Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Instale e remova os componentes do sistema de energia PTX10004

Os roteadores PTX10004 oferecem suporte a fontes de alimentação AC, DC, corrente alternada de alta tensão (HVAC) e corrente contínua de alta tensão (HVDC). Para instalar e remover as fontes de alimentação em um PTX10004, leia as seções a seguir. Todos os modelos de fonte de alimentação são unidades substituíveis em campo (FRUs) inseridas e removidas a quente. Você pode instalar até três fontes de alimentação na parte traseira do chassi nos slots fornecidos ao longo do lado esquerdo.

ATENÇÃO:

Use o mesmo tipo de fonte de alimentação em todos os slots. Não misture modelos de fonte de alimentação no mesmo chassi.

Observação:

Veja o símbolo de calor . Use luvas de mão resistentes ao calor ao acessar a bandeja do ventilador e a fonte de alimentação.

Instale uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3

ATENÇÃO:

Use o mesmo tipo de fonte de alimentação em todos os slots. Não misture modelos de fonte de alimentação em um chassi de produção. A única vez que você tem permissão para ter dois modelos em execução simultânea em um sistema é quando você está no processo de troca a quente de todas as fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC/JNP10K-PWR-AC2 por fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC3.

Atenção:

Proteja-se de queimaduras graves usando luvas de proteção térmica ao remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 em execução do chassi. A fonte de alimentação pode atingir temperaturas de 158 ° F a 176 ° F (70 ° C a 80 ° C) quando o equipamento está ligado.

Antes de instalar uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 no chassi:

  • Certifique-se de ter seguido todos os avisos e cuidados de segurança.

  • Certifique-se de entender como evitar danos causados por ESD. Consulte Prevenção de danos por descarga eletrostática.

  • Se as tomadas da fonte de alimentação CA tiverem um interruptor de alimentação, coloque-as na posição desligada (O). Certifique-se de ter as seguintes peças e ferramentas disponíveis para instalar a fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3:

    • Correia de aterramento de descarga eletrostática (ESD)

    • Chave de fenda Phillips (+), número 1

    • Cabos de alimentação adequados à sua localização geográfica (para instalações de baixa tensão) ou amperagem de entrada (para instalações de alta tensão). Consulte as especificações do cabo de alimentação PTX10004.

Para instalar uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 em um PTX10004:

  1. Enrole e aperte uma extremidade da correia de aterramento ESD ao redor do pulso nu e conecte a outra extremidade da alça a um ponto ESD no chassi. Há um ponto ESD localizado próximo ao terminal de aterramento de proteção e abaixo da PSU 2 na parte traseira do PTX10004 (consulte a Figura 31).
    Figura 1: Ponto ESD na parte traseira do PTX10004 ESD Point on the Rear of the PTX10004
    1

    Ponto ESD

  2. Tomando cuidado para não tocar nas conexões da fonte de alimentação; remova a fonte de alimentação da bolsa.
  3. Certifique-se de que o interruptor de alimentação esteja na posição de espera (O). Na posição de espera, o interruptor desliga a tensão de saída e não causa interrupção na potência de entrada.
  4. Desaperte o parafuso prisioneiro girando-o no sentido anti-horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1.
  5. Gire o parafuso cativo para longe do painel frontal da fonte de alimentação para liberar a trava.
    Observação:

    Você pode instalar as fontes de alimentação em qualquer slot rotulado como PSU 0 a PSU 2 (de cima para baixo) em um PTX10004.

  6. Usando as duas mãos, coloque a fonte de alimentação no slot da fonte de alimentação na parte traseira do sistema. Deslize a fonte de alimentação diretamente para dentro do chassi até que a fonte de alimentação esteja totalmente encaixada no slot. Certifique-se de que a placa frontal da fonte de alimentação esteja nivelada com quaisquer placas frontais da fonte de alimentação adjacentes ou tampas da fonte de alimentação (consulte Instalar uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3).
    Figura 2: Instale um JNP10K-PWR-AC3 Install a JNP10K-PWR-AC3
  7. Empurre o parafuso prisioneiro na placa frontal da fonte de alimentação. Certifique-se de que o parafuso esteja encaixado dentro do orifício correspondente no painel frontal.
  8. Aperte o parafuso cativo girando-o no sentido horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1. Quando o parafuso está completamente apertado, a trava trava no chassi do roteador.
  9. Conecte cada cabo de alimentação a uma fonte de alimentação dedicada (A0, B0, A1 e B1). O JNP10K-PWR-AC3 requer apenas que cada fonte de alimentação seja conectada a uma fonte separada.
    1. Ao instalar os cabos de alimentação em ângulo reto, a coluna esquerda de entradas (A0 e B0) deve ser conectada primeiro. Depois de conectar as entradas A0 e/ou B0, prenda os plugues usando o retentor (SKU#540-175625) para o plugue A0 e o retentor (SKU#540-175626) para o plugue B0. Os retentores são fixados à placa frontal da PSU com um único fixador cativo usando uma unidade de parafusos Philips #1. Veja a Figura 3.
      Figura 3: Retentores de plugue para entradas Plug Retainers for A0 and B0 Inputs A0 e B0
    2. Em seguida, conecte a coluna direita de entradas (A1 e B1). Depois de conectar as entradas A1 e/ou B1, prenda os plugues usando os retentores (SKU#540-175627). O retentor do plugue da coluna direita é conectado ao painel frontal da PSU com dois parafusos cativos usando uma chave de fenda Philips #1. Veja a Figura 4.
      Figura 4: Retentores de plugue para entradas Plug Retainers for A1 and B1 Inputs A1 e B1
    1. Se você quiser usar cabos de alimentação retos, poderá conectá-los em qualquer ordem. Depois de conectar os cabos de alimentação retos, prenda os plugues com o retentor (SKU#540-175624). O retentor é preso à placa frontal da PSU com três fixadores cativos usando uma chave de fenda Philips #1. Veja a Figura 5
      Figura 5: Conectando cabos de alimentação retos Connecting Straight Power Cords
    Observação:

    A instalação do defletor é opcional e só deve ser usada quando você deseja redirecionar o fluxo de ar do lado esquerdo da PSU para a parte traseira do roteador. Tal garante a conformidade dos organismos nacionais de execução.

    O defletor deve ser instalado antes que a fonte de alimentação seja inserida no roteador. Veja a Figura 6

    Figura 6: Instalando o defletor no JNPR10K-PWR-AC3 Installing Baffle in JNPR10K-PWR-AC3
  10. Para cada cabo de alimentação, insira a extremidade do cabo com conector C21 na fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3. Use os retentores para manter o cabo de alimentação em seu lugar na fonte de alimentação. Veja a Figura 7
    Figura 7: Instalando um JNPR10K-PWR-AC3 usando cabos de alimentação RA com defletor Installing a JNPR10K-PWR-AC3 using RA Power Cords with Baffle
    Atenção:

    Certifique-se de que os cabos de alimentação não bloqueiem o acesso aos componentes do roteador ou caiam onde as pessoas possam tropeçar neles.

  11. Se as tomadas da fonte de alimentação CA tiverem um interruptor de alimentação, coloque-as na posição Ligado (|).
  12. Defina as cinco chaves DIP para definir as entradas e se a fonte de alimentação está funcionando a 3000 W, 6000 W ou 7800 W. Consulte a Tabela 1.
    Tabela 1: Configurações da chave DIP para a fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3

    INP-A0 (switch 0)

    INP-A1 (switch 1)

    INP-B0 (switch 2)

    INP-B1 (switch 3)

    Chave 4 (entrada alta 20 A/entrada baixa 15 A)

    Potência de saída

    15-A

    Desligado

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    2300 W

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    2300 W

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    4600 W

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    2300 W

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    4600 W

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    6900 W

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    4600 W

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    2300 W

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    4600 W

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    4600 W

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    6900 W

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    4600 W

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    6900 W

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    6900 W

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    7800 W

    20-A

    Desligado

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    3000 W

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    3000 W

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    6000 W

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    3000 W

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    6000 W

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    6000 W

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    7800 W

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    3000 W

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    6000 W

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    6000 W

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    7800 W

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    6000 W

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    7800 W

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    7800 W

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    7800 W

  13. Se a tomada da fonte de alimentação CA tiver um interruptor de alimentação, desligue-o antes de conectar o cabo de alimentação CA à tomada.
  14. Verifique se os LEDs INP A0, INP A1, INP B0 e INP B1 na placa frontal da fonte de alimentação estão acesos e acesos de forma constante.
  15. Pressione o botão liga/desliga para a posição Ligado (|).

Remova uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3

Antes de remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 do chassi:

  • Certifique-se de entender como evitar danos causados por ESD. Consulte Prevenção de danos por descarga eletrostática.

  • Certifique-se de ter as seguintes peças e ferramentas disponíveis:

    • Luvas de proteção térmica capazes de suportar temperaturas de 158 ° F (70 ° C)

    • Correia de aterramento de descarga eletrostática (ESD)

    • Chave de fenda Phillips (+), número 1

    • Fonte de alimentação de substituição ou uma tampa para o slot da fonte de alimentação

Atenção:

Proteja-se de queimaduras graves usando luvas de proteção térmica ao remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 em funcionamento do chassi. A fonte de alimentação pode atingir temperaturas de 158 ° F a 176 ° F (70 ° C a 80 ° C) quando o equipamento está ligado.

ATENÇÃO:

Antes de remover uma fonte de alimentação, certifique-se de ter fontes de alimentação suficientes para alimentar o roteador deixado no chassi. Consulte Requisitos de energia para componentes do PTX10004.

ATENÇÃO:

Não deixe o slot da fonte de alimentação vazio por muito tempo enquanto o roteador estiver operacional. Substitua a fonte de alimentação imediatamente ou instale um ABPM ou uma tampa sobre o slot vazio.

Para remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 de um roteador PTX10004:

  1. Enrole e aperte uma extremidade da correia de aterramento ESD ao redor do pulso nu e conecte a outra extremidade da alça a um ponto ESD no chassi. Há um ponto ESD localizado próximo ao terminal de aterramento de proteção e abaixo da PSU 2 na parte traseira do PTX10004 (consulte a Figura 33).
    Figura 8: Ponto ESD na parte traseira do PTX10004 ESD Point on the Rear of the PTX10004
    1

    Ponto ESD

  2. Gire o interruptor de alimentação (|) ao lado da entrada do aparelho na fonte de alimentação para a posição de espera (O).
  3. Se as tomadas da fonte de alimentação CA tiverem um interruptor de alimentação, coloque-as na posição desligada (O).
  4. Remova os retentores usando uma chave de fenda Philips #1 e desconecte os cabos de alimentação da PSU.
    Figura 9: Desconecte os cabos de alimentação da fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 Detach the Power Cords from JNP10K-PWR-AC3 Power Supply
  5. Desaparafuse e remova os retentores, remova o cabo de alimentação da PSU e desconecte os conectores IEC320-C21 de cada entrada na placa facial da fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3.
  6. Desaperte o parafuso cativo no sentido anti-horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1. Veja a Figura 10.
    Observação:

    Certifique-se de que o ejetor esteja totalmente aberto para evitar arranhar o chassi.

    Figura 10: Remova uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 de um PTX10004 Remove a JNP10K-PWR-AC3 Power Supply from a PTX10004
  7. Gire o parafuso cativo para longe do painel frontal da fonte de alimentação para liberar a trava.
  8. Use luvas de proteção térmica antes de remover a fonte de alimentação do chassi.
  9. Tomando cuidado para não tocar nas conexões de saída da fonte de alimentação, pinos, fios ou conexões de solda, coloque uma mão enluvada sob a fonte de alimentação para apoiá-la. Segure a alça da fonte de alimentação com a outra mão e puxe a fonte de alimentação completamente para fora do chassi.
    ATENÇÃO:

    Não bata nas conexões de saída. Se a conexão atingir um objeto sólido, isso pode danificar a fonte de alimentação.

  10. Coloque a fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 em uma superfície antiestática para esfriar completamente antes de colocar a fonte de alimentação em um saco antiestático para armazenamento.
  11. Instale a fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 de substituição.
    ATENÇÃO:

    Use o mesmo tipo de fonte de alimentação em todos os slots. Não misture modelos de fonte de alimentação em um chassi de produção.

Instale uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3

Antes de instalar uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 no chassi:

  • Certifique-se de seguir todos os avisos e cuidados de segurança.

    Observação:

    Antes de realizar procedimentos de alimentação CC, certifique-se de que a energia seja removida do circuito CC. Para garantir que toda a energia esteja desligada, localize o circuito na placa do painel que atende ao circuito CC, coloque o circuito na posição desligado (O) e prenda a alavanca do interruptor do circuito na posição desligada.

    Observação:

    Proteja-se de queimaduras graves usando luvas de proteção térmica ao remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 em funcionamento do chassi. As fontes de alimentação JNP10K-PWR-DC3 podem atingir temperaturas de 158 °F a 176 °F (70 °C a 80 °C) quando o equipamento está ligado.

    Observação:

    Antes de conectar a energia ao roteador, um eletricista licenciado deve conectar um terminal de cabo aos cabos de aterramento e alimentação que você fornece. Um cabo com um terminal conectado incorretamente pode danificar o roteador (por exemplo, causando um curto-circuito).

    Observação:

    Use o mesmo tipo de fonte de alimentação em todos os slots. Não misture fontes de alimentação CA e CC em um chassi de produção.

    Observação:

    Para atender aos requisitos de segurança e interferência eletromagnética (EMI) e garantir a operação adequada, você deve conectar os roteadores PTX10004 ao terra antes de conectá-los à energia. Para instalações que exigem um condutor de aterramento separado para o chassi, use o terminal de aterramento de proteção no chassi do roteador para conectar ao aterramento. Para obter instruções sobre como conectar um roteador PTX10004 ao aterramento usando um condutor de aterramento separado, consulte Conectar o roteador PTX10004 ao aterramento.

    Observação:

    Os retornos de bateria da fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 devem ser conectados como um retorno CC isolado (DC-I).

  • Revise como evitar danos causados por ESD. Consulte Prevenção de danos por descarga eletrostática.

  • Certifique-se de ter as seguintes peças e ferramentas disponíveis antes de instalar uma fonte de alimentação CC:

    • Correia de aterramento de descarga eletrostática (ESD)

    • Os terminais fornecidos para o JNP10K-PWR-DC3 (Panduit LCD4-14A-L para terminais retos, LCD-4-14AH-L para terminais de 45° ou equivalente) e dimensionados para cabos de fonte de alimentação de 4 AWG (21.1 mm²). Recomendamos que você instale isolamento de tubulação termorretrátil ao redor da seção ondulada dos cabos e terminais de alimentação (consulte a etapa 9).

    • 13/32 pol. (10 mm) chave de porca ou chave de soquete

    • Chaves de fenda Phillips (+), números 1 e 2

    • Multímetro

A fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 em um chassi PTX10004 é uma unidade substituível em campo (FRU) removível a quente e inserida a quente. Você pode instalar até três fontes de alimentação na parte traseira ao longo do lado esquerdo do chassi.

Para instalar uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 em um PTX10004:

  1. Enrole e aperte uma extremidade da correia de aterramento ESD ao redor do pulso nu e conecte a outra extremidade da alça a um ponto ESD no chassi. Um ponto ESD está localizado próximo ao terminal de aterramento de proteção e abaixo da PSU 2 na parte traseira do PTX10004 (consulte a Figura 11).
    Figura 11: Ponto ESD na parte traseira do PTX10004 ESD Point on the Rear of the PTX10004
    1

    Ponto ESD

  2. Remova a fonte de alimentação da bolsa sem tocar nos componentes da fonte de alimentação, pinos, fios ou conexões de solda.
  3. Retire e remova o filme plástico protetor que cobre os quatro lados da fonte de alimentação.
  4. Certifique-se de que o interruptor de alimentação esteja na posição de espera (O). Este interruptor desliga a tensão de saída; não interrompe o DC.
  5. Remova a tampa plástica do cabo dos terminais de entrada de alimentação usando a chave de fenda Phillips (+), número 2 para soltar os parafusos (consulte a Figura 12).
    Figura 12: Remova a tampa plástica do cabo em uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 Remove the Plastic Cable Cover on a JNP10K-PWR-DC3 Power Supply
  6. Remova as porcas de cada terminal de entrada de alimentação CC, usando o roteador de entrada de 13/32 pol. (10 mm) chave de porca ou chave de caixa.
  7. Certifique-se de que a fonte de alimentação circuito disjuntor esteja aberto de forma que o voltage nos cabos da fonte de alimentação CC é de 0 V. Certifique-se também de que os cabos não fiquem ativos enquanto você conecta a alimentação CC.
  8. Verifique se os cabos de alimentação CC estão rotulados corretamente antes de fazer as conexões com a fonte de alimentação. Em um esquema típico de distribuição de energia em que o retorno é conectado ao aterramento do chassi na fábrica de baterias, você pode usar um multímetro para verificar a resistência dos cabos de -48 V e RTN DC ao aterramento do chassi.
    • O cabo com resistência muito alta (indicando um circuito aberto) ao aterramento do chassi é negativo (-) e será instalado no terminal de entrada de alimentação CC de -48 V (entrada).

    • O cabo com resistência muito baixa (indicando um circuito fechado) ao aterramento do chassi é positivo (+) e será instalado no terminal de entrada de alimentação CC RTN (retorno).

    A fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 é o equivalente a quatro fontes de alimentação em um único invólucro. Cada JNP10K-PWR-DC3 possui quatro conjuntos independentes de terminais de entrada de energia CC:

    • Entrada A0: RTN -48 V/-60 V

    • Entrada B0: RTN -48 V/-60 V

    • Entrada A1: RTN -48 V/-60 V

    • Entrada B1: RTN -48 V/-60 V

    Recomendamos a redundância de fonte (fonte A e fonte B) para todas as entradas para garantir a confiabilidade do sistema. Se duas fontes de energia não estiverem disponíveis, use duas alimentações da mesma fonte para fornecer confiabilidade na distribuição de energia. Duas alimentações significam duas rotas independentes de distribuição de energia da fonte para o sistema. Veja a Figura 13.

    Figura 13: Marcação do terminal de entrada JNP10K-PWR-DC3 JNP10K-PWR-DC3 Input Terminal Marking
    ATENÇÃO:

    Você deve garantir que as conexões de energia mantenham a polaridade adequada. Os cabos da fonte de alimentação podem ser rotulados (+) e (–) para indicar sua polaridade. Não existe um código de cores padrão para cabos de alimentação CC.

  9. Instale o isolamento da tubulação termorretrátil ao redor dos cabos de alimentação.

    Para instalar tubos termorretráteis:

    1. Deslize a tubulação sobre a parte do cabo onde está presa ao cano. Certifique-se de que a tubulação cubra a extremidade do fio e o cano do terminal preso a ele.
    2. Encolha a tubulação com uma pistola de ar quente. Certifique-se de aquecer todos os lados da tubulação uniformemente para que ela encolha firmemente ao redor do cabo.

    A Figura 14 mostra as etapas para instalar a tubulação termorretrátil.

    Observação:

    Não superaqueça a tubulação.

    Figura 14: Como instalar tubos termorretráteis How to Install Heat-Shrink Tubing
  10. Instale cada terminal do cabo de alimentação no terminal de entrada de alimentação CC relevante, prendendo cada terminal do cabo com a porca (consulte a Figura 15 e a Figura 16). Aplique entre 23 lb-in. (2,6 Nm) e 25 lb-pol. (2,8 Nm) de torque para cada porca. (Use o 13/32 pol. Chave de porca (10 mm) ou chave de soquete.)
    1. Prenda cada terminal de cabo de alimentação de fonte CC positivo (+) ao terminal de entrada de alimentação CC RTN (retorno).

    2. Prenda cada terminal de cabo de alimentação de fonte CC negativo (–) ao terminal de entrada de alimentação CC de –48 V (entrada).

    Figura 15: Conecte os cabos da fonte de alimentação CC a uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 (INP-A1) Connect the DC Power Source Cables to a JNP10K-PWR-DC3 Power Supply (INP-A1)
    Figura 16: Conecte os cabos da fonte de alimentação CC a uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 (INP-A0) Connect the DC Power Source Cables to a JNP10K-PWR-DC3 Power Supply (INP-A0)
  11. Instale a tampa plástica do cabo sobre cada conjunto de cabos de alimentação e aperte os parafusos usando a chave de fenda Phillips (+), número 2.
  12. Desaperte o parafuso cativo no sentido anti-horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1.
  13. Gire o parafuso cativo para longe do painel frontal da fonte de alimentação para liberar a trava.
  14. Usando as duas mãos, coloque a fonte de alimentação no slot da fonte de alimentação na parte traseira do roteador. Deslize a fonte de alimentação diretamente para dentro do chassi até que a fonte de alimentação esteja totalmente encaixada no slot. (Veja a Figura 17).
  15. Empurre o parafuso prisioneiro na placa frontal da fonte de alimentação. Certifique-se de que o parafuso esteja encaixado dentro do orifício correspondente no painel frontal.
  16. Aperte o parafuso cativo girando-o no sentido horário com a chave de fenda Phillips (+), número 1. Quando o parafuso cativo está completamente apertado, a trava trava no chassi do roteador.
    Figura 17: Instale um JNP10K-PWR-DC3 em um PTX10004 Install a JNP10K-PWR-DC3 in a PTX10004
    1

    Trava de bloqueio

    2

    Aperte o parafuso cativo (sentido horário)

  17. Encaminhe os cabos INP0 para uma fonte de alimentação e o INP1 para outra fonte de alimentação. A carga JNP10K-PWR-DC3 é balanceada internamente, compartilhando energia quando a energia cai em uma entrada.
    Atenção:

    Certifique-se de que os cabos de alimentação não bloqueiem o acesso aos componentes do roteador ou caiam onde as pessoas possam tropeçar neles.

  18. Defina as cinco chaves DIP para indicar o número de fontes de entrada e para indicar alta ou baixa potência (consulte a Tabela 2).

    Coloque as quatro chaves de habilitação na posição ligada ao usar as duas entradas de fonte. Defina a fonte não utilizada para a posição desligada quando a redundância de origem não estiver em uso. O LED fica vermelho e indica um erro se uma entrada de fonte não estiver em uso e a chave de habilitação estiver ligada.

    Tabela 2: Defina os Switches DIP JNP10K-PWR-DC3

    Interruptor

    Estado

    Descrição

    0

    Ativado

    A0 está presente.

    Desligado

    A0 não está presente.

    1

    Ativado

    A1 está presente.

    Desligado

    A1 não está presente.

    2

    Ativado

    B0 está presente.

    Desligado

    B0 não está presente.

    3

    Ativado

    B1 está presente.

    Desligado

    B1 não está presente.

    4

    Ativado

    Habilitado para alimentação de alta potência (80 A).

    Desligado

    Habilitado para alimentação de baixa potência (60 A).

    Para obter mais informações sobre as configurações da chave DIP, consulte a Tabela 8.

  19. Verifique se os LEDs de entrada A0, A1, B0 e B1 na placa facial da fonte de alimentação estão acesos e acesos de forma constante.
  20. Pressione o botão liga/desliga para a posição ligado (|).

Remova uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3

Antes de remover uma fonte de alimentação DC do roteador:

  • Revise como evitar danos causados por ESD. Consulte Prevenção de danos por descarga eletrostática.

  • Certifique-se de que as seguintes peças e ferramentas estejam disponíveis antes de remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3:

    • Luvas de proteção térmica que podem suportar temperaturas de 158 ° F a 176 ° F (70 ° C a 80 ° C)

    • Correia de aterramento de descarga eletrostática (ESD)

    • Chave de fenda Phillips (+), números 1 e 2

    • 13/32 pol. (10 mm) chave de porca ou chave de soquete

    • Fonte de alimentação de substituição ou uma tampa para o slot da fonte de alimentação

ATENÇÃO:

Uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 em funcionamento pode atingir temperaturas de 158 ° F a 176 ° F (70 ° C a 80 ° C) quando o equipamento está ligado. Para evitar ferimentos, não toque em uma fonte de alimentação em funcionamento com as mãos desprotegidas.

ATENÇÃO:

Antes de remover uma fonte de alimentação, certifique-se de ter fontes de alimentação suficientes para alimentar o roteador deixado no chassi. Consulte Requisitos de energia para componentes do PTX10004.

ATENÇÃO:

Não deixe o slot da fonte de alimentação vazio por muito tempo enquanto o roteador estiver operacional. Substitua a fonte de alimentação imediatamente ou instale um módulo de alimentação em branco ativo (ABPM) sobre o slot vazio.

Para remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 de um roteador PTX10004:

  1. Enrole e aperte uma extremidade da correia de aterramento ESD ao redor do pulso nu e conecte a outra extremidade da alça a um ponto ESD no chassi. Um ponto ESD está localizado próximo ao terminal de aterramento de proteção e abaixo da PSU 2 na parte traseira do PTX10004 (consulte a Figura 18).
    Figura 18: Ponto ESD na parte traseira do MX10004 ESD Point on the Rear of the MX10004
    1

    Ponto ESD

  2. Certifique-se de que o voltage nos cabos da fonte de alimentação CC é 0 V.
  3. Certifique-se de que o interruptor de saída da fonte de alimentação preta esteja na posição de espera.
  4. Desaperte o parafuso cativo no sentido anti-horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1. Veja a Figura 19.
    Figura 19: Remova uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 de um PTX10004 Remove a JNP10K-PWR-DC3 Power Supply from a PTX10004
    1

    Afrouxe o parafuso cativo (sentido anti-horário)

    2

    Trava de liberação

  5. Gire o parafuso cativo para longe do painel frontal da fonte de alimentação para liberar a trava.
    Observação:

    Certifique-se de que o ejetor esteja totalmente aberto para evitar danos ao chassi. Veja a Figura 20.

    Figura 20: Ejetor Open Power Supply Ejector de fonte de alimentação aberta
  6. Use luvas resistentes ao calor para proteger as mãos da fonte de alimentação quente.
  7. Coloque uma mão enluvada sob a fonte de alimentação para apoiá-la sem tocar nos componentes da fonte de alimentação, pinos, fios ou conexões de solda, Segure a alça da fonte de alimentação com a outra mão e puxe a fonte de alimentação completamente para fora do chassi.
  8. Se você não estiver substituindo a fonte de alimentação, instale a ABPM sobre o slot.
    Observação: Não opere o chassi sem uma fonte de alimentação ou ABPM instalada.

    Para instalar o MAPA:

    1. Insira o polegar e o indicador nos orifícios dos dedos da MAPA.
    2. Aperte para retrair as travas de mola.
    3. Coloque a MAPA na ranhura.
  9. Desaperte o parafuso na tampa plástica do cabo que protege os pinos do terminal de entrada. Gire o parafuso no sentido anti-horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 2.
  10. Desaperte as porcas no sentido anti-horário, usando o 13/32 pol. (10 mm) chave de porca ou chave de caixa, a partir dos pinos do terminal de entrada.
  11. Remova os terminais do cabo dos pinos do terminal de entrada.

Instale uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H

ATENÇÃO:

Use o mesmo tipo de fonte de alimentação em todos os slots. Não misture modelos de fonte de alimentação em um chassi de produção. A única vez que você tem permissão para ter dois modelos em execução simultânea em um sistema é quando você está no processo de troca a quente de todas as fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC/JNP10K-PWR-AC2 por fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC3H.

Atenção:

Proteja-se de queimaduras graves usando luvas de proteção térmica ao remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H em execução do chassi. A fonte de alimentação pode atingir temperaturas de 158 ° F a 176 ° F (70 ° C a 80 ° C) quando o equipamento está ligado.

Antes de instalar uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H no chassi:

  • Certifique-se de ter seguido todos os avisos e cuidados de segurança.

  • Certifique-se de entender como evitar danos causados por ESD. Consulte Prevenção de danos por descarga eletrostática.

  • Se as tomadas da fonte de alimentação CA tiverem um interruptor de alimentação, coloque-as na posição desligada (O). Certifique-se de ter as seguintes peças e ferramentas disponíveis para instalar a fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H:

    • Correia de aterramento de descarga eletrostática (ESD)

    • Chave de fenda Phillips (+), número 1

    • Cabos de alimentação adequados à sua localização geográfica (para instalações de baixa tensão) ou amperagem de entrada (para instalações de alta tensão). Consulte as especificações do cabo de alimentação PTX10004.

Para instalar uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H em um PTX10004:

  1. Enrole e aperte uma extremidade da correia de aterramento ESD ao redor do pulso nu e conecte a outra extremidade da alça a um ponto ESD no chassi. Há um ponto ESD localizado próximo ao terminal de aterramento de proteção e abaixo da PSU 2 na parte traseira do PTX10004 (consulte a Figura 31).
    Figura 21: Ponto ESD na parte traseira do PTX10004 ESD Point on the Rear of the PTX10004
    1

    Ponto ESD

  2. Tomando cuidado para não tocar nas conexões da fonte de alimentação; remova a fonte de alimentação da bolsa.
  3. Certifique-se de que o interruptor de alimentação esteja na posição de espera (O). Na posição de espera, o interruptor desliga a tensão de saída e não causa interrupção na potência de entrada.
  4. Desaperte o parafuso prisioneiro girando-o no sentido anti-horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1.
  5. Gire o parafuso cativo para longe do painel frontal da fonte de alimentação para liberar a trava.
    Observação:

    Você pode instalar as fontes de alimentação em qualquer slot rotulado como PSU 0 a PSU 2 (de cima para baixo) em um PTX10004.

  6. Usando as duas mãos, coloque a fonte de alimentação no slot da fonte de alimentação na parte traseira do sistema. Deslize a fonte de alimentação diretamente para dentro do chassi até que a fonte de alimentação esteja totalmente encaixada no slot. Certifique-se de que a placa frontal da fonte de alimentação esteja nivelada com quaisquer placas frontais da fonte de alimentação adjacentes ou tampas da fonte de alimentação (consulte a Figura 22).
    Figura 22: Instale um JNP10K-PWR-AC3H Install a JNP10K-PWR-AC3H
  7. Empurre o parafuso prisioneiro na placa frontal da fonte de alimentação. Certifique-se de que o parafuso esteja encaixado dentro do orifício correspondente no painel frontal.
  8. Aperte o parafuso cativo girando-o no sentido horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1. Quando o parafuso está completamente apertado, a trava trava no chassi do roteador.
  9. Conecte cada cabo de alimentação a uma fonte de alimentação dedicada (A0, B0, A1 e B1). O JNP10K-PWR-AC3H requer apenas que cada fonte de alimentação seja conectada a uma fonte separada.
    1. Ao instalar os cabos de alimentação em ângulo reto, a coluna esquerda de entradas (A0 e B0) deve ser conectada primeiro. Veja a Figura 3.
      Figura 23: Plugues de ângulo reto para entradas A0 e B0 de AC3H Right Angle Plugs for A0 and B0 Inputs of AC3H
    2. Em seguida, conecte a coluna direita das entradas A1 e/ou B1. Veja a Figura 24.
      Figura 24: Plugues de ângulo reto para entradas A1 e B1 de AC3H Right Angle Plugs for A1 and B1 Inputs of AC3H
    1. Se você quiser usar cabos de alimentação retos, poderá conectá-los em qualquer ordem. Veja a Figura 5
      Figura 25: Conectando cabos de alimentação retos ao AC3H Connecting Straight Power Cords to AC3H
    Observação:

    A instalação do defletor é opcional e só deve ser usada quando você deseja redirecionar o fluxo de ar do lado esquerdo da PSU para a parte traseira do roteador. Tal garante a conformidade dos organismos nacionais de execução.

    O defletor deve ser instalado antes que a fonte de alimentação seja inserida no roteador. Veja a Figura 26.

    Figura 26: Instalando o defletor no JNPR10K-PWR-AC3H Installing Baffle in JNPR10K-PWR-AC3H
  10. Para cada cabo de alimentação, insira a extremidade do cabo com conector C21 na fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H. Use os retentores para manter o cabo de alimentação em seu lugar na fonte de alimentação. Veja a Figura 27.
    Figura 27: Instalando um JNPR10K-PWR-AC3H usando cabos de alimentação RA com defletor Installing a JNPR10K-PWR-AC3H using RA Power Cords with Baffle
    Atenção:

    Certifique-se de que os cabos de alimentação não bloqueiem o acesso aos componentes do roteador ou caiam onde as pessoas possam tropeçar neles.

  11. Se as tomadas da fonte de alimentação CA tiverem um interruptor de alimentação, coloque-as na posição Ligado (|).
  12. Defina as cinco chaves DIP para definir as entradas e se a fonte de alimentação está funcionando a 3000 W, 6000 W ou 7800 W. Veja a Tabela 3.
    Tabela 3: Configurações da chave DIP para a fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H

    INP-A0 (switch 0)

    INP-A1 (switch 1)

    INP-B0 (switch 2)

    INP-B1 (switch 3)

    Chave 4 (entrada alta 20 A/entrada baixa 15 A)

    Potência de saída

    15-A

    Desligado

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    2300 W

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    2300 W

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    4600 W

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    2300 W

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    4600 W

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    6900 W

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    4600 W

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    2300 W

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    4600 W

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    4600 W

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    6900 W

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    4600 W

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    6900 W

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Desligado (15 A)

    6900 W

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Desligado (15 A)

    7800 W

    20-A

    Desligado

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    3000 W

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    3000 W

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    6000 W

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    3000 W

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    6000 W

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    6000 W

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    7800 W

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    3000 W

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    6000 W

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    6000 W

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    7800 W

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    6000 W

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    7800 W

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Desligado

    Ligado (20 A)

    7800 W

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Ativado

    Ligado (20 A)

    7800 W

  13. Se a tomada da fonte de alimentação CA tiver um interruptor de alimentação, desligue-o antes de conectar o cabo de alimentação CA à tomada.
  14. Verifique se os LEDs INP A0, INP A1, INP B0 e INP B1 na placa frontal da fonte de alimentação estão acesos e acesos de forma constante.
  15. Pressione o botão liga/desliga para a posição Ligado (|).

Remova uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H

Antes de remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H do chassi:

  • Certifique-se de entender como evitar danos causados por ESD. Consulte Prevenção de danos por descarga eletrostática.

  • Certifique-se de ter as seguintes peças e ferramentas disponíveis:

    • Luvas de proteção térmica capazes de suportar temperaturas de 158 ° F (70 ° C)

    • Correia de aterramento de descarga eletrostática (ESD)

    • Chave de fenda Phillips (+), número 1

    • Fonte de alimentação de substituição ou uma tampa para o slot da fonte de alimentação

Atenção:

Proteja-se de queimaduras graves usando luvas de proteção térmica ao remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H em funcionamento do chassi. A fonte de alimentação pode atingir temperaturas de 158 ° F a 176 ° F (70 ° C a 80 ° C) quando o equipamento está ligado.

ATENÇÃO:

Antes de remover uma fonte de alimentação, certifique-se de ter fontes de alimentação suficientes para alimentar o roteador deixado no chassi. Consulte Requisitos de energia para componentes do PTX10004.

ATENÇÃO:

Não deixe o slot da fonte de alimentação vazio por muito tempo enquanto o roteador estiver operacional. Substitua a fonte de alimentação imediatamente ou instale um ABPM ou uma tampa sobre o slot vazio.

Para remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H de um roteador PTX10004:

  1. Enrole e aperte uma extremidade da correia de aterramento ESD ao redor do pulso nu e conecte a outra extremidade da alça a um ponto ESD no chassi. Há um ponto ESD localizado próximo ao terminal de aterramento de proteção e abaixo da PSU 2 na parte traseira do PTX10004 (consulte a Figura 33).
    Figura 28: Ponto ESD na parte traseira do PTX10004 ESD Point on the Rear of the PTX10004
    1

    Ponto ESD

  2. Gire o interruptor de alimentação (|) ao lado da entrada do aparelho na fonte de alimentação para a posição de espera (O).
  3. Se as tomadas da fonte de alimentação CA tiverem um interruptor de alimentação, coloque-as na posição desligada (O).
  4. Remova os retentores usando uma chave de fenda Philips #1 e desconecte os cabos de alimentação da PSU.
    Figura 29: Desconecte os cabos de alimentação da fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H Detach the Power Cords from JNP10K-PWR-AC3H Power Supply
  5. Desaparafuse e remova os retentores, remova o cabo de alimentação da PSU e desconecte os conectores IEC320-C21 de cada entrada na placa facial da fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H.
  6. Desaperte o parafuso cativo no sentido anti-horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1. Veja a Figura 30.
    Observação:

    Certifique-se de que o ejetor esteja totalmente aberto para evitar arranhar o chassi.

    Figura 30: Remova uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H de um PTX10004 Remove a JNP10K-PWR-AC3H Power Supply from a PTX10004
  7. Gire o parafuso cativo para longe do painel frontal da fonte de alimentação para liberar a trava.
  8. Use luvas de proteção térmica antes de remover a fonte de alimentação do chassi.
  9. Tomando cuidado para não tocar nas conexões de saída da fonte de alimentação, pinos, fios ou conexões de solda, coloque uma mão enluvada sob a fonte de alimentação para apoiá-la. Segure a alça da fonte de alimentação com a outra mão e puxe a fonte de alimentação completamente para fora do chassi.
    ATENÇÃO:

    Não bata nas conexões de saída. Se a conexão atingir um objeto sólido, isso pode danificar a fonte de alimentação.

  10. Coloque a fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H em uma superfície antiestática para esfriar completamente antes de colocar a fonte de alimentação em um saco antiestático para armazenamento.
  11. Instale a fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H de substituição.
    ATENÇÃO:

    Use o mesmo tipo de fonte de alimentação em todos os slots. Não misture modelos de fonte de alimentação em um chassi de produção.

Instale uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2

ATENÇÃO:

Use o mesmo tipo de fonte de alimentação em todos os slots. Não misture modelos de fonte de alimentação em um chassi de produção. A única vez que você tem permissão para ter dois modelos em execução simultânea em um sistema é quando você está no processo de trocar todas as fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC3 por todas as fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC2.

Atenção:

Proteja-se de queimaduras graves usando luvas de proteção térmica ao remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 em funcionamento do chassi. A fonte de alimentação pode atingir temperaturas entre 158 ° F a 176 ° F (70 ° C a 80 ° C) em condições de operação.

Antes de instalar uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 no chassi:

  • Certifique-se de ter seguido todos os avisos e cuidados de segurança.

  • Certifique-se de entender como evitar danos causados por ESD. Consulte Prevenção de danos por descarga eletrostática.

  • Se as tomadas da fonte de alimentação CA ou CC tiverem um interruptor de alimentação, coloque-as na posição desligada (O). Certifique-se de ter as seguintes peças e ferramentas disponíveis para instalar a fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2:

    • Correia de aterramento de descarga eletrostática (ESD)

    • Chave de fenda Phillips (+), número 1

    • Cabos de alimentação adequados à sua localização geográfica (para instalações de baixa tensão) ou amperagem de entrada (para instalações de alta tensão). Consulte as especificações do cabo de alimentação PTX10004. Os conectores e terminais HVAC e HVDC devem ser instalados por um eletricista qualificado antes da instalação.

Para instalar uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 em um PTX10004:

  1. Enrole e aperte uma extremidade da correia de aterramento ESD ao redor do pulso nu e conecte a outra extremidade da alça a um ponto ESD no chassi. Há um ponto ESD localizado próximo ao terminal de aterramento de proteção e abaixo da PSU 2 na parte traseira do PTX10004 (consulte a Figura 31).
    Figura 31: Ponto ESD na parte traseira do PTX10004 ESD Point on the Rear of the PTX10004
    1

    Ponto ESD

  2. Se o slot da fonte de alimentação tiver uma tampa, insira o polegar e o indicador nos orifícios dos dedos, aperte e puxe a tampa para fora do slot. Guarde a capa para uso posterior.
  3. Tomando cuidado para não tocar nas conexões da fonte de alimentação, remova a fonte de alimentação da bolsa.
  4. Retire e remova o filme plástico protetor que cobre os quatro lados da fonte de alimentação.
  5. Certifique-se de que o interruptor de alimentação esteja na posição de espera (O). Este interruptor desliga a tensão de saída; não interrompe a potência de entrada.
  6. Desaperte o parafuso cativo no sentido anti-horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1.
  7. Gire o parafuso cativo para longe do painel frontal da fonte de alimentação para liberar a trava.
    Observação:

    Você pode instalar as fontes de alimentação em qualquer slot rotulado como PSU 0 a PSU 2 (de cima para baixo) em um PTX10004.

  8. Usando as duas mãos, coloque a fonte de alimentação no slot da fonte de alimentação na parte traseira do sistema. Deslize a fonte de alimentação diretamente para dentro do chassi até que a fonte de alimentação esteja totalmente encaixada no slot. Certifique-se de que a placa frontal da fonte de alimentação esteja nivelada com as placas frontais da fonte de alimentação adjacentes ou tampas da fonte de alimentação (consulte a Figura 32).
    Figura 32: Instale um JNP10K-PWR-AC2 Install a JNP10K-PWR-AC2
  9. Empurre o parafuso prisioneiro na placa frontal da fonte de alimentação. Certifique-se de que o parafuso esteja encaixado dentro do orifício correspondente no painel frontal.
  10. Aperte o parafuso cativo girando-o no sentido horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1. Quando o parafuso está completamente apertado, a trava trava no chassi do roteador.
  11. Conecte cada cabo de alimentação a uma fonte de alimentação dedicada (A e B). O JNP10K-PWR-AC2 requer apenas que cada fonte de alimentação seja conectada a uma fonte separada.
  12. Para cada cabo de alimentação, insira a extremidade do cabo com o conector Anderson na fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2. O conector encaixa e trava o cabo na posição.
    Atenção:

    Certifique-se de que os cabos de alimentação não bloqueiem o acesso aos componentes do roteador ou caiam onde as pessoas possam tropeçar neles.

  13. Se as tomadas da fonte de alimentação CA ou CC tiverem um interruptor de alimentação, coloque-as na posição ligada (|).
  14. Defina as três chaves DIP para definir as entradas e se a fonte de alimentação está funcionando a 3000 W, 5000 W ou 5500 W. Consulte a Tabela 4.

    Coloque a chave 1 e a chave 2 na posição ligada ao usar as duas entradas da fonte de alimentação; o poder é compartilhado. Quando não estiver usando a redundância de origem, defina a fonte não utilizada para a posição desligada (O). O LED fica vermelho e indica um erro se uma entrada de fonte não estiver em uso e a chave DIP estiver ligada (|).

    Tabela 4: Defina os Switches DIP JNP10K-PWR-AC2

    Interruptor

    Estado

    Descrição

    1

    Ativado

    INP0 está presente.

    Desligado

    INP0 não está presente.

    2

    Ativado

    O INP1 está presente.

    Desligado

    O INP1 não está presente.

    3

    Ativado

    Habilitado para alimentação de 30-A; 5000 W para alimentação simples, 5500 W para alimentação dupla.

    Desligado

    Habilitado para alimentação 20-A; a capacidade da fonte de alimentação é de 3000 W.

  15. Se a tomada da fonte de alimentação CA tiver um interruptor de alimentação, desligue-o antes de conectar o cabo de alimentação CA à tomada.
  16. Verifique se os LEDs INP1 e INP2 na placa frontal da fonte de alimentação estão acesos e acesos de forma constante.
  17. Pressione o botão liga/desliga para a posição ligado (|).

Solução de problemas de uma fonte de alimentação não suportada no Junos OS Evolved

Problema

Descrição

Quando você insere parcialmente uma unidade de fonte de alimentação (PSU) em um dispositivo ligado, a PSU entra em contato com o conector de alimentação, mas não consegue encaixar no pino curto. Embora os LEDs de status acendam sem o engate curto do pino, o Junos OS Evolved ignora a PSU.

Causa

Sem detectar o engate do pino curto, o Junos OS Evolved ignora a PSU, mesmo se você empurrar a PSU mais para dentro para engatar o pino curto. O Junos OS Evolved verifica o engate do pino curto apenas três vezes. As verificações ocorrem em um intervalo de 500 milissegundos (ms) depois que você insere parcialmente a PSU. Após as três tentativas, o Junos OS Evolved assume que a PSU não está acessível e a marca como uma PSU sem suporte.

Solução

Para que o Junos OS Evolved reconheça a PSU:

  1. Desconecte a PSU da parte traseira do chassi puxando a PSU até a metade para desconectar o conector de alimentação do backplane.

  2. Aguarde 30 segundos.

  3. Deslize a PSU diretamente para dentro do chassi até que a PSU esteja totalmente encaixada no slot. Certifique-se de que a placa frontal da PSU esteja nivelada com quaisquer placas frontais ou tampas de PSU adjacentes.

    • Os LEDs de status acendem.

  4. Verifique se a PSU está registrada pelo Junos OS Evolved.

    • Emita o comando CLI show chassis environment psm para verificar o status da PSU instalada. Conforme mostrado na saída de exemplo, o valor Online na linha rotulada Estado indica que a PSU está funcionando normalmente:

Remova uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2

Antes de remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 do chassi:

  • Certifique-se de entender como evitar danos causados por ESD. Consulte Prevenção de danos por descarga eletrostática.

  • Certifique-se de ter as seguintes peças e ferramentas disponíveis:

    • Luvas de proteção térmica capazes de suportar temperaturas de 158 ° F (70 ° C)

    • Correia de aterramento de descarga eletrostática (ESD)

    • Chave de fenda Phillips (+), número 1

    • Fonte de alimentação de substituição ou uma tampa para o slot da fonte de alimentação

Atenção:

Proteja-se de queimaduras graves usando luvas de proteção térmica ao remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 em funcionamento do chassi. Essas fontes de alimentação podem atingir temperaturas entre 158 ° F e 176 ° F (70 ° C a 80 ° C) em condições de operação.

ATENÇÃO:

Antes de remover uma fonte de alimentação, certifique-se de ter fontes de alimentação suficientes para alimentar o roteador deixado no chassi. Consulte Requisitos de energia para componentes do PTX10004.

ATENÇÃO:

Não deixe o slot da fonte de alimentação vazio por muito tempo enquanto o roteador estiver operacional. Substitua a fonte de alimentação imediatamente ou instale uma tampa sobre o slot vazio.

Para remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 de um roteador PTX10004:

  1. Enrole e aperte uma extremidade da correia de aterramento ESD ao redor do pulso nu e conecte a outra extremidade da alça a um ponto ESD no chassi. Há um ponto ESD localizado próximo ao terminal de aterramento de proteção e abaixo da PSU 2 na parte traseira do PTX10004 (consulte a Figura 33).
    Figura 33: Ponto ESD na parte traseira do PTX10004 ESD Point on the Rear of the PTX10004
    1

    Ponto ESD

  2. Gire o interruptor de alimentação (|) ao lado da entrada do aparelho na fonte de alimentação para a posição de espera (O).
  3. Se as tomadas da fonte de alimentação CA ou CC tiverem um interruptor de alimentação, coloque-as na posição desligada (O).
  4. Desconecte os conectores Anderson de cada entrada na placa facial da fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2.
  5. Desaperte o parafuso cativo no sentido anti-horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1. Veja a Figura 34.
    Observação:

    Certifique-se de que o ejetor esteja totalmente aberto para evitar arranhar o chassi.

    Figura 34: Remova uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 de um PTX10004 Remove a JNP10K-PWR-AC2 Power Supply from a PTX10004
  6. Gire o parafuso cativo para longe do painel frontal da fonte de alimentação para liberar a trava.
  7. Use luvas de proteção térmica antes de remover a fonte de alimentação do chassi.
  8. Tomando cuidado para não tocar nas conexões de saída da fonte de alimentação, pinos, fios ou conexões de solda, coloque uma mão enluvada sob a fonte de alimentação para apoiá-la. Segure a alça da fonte de alimentação com a outra mão e puxe a fonte de alimentação completamente para fora do chassi.
    ATENÇÃO:

    Não bata nas conexões de saída. Se a conexão atingir um objeto sólido, isso pode danificar a fonte de alimentação.

  9. Coloque a fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 em uma superfície antiestática para esfriar completamente antes de colocar a fonte de alimentação em um saco antiestático para armazenamento.
  10. Instale a fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 de substituição.
    ATENÇÃO:

    Use o mesmo tipo de fonte de alimentação em todos os slots. Não misture modelos de fonte de alimentação em um chassi de produção.

Instale uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2

Antes de instalar uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 no chassi:

  • Certifique-se de seguir todos os avisos e cuidados de segurança.

    Atenção:

    Antes de realizar procedimentos de alimentação CC, certifique-se de que a energia seja removida do circuito CC. Para garantir que toda a energia esteja desligada, localize o circuito na placa do painel que atende ao circuito CC, coloque o circuito na posição desligado (O) e prenda a alavanca do interruptor do circuito na posição desligada.

    Atenção:

    Proteja-se de queimaduras graves usando luvas de proteção térmica ao remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 em funcionamento do chassi. As fontes de alimentação JNP10K-PWR-DC2 podem atingir temperaturas entre 158°F e 176°F (70°C a 80°C) em condições de funcionamento.

    ATENÇÃO:

    Antes de conectar a energia ao roteador, um eletricista licenciado deve conectar um terminal de cabo aos cabos de aterramento e alimentação que você fornece. Um cabo com um terminal conectado incorretamente pode danificar o roteador (por exemplo, causando um curto-circuito).

    ATENÇÃO:

    Use o mesmo tipo de fonte de alimentação em todos os slots. Não misture modelos de fonte de alimentação em um chassi de produção.

    ATENÇÃO:

    Para atender aos requisitos de segurança e interferência eletromagnética (EMI) e garantir a operação adequada, você deve conectar os roteadores PTX10004 ao terra antes de conectá-los à energia. Para instalações que exigem um condutor de aterramento separado para o chassi, use o terminal de aterramento de proteção no chassi do roteador para conectar ao aterramento. Para obter instruções sobre como conectar um roteador PTX10004 ao aterramento usando um condutor de aterramento separado, consulte Conectar o roteador PTX10004 ao aterramento.

    Observação:

    Os retornos de bateria da fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 devem ser conectados como um retorno CC isolado (DC-I).

  • Certifique-se de entender como evitar danos causados por ESD. Consulte Prevenção de danos por descarga eletrostática.

  • Certifique-se de ter as seguintes peças e ferramentas disponíveis para instalar uma fonte de alimentação DC:

    • Correia de aterramento de descarga eletrostática (ESD)

    • Use o conjunto de cabos de alta corrente, CBL-PWR2-BARE (não fornecido) com os terminais de cabo (fornecidos) conectados.

      Os terminais fornecidos para o JNP10K-PWR-DC2 são Panduit LCD4-14A-L, ou equivalente, e dimensionados para cabos de fonte de alimentação de 4 AWG (21.1 mm2). O fio trançado de 4 AWG (21.1 mm²) deve ser classificado como 75° C ou de acordo com o código elétrico local. Recomendamos que você instale isolamento de tubulação termorretrátil ao redor da seção crimpada dos cabos de alimentação e terminais.

    • 13/32 pol. (10 mm) chave de porca ou chave de soquete

    • Chaves de fenda Phillips (+), números 1 e 2

    • Multímetro

Para instalar uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 em um PTX10004:

  1. Enrole e aperte uma extremidade da correia de aterramento ESD ao redor do pulso nu e conecte a outra extremidade da alça a um ponto ESD no chassi. Há um ponto ESD localizado próximo ao terminal de aterramento de proteção e abaixo da PSU 2 na parte traseira do PTX10004 (consulte a Figura 35).
    Figura 35: Ponto ESD na parte traseira do PTX10004 ESD Point on the Rear of the PTX10004
    1

    Ponto ESD

  2. Tomando cuidado para não tocar nos componentes da fonte de alimentação, pinos, fios ou conexões de solda, remova a fonte de alimentação da bolsa.
  3. Retire e remova o filme plástico protetor que cobre os quatro lados da fonte de alimentação.
  4. Certifique-se de que o interruptor de alimentação esteja na posição de espera (O). Este interruptor desliga a tensão de saída; não interrompe o DC.
  5. Remova a tampa plástica do cabo dos terminais de entrada de alimentação usando a chave de fenda Phillips (+), número 2, para soltar os parafusos (consulte a Figura 36).
    Figura 36: Remova a tampa plástica do cabo em uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 Remove the Plastic Cable Cover on a JNP10K-PWR-DC2 Power Supply
  6. Remova as porcas de cada terminal de entrada de alimentação CC, usando o roteador de entrada de 13/32 pol. (10 mm) chave de porca ou chave de soquete para soltar as porcas.
    Observação:

    A fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 requer um disjuntor de circuito dedicado para cada alimentação CC de entrada. Você deve usar um circuito classificado para 80 A DC com atraso médio.

  7. Certifique-se de que a fonte de alimentação circuito disjuntor esteja aberto de forma que o voltage nos cabos da fonte de alimentação CC é de 0 V. Certifique-se também de que os cabos não fiquem ativos enquanto você conecta a alimentação CC.
  8. Verifique se os cabos de alimentação CC estão corretamente identificados antes de fazer as conexões à fonte de alimentação. Em um esquema típico de distribuição de energia em que o retorno é conectado ao aterramento do chassi na fábrica de baterias, você pode usar um multímetro para verificar a resistência dos cabos CC de –48 V e RTN ao aterramento do chassi:
    • O cabo com resistência muito alta (indicando um circuito aberto) ao aterramento do chassi é negativo (–) e será instalado no terminal de entrada de alimentação CC de –48V (entrada).

    • O cabo com resistência muito baixa (indicando um circuito fechado) ao aterramento do chassi é positivo (+) e será instalado no terminal de entrada de alimentação CC RTN (retorno).

    A fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 é o equivalente a duas fontes de alimentação em um único invólucro. Cada JNP10K-PWR-DC2 possui quatro conjuntos independentes de terminais de entrada de energia CC:

    • ENTRADA A0: : RTN –48V/–60V

    • ENTRADA B0: : RTN –48V/–60V

    • ENTRADA A1: : RTN –48V/–60V

    • ENTRADA B1: : RTN –48V/–60V

    Figura 37: Marcação do terminal de entrada JNP10K-PWR-DC2 JNP10K-PWR-DC2 Input Terminal Marking
    ATENÇÃO:

    Você deve garantir que as conexões de alimentação mantenham a polaridade adequada. Os cabos da fonte de alimentação podem ser rotulados (+) e (–) para indicar sua polaridade. Não existe um código de cores padrão para cabos de alimentação CC.

    Recomendamos a redundância de fonte (fonte A e fonte B) para todas as entradas para garantir a confiabilidade do sistema.

    Se você tiver duas fontes de energia independentes (fonte A e fonte B): Recomendamos que você tenha quatro conjuntos de alimentações de energia independentes — dois da fonte A e dois da fonte B. Você deve conectar as duas alimentações da fonte A aos terminais A0 e A1 na fonte de alimentação e as duas alimentações da fonte B aos terminais B0 e B1 na fonte de alimentação. Isso fornecerá à fonte de alimentação redundância de fonte e distribuição de energia.

    Se você tiver apenas uma fonte de energia e quiser redundância de distribuição de energia: Recomendamos que você tenha quatro conjuntos de alimentações de energia independentes dessa fonte. Você deve conectar os feeds aos terminais A0, A1, B0 e B1 na fonte de alimentação. Isso fornecerá à fonte de alimentação redundância de distribuição de energia.

    Se você tiver apenas uma fonte de energia e não quiser redundância de distribuição de energia: Recomendamos que você tenha quatro conjuntos de alimentações de energia independentes dessa fonte. Você deve conectar um par de alimentações ao terminal A0 ou B0 na fonte de alimentação e deve conectar o outro par de alimentações ao terminal A1 ou B1. Nesse cenário, a fonte de alimentação fornece a potência de saída total de 5500 W.

    Se você conectar uma alimentação de energia a A0 e outra alimentação de energia a B0 ou se conectar uma alimentação de energia a A1 e outra alimentação de energia a B1, a fonte de alimentação fornecerá apenas metade da potência de saída — 2750 W. Isso ocorre porque os terminais A0 e B0 estão associados à fonte de alimentação PS0 (2750 W) e os terminais A1 e B1 estão associados à fonte de alimentação PS1 (2750 W).

  9. Instale o isolamento da tubulação termorretrátil ao redor dos cabos de alimentação.

    Para instalar tubos termorretráteis:

    1. Deslize a tubulação sobre a parte do cabo onde está presa ao cano. Certifique-se de que a tubulação cubra a extremidade do fio e o cano do terminal preso a ele.

    2. Encolha a tubulação com uma pistola de ar quente. Certifique-se de aquecer todos os lados da tubulação uniformemente para que ela encolha firmemente ao redor do cabo.

    A Figura 38 mostra as etapas para instalar a tubulação termorretrátil.

    Observação:

    Não superaqueça a tubulação.

    Figura 38: Como instalar tubos termorretráteis How to Install Heat-Shrink Tubing
  10. Instale cada terminal do cabo de alimentação no terminal de entrada de alimentação CC, prendendo-o com a porca (consulte a Figura 39). Aplique entre 24 lb-in. (2,7 Nm) e 25 lb-pol. (2,8 Nm) de torque para cada porca. (Use o 13/32 pol. [10 mm] chave de porca ou chave de caixa.)
    1. Prenda cada terminal de cabo de alimentação de fonte CC positivo (+) ao terminal de entrada de alimentação CC RTN (retorno).

    2. Prenda cada terminal de cabo de alimentação de fonte CC negativo (–) ao terminal de entrada de alimentação CC de –48 V (entrada).

    Figura 39: Conecte os cabos da fonte de alimentação CC a uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 Connect the DC Power Source Cables to a JNP10K-PWR-DC2 Power Supply
  11. Instale a tampa plástica do cabo sobre cada conjunto de cabos de alimentação usando a chave de fenda Phillips (+), número 2, para apertar o parafuso.
  12. Desaperte o parafuso cativo no sentido anti-horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1.
  13. Gire o parafuso cativo para longe do painel frontal da fonte de alimentação para liberar a trava.
  14. Usando as duas mãos, coloque a fonte de alimentação no slot da fonte de alimentação na parte traseira do roteador. Deslize a fonte de alimentação diretamente para dentro do chassi até que a fonte de alimentação esteja totalmente encaixada no slot. (Veja a Figura 40).
  15. Empurre o parafuso prisioneiro na placa frontal da fonte de alimentação. Certifique-se de que o parafuso esteja encaixado dentro do orifício correspondente no painel frontal.
  16. Aperte o parafuso cativo girando-o no sentido horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1. Quando o parafuso está completamente apertado, a trava trava no chassi do roteador.
    Figura 40: Instale um JNP10K-PWR-DC2 em um PTX10004 Install a JNP10K-PWR-DC2 in a PTX10004
  17. Encaminhe os cabos INP1 para uma fonte de alimentação e o INP2 para outra fonte de alimentação. O JNP10K-PWR-DC2 compartilha energia, portanto, se a energia cair em uma entrada, a fonte de alimentação será capaz de balancear a carga internamente.
    Atenção:

    Certifique-se de que os cabos de alimentação não bloqueiem o acesso aos componentes do roteador ou caiam onde as pessoas possam tropeçar neles.

  18. Defina as três chaves DIP para indicar o número de fontes de entrada e para indicar alta ou baixa potência. Veja a Tabela 5 e a Figura 41.

    Coloque os dois interruptores de habilitação na posição ligada ao usar as duas entradas de fonte. Quando não estiver usando a redundância de origem, defina a fonte não utilizada para a posição desligada. O LED fica vermelho e indica um erro se uma entrada de fonte não estiver em uso e a chave de habilitação estiver ligada.

    Tabela 5: Defina os Switches DIP JNP10K-PWR-DC2

    Interruptor

    Estado

    Descrição

    1

    Ativado

    O IP0 está presente.

    Desligado

    IP0 não está presente.

    2

    Ativado

    O IP1 está presente.

    Desligado

    IP1 não está presente.

    3

    Ativado

    Habilitado para alimentação 80-A; 2750 W para alimentação simples, 5500 W para alimentação dupla.

    Desligado

    Habilitado para alimentação de 60-A; 2200 W para uma alimentação simples, 4400 W para alimentação dupla.

    Figura 41: Definir os Switches de Ativação para a Fonte Set the Enable Switches for the Power Source de Alimentação
    1

    Chaves DIP

    2

    Interruptor de alimentação, ligado (|) e standby (O)

  19. Verifique se os LEDs de entrada 1 e 2 na placa facial da fonte de alimentação estão acesos e acesos de forma constante.
  20. Pressione o botão liga/desliga para a posição ligado (|).

Remova uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2

Antes de remover uma fonte de alimentação DC do roteador:

  • Certifique-se de entender como evitar danos causados por ESD. Consulte Prevenção de danos por descarga eletrostática.

  • Certifique-se de ter as seguintes peças e ferramentas disponíveis para remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2:

    • Luvas de proteção térmica capazes de suportar temperaturas entre 158 ° F a 176 ° F (70 ° C a 80 ° C)

    • Correia de aterramento de descarga eletrostática (ESD)

    • Chave de fenda Phillips (+), números 1 e 2

    • 13/32 pol. (10 mm) chave de porca ou chave de soquete

    • Fonte de alimentação de substituição ou uma tampa para o slot da fonte de alimentação

ATENÇÃO:

Uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 em funcionamento pode atingir temperaturas de até 158 ° F e 176 ° F (70 ° C a 80 ° C) em condições de operação. Para evitar ferimentos, não toque em uma fonte de alimentação em funcionamento com as mãos desprotegidas.

ATENÇÃO:

Antes de remover uma fonte de alimentação, certifique-se de ter fontes de alimentação suficientes para alimentar o roteador deixado no chassi. Consulte Planejamento de energia do PTX10004 e requisitos de energia para componentes do PTX10004.

ATENÇÃO:

Não deixe o slot da fonte de alimentação vazio por muito tempo enquanto o roteador estiver operacional. Substitua a fonte de alimentação imediatamente ou instale uma tampa sobre o slot vazio.

Para remover uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 de um roteador PTX10004:

  1. Enrole e aperte uma extremidade da correia de aterramento ESD ao redor do pulso nu e conecte a outra extremidade da alça a um ponto ESD no chassi. Há um ponto ESD localizado próximo ao terminal de aterramento de proteção e abaixo da PSU 2 na parte traseira do PTX10004 (consulte a Figura 42).
    Figura 42: Ponto ESD na parte traseira do PTX10004 ESD Point on the Rear of the PTX10004
    1

    Ponto ESD

  2. Certifique-se de que a tensão nos cabos da fonte de alimentação CC seja de 0 V e que não haja chance de os cabos ficarem ativos durante o processo de remoção.
  3. Certifique-se de que o interruptor de alimentação esteja na posição de espera (O).
  4. Desaperte o parafuso cativo no sentido anti-horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1.
  5. Desaperte o parafuso cativo no sentido anti-horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 1. (Veja a Figura 43)
    Figura 43: Remova uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 em um PTX10004 Remove a JNP10K-PWR-DC2 Power Supply on a PTX10004
  6. Gire o parafuso cativo para longe do painel frontal da fonte de alimentação para liberar a trava.
    Observação:

    Certifique-se de que o ejetor esteja totalmente aberto para evitar ver o chassi. Veja a Figura 44.

    Figura 44: Ejetor Open Power Supply Ejector de fonte de alimentação aberto
  7. Use as luvas resistentes ao calor para proteger as mãos da fonte de alimentação quente.
  8. Tomando cuidado para não tocar nos componentes da fonte de alimentação, pinos, fios ou conexões de solda, coloque uma mão enluvada sob a fonte de alimentação para apoiá-la. Segure a alça da fonte de alimentação com a outra mão e puxe a fonte de alimentação completamente para fora do chassi.
  9. Se você não estiver substituindo a fonte de alimentação, instale a tampa sobre o slot. Para instalar a tampa, insira o polegar e o indicador nos orifícios dos dedos da tampa, aperte para retrair as travas de mola e coloque a tampa no slot. Não opere o chassi sem uma fonte de alimentação ou tampa no lugar.
  10. Desaperte o parafuso na tampa plástica do cabo que protege os pinos do terminal de entrada no sentido anti-horário usando a chave de fenda Phillips (+), número 2.
  11. Desaperte as porcas no sentido anti-horário, usando o 13/32 pol. (10 mm) chave de porca ou chave de caixa, a partir dos pinos do terminal de entrada.
  12. Remova os terminais do cabo dos pinos do terminal de entrada.