Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Déballage et montage du commutateur EX2300

Déballage d’un commutateur EX2300

Les commutateurs EX2300 sont expédiés dans un carton recouvert d’un emballage en mousse. Le carton contient également une boîte d’accessoires.

PRUDENCE:

Les commutateurs EX2300 sont protégés au maximum à l’intérieur du carton d’expédition. Ne déballez pas les commutateurs tant que vous n’êtes pas prêt à commencer l’installation.

Pour décompresser le commutateur :

  1. Déplacez le carton d’expédition dans une zone de rassemblement aussi proche que possible du site d’installation, mais où vous avez suffisamment d’espace pour retirer les composants du système.
  2. Positionnez le carton de manière à ce que les flèches pointent vers le haut.
  3. Ouvrez les rabats supérieurs du carton d’expédition.
  4. Retirez la boîte d’accessoires et comparez son contenu à l’inventaire des pièces sur l’étiquette apposée sur la boîte.
  5. Retirez le matériau d’emballage qui maintient l’interrupteur en place.
  6. Vérifiez que les composants du châssis reçus correspondent à la liste de colisage fournie avec le commutateur. Un inventaire des pièces fournies avec le commutateur est fourni dans Inventaire de pièces (liste de colisage) pour un commutateur EX2300.
  7. Conservez le carton d’expédition et les matériaux d’emballage au cas où vous auriez besoin de déplacer ou d’expédier le commutateur plus tard.

Stock de pièces (liste de colisage) pour un commutateur EX2300

Les commutateurs EX2300 sont expédiés dans un carton recouvert d’un emballage en mousse. Le carton contient également une boîte d’accessoires.

L’envoi du commutateur comprend une liste de colisage. Vérifiez les pièces que vous recevez dans le carton d’expédition du commutateur par rapport aux articles figurant sur la liste de colisage. Les pièces expédiées dépendent de la configuration que vous commandez.

S’il manque une pièce sur la liste de colisage, contactez votre représentant du service client ou le service client de Juniper aux États-Unis ou au Canada par téléphone au 1-888-314-5822. Pour connaître les options de numérotation internationale ou directe dans les pays qui n’ont pas de numéro gratuit, consultez https://www.juniper.net/support/requesting-support.html.

Le tableau 1 répertorie les pièces et leurs quantités dans la liste de colisage.

Tableau 1 : liste des composants des commutateurs EX2300

Composant

Quantité

Commutateur avec bloc d’alimentation intégré

1

Cordon d’alimentation CA adapté à votre situation géographique (uniquement pour les modèles avec commutateur CA)

1

Clip de retenue du cordon d’alimentation (uniquement pour les modèles de commutateurs CA, à l’exception des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP)

1

Supports de montage :

  • Commutateur EX2300-C à commander séparément

  • Commutateur EX2300 : fourni

2

Vis de montage pour fixer les supports de montage au châssis du commutateur :

  • Commutateur EX2300-C à commander séparément

  • Commutateur EX2300 : fourni

8

Pieds en caoutchouc (préinstallés sur le châssis)

4

Feuille de route de la documentation

1

Licence papier pour Virtual Chassis (uniquement pour les modèles EX2300-C-12T-VC, EX2300-C-12P-VC, EX2300-24T-VC, EX2300-24P-VC, EX2300-48T-VC et EX2300-48P-VC)

1

Garantie des produits Juniper Networks

1

Contrat de licence de l’utilisateur final

1

Note:

Vous devez fournir des vis de montage adaptées à votre rack ou armoire pour monter le commutateur sur une baie ou une armoire.

Mettre à jour les données d’installation de base

PRUDENCE:

Mettez à jour les données de la base d’installation en cas d’ajout ou de modification de la base d’installation ou si la base d’installation est déplacée. Juniper Networks décline toute responsabilité en cas de non-respect du SLA de remplacement matériel pour les produits pour lesquels les données de base d’installation ne sont pas précises.

Mettez à jour votre base d’installation à https://supportportal.juniper.net/s/CreateCase .

Installation et connexion d’un commutateur EX2300

Pour installer et connecter un commutateur EX2300 :

  1. Suivez les instructions de la section Déballage d’un commutateur EX2300.
  2. Montez le commutateur en suivant les instructions appropriées à votre site :
  3. Suivez les instructions de la section Connectez la terre à un commutateur EX Series.
  4. Suivez les instructions de la section Connexion de l’alimentation CA à un commutateur EX2300.
  5. Effectuez la configuration initiale du commutateur en suivant les instructions des sections Connexion et configuration d’un commutateur EX Series (procédure CLI) ou Connexion et configuration d’un commutateur EX Series (procédure J-Web).

Montage d’un commutateur EX2300

Le Tableau 2 répertorie les méthodes de montage d’un commutateur EX2300.

Tableau 2 : méthodes de montage des commutateurs EX2300

Méthode de montage

Modèle de commutateur

Plus d’informations

Bureau ou autre surface plane (à l’aide des pieds en caoutchouc préinstallés sur le châssis)

  • EX2300-C

  • EX2300

Sur un bureau ou une autre surface plane à l’aide des pieds en caoutchouc préinstallés sur le châssis

Bureau ou autre surface plane (à l’aide de vis)

EX2300-C

Sur ou sous un bureau ou une autre surface plane à l’aide de vis

Mur

EX2300-C

Sur un mur à l’aide de vis

EX2300 à l’exception des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP

Sur un mur à l’aide du kit de montage mural à commander séparément

Une surface en matériau ferreux

EX2300-C

Sur ou sous une surface en matériau ferreux à l’aide du kit de montage magnétique à commander séparément

Rack ou armoire à deux montants

  • EX2300-C

  • EX2300

Sur deux poteaux dans un 19 po. rack ou armoire à l’aide des supports de montage (commandables séparément pour les commutateurs EX2300-C et fournis pour les commutateurs EX2300)

Rack ou armoire à quatre montants

EX2300-C

Sur deux poteaux dans un 19 po. Supports ou armoires de montage en rack à l’aide des supports de montage en rack à deux montants commandables séparément

EX2300

Sur quatre poteaux dans un 19-in. Supports ou armoires de montage en rack à l’aide du kit de montage en rack à quatre montants commandé séparément

Position encastrée

EX2300

Dans une position encastrée de 2 po. de l’avant d’un 19 po. rack ou armoire à l’aide des supports de montage frontal encastrés de 2 po dans le kit de montage en rack à quatre montants à commander séparément. Vous pouvez monter le commutateur dans cette position encastrée sur des racks et des armoires à deux ou quatre montants.

Les trous des supports de montage sont espacés de 1 U (1,75 po ou 4,45 cm) afin que le commutateur puisse être monté dans n’importe quelle baie ou armoire qui fournit des trous espacés à cette distance.

Montage d’un commutateur EX2300 sur un bureau ou une autre surface plane

Avant de monter l’interrupteur sur un bureau ou une autre surface plane :

Note:

Ne bloquez pas les orifices d’aération situés sur le dessus des commutateurs EX2300-C. Le blocage des orifices d’aération peut entraîner une surchauffe du châssis du commutateur.

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • (En option et à commander séparément ; s’applique uniquement aux commutateurs EX2300-C) 1 kit de protège-câbles. Le kit comprend le protège-câble et 3 vis cruciformes à tête bombée numéro 8 pour fixer le protège-câble au commutateur EX2300-C

  • (En option et peut être commandé séparément ; s’applique uniquement aux commutateurs EX2300-C) 1 kit d’antivol de câble standard pour protéger le commutateur EX2300-C contre le vol en connectant le câble à la fente de sécurité de l’interrupteur et un bureau ou un rack pour fixer le câble antivol. Le kit comprend le câble antivol standard et sa clé.

Vous pouvez monter un commutateur EX2300 sur un bureau ou une autre surface plane à l’aide des quatre pieds en caoutchouc préinstallés sur le commutateur. Les pieds en caoutchouc stabilisent le châssis.

Pour monter un interrupteur sur un bureau ou une autre surface plane :

  1. Retirez l’interrupteur de son carton d’expédition (voir Déballage d’un commutateur EX2300).
  2. (Facultatif ; s’applique uniquement aux commutateurs EX2300-C) Fixez le protège-câble pour protéger les connexions des câbles :
    1. Utilisez les 3 vis à tête bombée pour fixer le protège-câble au bas du châssis.
    2. Utilisez les vis moletées pour serrer ou desserrer le protège-câble afin de pouvoir insérer des câbles. Reportez-vous à la Figure 1.
      Figure 1 : fixation d’un protège-câble à un commutateur Attaching a Cable Guard to an EX2300-C Switch EX2300-C
      1

      Protège-câble

      deux

      Vis moletées

  3. Placez l’interrupteur sur le bureau ou sur la surface plane.
  4. Assurez-vous que l’interrupteur repose fermement sur le bureau ou une surface plane.
  5. (Facultatif ; s’applique uniquement aux commutateurs EX2300-C) Fixez le câble antivol standard à la fente de sécurité de l’interrupteur :
    1. Fixez le câble à un bureau ou à un rack et réglez le verrou en position déverrouillée à l’aide de la clé.
    2. Insérez le verrou dans la fente de sécurité de l’interrupteur et réglez le verrou en position verrouillée à l’aide de la clé. Reportez-vous à la Figure 2.
      Figure 2 : sécurisation du commutateur EX2300-C à l’aide de l’emplacement Securing the EX2300-C Switch by Using the Security Slot de sécurité

Montage d’un commutateur EX2300-C sous un bureau ou une autre surface plane à l’aide de vis

Avant de monter l’interrupteur sous un bureau ou une autre surface de levier à l’aide de vis :

Note:

Ne bloquez pas les orifices d’aération situés sur le dessus des commutateurs EX2300-C. Le blocage des orifices d’aération peut entraîner une surchauffe du châssis du commutateur.

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • 3 vis de montage sur bureau (M4 x 30 mm ou 8-32 x 1,25 po. Vis à métaux cruciformes à tête cylindrique (non fournies)

  • Tournevis cruciforme (+), numéro 2

  • (En option et à commander séparément) 1 kit de protection de câble. Le kit comprend le protège-câble et 3 vis cruciformes à tête bombée numéro 8 pour fixer le protège-câble au commutateur.

  • (En option et à commander séparément) 1 kit de câble antivol standard pour protéger l’interrupteur contre le vol en connectant le câble à la fente de sécurité de l’interrupteur et un bureau ou un support pour fixer le câble antivol. Le kit comprend le câble antivol standard et sa clé.

Vous pouvez monter un commutateur EX2300-C sous un bureau ou une autre surface plane en utilisant les emplacements de montage au bas du châssis et les vis de montage sur bureau pour fixer le commutateur.

Pour monter le commutateur sous un bureau ou une autre surface plane à l’aide de vis :

  1. Retirez l’interrupteur de son carton d’expédition (voir Déballage d’un commutateur EX2300).
  2. (Facultatif) Fixez le protège-câble pour protéger les connexions des câbles :
    1. Utilisez les 3 vis à tête bombée pour fixer le protège-câble au bas du châssis.
    2. Utilisez les vis moletées pour fixer ou desserrer le protège-câble afin de pouvoir insérer des câbles. Reportez-vous à la figure 3.
      Figure 3 : fixation d’un protège-câble à un commutateur Attaching a Cable Guard to an EX2300-C Switch EX2300-C
      1

      Protège-câble

      deux

      Vis moletées

  3. Installez trois vis de montage sous le bureau ou la surface plane aux emplacements A, B et C illustrés à la Figure 4.
    Note:

    La Figure 4 montre le panneau inférieur d’un commutateur EX2300-C vu du haut. Les composants internes et le capot supérieur ne sont pas représentés.

    Figure 4 : mesures d’installation des vis de montage pour le montage des commutateurs EX2300-C sous un bureau ou une autre surface plane à l’aide de Measurements for Installing Mounting Screws for Mounting EX2300-C Switches Under a Desk or Other Level Surface by Using Screws vis
    Note:

    Serrez les vis seulement à mi-chemin, en laissant environ 1/4 po. (6 mm) de distance entre la tête de la vis et le bureau ou la surface plane.

    1. Percez un trou A et installez une vis de montage.
    2. Percez un trou B à une distance de 8,56 po. (21,7 cm) sur une ligne de niveau à partir du trou A et installez une vis de montage.
    3. Marquez un point P à une distance de 4,3 po. (10,9 cm) sur une ligne de niveau à droite du trou B.
    4. Percez un trou C à une distance de 3,78 po. (9,6 cm) sur une ligne de niveau à partir du point P et installez une vis de montage.
  4. Pour monter l’interrupteur sous un bureau ou une autre surface plane, tenez-le de manière à ce que les trous du panneau inférieur de l’interrupteur soient alignés avec les têtes de vis, soulevez l’interrupteur, puis faites-le glisser vers l’avant ou vers l’arrière jusqu’à ce qu’il se verrouille. Reportez-vous à la figure 5.
    Figure 5 : montage du commutateur EX2300-C sous un bureau ou une autre surface plane à l’aide de Mounting the EX2300-C Switch Under a Desk or Other Level Surface by Using Screws vis
  5. (Facultatif) Fixez le câble antivol standard à la fente de sécurité de l’interrupteur :
    1. Fixez le câble à un bureau ou à un rack et réglez le verrou en position déverrouillée à l’aide de la clé.
    2. Insérez le verrou dans la fente de sécurité de l’interrupteur et réglez le verrou en position verrouillée à l’aide de la clé. Reportez-vous à la figure 6.
      Figure 6 : sécurisation du commutateur EX2300-C à l’aide de l’emplacement Securing the EX2300-C Switch by Using the Security Slot de sécurité

Montage d’un commutateur EX2300 sur deux postes d’une baie ou d’une armoire

Avant de monter le commutateur sur deux colonnes d’une baie à deux ou quatre colonnes :

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • Tournevis cruciforme (+), numéro 2

  • 2 supports de montage et 8 vis de montage (fournis avec les commutateurs EX2300 sauf le modèle EX2300-C et commandables séparément pour les commutateurs EX2300-C)

  • Vis pour fixer le châssis au rack (non fournies)

  • Supports de montage frontal encastrés de 2 po dans le kit de montage en rack à quatre montants commandé séparément si vous montez le commutateur en position encastrée (ne s’applique pas aux commutateurs EX2300-C)

Vous pouvez monter tous les commutateurs EX2300 sur deux poteaux d’un 19 pouces à deux ou quatre poteaux. rack ou armoire à l’aide des supports de montage et des vis fournis avec les commutateurs EX2300, à l’exception des modèles de commutateurs EX2300-C. Pour les commutateurs EX2300-C, les supports de montage et les vis peuvent être commandés séparément. Dans le reste de cette rubrique, le terme « rack » désigne « rack » ou « armoire ».

Note:

Si vous devez monter un commutateur EX2300, à l’exception des modèles EX2300-C, en position encastrée sur un rack à deux ou quatre montants, vous pouvez utiliser les supports de montage frontal encastrés de 2 pouces fournis dans le kit de montage en rack à quatre montants à commander séparément. L’EX2300-C ne peut pas être monté en position encastrée.

Note:

Ne bloquez pas les orifices d’aération situés sur le dessus des commutateurs EX2300-C. Le blocage des orifices d’aération peut entraîner une surchauffe du châssis du commutateur.

Note:

Une personne doit être disponible pour soulever le commutateur pendant qu’une autre fixe le commutateur au rack.

PRUDENCE:

Si vous montez plusieurs unités sur un rack, montez l’unité la plus lourde en bas de la rack et montez les autres unités du bas de la rack vers le haut en décroissant du poids des unités.

Pour monter le commutateur sur deux poteaux d’un rack à deux ou quatre montants :

  1. Retirez l’interrupteur de son carton d’expédition (voir Déballage d’un commutateur EX2300).
  2. Placez l’interrupteur sur une surface plane et stable.
  3. Alignez les supports de montage le long de l’avant ou de l’arrière des panneaux latéraux du châssis du commutateur, selon la façon dont vous souhaitez monter le commutateur. Par exemple, si vous souhaitez monter le commutateur par l’avant, alignez les supports le long de l’avant du châssis. La Figure 7 montre comment fixer les supports de montage à l’avant du commutateur EX2300.
    Figure 7 : fixation du support de montage à l’avant du commutateur Attaching the Mounting Bracket Along the Front of the Switch
    Note:

    La longueur des supports de montage dépend du modèle de commutateur.

  4. Alignez les trous inférieurs des supports de montage avec les trous sur les panneaux latéraux du châssis du commutateur.
  5. Insérez les vis de montage dans les trous alignés. Serrez les vis.
  6. Assurez-vous que les autres trous des supports de montage sont alignés avec les trous des panneaux latéraux. Insérez une vis dans chaque trou et serrez les vis.
  7. Demandez à une personne de saisir les deux côtés du commutateur, de le soulever et de le positionner dans le rack, en alignant les trous du support de montage avec les trous filetés du rail du rack. Alignez le trou inférieur de chaque support de montage avec un trou dans chaque rail de rack, en vous assurant que le châssis est de niveau. Reportez-vous à la figure 8.
    Figure 8 : montage du commutateur sur deux postes d’une baie Mounting the Switch on Two Posts of a Rack
  8. Demandez à une deuxième personne de fixer le commutateur à la baie à l’aide des vis appropriées. Serrez les vis.
  9. Assurez-vous que le châssis du commutateur est de niveau en vérifiant que toutes les vis d’un côté de la baie sont alignées avec les vis de l’autre côté.

Montage d’un commutateur EX2300 sur quatre postes d’une baie ou d’une armoire

Avant de monter le commutateur sur les quatre postes d’une baie :

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • Tournevis cruciforme (+), numéro 2

  • 6 vis de montage à tête plate Phillips 4-40 (fournies avec le kit de montage en rack à quatre montants)

  • 8 vis de montage cruciformes à tête plate 4 x 6 mm (fournies avec le kit de montage en rack à quatre montants)

  • Une paire de supports de montage frontal encastrés ou encastrés de 2 po

  • Une paire de rails de montage latéraux

  • Une paire de lames de montage arrière

  • Vis pour fixer le châssis et les lames de montage arrière au rack (non fournies)

Vous pouvez monter un commutateur EX2300, à l’exception du modèle de commutateur EX2300-C, sur quatre poteaux de 19 pouces. rack ou armoire en utilisant le kit de montage en rack à quatre montants à commander séparément. Dans le reste de cette rubrique, le terme « rack » désigne « rack » ou « armoire ».

Note:

Les commutateurs EX2300-C ne peuvent pas être montés sur les quatre postes d’un rack.

Note:

Si vous avez besoin de monter un commutateur EX2300, à l’exception du modèle EX2300-C, en position encastrée sur un rack à deux montants ou à quatre montants, vous pouvez utiliser les supports de montage avant encastrés de 2 pouces fournis dans le kit de montage en rack à quatre montants à commander séparément. Les commutateurs EX2300-C ne peuvent pas être montés en position encastrée.

Note:

Une personne doit être disponible pour soulever le commutateur pendant qu’une autre le fixe à la baie.

PRUDENCE:

Si vous montez plusieurs unités sur un rack, montez l’unité la plus lourde en bas de la rack et montez les autres unités du bas de la rack vers le haut en décroissant du poids des unités.

Pour monter le commutateur sur quatre postes d’une baie :

  1. Retirez l’interrupteur de son carton d’expédition (voir Déballage d’un commutateur EX2300).
  2. Fixez les supports de montage avant (soit les supports affleurants, soit les supports encastrés de 2 pouces) aux rails de montage latéraux à l’aide de 6 vis de montage à tête plate Phillips 4-40. Reportez-vous à la figure 9.
    Figure 9 : fixation du support de montage avant sur le rail Attaching the Front-Mounting Bracket to the Side Mounting-Rail de montage latéral
    1

    Rail de montage latéral

    deux

    Support de montage frontal

  3. Placez l’interrupteur sur une surface plane et stable.
  4. Alignez les rails de montage latéraux le long des panneaux latéraux du châssis du commutateur. Alignez les deux trous à l’arrière des rails de montage latéraux avec les deux trous à l’arrière du panneau latéral.
  5. Insérez les vis de montage à tête plate Phillips 4x6 mm dans les deux trous alignés et serrez les vis. Assurez-vous que les deux trous à l’arrière des rails de montage latéraux sont alignés avec les deux autres trous du panneau latéral. Reportez-vous à la Figure 10.
    Figure 10 : fixation du rail de montage latéral au châssis Attaching the Side Mounting-Rail to the Switch Chassis du commutateur
  6. Insérez les vis de montage à tête plate Phillips 4x6 mm dans les deux trous restants des rails de montage latéraux et serrez les vis.
  7. Demandez à une personne de saisir les deux côtés du commutateur, de le soulever et de le positionner dans la baie, en alignant les trous du rail de montage latéral avec les trous filetés dans le montant avant de la baie. Alignez le trou inférieur des deux supports de montage avant avec un trou dans chaque rail de rack, en vous assurant que le châssis est de niveau. Reportez-vous à la Figure 11.
    Figure 11 : montage du commutateur sur les poteaux avant d’une baie Mounting the Switch to the Front Posts of a Rack
  8. Demandez à une deuxième personne de fixer l’avant du commutateur à la baie à l’aide des vis appropriées pour votre baie.
  9. Faites glisser les lames de montage arrière dans les rails de montage latéraux. Reportez-vous à la Figure 12.
    Figure 12 : glissement des lames de montage arrière dans le rail Sliding the Rear Mounting-Blades into the Side Mounting-Rail de montage latéral
  10. Fixez les lames de montage arrière au montant arrière à l’aide des vis appropriées pour votre rack. Serrez les vis.
  11. Assurez-vous que le châssis du commutateur est de niveau en vérifiant que toutes les vis à l’avant de la baie sont alignées avec les vis à l’arrière de la baie.

Montage d’un commutateur EX2300 sur un mur

Cette rubrique décrit le processus de montage d’un commutateur EX2300 sur un mur. Vous pouvez fixer les commutateurs EX2300, à l’exception des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP, sur un mur.

Avertissement:

Lorsque vous montez un châssis de commutateur EX2300 sur un mur, orientez le panneau avant du châssis vers la droite.

Montage d’un commutateur EX2300-C sur un mur

Avant de monter l’interrupteur sur un mur :

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • 3 vis de fixation murale (M4 x 30 mm ou 8-32 x 1,25 po. Vis à métaux cruciformes à tête cylindrique (non fournies)

  • Tournevis cruciforme (+), numéro 2

  • Ancrages muraux creux conçus pour supporter jusqu’à 34 kg (75 lb) si vous n’insérez pas les vis de montage directement dans les montants muraux.

  • (En option et à commander séparément) 1 kit de protection de câble. Le kit comprend le protège-câble et 3 vis cruciformes à tête bombée numéro 8 pour fixer le protège-câble au commutateur EX2300-C.

  • (En option et à commander séparément) 1 kit de câble antivol standard pour protéger l’interrupteur contre le vol en connectant le câble à la fente de sécurité de l’interrupteur et un bureau ou un support pour fixer le câble antivol. Le kit comprend le câble antivol standard et sa clé.

Vous pouvez monter un commutateur EX2300-C (le modèle compact sans ventilateur) sur un mur en utilisant les emplacements de montage au bas du châssis et les vis de montage pour fixer le commutateur.

Pour fixer l’interrupteur au mur :

  1. Retirez l’interrupteur de son carton d’expédition (voir Déballage d’un commutateur EX2300).
  2. (En option) Fixez le protège-câble en option pour protéger les connexions des câbles :
    1. Utilisez les 3 vis à tête bombée pour fixer le protège-câble au bas du châssis.
    2. Utilisez les vis moletées pour fixer ou desserrer le protège-câble afin de pouvoir insérer des câbles. Reportez-vous à la Figure 13.
      Figure 13 : fixation d’un protège-câble à un commutateur Attaching a Cable Guard to an EX2300-C Switch EX2300-C
      1

      Protège-câble

      deux

      Vis moletées

  3. Installez trois vis de montage sur le mur comme illustré à la Figure 14.
    Note:

    La Figure 14 montre le panneau inférieur d’un commutateur EX2300-C vu du haut. Les composants internes et le capot supérieur ne sont pas représentés.

    Figure 14 : mesures pour l’installation des vis de montage pour le montage d’un commutateur EX2300-C sur un mur Measurements for Installing Mounting Screws for Mounting an EX2300-C Switch on a Wall
    Note:

    Serrez les vis seulement à mi-chemin, en laissant environ 1/4 po. (6 mm) distance entre la tête de la vis et le mur.

    1. Percez un trou A et installez une vis de montage.
    2. Percez un trou B à une distance de 8,56 po. (21,7 cm) sur un fil à plomb à partir du trou A et installez une vis de montage.
    3. Marquez un point P à une distance de 4,3 po. (10,9 cm) sur une ligne de niveau à droite du trou B.
    4. Percez un trou C à une distance de 3,78 po. (9,6 cm) sur une ligne de niveau vers le haut à partir du point P et installez une vis de montage.
  4. Placez l’interrupteur contre le mur de manière à ce que le panneau avant de l’interrupteur soit orienté vers le côté droit et que les trous du panneau inférieur de l’interrupteur soient alignés avec les têtes des vis de montage.
  5. Faites glisser un peu le châssis du commutateur vers la gauche ou vers la droite de manière à ce que les vis de montage soient insérées dans les canaux des trous du panneau inférieur jusqu’à ce que le commutateur repose fermement en place, comme illustré à la Figure 15.
  6. Faites glisser un peu le châssis de l’interrupteur vers la gauche ou la droite de manière à ce que les vis de montage soient enfoncées dans les canaux des trous du panneau inférieur jusqu’à ce que l’interrupteur se verrouille fermement, comme illustré à la Figure 15.
    Figure 15 : montage d’un commutateur EX2300-C sur un mur Mounting an EX2300-C Switch on a Wall
  7. (Facultatif) Fixez le câble antivol standard en option à la fente de sécurité sur le côté de l’interrupteur :
    1. Fixez le câble à un bureau ou à une baie et placez le verrou en position déverrouillée.
    2. Insérez le verrou dans la fente de sécurité de votre châssis et réglez le verrou en position verrouillée à l’aide de la clé. Reportez-vous à la Figure 16.
      Figure 16 : sécurisation du commutateur EX2300-C à l’aide de l’emplacement Securing the EX2300-C Switch by Using the Security Slot de sécurité

Montage d’un commutateur EX2300, à l’exception du commutateur EX2300-C et des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP sur un mur

Avant de monter l’interrupteur sur un mur :

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • 2 supports de fixation murale (fournis dans le kit de fixation murale)

  • 12 vis de support de montage mural (fournies dans le kit de montage mural)

  • 6 vis de montage (8-32 x 1,25 po ou M4 x 30 mm) (non fournies)

  • Ancrages muraux creux conçus pour supporter jusqu’à 34 kg (75 lb) si vous ne vissez pas les vis directement dans les montants muraux (non fournis)

  • Tournevis cruciforme (+), numéro 2

Vous pouvez fixer un commutateur EX2300, à l’exception du commutateur EX2300-C et des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP, sur un mur à l’aide du kit de montage mural à commander séparément.

Pour fixer l’interrupteur au mur :

  1. Retirez l’interrupteur de son carton d’expédition (voir Déballage d’un commutateur EX2300).
  2. Fixez les supports de fixation murale sur les côtés du châssis à l’aide de quatre vis de support de fixation murale, comme illustré à la Figure 17.
    Figure 17 : fixation des supports de montage mural sur un commutateur EX2300, à l’exception des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP, et du commutateur Attaching Wall-Mount Brackets to an EX2300 Switch Except the EX2300-24MP and EX2300-48MP Models and the EX2300-C Switch EX2300-C
  3. Installez quatre vis de montage pour les supports de montage mural sur le mur, comme illustré à la Figure 18.
    Note:

    La Figure 18 montre un commutateur EX2300 avec 24 ports avec capacité PoE lorsque le commutateur est vu du haut. Les composants internes et le capot supérieur ne sont pas représentés. La procédure de montage du commutateur sur un mur et la distance entre les vis de montage sont les mêmes pour les commutateurs EX2300 à 24 ports, avec et sans capacité PoE, bien que la profondeur du châssis des commutateurs avec et sans capacité PoE soit différente.

    Note:

    Serrez les vis seulement à mi-chemin, en laissant environ 1/4 po. (6 mm) distance entre la tête de la vis et le mur.

    1. Percez un trou A et installez une vis de montage.
    2. Percez un trou B à une distance de 5,98 po. (15,2 cm) sur une ligne de niveau à droite de la vis A et installez une vis de montage.
    3. Percez un trou C à une distance de 18,67 po. (47,43 cm) sur un fil à plomb descendant de la vis A et installez une vis de montage.
    4. Percez un trou D à une distance de 18,67 po. (47,43 cm) sur un fil à plomb à partir de la vis B et installez une vis de montage.
      Figure 18 : Mesures pour l’installation des vis de montage pour le montage d’un commutateur EX2300, à l’exception des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP, et du commutateur EX2300-C sur un mur Measurements for Installing Mounting Screws to Mount an EX2300 Switch Except the EX2300-24MP and EX2300-48MP Models and the EX2300-C Switch on a Wall
  4. Placez l’interrupteur contre le mur de manière à ce que le panneau avant de l’interrupteur soit orienté vers le côté droit et que les trous des têtes des supports de montage soient alignés avec les têtes des vis de montage.
  5. Faites glisser un peu le châssis du commutateur vers la gauche ou vers la droite de manière à ce que les vis de montage soient enfoncées dans les canaux des trous des supports de montage jusqu’à ce que le commutateur repose fermement en place, comme illustré à la Figure 19.
  6. Serrez les vis de montage.
Figure 19 : montage d’un commutateur EX2300, à l’exception des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP, et du commutateur EX2300-C sur un mur Mounting an EX2300 Switch Except the EX2300-24MP and EX2300-48MP Models and the EX2300-C Switch on a Wall

Montage d’un commutateur EX2300-C sur ou sous une surface en matériau ferreux

Avant de monter l’interrupteur sur ou sous une surface en matériau ferreux :

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • Kit de montage magnétique (à commander séparément). Le kit comprend 2 tampons en caoutchouc auto-adhésifs et 1 feuille de montage magnétique.

  • Surface plane d’au moins 2 mm d’épaisseur en matériau ferreux (non fournie)

  • (En option et à commander séparément) 1 kit de protection de câble. Le kit comprend le protège-câble et 3 vis cruciformes à tête bombée numéro 8 pour fixer le protège-câble au commutateur EX2300-C.

  • (En option et à commander séparément) 1 kit de câble antivol standard pour protéger l’interrupteur contre le vol en connectant le câble à la fente de sécurité de l’interrupteur et un bureau ou un support pour fixer le câble antivol. Le kit comprend le câble antivol standard et sa clé.

Vous pouvez monter un interrupteur EX2300-C sur ou sous une surface en matériau ferreux à l’aide du kit de montage magnétique à commander séparément.

Avertissement:

Ne montez pas les commutateurs EX2300-C au plafond à l’aide du kit de montage magnétique disponible séparément.

Note:

Ne bloquez pas les orifices d’aération situés sur le dessus des commutateurs EX2300-C. Le blocage des orifices d’aération peut entraîner une surchauffe du châssis du commutateur.

Pour monter l’interrupteur sur ou sous une surface en matériau ferreux :

  1. Retirez l’interrupteur de son carton d’expédition (voir Déballage d’un commutateur EX2300).
  2. Retournez le châssis.
  3. (Facultatif) Fixez le protège-câble pour protéger les connexions des câbles :
    1. Utilisez les 3 vis à tête bombée pour fixer le protège-câble au bas du châssis.
    2. Utilisez les vis moletées pour serrer ou desserrer le protège-câble afin de pouvoir insérer des câbles. Reportez-vous à la Figure 20.
      Figure 20 : fixation d’un protège-câble à un commutateur Attaching a Cable Guard to an EX2300-C Switch EX2300-C
      1

      Protège-câble

      deux

      Vis moletées

  4. Fixez les patins en caoutchouc autocollants fournis avec le kit de montage magnétique au bas de l’interrupteur, comme illustré à la Figure 21.
    Figure 21 : fixation de patins en caoutchouc sur un commutateur Attaching Rubber Pads to an EX2300-C Switch EX2300-C
    1

    Tampons en caoutchouc auto-adhésifs

     
  5. Fixez la surface de la feuille de montage magnétique portant le logo Running Junos aux patins en caoutchouc (voir Figure 22).
    Figure 22 : fixation de la feuille de montage magnétique à un commutateur Attaching the Magnet Mount Sheet to an EX2300-C Switch EX2300-C
    1

    Feuille de montage magnétique

     
  6. Montez l’interrupteur avec la feuille de montage de l’aimant sur la surface ferreuse sur laquelle vous souhaitez monter l’interrupteur (voir Figure 23).
    Figure 23 : montage d’un commutateur EX2300-C sur ou sous une surface en matériau Mounting an EX2300-C Switch on or Under a Surface Made of Ferrous Material ferreux
    1

    Surface ferreuse

     
  7. (Facultatif) Fixez le câble antivol standard à la fente de sécurité de l’interrupteur :
    1. Fixez le câble à un bureau ou à un rack et réglez le verrou en position déverrouillée à l’aide de la clé.
    2. Insérez le verrou dans la fente de sécurité de votre châssis et réglez le verrou en position verrouillée à l’aide de la clé. Reportez-vous à la Figure 24.
      Figure 24 : sécurisation du commutateur EX2300-C à l’aide de l’emplacement Securing the EX2300-C Switch by Using the Security Slot de sécurité

Montage d’un commutateur EX2300 en retrait dans une baie ou une armoire

Vous pouvez monter un commutateur EX2300, à l’exception du modèle EX2300-C, sur deux ou quatre poteaux d’une baie ou d’une armoire, de sorte que le commutateur soit encastré de 2 pouces à l’intérieur du rack par rapport à l’avant du rack. Vous pouvez utiliser les supports de montage frontal encastrés de 2 pouces fournis dans le kit de montage en rack à quatre montants à commander séparément pour monter le commutateur en position encastrée.

Les raisons pour lesquelles vous voudrez peut-être monter le commutateur dans une position encastrée sont les suivantes :

  • Vous montez l’interrupteur dans une armoire et les portes de l’armoire ne se ferment complètement que si l’interrupteur est encastré.

  • Des émetteurs-récepteurs sont installés dans les ports de liaison montante du commutateur que vous montez : les émetteurs-récepteurs des ports de liaison montante dépassent de l’avant du commutateur.

Pour monter le commutateur en retrait sur quatre poteaux, suivez les instructions de la section Montage d’un commutateur EX2300 sur quatre poteaux d’une baie ou d’une armoire. Pour monter le commutateur en retrait sur deux poteaux, suivez les instructions de la section Montage d’un commutateur EX2300 sur deux poteaux d’une baie ou d’une armoire.