Planejamento de energia do PTX10004
Use as informações neste tópico para calcular o consumo de energia do PTX10004 e planejar os requisitos de energia da sua configuração.
Requisitos de energia para componentes do PTX10004
A Tabela 1 lista os requisitos de energia para diferentes componentes de hardware de um roteador PTX10004 sob condições típicas de tensão e óptica. Para requisitos de energia para configurações de chassi, consulte Calcular requisitos de energia para um roteador PTX10004.
O gerenciamento de energia considera os valores na coluna intitulada 'Potência padrão considerada' na Tabela 1 para determinar o requisito de energia quando um novo componente é instalado. Você pode desabilitar o gerenciamento de energia padrão usando o comando no-power-budget .
| Componente |
Descrição |
Requisitos de energia (watts) |
||
|---|---|---|---|---|
| A 25° C |
a 46° C |
Potência padrão considerada |
||
| JNP10004-SF3 |
PTX10004 SIB |
325 W |
350 W |
375 W |
| JNP10004-FAN2 |
Bandeja de ventoinhas do PTX10004 |
450 W |
650 W |
650 W |
| JNP10004-FAN3 |
Bandeja de ventoinhas do PTX10004 |
840 W |
840 W |
840 W |
| JNP10K-RE1-E |
RCB aprimorado do PTX10004 |
100 W |
150 W |
200 W |
| PTX10K-LC1201-36CD |
Placa de linha QSFP56-DD de 36 portas (sem transceptores ópticos) |
Se o roteador tiver o Junos OS Evolved Release 21.4 ou anterior instalado nele |
2360 W |
|
| 976 W |
1008 W |
|||
| Se o roteador tiver o Junos OS Evolved Release 22.1 ou posterior instalado nele |
||||
| 918 W |
948 W |
|||
| PTX10K-LC1202-36MR |
Placa de linha de 36 portas (trinta e duas portas de 100GbE e quatro portas de 400GbE). |
740 W |
750 W |
1150 W |
Calcular os requisitos de energia para um roteador PTX10004
Use a calculadora de energia ou as informações neste tópico para calcular os requisitos de energia da configuração do PTX10004 e o número de fontes de alimentação necessárias para diferentes configurações do roteador PTX10004.
Para garantir energia adequada e evitar disparar um alarme de energia, recomendamos que você mantenha n fontes de alimentação +1 em seu roteador o tempo todo. Substitua as fontes de alimentação com falha imediatamente para evitar falhas inesperadas.
Se uma nova placa de linha estiver instalada em um roteador operacional, o gerenciamento de energia não ligará a placa de linha se o aumento da demanda de energia exceder a potência total disponível, incluindo a energia redundante. Se a energia redundante for usada para ligar a placa de linha, um alarme menor será gerado, que se tornará um alarme principal se a condição não for corrigida.
Os cálculos neste tópico representam os requisitos máximos de energia que você precisa orçar para a configuração do seu roteador PTX10004. O consumo real de energia do seu roteador será menor do que os resultados calculados mostrados aqui e variará de acordo com a configuração de hardware e software do seu roteador, a quantidade de tráfego que passa pelas placas de linha e variáveis ambientais, como temperatura ambiente.
Antes de começar estes cálculos:
-
Certifique-se de entender as diferentes configurações do roteador. Consulte Componentes e configurações do PTX10004.
-
Certifique-se de conhecer os requisitos de energia dos diferentes componentes do roteador. Consulte Requisitos de energia para componentes do PTX10004.
Este tópico descreve estas tarefas:
- Como calcular o consumo de energia da configuração do PTX10004
- Como calcular o número de fontes de alimentação necessárias para a configuração do PTX10004
Como calcular o consumo de energia da configuração do PTX10004
Use o procedimento a seguir para determinar a potência máxima que você precisa fornecer ao roteador. Para calcular o consumo máximo de energia do sistema, primeiro você determina os requisitos máximos de energia interna combinados de todos os componentes do roteador e, em seguida, divide esse resultado pela potência de saída da fonte de alimentação.
Os cálculos neste tópico representam os requisitos máximos de energia que você precisa orçar para a configuração do seu roteador PTX10004. O consumo real de energia do seu roteador será menor do que os resultados calculados mostrados aqui e variará de acordo com a configuração de hardware e software do seu roteador, a quantidade de tráfego que passa pelas placas de linha e variáveis ambientais, como temperatura ambiente.
Para calcular o consumo máximo de energia do sistema:
Como calcular o número de fontes de alimentação necessárias para a configuração do PTX10004
A configuração mínima de energia para roteadores PTX10004 é de três fontes de alimentação. No entanto, usar a configuração de energia mínima calculada não impede que o sistema gere um alarme de energia. Para garantir que você não registre alarmes de energia com um chassi totalmente carregado, você deve configurar seu roteador para configurações de alimentação dupla e alta potência.
Para calcular o número de fontes de alimentação necessárias para a configuração mínima do seu roteador:
Especificações de energia JNP10K-PWR-AC2
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 suporta AC, corrente alternada de alta tensão (HVAC) e corrente contínua de alta tensão (HVDC).
A Tabela 8 lista as especificações de energia para a fonte de alimentação CA (JNP10K-PWR-AC2) usada em um chassi PTX10004.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Tensão de entrada CA |
180–305 VCA |
| Tensão de entrada DC |
190–410 VCC |
| Classificação de corrente de entrada |
28,5 UMA |
| Potência de saída DC |
12,3 V, 5500 W com alimentação dupla e 5000 W com alimentação simples |
A Tabela 9 mostra as especificações físicas de uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Altura |
3,5 pol. (8,89 cm) |
| Largura |
3,6 pol. (9,14 cm) |
| Profundidade |
15,1 pol. (38,35 cm) |
| Peso |
11,4 lb (5,17 kg) |
Especificações de energia JNP10K-PWR-AC3
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 suporta CA.
A Tabela 10 lista as especificações de energia para a fonte de alimentação CA (JNP10K-PWR-AC3) usada em um chassi PTX10004.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Tensão de entrada CA |
180–264 VCA |
| Classificação de corrente de entrada |
16 UMA |
| Potência de saída DC |
12,3 V |
A Tabela 11 mostra as especificações físicas para uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Altura |
3.386 pol. (8,60 cm) |
| Largura |
3.584 pol. (9,10 cm) |
| Profundidade |
17,15 (43,57 cm) |
| Peso |
12,8 lbs (5,8 kg) |
Especificações de energia JNP10K-PWR-AC3H
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H suporta HVAC e HVDC.
A Tabela 12 lista as especificações de energia para a fonte de alimentação HVAC e HVDC (JNP10K-PWR-AC3H) usada em um chassi PTX10004.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Tensão de entrada CA |
180–305 VCA (cada alimentação) HVAC 190 – 410 VCA (cada alimentação) HVDC |
| Classificação de corrente de entrada |
50 A |
| Potência de saída DC |
12,3 V (HVAC) 12,9 V (HVDC) |
A Tabela 13 mostra as especificações físicas para uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Altura |
3.386 pol. (8,60 cm) |
| Largura |
3.584 pol. (9,10 cm) |
| Profundidade |
16,966 pol (43,10 cm) |
| Peso |
12,8 lbs (5,8 kg) |
Especificações do cabo de alimentação PTX10004
A maioria dos locais distribui energia por meio de um conduíte principal que leva a painéis de distribuição de energia montados na estrutura, um dos quais pode estar localizado na parte superior do rack que abriga o roteador. Um cabo de alimentação CA conecta cada fonte de alimentação ao painel de distribuição de energia.
Na América do Norte, os cabos de alimentação CA não devem exceder 15 pés (aproximadamente 4.5 metros) de comprimento, para cumprir as Seções 400-8 (NFPA 75, 5-2.2) e 210-52 do Código Elétrico Nacional (NEC) e 210-52 e a Seção 4-010(3) do Código Elétrico Canadense (CEC). Os cabos enviados com o roteador para a América do Norte e Canadá estão em conformidade.
As fontes de alimentação PTX10004 CA, corrente alternada de alta tensão (HVAC) e corrente contínua de alta tensão (HVDC) têm requisitos específicos de cabo. Use as seções a seguir para determinar os requisitos de cabo com base no modelo da fonte de alimentação e nas configurações de modo:
-
Para JNP10K-PWR-AC3 com entrada de 20-A e entrada de 15-A, consulte a Tabela 14
-
Para JNP10K-PWR-AC2 com entrada de 20-A, consulte Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2.
-
Para JNP10K-PWR-AC2 com entrada de 30-A, consulte as especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2 para entrada de 30-A.
- Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC3
- Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2
- Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2 para entrada de 30-A
Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC3
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 opera em dois modos:
-
Entrada de 20-A com saída de 7800 W ou 6000 W ou 3000 W
-
Entrada de 15-A com saída de 7800 W ou 6900 W, ou 4600 W ou 2300 W
Quando os cabos de alimentação com plugues de ângulo reto na extremidade da PSU são selecionados, eles devem estar em pares de plugues esquerdos de ângulo reto para as entradas A0 ou B0 e plugues esquerdos de ângulo reto estendido para as entradas A1 ou B1.
Consulte a Tabela 14 para obter uma lista de cabos apropriados.
Não execute fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC3 usando cabos de 16-A ou 20-A se conectados à entrada de 15-A.
Você pode evitar que os cabos de alimentação CA sejam expostos à exaustão de ar quente sempre afastando os cabos de alimentação das bandejas do ventilador e das fontes de alimentação.
Com os cabos de alimentação em ângulo reto e o defletor instalado, os cabos de alimentação serão expostos ao ar quente de exaustão. Os plugues IEC C21 têm uma classificação de temperatura de 155C e os cabos do cabo de alimentação têm uma classificação de 90C.
| Localidade |
Classificação do conjunto de cabos |
Padrão de plugue |
Número de modelo sobressalente da Juniper |
Gráfico |
|---|---|---|---|---|
| Plugue direto na entrada da PSU | ||||
| Austrália e Nova Zelândia |
15 A, 250 VCA | COMO / NZS 3112 | CBL-PWRC21-AU |
|
| Europa (exceto Itália, Suíça e Reino Unido) |
16A, 250 VCA | CEE 7/7 | CBL-PWRC21-EU |
![]() |
| Itália |
16A, 250 VCA | CEI 23-16 | CBL-PWRC21-IT |
|
| América do Norte |
20A, 250 VCA | Bloqueio NEMA L6-20P |
CBL-PWRC21-US-L |
|
| NEMA 6-20P | CBL-PWRC21-EUA |
|
||
| Internacional | 16A, 250VAC | IEC-309 316P6W |
CBL-PWRC21-316P6 |
|
| América do Norte | 20A, 250 VCA | IEC-309 320P6W |
CBL-PWRC21-320P6 |
|
| Japão | 20A, 250 VCA | NEMA L6-20P | CBL-PWRC21-JP-L |
|
| China | 16A, 250 VCA | GB2099-1 | CBL-PWRC21-CN |
|
| América do Norte | 20A, 250 VCA | IEC-320-C20 | CBL-PWRC21-C20-NA |
|
| Europa | 16A, 250 VCA | IEC-320-C20 | CBL-PWRC21-C20-EU |
|
| Japão | 20A, 250 VCA | IEC-320-C20 | CBL-PWRC21-C20-JP |
|
| China | 16A, 250 VCA | IEC-320-C20 | CBL-PWRC21-C20-CN |
|
| Suíça | 16A, 250 VCA | SEV1011 | CBL-PWRC21-SZ |
|
| África do Sul | 16A, 250 VCA | SANs RA 164/1 |
CBL-PWRC21-SA |
|
| Índia | 16A, 250VAC | RA É 1293 | CBL-PWRC21-IN |
|
| Reino Unido | 16A, 250 VCA | BS 1363 | CBL-PWRC21-Reino Unido |
![]() |
| Israel | 16A, 250 VCA | SI 32/1971 Tipo IL/3G |
CBL-PWRC21-IL |
|
| Brasil | 16A, 250 VCA | NBR 14136 Tipo BR/3 |
CBL-PWRC21-BR |
|
| Argentina | 16A, 250 VCA | IRAM 2073 Tipo RA/3 |
CBL-PWRC21-AR |
|
| Plugue esquerdo em ângulo reto na entrada da PSU | ||||
| EUA | 20A, 250 VCA | NEMA L6-20P | CBL-PWRC21R-US-L |
|
| EUA | 20A, 250 VCA | NEMA 6-20P | CBL-PWRC21R-EUA |
|
| Europa | 16A, 250 VCA | CEE 7/7 | CBL-PWRC21R-UE |
|
| Austrália | 15A, 250 VCA | AS/NZ 3112 | CBL-PWRC21R-AU |
|
| Itália | 16A, 250 VCA | CEI 23-50 | CBL-PWRC21R-IT |
|
| Internacional | 16A, 250 VCA | IEC 60309 316P6W |
CBL-PWRC21R-316P6 | |
| América do Norte | 16A, 250VAC | IEC 60309 320P6W |
CBL-PWRC21R-320P6 | |
| Japão | 20A, 250 VCA | NEMA L6-20P | CBL-PWRC21R-JP-L |
|
| China | 16A, 250 VCA | GB2099-1 | CBL-PWRC21R-CN |
|
| América do Norte | 16A, 250 VCA | IEC-60320 C20 |
CBL-PWRC21R-C20-NA |
|
| Europa | 16A, 250 VCA | IEC 60320 C20 |
CBL-PWRC21R-C20-EU |
|
| Japão | 20A, 250 VCA | IEC 60320 C20 |
CBL-PWRC21R-C20-JP |
|
| China | 16A, 250 VCA | IEC 60320 C20 |
CBL-PWRC21R-C20-CN |
|
| Suíça | 16A, 250 VCA | SEV 1011 | CBL-PWRC21R-SZ | |
| África do Sul | 16A, 250 VCA | SANS 164/1 | CBL-PWRC21R-SA |
|
| Índia | 16A, 250 VCA | É 1293, RA | CBL-PWRC21R-IN |
|
| Reino Unido | 16A, 250 VCA | BS1363 | CBL-PWRC21R-Reino Unido | ![]() |
| Israel | 16A, 250 VCA | SI 32/1971 TIPO IL/3G |
CBL-PWRC21R-IL |
|
| Brasil | 16A, 250 VCA | NBR 14136 TIPO BR/3 |
CBL-PWRC21R-BR |
|
| Argentina | 16A, 250 VCA | IRAM 2073 TIPO RA/3 |
CBL-PWRC21R-AR |
|
| Plugue esquerdo de ângulo reto estendido na entrada da PSU | ||||
| EUA | 20A, 250 VCA | NEMA L6-20P | CBL-PWRC21RL-US-L |
|
| EUA | 20 A, 250 VCA | NEMA 6-20P | CBL-PWRC21RL-EUA |
|
| Europa | 16A, 250 VCA | CEE 7/7 | CBL-PWRC21RL-UE |
|
| Austrália | 15A, 250 VCA | AS/NZ 3112 | CBL-PWRC21RL-AU |
|
| Itália | 16A, 250 VCA | CEI 23-50 | CBL-PWRC21RL-IT |
|
| Internacional | 16A, 250 VCA | IEC-60309 316P6W |
CBL-PWRC21RL-316P6 | |
| América do Norte | 20A, 250 VCA | IEC-60309 320P6W |
CBL-PWRC21RL-320P6 | |
| Japão | 20A, 250 VCA | NEMA L6-20P | CBL-PWRC21RL-JP-L |
|
| China | 16A, 250 VCA | GB2099-1 | CBL-PWRC21RL-CN |
|
| América do Norte | 20A, 250 VCA | IEC-60320 C20 |
CBL-PWRC21RL-C20NA |
|
| Europa | 16A, 250 VCA | IEC-60320 C20 |
CBL-PWRC21RL-C20EU |
|
| Japão | 20A, 250 VCA | ICE-60320 C20 |
CBL-PWRC21RL-C20JP |
|
| China | 16A, 250 VCA | IEC-60320 C20 |
CBL-PWRC21RL-C20CN |
|
| Suíça | 16A, 250 VCA | SEV 1011 | CBL-PWRC21RL-SZ | |
| África do Sul | 16A, 250 VCA | SANS 164/1 | CBL-PWRC21RL-SA |
|
| Índia | 16A, 250 VCA | IS1293, RA | CBL-PWRC21RL-IN |
|
| Reino Unido | 16A, 250 VCA | BS 1363 | CBL-PWRC21RL-Reino Unido | ![]() |
| Israel | 16A, 250 VCA | SI 32/1971 Tipo IL/3G |
CBL-PWRC21RL-IL |
|
| Brasil | 16A, 250 VCA | NBR 14136 Tipo BR/3 |
CBL-PWRC21RL-BR |
|
| Argentina | 16A, 250 VCA | IRAM 2073 Tipo RA/3 |
CBL-PWRC21RL-AR |
|
Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 opera em dois modos:
-
Entrada de 20-A com saída de 3000-W; consulte a Tabela 15 para obter uma lista de cabos apropriados. Uma extremidade do cabo tem um conector Anderson APP-400 tipo SAF-D-GRID Series (3-5958P4), classificado como 30A/400V/105C. Um exemplo do conector é mostrado na Figura 1.
-
Entrada de 30-A com saída de 5500-W; consulte Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2 para entrada de 30-A para obter uma lista de cabos e conectores apropriados para entrada de 30-A. Uma extremidade do cabo tem um conector Anderson APP-400 tipo SAF-D-GRID Series (3-5958P4), classificado como 30A/400V/105C, enquanto a outra extremidade do cabo é de fio desencapado.
Não execute fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC2 usando cabos de 16-A ou 20-A se conectados à entrada de 30-A.
Você pode evitar que os cabos de alimentação CA sejam expostos à exaustão de ar quente sempre afastando os cabos de alimentação das bandejas do ventilador e das fontes de alimentação.
| Localidade |
Classificação do conjunto de cabos |
Padrão de plugue |
Número de modelo sobressalente da Juniper |
Gráfico |
|---|---|---|---|---|
| Argentina |
16 A, 250 VCA |
IRAM 2073 Tipo RA/3 |
CBL-JNP-SG4-AR |
|
| Austrália e Nova Zelândia |
15 A, 250 VCA |
COMO / NZS 3112 |
CBL-JNP-SG4-AU |
|
| Brasil |
16 A, 250 VCA |
NBR 14136 Tipo BR/3 |
CBL-JNP-SG4-BR |
|
| China |
16 A, 250 VCA |
GB2099 |
CBL-JNP-SG4-CH |
|
| China, Europa e Japão |
16 A, 250 VCA | C20 para Anderson 3-5958P4 |
CBL-JNP-SG4-C20-CH |
|
| Europa (exceto Itália, Suíça e Reino Unido) |
20 A, 250 VCA |
CEE 7/7 |
CBL-JNP-SG4-EU |
|
| Grã-Bretanha |
13 A, 250 VCA |
BS1363 |
CBL-JNP-SG4-Reino Unido |
![]() |
| Índia |
16 A, 250 VCA |
SANS 164/1 |
CBL-JNP-SG4-SA |
|
| Israel |
16 A, RA, 250 VCA |
SI 32/1971 Tipo IL/3C |
CBL-JNP-SG4-IL |
|
| Itália |
16 A, 250 VCA |
CEI 23-16 |
CBL-JNP-SG4-IT |
|
| América do Norte |
20 A, 250 VCA |
3-5958P4 para IEC 60320 C20 |
CBL-JNP-SG4-C20 |
|
| 16 A, 250 VCA |
Bloqueio NEMA L6-20P |
CBL-JNP-SG4-US-L |
|
|
| NEMA 6-20P |
CBL-JNP-SG4-US |
|
||
| 20 A, 277 V |
NEMA I7-20P |
CBL-JNP-SG4-HVAC |
|
|
| África do Sul |
16 A, 250 VCA |
SANS 164/1 |
CBL-JNP-SG4-SA |
|
| Suíça |
16 A, 250 VCA |
CEI 23-50 |
CBL-JNP-SG4-SZ |
|
Anderson
Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2 para entrada de 30-A
As fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC2 AC ou HVDC requerem um conjunto de cabos de alta corrente quando configuradas para entrada de 30-A. Uma extremidade do cabo tem um conector Anderson APP-400 tipo SAF-D-GRID Series (3-5958P4), classificado como 30A/400V/105C, enquanto a outra extremidade do cabo é de fio desencapado. Veja a Figura 2 e a Tabela 16. Estes cabos podem ser encomendados separadamente e não são enviados automaticamente com as encomendas JNP10K-PWR-AC2. Um exemplo do cabo e conector em ângulo reto é mostrado na Figura 4.
Para conexão a sistemas AC, a Juniper fornece um cabo com um conector NEMA 30-A (Figura 2) ou um conector IEC 330P6W (Figura 3).
de travamento NEMA 30-A
IEC 330P6W
| Opção |
Localidade |
Classificação do conjunto de cabos |
Padrões de plugue |
Conector |
Número de modelo sobressalente da Juniper |
|---|---|---|---|---|---|
| Cabo de alimentação CA / HVDC |
Qualquer |
30 A 400 VCA |
UL 950 e IEC 60950 |
Anderson/direto para o fio desencapado |
CBL-PWR2-BARE |
| Qualquer |
30 A 400 VCA |
UL 950 e IEC 60950 |
Anderson/ângulo reto com fio desencapado |
CBL-PWR2-BARE-RA |
|
| Cabo de alimentação CA |
Europa continental |
30 A 250 VCA |
UL 950 e IEC332P6 |
Anderson/ângulo reto para IEC 332P6 |
CBL-PWR2-332P6W-RA |
| Europa continental |
30 A 250 VCA |
UL 950 e IEC332P6 |
Anderson/direto para IEC332P6 |
CBL-PWR2-332P6W |
|
| América do Norte |
30 A 250 VCA |
IEC330P6 |
Anderson/ângulo reto para IEC 330P6 |
CBL-PWR2-330P6W-RA |
|
| América do Norte |
30 A 250 VCA |
IEC330P6 |
Anderson/direto para IEC 330P6 |
CBL-PWR2-330P6W |
|
| América do Norte |
30 A 250 VCA |
UL 498 e CSA |
Anderson/ângulo reto para L6-30P (NEMA-30A) |
CBL-PWR2-L6-30P-RA |
|
| América do Norte |
30 A 250 VCA |
UL 498 e IEC5958P4 |
Anderson/direto para L6-30P (NEMA-30A) |
CBL-PWR2-L6-30P |
|
| Cabo de alimentação de jumper CA |
Qualquer |
30 A 400 VCA |
UL e CSA |
Anderson/direto para Anderson |
CG-CBL-APP-400-02 |
Anderson
|
1
—
Fio preto –"+" ou "-" para HVDC e "Quente ou neutro" para CA |
3
—
Fio branco – "+" ou "-" para HVDC e "Quente ou neutro" para CA |
|
2
—
Fio verde - Terra |
Especificações de energia JNP10K-PWR-DC2
A Tabela 17 lista as especificações de energia para a fonte de alimentação de corrente contínua de alta tensão (HVDC) usada nos roteadores PTX10004.
| Item |
Especificações |
|---|---|
| Tensão de entrada DC |
|
| Classificação de corrente de entrada DC |
|
| Potência de saída |
|
A Tabela 18 mostra as especificações físicas para uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Altura |
3,5 pol. (8,89 cm) |
| Largura |
3,6 pol. (9,14 cm) |
| Profundidade |
16,05 pol. (40,77 cm) |
| Peso |
8,1 lb (3,67 kg) |
Especificações de energia JNP10K-PWR-DC3
A Tabela 19 lista as especificações de energia para a fonte de alimentação DC (JNP10K-PWR-DC3) usada nos roteadores PTX10004.
| Item |
Especificações |
|---|---|
| Tensão de entrada DC |
|
| Classificação de corrente de entrada |
60 A/80 A |
| Potência de saída |
12,3 VCC |
A Tabela 20 mostra as especificações físicas de uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Altura |
3.386 pol. (8,60 cm) |
| Largura |
3.584 pol. (9,10 cm) |
| Profundidade |
15.391 pol. (39,09 cm) |
| Peso |
12,8 lb (5,7 kg) |
Especificações do cabo de aterramento e do terminal PTX10004
O roteador deve ser adequadamente aterrado antes que a energia seja conectada para garantir a operação adequada e atender aos requisitos de segurança e interferência eletromagnética (EMI). Para aterrar um chassi PTX10004, conecte um cabo de aterramento ao aterramento e, em seguida, conecte-o ao ponto de aterramento do chassi na parte traseira do chassi abaixo.
Você deve instalar o PTX10004 em um local de acesso restrito e garantir que o chassi esteja sempre devidamente aterrado. O PTX10004 tem um terminal de aterramento de proteção de dois furos fornecido no chassi. Em todas as circunstâncias, use esta conexão de aterramento para aterrar o chassi. Para sistemas alimentados por CA, você também deve usar o fio de aterramento no cabo de alimentação CA junto com a conexão do terminal de aterramento de dois orifícios. Este sistema testado atende ou excede todos os requisitos regulamentares EMC aplicáveis com o terminal de aterramento de proteção de dois orifícios.
Para atender aos requisitos GR-1089, todo o cabeamento de cobre intraedifício usado para SFP+, QSFP+ e superior deve ser blindado e aterrado em ambas as extremidades.
Antes do início da instalação do roteador, um eletricista licenciado deve conectar um terminal de cabo aos cabos de aterramento que você fornece. Veja Conecte o roteador PTX10004 ao aterramento. Um cabo com um terminal conectado incorretamente pode danificar o roteador.
Antes de conectar o roteador ao aterramento, revise as seguintes informações:
-
Duas inserções rosqueadas (porcas PEM) são fornecidas na parte inferior traseira do chassi para conectar o roteador ao aterramento. Os terminais de aterramento de proteção são espaçados em 0,63 pol. (16 mm).
-
O terminal de aterramento necessário é um Panduit LCD6-10A-L ou equivalente (fornecido). O terminal de aterramento acomoda fio trançado de 6 AWG (13,3 mm²). Se uma ou mais fontes de alimentação JNP10K-PWR-DC2 estiverem instaladas no chassi e configuradas para entrada alta (80 A), use o Panduit LCD4-14A-L ou equivalente (fornecido). Este terminal acomoda fio trançado de 4 AWG (21,1 mm²). O fio trançado de 4 AWG (21.1 mm²) deve ser classificado como 90° C ou conforme permitido pelo código elétrico local.
-
O cabo de aterramento fornecido para um PTX10004 deve ser do mesmo tamanho ou mais pesado que o fio de entrada de cada fonte de alimentação. As recomendações mínimas são fio de cobre trançado 6 AWG (13.3 mm²), Classe B; Fio de 90° C ou conforme permitido pelo código local.














