinstalling an AC Power Supply Module
图 38:重新安装 DC 电源模块 (-48 V) Reinstalling a DC Power Supply Module (-48 V)
图 39:重新安装 DC 电源模块(240 V 中国) Reinstalling a DC Power Supply Module (240 V China)
图 40:重新安装高压通用 (HVAC/HVDC) Reinstalling a High-Voltage Universal (HVAC/HVDC)

使用托板插孔安装 MX2000 路由器之后重新安装风扇托盘

要重新安装上部或下部风扇托盘(请参阅 图 41图 42):

  1. 松开风扇托盘接入面板每侧的两颗外加螺丝,然后打开。
  2. 将每个要安装的风扇托盘从防静电袋中取出,然后确定风扇托盘上要将其连接的插槽。
  3. 抓住手柄时,将一只手放在风扇托盘下面进行支撑,然后将其对齐到插槽中。
  4. 按住卡钩,同时将风扇托盘引导到一半,直至其停止。
    注意:

    风扇托盘具有安全机制,因此风扇托盘不能在一次运动中卸下。

  5. 第二次按住卡钩,同时将风扇托盘完全插入路由器。
  6. 拧紧风扇托盘面板上的两颗外加螺丝。
  7. 合上风扇托盘接入面板,然后拧紧外加螺丝以将其固定到位。
  8. 将其余组件重新安装到路由器中。
图 41:安装上风扇托盘 Installing Upper Fan Trays
图 42:安装下风扇托盘 Installing Lower Fan Trays

使用托板插孔安装 MX2010 路由器之后重新安装 SFB

要重新安装 SFB(请参阅 图 43):

谨慎:

卸下或更换 SFB 之前,请确保弹出器手柄水平存放,并朝 SFB 的中心按下。

  1. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕上,然后将腕带连接到机箱上的某个 ESD 点。
  2. 将每个要安装的 SFB 从防静电袋中取出,然后识别 SFB 上要连接的插槽。
  3. 小心地将 SFB 的侧面对准机箱内部的导览。
  4. 将 SFB 滑入机箱直到感觉到阻力,然后小心地确保将其正确对齐。
  5. 抓住两个弹出器手柄,然后小心地同时向内关闭,直至 SFB 完全就位。
  6. 将弹出器手柄放在适当的位置上,垂直并朝向板的中心。
    谨慎:

    如果其中一个 SFB 发生故障,请在安装更换面板或空面板之前不要卸下发生故障的 SFB。

图 43:重新安装 SFB Reinstalling an SFB

使用托板插孔安装 MX2010 路由器之后重新安装适配器卡

要重新安装 ADC(请参阅 图 44):

  1. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕上,然后将腕带连接到机箱上的某个 ESD 点。
  2. 将每个要安装的 ADC 从防静电袋中取出,然后确定要安装的插槽。
  3. 在插件架上找到计划安装 ADC 的插槽。
  4. 确保 ADC 正面朝上,使面板上的文本朝上。
  5. 将 ADC 抬高就位,然后小心地将 ADC 与插件架内的导览对齐,先对齐底部,再对齐其顶部。
  6. 将 ADC 一直滑入插件架直到感觉到阻力。
  7. 抓住两个弹出器手柄,然后同时轻轻地向内关闭,直至 ADC 完全就位。
图 44:重新安装 ADC Reinstalling an ADC

使用托板插孔安装 MX2010 路由器之后重新安装 MPC

要重新安装 MPC(请参阅 图 45):

  1. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕上,然后将腕带连接到机箱上的某个 ESD 点。
  2. 将每个要安装的 MPC 从防静电袋中取出,然后确定要将其连接的插槽。
  3. 验证每个光纤 MPC 是否都有盖住收发器的橡胶安全帽。如果没有,请使用安全帽盖住收发器。
  4. 在 ADC 中找到计划安装 MPC 的插槽。
  5. 确保 MPC 正面朝上,使面板上的文本朝上。
  6. 将 MPC 抬高就位,然后小心地将 MPC 与 ADC 内部的导线对齐,先对齐底部,再对齐其顶部。
  7. 将 MPC 一直滑入 ADC 直到感觉到阻力。
  8. 旋转两个旋钮并同时顺时针旋转它们直到 MPC 完全固定到 ADC 中。
图 45:重新安装 MPC Reinstalling an MPC

使用托板插孔安装 MX2010 路由器之后重新安装 CB-RE

要重新安装 CB-RE(请参阅 图 46):

  1. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕上,然后将腕带连接到机箱上的某个 ESD 点。
  2. 将每个要安装的 CB-RE 从防静电袋中取出,然后在 CB-RE 上找到要将其连接的插槽。
  3. 验证每个光纤 CB-RE 是否都有盖住收发器的橡胶安全帽。如果没有,请使用安全帽盖住收发器。
  4. 在 CB-RE 插件架上找到计划安装 CB-RE 的插槽。
  5. 确保 CB-RE 正面朝上,使 CB-RE 面板上的文本朝上。
  6. 将 CB-RE 抬高就位,然后小心地将 CB-RE 与插件架内的导览对齐,先对齐底部,再对齐 CB-RE 的顶部。
  7. 将 CB-RE 一直滑入插件架直到感觉到阻力。
  8. 抓住两个弹出器手柄,然后同时小心地向内关闭,直至 CB-RE 完全就位。
图 46:重新安装 CB-RE Reinstalling a CB-RE