EN ESTA PÁGINA
Ejemplo: reemplazo de un motor de enrutamiento en una configuración de chasis virtual para plataformas de enrutamiento universal 5G serie MX
Si quita un motor de enrutamiento de un enrutador miembro en un Virtual Chassis serie MX para actualizarlo o repararlo, debe reemplazarlo por un nuevo motor de enrutamiento en la ranura vacía del motor de enrutamiento e instalar la misma versión de Junos OS en el nuevo motor de enrutamiento que se ejecuta en los otros motores de enrutamiento del chasis virtual. El chasis virtual permanece operativo durante el procedimiento de sustitución.
Los cuatro motores de enrutamiento (ambos motores de enrutamiento en el enrutador principal y ambos motores de enrutamiento en el enrutador de reserva) en el chasis virtual deben ejecutar la misma versión de Junos OS.
Le recomendamos que reemplace un motor de enrutamiento en una configuración de Virtual Chassis serie MX durante una ventana de mantenimiento para minimizar la posibilidad de interrupción para los suscriptores.
En este ejemplo se describe cómo reemplazar un motor de enrutamiento en una configuración de chasis virtual de la serie MX que consta de dos enrutadores de la serie MX, cada uno de los cuales tiene instalados motores de enrutamiento duales:
Requisitos
En este ejemplo se utilizan los siguientes componentes de software y hardware:
Junos OS versión 11.4 y versiones posteriores
Una plataforma de enrutamiento universal MX240 con motores de enrutamiento duales
Una plataforma de enrutamiento universal MX480 con motores de enrutamiento duales
Este ejemplo de configuración se ha probado con la versión de software enumerada y se supone que funciona en todas las versiones posteriores.
Consulte la Tabla 1 para obtener información sobre el hardware instalado en cada enrutador de la serie MX.
Se recomienda utilizar el comando para guardar los cambios de configuración en el commit synchronize
Virtual Chassis.
Para un chasis virtual de la serie MX, la force
opción es el comportamiento predeterminado y único cuando se ejecuta el commit synchronize
comando. Emitir el comando para una configuración de Virtual Chassis serie MX tiene el mismo efecto que emitir el commit synchronize
commit synchronize force
comando.
Descripción general y topología
Para reemplazar un motor de enrutamiento en una configuración de chasis virtual de la serie MX, debes:
Quite el motor de enrutamiento que necesita reparación o actualización.
Devuelva el motor de enrutamiento a Juniper Networks, Inc.
Instale el nuevo motor de enrutamiento en la ranura vacía del motor de enrutamiento.
Modifique la configuración de fábrica del motor de enrutamiento para habilitar la formación del chasis virtual.
Instale la misma versión de Junos OS en el nuevo motor de enrutamiento que se ejecuta en los otros motores de enrutamiento del chasis virtual.
Reinicie el nuevo motor de enrutamiento para ejecutar la versión de software de Junos OS.
Topología
La figura 1 muestra la topología de la configuración del chasis virtual de la serie MX utilizada en este ejemplo. En este ejemplo se reemplaza el motor de enrutamiento RE-S-2000 de respaldo de la ranura 1 del enrutador de copia de seguridad Virtual Chassis, que es un enrutador MX480 denominado al trefoil
que se le asigna ID 1
de miembro. El motor de enrutamiento de reserva en la ranura 1 de trefoil
se representa en el ejemplo como member1-re1
.
Para mayor redundancia, cada uno de los dos enrutadores miembro está configurado con dos puertos de chasis virtual.
La Tabla 1 muestra los ajustes de configuración de hardware y software para cada enrutador de la serie MX en el Virtual Chassis.
Nombre del enrutador |
Hardware |
Número de serie |
ID de miembro |
Papel |
Puertos de chasis virtual |
Numeración de ranuras de puertos de red |
---|---|---|---|---|---|---|
Gladius |
Enrutador MX240 con:
|
JN10C7135AFC |
0 |
motor de enrutamiento (primario) |
VCP-2/2/0 VCP-2/3/0 |
FPC 0 – 11 |
Trébol |
Enrutador MX480 con:
|
JN115D117AFB |
1 |
motor de enrutamiento (copia de seguridad) |
vcp-2/0/0 vcp-5/2/0 |
FPC 12 – 23 (desplazamiento = 12) |
Configuración
Para reemplazar un motor de enrutamiento en una configuración de chasis virtual que consta de dos enrutadores serie MX, cada uno con motores de enrutamiento duales, realice estas tareas:
- Eliminación del motor de enrutamiento
- Devolver el motor de enrutamiento a Juniper Networks, Inc.
- Instalación del nuevo motor de enrutamiento
- Modificación de la configuración de fábrica del motor de enrutamiento
- Instalación de la versión de Junos OS en el nuevo motor de enrutamiento
Eliminación del motor de enrutamiento
Procedimiento paso a paso
Para quitar el motor de enrutamiento que necesita reparación o actualización:
Quite el motor de enrutamiento según el procedimiento para su enrutador de la serie MX.
Para un enrutador MX240, consulte Eliminación de un motor de enrutamiento MX240 en la Guía de hardware del enrutador de borde universal 3D MX240.
Para un enrutador MX480, consulte Eliminación de un motor de enrutamiento MX480 en la Guía de hardware del enrutador perimetral universal 3D MX480.
Para un enrutador MX960, consulte Eliminación de un motor de enrutamiento MX960 en la Guía de hardware del enrutador de borde universal 3D MX960.
Devolver el motor de enrutamiento a Juniper Networks, Inc.
Procedimiento paso a paso
Para devolver el motor de enrutamiento a Juniper Networks, Inc:
Obtenga una autorización de devolución de materiales (RMA) del Centro de asistencia técnica de Juniper Networks (JTAC) y devuelva el motor de enrutamiento a Juniper Networks, Inc.
Para obtener instrucciones, consulte Cómo devolver un componente de hardware a Juniper Networks, Inc . en la Guía de hardware de su enrutador serie MX.
Instalación del nuevo motor de enrutamiento
Procedimiento paso a paso
Para instalar el nuevo motor de enrutamiento en el enrutador miembro Virtual Chassis:
Instale el motor de enrutamiento en la ranura vacía del motor de enrutamiento del enrutador miembro de acuerdo con el procedimiento para su enrutador de la serie MX.
Para un enrutador MX240, consulte Instalación de un motor de enrutamiento MX240 en la Guía de hardware del enrutador de borde universal 3D MX240.
Para un enrutador MX480, consulte Instalación de un motor de enrutamiento MX480 en la Guía de hardware del enrutador perimetral universal 3D MX480.
Para un enrutador MX960, consulte Instalación de un motor de enrutamiento MX960 en la Guía de hardware del enrutador perimetral universal 3D MX960.
Modificación de la configuración de fábrica del motor de enrutamiento
Procedimiento paso a paso
Un motor de enrutamiento enviado de fábrica se carga con una configuración predeterminada de fábrica que incluye la siguiente estrofa en el nivel de jerarquía [edit]:
[edit] system { commit { factory-settings { reset-virtual-chassis-configuration; } } }
Cuando esta estrofa de configuración está presente, el motor de enrutamiento sólo puede funcionar en un chasis independiente y no en un enrutador miembro de Virtual Chassis. Como resultado, si instala este motor de enrutamiento en la ranura en espera de un enrutador miembro de Virtual Chassis (member1-re1
en este procedimiento), el motor de enrutamiento no se sincroniza automáticamente con el motor de enrutamiento principal y arranca en modo Virtual Chassis.
Para asegurarse de que el motor de enrutamiento en espera de fábrica se sincroniza correctamente con el motor de enrutamiento principal, debe quitar la estrofa de configuración del chasis independiente del motor de enrutamiento en espera de fábrica y comprobar que se reinicia en modo de chasis virtual antes de instalar la versión de Junos OS.
Para modificar la configuración de fábrica del motor de enrutamiento para garantizar el correcto funcionamiento del Virtual Chassis:
Inicie sesión en la consola del nuevo motor de enrutamiento como el usuario
root
sin contraseña.Configure una contraseña de texto sin formato para el inicio de
root
sesión (superusuario).{local:member1-re1}[edit system] root# set root-authentication plain-text-password New password: type password here Retype new password: retype password here
Elimine la configuración del chasis independiente.
{local:member1-re1}[edit] root# delete system commit factory-settings reset-virtual-chassis-configuration
Confirme la configuración.
El nuevo motor de enrutamiento sincroniza el ID de miembro de Virtual Chassis con el motor de enrutamiento principal y arranca en modo Virtual Chassis.
Compruebe que el nuevo motor de enrutamiento esté en modo Virtual Chassis.
Durante el proceso de arranque, el enrutador muestra el siguiente resultado para indicar que ha sincronizado el ID de miembro de Virtual Chassis (1) con el motor de enrutamiento principal y que está en modo Virtual Chassis.
... virtual chassis member-id = 1 virtual chassis mode = 1 ...
Instalación de la versión de Junos OS en el nuevo motor de enrutamiento
Procedimiento paso a paso
Debe instalar la misma versión de Junos OS en el nuevo motor de enrutamiento que se ejecuta en los otros motores de enrutamiento del chasis virtual de la serie MX. La instalación del software Junos OS prepara el motor de enrutamiento para ejecutar la nueva versión de Junos OS después de un reinicio. Esta acción también se conoce como armar el motor de enrutamiento.
Para instalar la versión de Junos OS en el nuevo motor de enrutamiento (member1-re1
) en Virtual Chassis:
Utilice FTP o un navegador web para descargar el software Junos OS en el motor de enrutamiento principal del enrutador principal del chasis virtual (
member0-re0
).Consulte Descarga de software en la Guía de instalación y actualización del software Junos OS.
Nota:Asegúrese de descargar e instalar la misma versión de Junos OS que se ejecuta en todos los motores de enrutamiento del chasis virtual.
Si aún no lo ha hecho, inicie sesión en la consola del nuevo motor de enrutamiento como usuario
root
sin contraseña.Si aún no lo ha hecho, configure una contraseña de texto sin formato para el inicio de
root
sesión (superusuario).{local:member1-re1}[edit system] root# set root-authentication plain-text-password New password: type password here Retype new password: retype password here
Inicie sesión en la consola del enrutador principal Virtual Chassis (
member0-re0
) como usuarioroot
.Desde la consola del enrutador principal Virtual Chassis, confirme la configuración.
{master:member0-re0}[edit] root# commit synchronize and-quit ... member1-re0: configuration check succeeds member0-re0: commit complete member1-re0: commit complete member1-re1: commit complete Exiting configuration mode
Utilice Telnet o SSH para iniciar sesión en el enrutador miembro que contiene el nuevo motor de enrutamiento (
trefoil
).{local:member1-re1} user@trefoil>
Observe que el nombre del enrutador (
trefoil
) aparece ahora en el símbolo del sistema.Instale la versión de Junos OS en el nuevo motor de enrutamiento () desde el enrutador principal de Virtual Chassis (
member1-re1
member0-re0
).{master:member0-re0} user@trefoil> request system software add member member-id re1 no-validate reboot package-name force
Por ejemplo:
{master:member0-re0} user@trefoil> request system software add member 1 re1 no-validate reboot /var/tmp/jinstall-11.4R1-8-domestic-signed.tgz force Pushing bundle to re1...
Este comando se reinicia después de
member1-re1
agregar el software.
Resultados
Después del reinicio, el nuevo motor de enrutamiento pasa a formar parte del Virtual Chassis, actualiza su símbolo del sistema para que se muestre member1-re1
y copia la configuración adecuada del Virtual Chassis.
Verificación
Para comprobar que el chasis virtual de la serie MX funciona correctamente con el nuevo motor de enrutamiento, realice estas tareas:
- Verificar la instalación de Junos OS en el nuevo motor de enrutamiento
- Verificar la instalación de la licencia de Junos OS en el nuevo motor de enrutamiento
- Cambiar la función principal local en el enrutador miembro al nuevo motor de enrutamiento
Verificar la instalación de Junos OS en el nuevo motor de enrutamiento
Propósito
Compruebe que ha instalado la versión correcta de Junos OS en el nuevo motor de enrutamiento (member1-re1
).
Acción
Muestra el nombre de host, el nombre del modelo y la información de versión de la versión de Junos OS que se ejecuta en el nuevo motor de enrutamiento.
{local:member1-re1} user@trefoil> show version local Hostname: trefoil Model: mx480 . . . JUNOS Base OS boot [11.4R1-8] JUNOS Base OS Software Suite [11.4R1-8] . . .
Significado
La parte relevante de la salida del comando confirma que la show version local
versión 11.4R1-8 de Junos OS se instaló según lo previsto.
Verificar la instalación de la licencia de Junos OS en el nuevo motor de enrutamiento
Propósito
Verifique que MX Virtual Chassis Redundancy Feature Pack y las licencias de características de Junos OS necesarias estén instaladas correctamente en el enrutador miembro que contiene el nuevo motor de enrutamiento.
Para obtener información acerca de la instalación de licencias, consulte:
Acción
Muestra las licencias de Junos OS instaladas en el nuevo motor de enrutamiento.
{local:member1-re1} user@trefoil> show system license License usage: Licenses Licenses Licenses Expiry Feature name used installed needed subscriber-accounting 0 1 0 permanent subscriber-authentication 0 1 0 permanent subscriber-address-assignment 0 1 0 permanent subscriber-vlan 0 1 0 permanent subscriber-ip 0 1 0 permanent scale-subscriber 0 256000 0 permanent scale-l2tp 0 1000 0 permanent scale-mobile-ip 0 1000 0 permanent virtual-chassis 0 1 0 permanent
Significado
El show system license
resultado del comando confirma que MX Virtual Chassis Redundancy Feature Pack se ha instalado en este enrutador miembro. Además, se han instalado las licencias de características de Junos OS necesarias para permitir el uso de una función de software o un nivel de escalado determinados.
Cambiar la función principal local en el enrutador miembro al nuevo motor de enrutamiento
Propósito
Verifique que el Virtual Chassis de la serie MX funcione correctamente con el nuevo motor de enrutamiento confirmando que el nuevo motor de enrutamiento puede asumir la función principal local del motor de enrutamiento existente en el enrutador de reserva del chasis trefoil
virtual (miembro 1).
Acción
Cambie la función principal local de los motores de enrutamiento desde trefoil
el motor de enrutamiento en la ranura 0 () al motor de enrutamiento recién instalado en la ranura 1 (member1-re1
member1-re0
).
{backup:member1-re0} user@trefoil> request chassis routing-engine master switch
Espere aproximadamente 1 minuto para mostrar el estado y las funciones de los enrutadores miembro en el Virtual Chassis después del cambio local.
{backup:member1-re1} user@trefoil> show virtual-chassis status Preprovisioned Virtual Chassis Virtual Chassis ID: a5b6.be0c.9525 Mastership Neighbor List Member ID Status Serial No Model priority Role ID Interface 0 (FPC 0- 11) Prsnt JN10C7135AFC mx240 129 Master 1 vcp-2/2/0 1 vcp-2/3/0 1 (FPC 12- 23) Prsnt JN115D117AFB mx480 129 Backup* 0 vcp-2/0/0 0 vcp-5/2/0
Significado
La emisión del request chassis routing-engine master switch
comando para iniciar el cambio local de los motores de enrutamiento en el enrutador de reserva Virtual Chassis () afecta sólo a las funciones de los motores de enrutamiento en ese enrutador miembro (trefoil
member1-re0
y member1-re1
), pero no cambia la función principal global del Virtual Chassis. El resultado del comando confirma que, después del cambio local, el miembro 0 () sigue siendo el enrutador principal del chasis virtual y el miembro 1 (gladius
trefoil
) sigue siendo el enrutador de reserva del show virtual-chassis status
chasis virtual.
Antes del cambio local, member1-re0
era el motor de enrutamiento principal en el enrutador de respaldo de Virtual Chassis (VC-Bp) y member1-re1
(el nuevo motor de enrutamiento) era el motor de enrutamiento en espera en el enrutador de respaldo de Virtual Chassis (VC-B).
Después del cambio member1-re0
local y member1-re1
cambiar roles. El nuevo motor de enrutamiento, , member1-re1
se convierte en el motor de enrutamiento principal en el enrutador de respaldo de Virtual Chassis (VC-Bp) y member1-re0
se convierte en el motor de enrutamiento en espera en el enrutador de respaldo de Virtual Chassis (VC-B).
En la tabla 2 se enumeran las transiciones de roles que se producen para cada enrutador miembro y motor de enrutamiento antes y después del cambio local de los motores de enrutamiento en trefoil
.
Las transiciones de funciones descritas en la tabla 2 solo se aplican cuando se inicia el cambio local desde el enrutador de reserva Virtual Chassis (VC-B). Para obtener información acerca de las transiciones de roles que se producen al iniciar el cambio local desde el enrutador principal de Virtual Chassis (VC-P), consulte Comportamiento del cambio en un Virtual Chassis serie MX.
Componente de chasis virtual |
Función antes de la transición local |
Función después de la transición local |
---|---|---|
|
Enrutador principal de chasis virtual (VC-P) |
Enrutador principal de chasis virtual (VC-P) |
|
Enrutador de respaldo de chasis virtual (VC-B) |
Enrutador de respaldo de chasis virtual (VC-B) |
|
Motor de enrutamiento primario en el enrutador principal del chasis virtual (VC-PP) |
Motor de enrutamiento primario en el enrutador principal del chasis virtual (VC-PP) |
|
Motor de enrutamiento en espera en el enrutador principal Virtual Chassis (VC-P) |
Motor de enrutamiento en espera en el enrutador principal Virtual Chassis (VC-P) |
|
Motor de enrutamiento principal en el enrutador de reserva Virtual Chassis (VC-Bp) |
Motor de enrutamiento en espera en el enrutador de reserva Virtual Chassis (VC-B) |
|
Motor de enrutamiento en espera en el enrutador de reserva Virtual Chassis (VC-B) |
Motor de enrutamiento principal en el enrutador de reserva Virtual Chassis (VC-Bp) |
Después de cambiar la función principal local de los motores de enrutamiento, la sincronización completa de los motores de enrutamiento tarda aproximadamente 30 minutos en completarse. Para evitar la posible pérdida de la información del estado del suscriptor debido a una sincronización incompleta, le recomendamos que espere al menos 30 minutos antes de realizar otro cambio local, global o cambio correcto del motor de enrutamiento en una configuración de chasis virtual de la serie MX.