Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Système d’alimentation QFX5120

Bloc d’alimentation CA dans les commutateurs QFX5120

Les commutateurs QFX5120-32C, QFX5120-48T et QFX5120-48Y prennent en charge deux blocs d’alimentation CA ou CC de 650 W. De plus, les commutateurs QFX5120-48T prennent en charge deux alimentations haute tension de 850 W avec une entrée CA ou CC. Les commutateurs QFX5120-48YM prennent en charge deux alimentations CA ou CC de 850 W. Les alimentations prennent en charge le flux d’air d’avant en arrière ou d’arrière en avant. Les blocs d’alimentation sont des FRU entièrement redondants, à partage de charge, amovibles à chaud et insérables à chaud lorsque le deuxième bloc d’alimentation est installé et en cours d’exécution. Vous pouvez les retirer et les remplacer sans mettre le commutateur hors tension ni perturber ses fonctions. Nous expédions les modèles de commutateurs QFX5120 avec deux blocs d’alimentation CA ou CC préinstallés sur le panneau arrière du châssis. Cette rubrique décrit les blocs d’alimentation CA pris en charge par les commutateurs QFX5120.

MISE EN GARDE :

Ne pas mélanger :

  • Alimentations CA et CC dans le même châssis.

  • Blocs d’alimentation 650 W et 850 W dans le même châssis QFX5120-48T.

  • Blocs d’alimentation avec différentes directions de flux d’air dans le même châssis.

  • Blocs d’alimentation et modules de ventilation avec différentes directions de flux d’air dans le même châssis.

Caractéristiques de l’alimentation CA pour les commutateurs QFX5120

Vous pouvez installer jusqu’à deux blocs d’alimentation dans les emplacements du panneau arrière du châssis du commutateur QFX5120. Sur les commutateurs QFX5120-32C, les emplacements sont étiquetés PS0 et PS1. Sur les commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM, les emplacements sont étiquetés 0 et 1 et sont accompagnés d’une icône d’alimentation.

Remarque :

Vous devez installer les deux alimentations pour un fonctionnement optimal du commutateur.

Si le commutateur fonctionne pendant que vous remplacez des alimentations électriques, vous ne devez débrancher qu’une seule alimentation à la fois.

La Figure 1 montre l’alimentation CA d’un commutateur QFX5120-32C.

Figure 1 : bloc d’alimentation CA des commutateurs Power supply unit back view with labeled handle, power input connector, and LED indicator for server use. QFX5120-32C
1

Levier d’éjection

3

Entrée du cordon d’alimentation CA

2

Poignée d’alimentation

La Figure 2 montre le bloc d’alimentation CA des commutateurs QFX5120-48T et QFX5120-48Y.

Figure 2 : bloc d’alimentation CA des commutateurs QFX5120-48T et QFX5120-48Y Technical illustration of a rectangular electronic component with labeled parts: connector, locking mechanism, and handle.
1

Poignée d’alimentation

3

Levier d’éjection

2

Entrée du cordon d’alimentation CA

La Figure 3 montre l’alimentation CA des commutateurs QFX5120-48YM.

Figure 3 : bloc d’alimentation CA des commutateurs Technical illustration of a power supply unit for a server with numbered labels indicating parts like connectors and indicators. QFX5120-48YM
1

Poignée d’alimentation

3

Levier d’éjection

2

Entrée du cordon d’alimentation CA

4

Dispositif de retenue du cordon d’alimentation

Le Tableau 1 répertorie les spécifications des blocs d’alimentation CA utilisés dans les commutateurs QFX5120.

Tableau 1 : spécifications des blocs d’alimentation CA utilisés dans les commutateurs QFX5120

Objet

Spécifications

Numéro de modèle

  • QFX5120-32C : QFX520048Y-APSU-AO ou QFX520048Y-APSU-IA

  • QFX5120-48T et QFX5120-48Y : JPSU-650W-AC-AO ou JPSU-650W-AC-IA

  • QFX5120-48YM : JPSU-850W-AC-AFO ou JPSU-850W-AC-AFI

Type d’unité remplaçable sur site (FRU)

Insérable à chaud et amovible à chaud

Poids

  • QFX5120-32C : 0,93 kg

  • QFX5120-48T et QFX5120-48Y : 0,98 kg

  • QFX5120-48YM : 1,04 kg (2,3 lb)

Installé au minimum dans le châssis

1

Nombre maximal d’équipements installés dans le châssis

2

Emplacements d’alimentation

  • Commutateurs QFX5120-32C : installez l’alimentation dans les emplacements étiquetés PS0 et PS1 sur le panneau arrière du châssis.

  • Commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM : installez le bloc d’alimentation dans les emplacements étiquetés 0 et 1 avec une icône d’alimentation en regard dans le panneau arrière du châssis.

Ventilation

  • D’avant en arrière, indiquée par l’étiquette F2B et une poignée rouge sur les commutateurs QFX5120-32C et par l’étiquette AIR OUT et une poignée Juniper Gold sur les commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM.

  • D’arrière en avant, indiquée par l’étiquette B2F et une poignée bleue dans les commutateurs QFX5120-32C et par l’étiquette AIR IN et une poignée bleu azur de Juniper dans les commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM.

LED d’état

  • Commutateur QFX5120-32C : LED bicolore

  • Commutateur QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM : CA, CC et ! (panne)

Pour éviter les blessures électriques lors de l’installation ou du retrait des alimentations CA, suivez attentivement les instructions de la section Connexion de l’alimentation à un commutateur QFX5120 alimenté en courant alternatif et entretien du système d’alimentation QFX5120.

Alimentation CA Ventilation

Chaque alimentation est refroidie par son propre système de refroidissement interne.

MISE EN GARDE :

Vérifiez que le sens du flux d’air dans les blocs d’alimentation correspond au sens du flux d’air dans les modules de ventilation. Assurez-vous que chaque bloc d’alimentation que vous installez dans le châssis a le même sens de flux d’air. Si vous installez des alimentations avec deux directions d’air différentes, Junos OS déclenche une alarme. Si vous devez convertir le sens du flux d’air dans un châssis, vous devez remplacer tous les modules de ventilation et les blocs d’alimentation par l’autre sens du flux d’air et mettre à jour la base d’installation (voir Enregistrer les produits : obligatoire pour valider les SLA).

Le Tableau 2 répertorie les blocs d’alimentation CA utilisés dans les commutateurs QFX5120 et la direction du flux d’air dans ceux-ci. Les blocs d’alimentation ont des poignées et des étiquettes à code couleur qui indiquent la direction du flux d’air.

Tableau 2 : sens de la ventilation dans les blocs d’alimentation CA pour les commutateurs QFX5120

Bloc d’alimentation

Couleur de la poignée d’alimentation

Étiquette

Direction de la ventilation

QFX5120-32C—QFX520048Y-APSU-AO

Rouge

F2B

De l’avant vers l’arrière : l’air froid entrant pour refroidir le châssis se fait par les évents situés sur le panneau avant du châssis et l’air chaud est évacué par les orifices d’aération situés sur le panneau arrière du châssis.

QFX5120-48T et QFX5120-48Y : JPSU-650W-AC-AO

Juniper Gold

AIR OUT

QFX5120-48YM : JSU-850W-AC-AFO

Juniper Gold

AIR OUT

QFX5120-32C—QFX520048Y-APSU-IA

Bleu

B2F

De l’arrière vers l’avant : l’air froid entrant pour refroidir le châssis se fait par les évents situés sur le panneau arrière du châssis et l’air chaud est évacué par les évents situés sur le panneau avant du châssis.

QFX5120-48T et QFX5120-48Y : JSU-650W-AC-IA

Bleu azur de Juniper

AIR ENTRANT

QFX5120-48YM : JPSU-850W-AC-AFI

Bleu azur de Juniper

AIR ENTRANT

Spécifications des blocs d’alimentation CA pour les commutateurs QFX5120

Les commutateurs QFX5120-32C, QFX5120-48T et QFX5120-48Y prennent en charge les alimentations 650 W CA ou CC. De plus, les commutateurs QFX5120-48T prennent en charge deux alimentations haute tension de 850 W avec une entrée CA ou CC. Les commutateurs QFX5120-48YM prennent en charge deux alimentations CA ou CC de 850 W.

Le Tableau 3 présente les spécifications des blocs d’alimentation CA pour les commutateurs QFX5120-32C.

Tableau 3 : spécifications des blocs d’alimentation CA pour les commutateurs QFX5120-32C

Objet

Spécification

Tension d’entrée CA

Plage de fonctionnement : de 100 à 240 VCA

Fréquence de la ligne d’entrée CA

50 à 60 Hz

Courant d’entrée CA nominal

  • 6 A à 100 VCA

  • 3,8 A à 240 V CA

Consommation d’énergie typique

173 W

Consommation électrique maximale

365 W

Remarque :

Les valeurs de consommation d’énergie maximales spécifiées ici supposent une puissance de 3,5 W par module optique de 100 G utilisé.

Le Tableau 4 présente les spécifications des blocs d’alimentation CA pour les commutateurs QFX5120-48T.

Tableau 4 : spécifications des blocs d’alimentation CA pour les commutateurs QFX5120-48T

Objet

Spécification

Tension d’entrée CA

Plage de fonctionnement : de 100 à 240 VCA

Fréquence de la ligne d’entrée CA

50 à 60 Hz

Courant d’entrée CA nominal

5 A à 100-240 V CA

Consommation d’énergie typique

202 W

Consommation électrique maximale

251 W

Le Tableau 5 présente les spécifications des blocs d’alimentation CA pour les commutateurs QFX5120-48Y.

Tableau 5 : spécifications des blocs d’alimentation CA pour les commutateurs QFX5120-48Y

Objet

Spécification

Tension d’entrée CA

Plage de fonctionnement : de 100 à 240 VCA

Fréquence de la ligne d’entrée CA

50 à 60 Hz

Courant d’entrée CA nominal

6 A à 100-240 V CA

Consommation d’énergie typique

155 W

Consommation électrique maximale

283 W

Le Tableau 6 présente les spécifications des blocs d’alimentation CA pour les commutateurs QFX5120-48YM.

Tableau 6 : spécifications des blocs d’alimentation CA pour les commutateurs QFX5120-48YM

Objet

Spécification

Tension d’entrée CA

Plage de fonctionnement : de 100 à 240 VCA

Fréquence de la ligne d’entrée CA

50 à 60 Hz

Courant d’entrée CA nominal

  • 7,5 A à 100 V CA

  • 3 A à 240 V CA

Consommation d’énergie typique

280 W, 291 W avec MACsec

Consommation électrique maximale

446 W, 460 W avec MACsec

Remarque : La consommation d’énergie maximale est mesurée à une température ambiante de 40 °C avec des modules optiques SR et à 100 % de charge avec un trafic IMIX. La consommation d’énergie typique est mesurée à une température ambiante de 25 °C avec des câbles DAC à 50 % de charge avec trafic IMIX, à l’exclusion des émetteurs-récepteurs. La consommation d’énergie dépend des conditions de fonctionnement et des variations d’une unité à l’autre.

Spécifications du cordon d’alimentation CA pour les commutateurs QFX5120

Un cordon d’alimentation CA amovible est fourni avec les blocs d’alimentation CA. Le coupleur des alimentations CA est de type C13, tel que décrit par la norme 60320 de la Commission électrotechnique internationale (CEI). L’extrémité du cordon d’alimentation s’insère dans la prise de source d’alimentation standard pour votre emplacement géographique.

MISE EN GARDE :

Le cordon d’alimentation CA fourni avec chaque bloc d’alimentation est destiné à être utilisé uniquement avec ce bloc d’alimentation et à aucune autre utilisation.

Remarque :

En Amérique du Nord, les cordons d’alimentation CA ne doivent pas dépasser 4,5 mètres de longueur, afin de respecter les sections 400-8 (NFPA 75, 5-2.2) et 210-52 du Code canadien de l’électricité (CEC) et la section 4-010(3) du Code canadien de l’électricité (CEC). Les cordons fournis avec l’interrupteur sont conformes.

Le Tableau 7 répertorie les spécifications du cordon d’alimentation CA pour les blocs d’alimentation CA fournis pour les pays et régions répertoriés dans le tableau.

Tableau 7 : spécifications du cordon d’alimentation CA pour les blocs d’alimentation CA

Pays/Région

Spécifications électriques

Normes de prise

Numéro de modèle Juniper

Argentine

250 VCA, 10 A, 50 Hz

IRAM 2073 Type RA/3

CBL-EX-PWR-C13-AR

Australie

250 VCA, 10 A, 50 Hz

AS/NZZS 3112 Type SAA/3

CBL-EX-PWR-C13-AU

Brésil

250 VCA, 10 A, 50 Hz

NBR 14136 Type BR/3

CBL-EX-PWR-C13-BR

Chine

250 VCA, 10 A, 50 Hz

GB 1002-1996 Type PRC/3

CBL-EX-PWR-C13-CH

Europe (sauf l’Italie, la Suisse et le Royaume-Uni)

250 VCA, 10 A, 50 Hz

CEE (7) VII Type VIIG

CBL-EX-PWR-C13-EU

Inde

250 VCA, 10 A, 50 Hz

IS 1293 Type IND/3

CBL-EX-PWR-C13-IN

Israël

250 VCA, 10 A, 50 Hz

SI 32/1971 Type IL/3G

CBL-EX-PWR-C13-IL

Italie

250 VCA, 10 A, 50 Hz

CEI 23-16 Type I/3G

CBL-EX-PWR-C13-IT

Japon

125 VCA, 12 A, 50 Hz ou 60 Hz

JIS 8303

CBL-EX-PWR-C13-JP

Corée

250 VCA, 10 A, 50 Hz ou 60 Hz

CEE (7) VII Type VIIGK

CBL-EX-PWR-C13-KR

Amérique du Nord

125 VCA, 13 A, 60 Hz

NEMA 5-15 Type N5-15

CBL-EX-PWR-C13-US

Afrique du Sud

250 VCA, 10 A, 50 Hz

SABS 164/1:1992 Type ZA/13

CBL-EX-PWR-C13-SA

Suisse

250 VCA, 10 A, 50 Hz

SEV 6534-2 Type 12G

CBL-EX-PWR-C13-SZ

Taiwan

125 VCA, 11 A et 15 A, 50 Hz

NEMA 5-15P Type N5-15P

CBL-EX-PWR-C13-TW

Royaume-Uni

250 VCA, 10 A, 50 Hz

BS 1363/A Type BS89/13

CBL-EX-PWR-C13-UK

La Figure 4 illustre la fiche du cordon d’alimentation CA de quelques pays ou régions répertoriés dans le Tableau 7.

Figure 4 : types de prises CA pour les alimentations AC Plug Types for AC Power Supplies CA

Voyants des blocs d’alimentation CA utilisés dans les commutateurs QFX5120

La Figure 5 montre le voyant du bloc d’alimentation CA des commutateurs QFX5120-32C.

Figure 5 : voyant du bloc d’alimentation CA des commutateurs QFX5120-32C Technical diagram of a power connector with labeled component 1 and geometric shapes, includes part number g051109.
1

DEL

Le Tableau 8 décrit le voyant du bloc d’alimentation CA des commutateurs QFX5120-32C.

Tableau 8 : LED sur le bloc d’alimentation CA des commutateurs QFX5120-32C

Couleur

État

Descriptif

Vert

Allumé régulièrement

Le bloc d’alimentation envoie correctement l’alimentation.

Clignotant

L’alimentation est en mode veille.

Rouge

Allumé régulièrement

Une erreur est détectée dans le bloc d’alimentation. Remplacez l’alimentation électrique dès que possible. Pour maintenir une bonne circulation de l’air dans le châssis, laissez le bloc d’alimentation installé dans le châssis jusqu’à ce que vous soyez prêt à le remplacer.

Clignotant

Le ventilateur interne du bloc d’alimentation est tombé en panne. Remplacez l’alimentation électrique dès que possible. Pour maintenir une bonne circulation de l’air dans le châssis, laissez le bloc d’alimentation installé dans le châssis jusqu’à ce que vous soyez prêt à le remplacer.

Non éclairé

Non éclairé

Le bloc d’alimentation est débranché ou le bloc d’alimentation n’est pas alimenté.

La Figure 6 montre les voyants du bloc d’alimentation CA des commutateurs QFX5120-48T et QFX5120-48Y. La Figure 7 montre les voyants du bloc d’alimentation CA des commutateurs QFX5120-48YM.

Figure 6 : Voyants du bloc d’alimentation CA pour les Commutateurs QFX5120-48T et QFX5120-48Y LEDs on the AC Power Supply for QFX5120-48T and QFX5120-48Y Switches
1

LED CA (étiquetée CA)

3

LED de défaut (étiquetée !)

2

LED CC (étiquetée CC)

Figure 7 : voyants du bloc d’alimentation CA des commutateurs QFX5120-48YM Diagram of a multimeter showing ports for AC, DC, and a special test, with a current-measuring clamp.
1

LED CA (étiquetée CA)

3

LED de défaut (étiquetée !)

2

LED CC (étiquetée CC)

Le Tableau 9 décrit les voyants du bloc d’alimentation CA des commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM.

Tableau 9 : voyants du bloc d’alimentation CA pour les Commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM

Étiquette LED

Couleur

État

Descriptif

CA

Vert

Allumé régulièrement

Le bloc d’alimentation est alimenté.

Non éclairé

Non éclairé

  • Le bloc d’alimentation est débranché ou le bloc d’alimentation n’est pas alimenté.

  • Il se peut que le cordon d’alimentation CA ne soit pas installé correctement ou que la tension d’entrée ne se situe pas dans la plage de fonctionnement normale.

DC

Vert

Allumé régulièrement

Le bloc d’alimentation envoie correctement l’alimentation.

Non éclairé

Non éclairé

  • Le bloc d’alimentation est débranché ou le bloc d’alimentation n’est pas alimenté.

  • Il se peut que le cordon d’alimentation CA ne soit pas installé correctement ou que la tension d’entrée ne se situe pas dans la plage de fonctionnement normale.

  • L’alimentation électrique présente peut-être une panne interne.

! (Faute)

Ambre

Allumé régulièrement

Une erreur est détectée dans le bloc d’alimentation. Remplacez l’alimentation électrique dès que possible. Pour maintenir une bonne circulation de l’air dans le châssis, laissez le bloc d’alimentation installé dans le châssis jusqu’à ce que vous soyez prêt à le remplacer.

Bloc d’alimentation CC dans les commutateurs QFX5120

Les commutateurs QFX5120-32C, QFX5120-48T et QFX5120-48Y prennent en charge deux blocs d’alimentation CA ou CC de 650 W. De plus, les commutateurs QFX5120-48T prennent en charge les alimentations haute tension de 850 W avec une entrée CA ou CC. Les commutateurs QFX5120-48YM prennent en charge deux alimentations CA ou CC de 850 W. Les alimentations prennent en charge le flux d’air d’avant en arrière ou d’arrière en avant. Les blocs d’alimentation sont des FRU entièrement redondants, à partage de charge, amovibles à chaud et insérables à chaud lorsque le deuxième bloc d’alimentation est installé et en cours d’exécution. Vous pouvez le retirer et le remplacer sans mettre le commutateur hors tension ni perturber ses fonctions. Nous expédions les modèles de commutateurs QFX5120 avec deux blocs d’alimentation CA ou CC préinstallés sur le panneau arrière du châssis. Cette rubrique décrit les blocs d’alimentation CC pris en charge sur les commutateurs QFX5120.

MISE EN GARDE :

Ne pas mélanger :

  • Alimentations CA et CC dans le même châssis.

  • Blocs d’alimentation 650 W et 850 W dans le même châssis QFX5120-48T.

  • Blocs d’alimentation avec différentes directions de flux d’air dans le même châssis.

  • Blocs d’alimentation et modules de ventilation avec différentes directions de flux d’air dans le même châssis.

Caractéristiques de l’alimentation CC

Vous pouvez installer jusqu’à deux blocs d’alimentation dans les emplacements du panneau arrière du châssis du commutateur QFX5120. Sur les commutateurs QFX5120-32C, les emplacements sont étiquetés PS0 et PS1. Sur les commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM, les emplacements sont étiquetés 0 et 1 et sont accompagnés d’une icône d’alimentation.

Remarque :

Vous devez installer les deux alimentations pour un fonctionnement optimal du commutateur.

Si le commutateur fonctionne pendant que vous remplacez des alimentations électriques, vous ne devez débrancher qu’une seule alimentation à la fois.

La Figure 8 montre l’alimentation CC d’un commutateur QFX5120-32C.

Figure 8 : bloc d’alimentation CC pour les commutateurs Line drawing of a hot-swappable server power supply unit with handle, connector interface, and securing screws. QFX5120-32C

La Figure 9 montre la plaque frontale d’un bloc d’alimentation CC pour commutateurs QFX5120-32C.

Figure 9 : Plaque frontale d’un bloc d’alimentation CC pour commutateurs Diagram showing parts of a telephone: Handset for listening and speaking, Ringer for sound alerts, Handset Cord connecting to Base with keypad. QFX5120-32C
1

Levier d’éjection

3

Poignée d’alimentation

2

DEL

4

Bornes d’entrée

La Figure 10 montre le bloc d’alimentation CC des commutateurs QFX5120-48T et QFX5120-48Y.

Figure 10 : bloc d’alimentation CC pour les commutateurs QFX5120-48T Technical illustration of a 48V DC power supply unit with labeled components: connector, latch, handle, V- and V+ terminals. et QFX5120-48Y
1

Bornes d’entrée

3

Levier d’éjection

2

Borne de mise à la terre de protection

4

Poignée d’alimentation

La Figure 11 montre le bloc d’alimentation CC des commutateurs QFX5120-48YM.

Figure 11 : bloc d’alimentation CC pour les commutateurs Technical diagram of a power supply unit with labeled parts: handle for insertion/removal, terminals labeled V- and V+ for voltage connections, and a latch for securing. QFX5120-48YM
1

Poignée d’alimentation

3

Levier d’éjection

2

Bornes d’entrée

La Figure 12 montre la plaque frontale d’un bloc d’alimentation CC pour les commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM.

Figure 12 : Plaque frontale d’un bloc d’alimentation CC pour QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM Commutateurs Diagram of a power supply terminal block with labeled parts: Negative Voltage Terminal, Positive Voltage Terminal, Screw Terminals, Protective Cover, Grounding Point, Warning Sign, Output Terminal, Input Terminal, and Housing.
1

Bornes d’entrée négatives

6

LED de défaut (étiquetée !)

2

Bornes d’entrée positives

7

Voyant de sortie (étiqueté OUT)

3

Couvercle de borne

8

IN LED (étiqueté IN)

4

Levier d’éjection

9

Poignée d’alimentation

5

Borne de mise à la terre de protection

Le Tableau 10 répertorie les spécifications des blocs d’alimentation CC utilisés dans les commutateurs QFX5120.

Tableau 10 : spécifications des blocs d’alimentation CC utilisés dans les commutateurs QFX5120

Objet

Spécifications

Numéro de modèle

  • QFX5120-32C : QFX520048Y-DPSU-AO et QFX520048Y-DPSU-IA

  • QFX5120-48T et QFX5120-48Y : JPSU-650W-DC-AFO et JPSU-650W-DC-AFI

  • QFX5120-48YM : JPSU-850W-DC-AFO et JPSU-850W-DC-AFI

Type d’unité remplaçable sur site (FRU)

Insérable à chaud et amovible à chaud

Poids

  • QFX5120-32C : 0,98 kg (2,2 lb)

  • QFX5120-48T et QFX5120-48Y : 0,98 kg

  • QFX5120-48YM : 1 kg

Installé au minimum dans le châssis

1

Nombre maximal d’équipements installés dans le châssis

2

Emplacements d’alimentation

  • Commutateurs QFX5120-32C : installez l’alimentation dans les emplacements étiquetés PS0 et PS1 sur le panneau arrière du châssis.

  • Commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM : installez le bloc d’alimentation dans les emplacements étiquetés 0 et 1 avec une icône d’alimentation en regard dans le panneau arrière du châssis.

Ventilateurs

Interne

Ventilation

  • D’avant en arrière, indiquée par l’étiquette F2B et une poignée rouge sur les commutateurs QFX5120-32C et par l’étiquette AIR OUT et une poignée Juniper Gold sur les commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM.

  • D’arrière en avant, indiquée par l’étiquette B2F et une poignée bleue dans les commutateurs QFX5120-32C et par l’étiquette AIR IN et une poignée bleu azur de Juniper dans les commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM.

LED d’état du bloc d’alimentation

  • Commutateur QFX5120-32C : LED bicolore

  • Commutateur QFX5120-48T : CA, CC et ! (panne)

  • Commutateur QFX5120-48Y : CA, CC et ! (panne)

  • Commutateur QFX5120-48YM : CA, CC et ! (panne)

Pour éviter les blessures électriques lors de l’installation ou du retrait des alimentations CC, suivez attentivement les instructions de la section Connecter l’alimentation à un commutateur QFX5120 alimenté en CC et entretenir le système d’alimentation QFX5120.

Alimentation CC Ventilation

Chaque bloc d’alimentation dispose de son propre ventilateur et est refroidi par son propre système de refroidissement interne.

MISE EN GARDE :

Vérifiez que le sens du flux d’air dans les blocs d’alimentation correspond au sens du flux d’air dans les modules de ventilation. Assurez-vous que chaque bloc d’alimentation que vous installez dans le châssis a le même sens de flux d’air. Si vous installez des alimentations avec deux directions d’air différentes, Junos OS déclenche une alarme. Si vous devez modifier le sens du flux d’air dans un châssis, vous devez remplacer tous les modules de ventilation et blocs d’alimentation par l’autre sens du flux d’air et mettre à jour la base d’installation (voir Enregistrer les produits : obligatoire pour valider les SLA).

Le Tableau 11 répertorie les modèles d’alimentations CC et la direction de leur flux d’air. Les blocs d’alimentation ont des poignées et des étiquettes à code couleur qui indiquent la direction du flux d’air.

Tableau 11 : direction de la ventilation dans les blocs d’alimentation CC pour les commutateurs QFX5120

Modèle

Couleur de la poignée d’alimentation

Étiquette

Direction de la ventilation

QFX5120-32C—QFX520048Y-DC-AFO

Rouge

F2B

De l’avant vers l’arrière : l’air froid entrant pour refroidir le châssis se fait par les évents situés sur le panneau avant du châssis et l’air chaud est évacué par les orifices d’aération situés sur le panneau arrière du châssis.

QFX5120-48T et QFX5120-48Y : JPSU-650W-DC-AFO

Juniper Gold

AIR OUT

QFX5120-48YM : JPSU-850W-DC-AFO

Juniper Gold

AIR OUT

QFX5120-32C—QFX520048Y-DC-AFI

Bleu

B2F

De l’arrière vers l’avant : l’air froid entrant pour refroidir le châssis se fait par les évents situés sur le panneau arrière du châssis et l’air chaud est évacué par les évents situés sur le panneau avant du châssis.

QFX5120-48T et QFX5120-48Y : JPSU-650W-DC-AFI

Bleu azur de Juniper

AIR ENTRANT

QFX5120-48YM : JPSU-850W-DC-AFI

Bleu azur de Juniper

AIR ENTRANT

Spécifications des blocs d’alimentation CC pour les commutateurs QFX5120

Les commutateurs QFX5120-32C, QFX5120-48T et QFX5120-48Y prennent en charge les alimentations 650 W CA ou CC. De plus, les commutateurs QFX5120-48T prennent en charge deux alimentations haute tension de 850 W avec une entrée CA ou CC. Les commutateurs QFX5120-48YM prennent en charge deux alimentations CA ou CC de 850 W.

Le Tableau 12 présente les spécifications des blocs d’alimentation CC pour les commutateurs QFX5120-32C.

Tableau 12 : spécifications des blocs d’alimentation CC pour les commutateurs QFX5120-32C

Objet

Spécifications

Tension d’entrée CC

  • Tension nominale de fonctionnement : –48 à 60 VCC

  • Plage de tension de fonctionnement : –40,8 V CC à 72 V CC

Courant nominal d’entrée CC

16 A maximum

Consommation d’énergie typique

231 W

Consommation électrique maximale

493 W

Remarque :

Les valeurs de consommation d’énergie maximales spécifiées ici supposent une puissance de 3,5 W par module optique de 100 G utilisé.

Le Tableau 13 présente les spécifications des blocs d’alimentation CC pour les commutateurs QFX5120-48T.

Tableau 13 : spécifications des blocs d’alimentation CC pour les commutateurs QFX5120-48T

Objet

Spécifications

Tension d’entrée CC

  • Tension nominale de fonctionnement : –48 à 60 VCC

  • Plage de tension de fonctionnement : –44 à 72 VCC

Courant nominal d’entrée CC

10 A maximum

Consommation d’énergie typique

222 W

Consommation électrique maximale

227 W

Le Tableau 14 présente les spécifications des blocs d’alimentation CC pour les commutateurs QFX5120-48Y.

Tableau 14 : Spécifications des blocs d’alimentation CC pour les commutateurs QFX5120-48Y

Objet

Spécifications

Tension d’entrée CC

  • Tension nominale de fonctionnement : –48 à 60 VCC

  • Plage de tension de fonctionnement : –40,8 V CC à 72 V CC

Courant nominal d’entrée CC

10,5 A maximum

Consommation d’énergie typique

319 W

Consommation électrique maximale

342 W

Le Tableau 15 présente les spécifications des blocs d’alimentation CC pour les commutateurs QFX5120-48YM.

Tableau 15 : spécifications des blocs d’alimentation CC pour les commutateurs QFX5120-48YM

Objet

Spécifications

Tension d’entrée CC

  • Tension nominale de fonctionnement : –48 à 60 VCC

  • Plage de tension de fonctionnement : –43,2 V CC à 69 V CC

Courant nominal d’entrée CC

16 A maximum

Consommation d’énergie typique

333 W

Consommation électrique maximale

356 W

Voyants sur les blocs d’alimentation CC utilisés dans les commutateurs QFX5120

La Figure 13 montre le voyant du bloc d’alimentation CC des commutateurs QFX5120-32C. La Figure 14 montre les voyants du bloc d’alimentation CC des commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM.

Figure 13 : voyant du bloc d’alimentation CC des commutateurs QFX5120-32C Technical diagram of a component layout for an electronic device with shapes and symbols. Includes labeled section 1 and code g051108.
1

DEL

Le Tableau 16 décrit le voyant du bloc d’alimentation CC des commutateurs QFX5120-32C.

Tableau 16 : voyant du bloc d’alimentation CC des commutateurs QFX5120-32C

Couleur

État

Descriptif

Vert

Allumé régulièrement

Le bloc d’alimentation envoie correctement l’alimentation.

Clignotant

L’alimentation est en mode veille et est alimentée à +5 V.

Alternance rouge/vert

Clignotant

Avertissement relatif aux blocs d’alimentation. Consultez les journaux pour les messages associés.

Rouge

Allumé régulièrement

Une erreur est détectée dans le bloc d’alimentation. Remplacez l’alimentation électrique dès que possible. Pour maintenir une bonne circulation de l’air dans le châssis, laissez le bloc d’alimentation installé dans le châssis jusqu’à ce que vous soyez prêt à le remplacer.

Clignotant

Le ventilateur interne du bloc d’alimentation est tombé en panne. Remplacez l’alimentation électrique dès que possible. Pour maintenir une bonne circulation de l’air dans le châssis, laissez le bloc d’alimentation installé dans le châssis jusqu’à ce que vous soyez prêt à le remplacer.

Non éclairé

Non éclairé

Le bloc d’alimentation est débranché ou le bloc d’alimentation n’est pas alimenté.

Figure 14 : voyants du bloc d’alimentation CC pour les Commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM LEDs on the DC Power Supply for QFX5120-48T, QFX5120-48Y, and QFX5120-48YM Switches
1

IN LED (étiqueté IN)

3

LED de défaut (étiquetée !)

2

Voyant de sortie (étiqueté OUT)

MISE EN GARDE :

Les bornes V+ sont shuntées en interne ensemble, tout comme les bornes V-. Vous pouvez relier la même borne de polarité à partir de la même source pour fournir un chemin de courant supplémentaire dans un châssis plus puissant. Ne connectez pas les bornes à différentes sources.

Le Tableau 17 décrit les voyants des blocs d’alimentation CC des commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM.

Tableau 17 : voyants des blocs d’alimentation CC pour Commutateurs QFX5120-48T, QFX5120-48Y et QFX5120-48YM

Étiquette LED

Couleur

État

Descriptif

DANS

Vert

Allumé régulièrement

Le bloc d’alimentation est alimenté.

Non éclairé

Non éclairé

Le bloc d’alimentation est débranché ou le bloc d’alimentation n’est pas alimenté.

SORTIE

Vert

Allumé régulièrement

Le bloc d’alimentation envoie correctement l’alimentation.

Non éclairé

Non éclairé

Le bloc d’alimentation est débranché ou le bloc d’alimentation n’envoie pas correctement l’alimentation.

! (Faute)

Ambre

Allumé régulièrement

Une erreur est détectée dans le bloc d’alimentation. Remplacez l’alimentation électrique dès que possible. Pour maintenir une bonne circulation de l’air dans le châssis, laissez le bloc d’alimentation installé dans le châssis jusqu’à ce que vous soyez prêt à le remplacer.

Bloc d’alimentation haute tension pour commutateurs QFX5120-48T

Les commutateurs QFX5120 prennent en charge deux alimentations CA ou CC de 650 W avec des directions de flux d’air d’avant en arrière ou d’arrière en avant. De plus, les commutateurs QFX5120-48T prennent en charge deux alimentations haute tension de 850 W avec une entrée CA ou CC et un flux d’air d’avant en arrière ou d’arrière en avant. Vous devez commander une alimentation haute tension séparément. Les blocs d’alimentation du commutateur QFX5120 sont des FRU entièrement redondants, à partage de charge et amovibles et insérables à chaud lorsque la deuxième alimentation est installée et en cours d’exécution. Vous pouvez les retirer et les remplacer sans mettre le commutateur hors tension ni perturber ses fonctions. Nous expédions les modèles de commutateurs QFX5120 avec deux blocs d’alimentation CA ou CC préinstallés sur le panneau arrière du châssis. Cette rubrique décrit les alimentations haute tension prises en charge par les commutateurs QFX5120-48T.

MISE EN GARDE :

Ne pas mélanger :

  • Alimentations CA et CC dans le même châssis.

  • Blocs d’alimentation 650 W et 850 W dans le même châssis QFX5120-48T.

  • Blocs d’alimentation avec différentes directions de flux d’air dans le même châssis.

  • Blocs d’alimentation et modules de ventilation avec différentes directions de flux d’air dans le même châssis.

Caractéristiques de l’alimentation haute tension pour les commutateurs QFX5120-48T

Les commutateurs QFX5120-48T prennent en charge deux alimentations haute tension avec une entrée CA ou CC et un flux d’air d’avant en arrière ou d’arrière en avant.

La Figure 15 montre l’alimentation haute tension des commutateurs QFX5120-48T.

Figure 15 : bloc d’alimentation haute tension pour les commutateurs Technical drawing of a rectangular power supply unit with front connectors, a handle for removal, and a locking mechanism. QFX5120-48T
1

Poignée d’alimentation

3

Levier d’éjection

2

Entrée du cordon d’alimentation

Vous pouvez installer jusqu’à deux blocs d’alimentation dans les emplacements du panneau arrière du châssis du commutateur QFX5120. Sur les commutateurs QFX5120-48T, les emplacements sont étiquetés 0 et 1 et sont accompagnés d’une icône d’alimentation.

Le Tableau 18 répertorie les spécifications des blocs d’alimentation haute tension utilisés dans les commutateurs QFX5120-48T.

Tableau 18 : spécifications des blocs d’alimentation haute tension utilisés dans les commutateurs QFX5120-48T

Objet

Spécifications

Numéro de modèle

QFX5120-48T : JPSU-850W-HV-AFO ou JPSU-850W-HV-AFI

Type d’unité remplaçable sur site (FRU)

Insérable à chaud et amovible à chaud

Poids

1 kg (2,2 lb)

Installé au minimum dans le châssis

1

Nombre maximal d’équipements installés dans le châssis

2

Emplacements d’alimentation

Les emplacements étiquetés 0 et 1 avec une icône d’alimentation à côté d’eux dans le panneau arrière du châssis.

Ventilateurs

Interne

LED d’état du bloc d’alimentation

CA, CC et ! (panne)

Pour éviter les blessures électriques lors de l’installation ou du retrait d’alimentations électriques, suivez attentivement les instructions de la section Connectez l’alimentation à un commutateur QFX5120-48T alimenté par une alimentation haute tension et entretenez le système d’alimentation QFX5120.

Alimentation haute tension Ventilation

Chaque alimentation est refroidie par son propre système de refroidissement interne.

Les alimentations ont des poignées à code couleur qui indiquent la direction du flux d’air. Les poignées Juniper Gold et l’étiquette AIR OUT sur les blocs d’alimentation des commutateurs QFX5120-48T indiquent le flux d’air d’avant en arrière. Les poignées bleu azur de Juniper et l’étiquette AIR IN sur les blocs d’alimentation des commutateurs QFX5120-48T indiquent un flux d’air d’arrière en avant.

MISE EN GARDE :

Vérifiez que le sens du flux d’air dans les blocs d’alimentation correspond au sens du flux d’air dans les modules de ventilation. Assurez-vous que chaque bloc d’alimentation que vous installez dans le châssis a le même sens de flux d’air. Si vous installez des alimentations avec deux directions d’air différentes, Junos OS déclenche une alarme. Si vous devez modifier le sens du flux d’air dans un châssis, vous devez remplacer tous les modules de ventilation et blocs d’alimentation par l’autre sens du flux d’air et mettre à jour la base d’installation (voir Enregistrer les produits : obligatoire pour valider les SLA).

Le Tableau 19 répertorie les blocs d’alimentation haute tension utilisés dans les commutateurs QFX5120-48T et la direction de leur flux d’air.

Tableau 19 : Direction du ventilation dans les blocs d’alimentation haute tension pour les commutateurs QFX5120-48T

Bloc d’alimentation

Direction de la ventilation

Couleur de la poignée d’alimentation

JPSU-850W-HV-AFO

De l’avant vers l’arrière : l’air froid entrant pour refroidir le châssis se fait par les évents situés sur le panneau avant du châssis et l’air chaud est évacué par les évents situés sur le panneau arrière du châssis.

Juniper Gold

JPSU-850W-HV-AFI

D’arrière en avant : l’entrée d’air froid pour refroidir le châssis se fait par les évents situés sur le panneau arrière du châssis et l’air chaud est évacué par les évents situés sur le panneau avant du châssis.

Bleu azur de Juniper

Spécifications des blocs d’alimentation haute tension pour les commutateurs QFX5120-48T

Le Tableau 20 présente les spécifications des blocs d’alimentation haute tension pour les commutateurs QFX5120-48T fonctionnant avec une entrée CA.

Tableau 20 : Spécifications des blocs d’alimentation haute tension pour les commutateurs QFX5120-48T fonctionnant avec une entrée CA

Objet

Spécification

Tension d’entrée CA

Plage de fonctionnement : de 100 à 277 VCA

Fréquence de la ligne d’entrée CA

50 à 60 Hz

Courant d’entrée CA nominal

  • 6 A à 100 VCA

  • 3 A à 277 V CA

Consommation d’énergie typique

290 W

Puissance maximale

440 W

Le Tableau 21 présente les spécifications des blocs d’alimentation haute tension pour les commutateurs QFX5120-48T fonctionnant avec une entrée CC.

Tableau 21 : Spécifications des blocs d’alimentation haute tension pour les commutateurs QFX5120-48T fonctionnant avec une entrée CC

Objet

Spécification

Tension d’entrée CC

Plage de fonctionnement : de 240 à 380 VCC

Courant nominal d’entrée CC

4 A

Consommation d’énergie typique

290 W

Puissance maximale

440 W

Spécifications du cordon d’alimentation haute tension pour les commutateurs QFX5120-48T

Vous pouvez commander séparément un cordon d’alimentation amovible pour vos alimentations haute tension. La fiche ou le connecteur du cordon d’alimentation s’insère dans la prise de source d’alimentation standard pour votre emplacement géographique.

MISE EN GARDE :

Le cordon d’alimentation fourni avec chaque bloc d’alimentation est destiné à être utilisé uniquement avec ce bloc d’alimentation et à aucune autre utilisation.

Remarque :

En Amérique du Nord, les cordons d’alimentation CA ne doivent pas dépasser 4,5 mètres de longueur, afin de respecter les sections 400-8 (NFPA 75, 5-2.2) et 210-52 du Code canadien de l’électricité (CEC) et la section 4-010(3) du Code canadien de l’électricité (CEC). Les cordons fournis avec l’interrupteur sont conformes.

Le Tableau 22 répertorie les spécifications du cordon d’alimentation pour les alimentations haute tension fournies pour les pays et régions répertoriés dans le tableau.

Tableau 22 : Spécifications des cordons d’alimentation pour les alimentations haute tension

Locale

Capacité du jeu de cordons

Normes de prise

Numéro de modèle Juniper de rechange

Graphique

Argentine

16 A, 250 V CA

IRAM 2073 Type RA/3

CBL-JNP-SG4-AR

Australie et Nouvelle-Zélande

15 A, 250 V CA

AS/NZS 4417

CBL-JNP-SG4-AU

Brésil

16 A, 250 V CA

NBR 14136 Type BR/3

Réf. CBL-JNP-SG4-BR

Chine

16 A, 250 V CA

GB2099

CBL-JNP-SG4-CH

Europe (sauf l’Italie, la Suisse et le Royaume-Uni)

20 A, 250 V CA

CEE 7/7 DROITE

CBL-JNP-SG4-EU

Grande-Bretagne

13 A, 250 VCA,

BS1363

CBL-JNP-SG4-Royaume-Uni

Inde

16 A, 250 V CA

SANS 164-1

Réf. CBL-JNP-SG4-SA

Israël

16 A, RA, 250 V CA

SI 32/1971 Type IL/3G

CBL-JNP-SG4-IL

Italie

16 A, 250 V CA

CEI 23-16

CBL-JNP-SG4-IT

Amérique du Nord

16 A, 250 V CA

Verrouillage NEMA L6-20P

CBL-JNP-SG4-US-L

Amérique du Nord

16 A, 250 V CA

NEMA 6-20P

CBL-JNP-SG4-US

Amérique du Nord

15 A, 277 V

NEMA I7-20P

CBL-JNP-SG4-HVAC

Amérique du Nord

20 A, 250 V

IEC 320P6W

CG_CBL-APP-400-02

Afrique du Sud

16 A, 250 V CA

SANS 164-1

Réf. CBL-JNP-SG4-SA

Suisse

16 A, 250 V CA

AMI 23-50

CBL-JNP-SG4-SZ

Tous les pays

16 A, 400 V CA

Vous pouvez brancher une prise comme le permet le code local.

CBL-PWR2-BARE

Ce câble nu est utilisé pour se connecter à l’entrée d’alimentation CC et est expédié sans aucune cosse attachée. Vous pouvez fixer les cosses de connecteur CC conformément au code local.

Tous les pays

16 A, 400 V CA

Vous pouvez brancher une prise comme le permet le code local.

CBL-PWR2-BARE-RA

Ce câble nu est utilisé pour se connecter à l’entrée d’alimentation CC et est expédié sans aucune cosse attachée. Vous pouvez fixer les cosses de connecteur CC conformément au code local.

Amérique du Nord

30 A, 400 V CA

Les deux extrémités de ce câble ont le même connecteur SAF-D-Grid.

CBL-PWR-SG4

Les deux extrémités de ce câble ont le même connecteur SAF-D-Grid.

Europe

16 A, 250 V CA

CEI 316P6

Réf. CBL-JNP-SG4-316P6

Amérique du Nord et Canada

20 A, 250 V CA

CEI 320P6

Réf. CBL-JNP-SG4-320P6

LED sur l’alimentation haute tension utilisée dans les commutateurs QFX5120-48T

La Figure 16 montre l’emplacement des voyants sur le bloc d’alimentation haute tension utilisé dans les commutateurs QFX5120-48T.

Figure 16 : Témoins LED du bloc d’alimentation haute tension utilisés dans les commutateurs QFX5120-48T Diagram of a multimeter section with three labeled ports: AC, DC, and one with an exclamation mark. Central dial is present.
1

LED CA (étiquetée AC )

3

LED de défaut (étiquetée !)

2

LED CC (étiquetée CC)

Le Tableau 23 décrit les voyants du bloc d’alimentation haute tension utilisés dans les commutateurs QFX5120-48T.

Tableau 23 : LED sur le bloc d’alimentation haute tension utilisé dans les commutateurs QFX5120-48T

Étiquette LED

Couleur

État

Descriptif

CA

Vert

Allumé régulièrement

Le bloc d’alimentation est alimenté.

Non éclairé

Non éclairé

  • Le bloc d’alimentation est débranché ou le bloc d’alimentation n’est pas alimenté.

  • Le cordon d’alimentation CA ou les câbles d’entrée CC peuvent ne pas être installés correctement, ou la tension d’entrée d’alimentation peut ne pas être dans la plage de fonctionnement normale.

DC

Vert

Allumé régulièrement

Le bloc d’alimentation envoie correctement l’alimentation.

Non éclairé

Non éclairé

  • Le bloc d’alimentation est débranché ou le bloc d’alimentation n’est pas alimenté.

  • Le cordon d’alimentation CA ou les câbles d’entrée CC peuvent ne pas être installés correctement, ou la tension d’entrée d’alimentation peut ne pas être dans la plage de fonctionnement normale.

  • L’alimentation électrique présente peut-être une panne interne.

! (Faute)

Ambre

Allumé régulièrement

Une erreur est détectée dans le bloc d’alimentation. Remplacez l’alimentation électrique dès que possible. Pour maintenir une bonne circulation de l’air dans le châssis, laissez le bloc d’alimentation installé dans le châssis jusqu’à ce que vous soyez prêt à le remplacer.