Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Instalación de software en dispositivos de la serie QFX (Junos OS)

Los dispositivos de la serie QFX se entregan con el sistema operativo Junos (Junos OS) preinstalado. Antes de comenzar este procedimiento, decida qué paquete de software necesita y descárguelo. Para obtener información sobre qué paquetes usar y para cuáles actualizaciones, consulte Nombres de paquetes de instalación de Junos OS.

Instalación de paquetes de software en dispositivos de la serie QFX (Junos OS)

Le recomendamos que se conecte al puerto de la consola mientras instala el paquete de instalación para que pueda responder a cualquier entrada de usuario necesaria y detectar cualquier error que pueda producirse.

Antes de instalar el nuevo paquete de instalación, haga una copia de seguridad de los archivos de configuración actuales, ya que el proceso de actualización elimina todos los archivos almacenados en el conmutador.

Para hacer una copia de seguridad de los archivos de configuración actuales, escriba el save comando:

Al ejecutar este comando, se guarda una copia de los archivos de configuración en una ubicación remota, como un dispositivo USB externo.

Los procedimientos de instalación se encuentran en las siguientes subsecciones:

Instalación del software en conmutadores QFX10002-60C

En esta sección se explica cómo actualizar el software, que incluye tanto el sistema operativo host como Junos OS. Esta actualización requiere que use un paquete de host de máquina virtual, por ejemplo, junos-vmhost-install-x.tgz .

Durante una actualización de software, se actualiza la partición alternativa del SSD, que se convertirá en partición primaria después de un reinicio. Si hay una falla de arranque en el SSD principal, el conmutador puede arrancar utilizando la instantánea disponible en el SSD alternativo.

Nota:

El conmutador QFX10002-60C solo admite la versión de 64 bits de Junos OS.

Nota:

Si tiene archivos importantes en directorios distintos de /config y /var, copie los archivos en una ubicación segura antes de actualizar. Los archivos bajo /config y /var (excepto /var/etc) se conservan después de la actualización.

Para actualizar el software, puede utilizar los métodos siguientes:

  1. Si el paquete de instalación reside localmente en el conmutador, emita el request vmhost software add <pathname><source> comando.

    Por ejemplo:

    Si el paquete de instalación reside remotamente desde el conmutador, emita el request vmhost software add <pathname><source> comando.

    Por ejemplo:

  2. Una vez finalizado el reinicio, ejecute el show version comando para verificar que la nueva versión del software se haya instalado correctamente.

Instalación de un paquete de software estándar en conmutadores QFX5000 y EX4600

Nota:

Antes de instalar el software, haga una copia de seguridad de los archivos críticos en /var/home. Para obtener más información acerca de cómo hacer copias de seguridad de archivos críticos, póngase en contacto con Atención al cliente en https://www.juniper.net/support.

Nota:

En los conmutadores QFX5100 y EX4600, el sistema operativo host no se actualiza automáticamente, por lo que debe usar la force-host opción si desea que las versiones de Junos OS y Host OS sean las mismas.

Sin embargo, preste atención a estas notas sobre las versiones de Junos OS y Host OS:

  • No es necesario que las versiones de Junos OS y Host OS sean las mismas.

  • Durante una ISSU, el sistema operativo host no se puede actualizar.

  • No es necesario actualizar el sistema operativo host para todas las actualizaciones de software, como se indicó anteriormente.

Nota:

Los SKU independientes QFX5100 y EX4600 y el Virtual Chassis no mixto admiten imágenes de software con los nombres de archivo del paquete en el formato aa-qfx-5-zzz (arquitectura sin TVP), para todas las versiones de Junos OS hasta la versión 21.4 de Junos OS. No admiten imágenes de software con los nombres de archivo de paquete en el formato yyy-qfx-5e-zzz (arquitectura TVP).

  1. Si el paquete de instalación reside localmente en el conmutador, emita el request system software add <pathname><source> reboot comando.

    Por ejemplo:

    Si el paquete de instalación reside de forma remota, ejecute el request system software add <pathname><source> reboot comando.

    Por ejemplo:

  2. Una vez finalizado el reinicio, ejecute el show version comando para verificar que la nueva versión del software se haya instalado correctamente.

Instalación de un paquete de software estándar en conmutadores QFX10002

Nota:

Antes de instalar el software, haga una copia de seguridad de los archivos críticos en /var/home. Para obtener más información acerca de cómo hacer copias de seguridad de archivos críticos, póngase en contacto con Atención al cliente en https://www.juniper.net/support.

  1. Instale el software de una de estas dos maneras:
    • Si el paquete de instalación reside localmente en el conmutador, emita el request system software add <pathname><source> reboot comando.

      Por ejemplo:

    • Si el paquete de instalación reside de forma remota, ejecute el request system software add <pathname><source> reboot comando.

      Por ejemplo:

  2. Una vez finalizado el reinicio, ejecute el show version comando para verificar que la nueva versión del software se haya instalado correctamente.

Instalación de un paquete de software en conmutadores QFX10008 y QFX10016

Dado que el conmutador tiene dos motores de enrutamiento, realice una instalación de Junos OS en cada motor de enrutamiento por separado para evitar interrumpir el funcionamiento de la red.

Nota:

Antes de instalar el software, haga una copia de seguridad de los archivos críticos en /var/home. Para obtener más información acerca de cómo hacer copias de seguridad de archivos críticos, póngase en contacto con Atención al cliente en https://www.juniper.net/support.

CAUTELA:

Si el cambio correcto del motor de enrutamiento (GRES), el puente sin interrupción (NSB) o el enrutamiento activo sin detención (NSR) están habilitados al iniciar una instalación de software, el software no se instala correctamente. Asegúrese de emitir el comando de la CLI delete chassis redundancy cuando se le solicite. Si GRES está habilitado, se eliminará con el redundancy comando. De forma predeterminada, NSR está deshabilitado. Si NSR está habilitada, quite la instrucción de enrutamiento sin interrupción del nivel jerárquico [edit routing-options] para deshabilitarla.

Para actualizar el software, realice las siguientes tareas:

Preparación del conmutador para la instalación (Junos OS)

Realice los pasos siguientes antes de instalar el software:

  1. Inicie sesión en la consola del motor de enrutamiento principal.

    Para obtener más información acerca de cómo iniciar sesión en el motor de enrutamiento a través del puerto de consola, consulte la guía de hardware específica del conmutador.

  2. Desde la línea de comandos, ingrese al modo de configuración:

  3. Deshabilitar redundancia del motor de enrutamiento:

  4. Desactivar puentes sin parar:

  5. Guarde el cambio de configuración en ambos motores de enrutamiento:

  6. Salga del modo de configuración de CLI:

Instalación de software en el motor de enrutamiento de copia de seguridad (Junos OS)

Una vez preparado el conmutador, instale primero la nueva versión de Junos OS en el motor de enrutamiento de reserva, mientras mantiene la versión de software que se está ejecutando actualmente en el motor de enrutamiento principal. Esto permite que el motor de enrutamiento principal continúe sus operaciones, lo que minimiza las interrupciones en la red.

Después de asegurarse de que la nueva versión de software se ejecuta correctamente en el motor de enrutamiento de reserva, estará listo para cambiar el control de enrutamiento al motor de enrutamiento de reserva y, a continuación, actualizar o degradar la versión de software en el otro motor de enrutamiento.

  1. Inicie sesión en el puerto de la consola en el otro motor de enrutamiento (actualmente la copia de seguridad).

    Para obtener más información acerca de cómo iniciar sesión en el motor de enrutamiento a través del puerto de consola, consulte la guía de hardware específica del conmutador.

  2. Instale el nuevo paquete de software con el request system software add comando:

    Para obtener más información sobre el request system software add comando, consulte el Explorador de CLI.

  3. Reinicie el conmutador para iniciar el nuevo software con el request system reboot comando:

    Nota:

    Debe reiniciar el conmutador para cargar la nueva instalación de Junos OS en el conmutador.

    Para finalizar la instalación, no reinicie el conmutador. En su lugar, finalice la instalación y, a continuación, ejecute el request system software delete <package-name> comando. Esta es su última oportunidad de detener la instalación.

    Todo el software se carga al reiniciar el conmutador. La instalación puede tardar entre 5 y 10 minutos. A continuación, el conmutador se reinicia desde el dispositivo de arranque en el que se acaba de instalar el software. Cuando se completa el reinicio, el conmutador muestra el mensaje de inicio de sesión.

    Mientras se actualiza el software, el motor de enrutamiento en el que está realizando la instalación no envía tráfico.

  4. Inicie sesión y ejecute el show version comando para verificar la versión del software instalado.

Instalación de software en el motor de enrutamiento principal (Junos OS)

Una vez instalado el software en el motor de enrutamiento de reserva, estará listo para cambiar el control de enrutamiento al motor de enrutamiento de reserva y, a continuación, actualizar o degradar el software del motor de enrutamiento principal:

  1. Inicie sesión en el puerto principal de la consola del motor de enrutamiento.

    Para obtener más información acerca de cómo iniciar sesión en el motor de enrutamiento a través del puerto de consola, consulte la guía de hardware específica del conmutador.

  2. Transfiera el control de enrutamiento al motor de enrutamiento de reserva:

    Para obtener más información sobre el request chassis routing-engine master comando, consulte el Explorador de CLI.

  3. Compruebe que el motor de enrutamiento de reserva (ranura 1) es el motor de enrutamiento principal:

  4. Instale el nuevo paquete de software con el request system software add comando:

    Para obtener más información sobre el request system software add comando, consulte el Explorador de CLI.

  5. Reinicie el motor de enrutamiento con el request system reboot comando:

    Nota:

    Debe reiniciar para cargar la nueva instalación de Junos OS en el conmutador.

    Para finalizar la instalación, no reinicie el sistema. En su lugar, finalice la instalación y, a continuación, ejecute el request system software delete jinstall <package-name> comando. Esta es su última oportunidad de detener la instalación.

    El software se carga al reiniciar el sistema. La instalación puede tardar entre 5 y 10 minutos. A continuación, el conmutador se reinicia desde el dispositivo de arranque en el que se acaba de instalar el software. Cuando se completa el reinicio, el conmutador muestra el mensaje de inicio de sesión.

    Mientras se actualiza el software, el motor de enrutamiento en el que está realizando la instalación no envía tráfico.

  6. Inicie sesión y ejecute el show version comando para verificar la versión del software instalado.

  7. Transfiera el control de enrutamiento al motor de enrutamiento principal:

    Para obtener más información sobre el request chassis routing-engine master comando, consulte el Explorador de CLI.

  8. Compruebe que el motor de enrutamiento principal (ranura 0) es realmente el motor de enrutamiento principal:

Actualización de software mediante la descarga automática de software para conmutadores (Junos OS)

La función de descarga automática de software utiliza el proceso de intercambio de mensajes del Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) para descargar e instalar paquetes de software. La función de descarga automática de software se configura en conmutadores que actúan como clientes DHCP. Debe habilitar la descarga automática de software en un conmutador antes de que pueda producirse la actualización de software.

Configurar una ruta de acceso a un archivo de paquete de software en el servidor DHCP. El servidor comunica la ruta al archivo del paquete de software a través de mensajes del servidor DHCP.

Si habilita la descarga automática de software, el conmutador cliente DHCP compara el nombre del paquete de software en el mensaje del servidor DHCP con el nombre del paquete de software que inició el conmutador. Si los paquetes de software son diferentes, el conmutador de cliente DHCP descarga e instala el paquete de software especificado en el mensaje del servidor DHCP.

Complete las siguientes tareas en orden:

Configuración de servicios DHCP para el conmutador (Junos OS)

Antes de actualizar el software mediante la descarga automática de software, asegúrese de haber configurado los servicios DHCP para el conmutador, incluida la configuración de una ruta a un servidor de arranque y un archivo de arranque.

Para configurar una ruta a un servidor de arranque y un archivo de arranque:

  1. Configure el nombre del servidor de arranque anunciado para los clientes DHCP. El cliente utiliza un archivo de arranque ubicado en el servidor de arranque para completar la instalación de DHCP. Esta configuración es equivalente a la opción 66 de DHCP:
  2. Establezca el archivo de arranque anunciado para los clientes DHCP. Después de que el cliente recibe una dirección IP y la ubicación del archivo de arranque del servidor DHCP, el cliente utiliza la imagen de arranque almacenada en el archivo de arranque para completar la instalación de DHCP. Esta configuración es equivalente a la opción 67 de DHCP:

Habilitar la descarga automática de software en un conmutador (Junos OS)

Para habilitar la descarga automática de software en un conmutador que actúa como cliente DHCP:

Después de habilitar la descarga automática de software en el conmutador cliente DHCP y de habilitar los servicios DHCP en la red, puede producirse una descarga automática de software en cualquier momento como parte del proceso de intercambio de mensajes DHCP.

Si se produce una descarga automática de software, verá el mensaje siguiente en el conmutador:

El conmutador se reinicia automáticamente para completar la actualización.

Comprobación de que la descarga automática de software funciona correctamente (Junos OS)

Propósito

Compruebe que la función de descarga automática de software funciona correctamente.

Acción

Utilice el show system services dhcp client interface-name comando para comprobar que la función de descarga automática de software se ha utilizado para instalar un paquete de software.

Significado

El resultado de este comando muestra el nombre y la ubicación del paquete de software en Opciones DHCP cuando se utilizó por última vez la descarga automática de software para instalar un paquete de software. El resultado de ejemplo en las opciones DHCP muestra que el último mensaje del servidor DHCP que llegó al cliente DHCP tenía una dirección de servidor de arranque de 10.1.1.1 y un archivo de arranque denominado junos-install-ex-arm-64-22.2R1.3.tgz. Si se habilitó la descarga automática de software en este conmutador cliente durante el último intercambio de mensajes DHCP, el conmutador utilizó estos valores para actualizar el software.

Instalación del software Junos OS con las mejoras de automatización de Junos

Antes de instalar el software, descargue el paquete de software jinstall-qfx-5-flex-x.tgz de Junos OS. Para obtener información sobre cómo descargar y acceder a los archivos, consulte Instalación de paquetes de software en dispositivos de la serie QFX (Junos OS).

El sistema operativo Junos (Junos OS) con las mejoras de automatización de Junos es una versión completa de Junos OS con Veriexec deshabilitado, que solo se puede instalar en dispositivos compatibles.

Nota:

Debe instalar el paquete de software jinstall-qfx-5-flex-x.tgz para poder utilizar las mejoras de automatización.

Práctica recomendada:

Antes de instalar el software, haga una copia de seguridad de los archivos críticos en /var/home. Para obtener más información acerca de cómo realizar copias de seguridad de archivos críticos, póngase en contacto con Atención al cliente en https://www.juniper.net/support.

Instale el software:

  1. Ejecute el request system software add comando con la validate opción:
    • Si el paquete de instalación reside localmente en el conmutador, emita el request system software add validate pathname source reboot comando con el siguiente formato:

    • Si el paquete de instalación reside de forma remota, emita el request system software add validate pathname source reboot comando con el siguiente formato:

  2. Una vez finalizado el reinicio, ejecute el show version comando para verificar que la nueva versión del software se haya instalado correctamente.
Nota:

Si está actualizando un dispositivo desde Junos OS estándar para usar las mejoras de automatización de Junos y no está cargando la nueva configuración predeterminada de fábrica, debe usar el siguiente procedimiento.

  1. Edite la configuración existente de Junos OS para incluir las siguientes instrucciones de configuración:

Nota:

La configuración predeterminada de fábrica del paquete de software jinstall-qfx-5-flex-x.tgz del conmutador de QFX5100 es una configuración de capa 3, mientras que la configuración predeterminada de fábrica para los paquetes de software de conmutador de QFX5100 es una configuración de capa 2. Por lo tanto, si está ejecutando el paquete de software jinstall-qfx-5-flex-x.tgz en un conmutador QFX5100 y utiliza el load factory-default comando, la configuración predeterminada de fábrica resultante se configurará para las interfaces de capa 3.

Esta es la configuración predeterminada de fábrica para QFX5100 paquete de software jinstall-qfx-5-flex-x.tgz del conmutador: