Desempaquetar y montar un SSR120
Desempaquetar un SSR120
El SSR120 se envía en una caja de cartón y se asegura con material de embalaje de espuma. La caja también contiene una caja de accesorios e instrucciones de inicio rápido.
El SSR120 está protegido al máximo dentro de la caja de cartón. No lo desempaquete hasta que esté listo para comenzar la instalación.
Para desempaquetar el SSR120:
- Mueva la caja de cartón a un área de ensayo lo más cerca posible del lugar de instalación, donde tenga suficiente espacio para extraer los componentes del chasis.
- Coloque la caja de cartón con las flechas apuntando hacia arriba.
- Abra con cuidado la parte superior de la caja de cartón.
- Retire la espuma que cubre la parte superior del SSR120.
- Retire la caja de accesorios.
- Verifique las partes recibidas con las listas de la Tabla 1.
- Guarde los soportes y pernos dentro de la caja de accesorios.
- Guarde la caja de envío y los materiales de embalaje en caso de que necesite mover o enviar la puerta de enlace de servicios más adelante.
Verificar piezas recibidas con el SSR120
El envío incluye una lista de embalaje. Verifique las piezas que recibe en la caja de envío con los artículos en la lista de empaque. Las piezas enviadas dependen de la configuración que solicite.
Si falta alguna parte de la lista de empaque, comuníquese con su representante de servicio al cliente o con el servicio de atención al cliente de Juniper desde EE. UU. o Canadá por teléfono al 1-888-314-5822. Para conocer las opciones de marcación internacional o directa en países sin números gratuitos, consulte https://www.juniper.net/support/requesting-support.html.
Componente |
Cantidad |
---|---|
Chasis SSR120 |
1 |
Adaptador DB-9 a RJ-45, cable directo |
1 |
Cable de alimentación C13 apropiado para su ubicación geográfica |
1 |
Adaptador de corriente AC/DC |
1 |
Antenas LTE (suministradas para los modelos SSR120-AA y SSR120-AE) |
2 |
Kit de montaje en rack (se puede pedir por separado)Número de pieza: SSR100-RMK |
|
Hoja de ruta de documentación y garantía del producto |
1 |
Registrar productos: obligatorio para validar los SLA
Registre todos los productos de hardware nuevos de Juniper Networks y los cambios en un producto instalado existente mediante el sitio web de Juniper Networks para activar sus acuerdos de nivel de servicio (SLA) de reemplazo de hardware.
Registre los números de serie de los productos en el sitio web de Juniper Networks. Actualice los datos de la base de instalación si se produce alguna adición o cambio en la base de instalación o si se mueve la base de instalación. Juniper Networks no es responsable de no cumplir con el acuerdo de nivel de servicio de reemplazo de hardware para productos que no tienen números de serie registrados o datos precisos de la base de instalación.
Registre su(s) producto(s) en https://tools.juniper.net/svcreg/SRegSerialNum.jsp.Actualice su base de instalación en https://www.juniper.net/customers/csc/management/updateinstallbase.jsp.
Monte un SSR120 en un escritorio u otra superficie nivelada
Antes de montar el SSR120 en un escritorio u otra superficie nivelada:
Verifique que el sitio cumpla con los requisitos descritos en Directrices y requisitos del sitio SSR120.
Coloque el escritorio en su ubicación permanente, permitiendo un espacio adecuado para el flujo de aire y el mantenimiento, y asegúrelo a la estructura del edificio.
Lea las Pautas y advertencias generales de seguridad, con especial atención a las pautas de elevación de chasis y componentes.
No bloquee las rejillas de ventilación de la carcasa del chasis SSR120. El bloqueo de las rejillas de ventilación puede provocar el sobrecalentamiento del aparato.
Para montar un SSR120 en un escritorio u otra superficie nivelada:
Retire el aparato de la caja de envío (consulte Desembalar un SSR120).
Coloque el aparato sobre el escritorio o sobre la superficie nivelada.
Monte un SSR120 en un rack de dos postes
Si necesita montar una SSR120 en un rack de dos postes, debe solicitar el kit de montaje en rack (SSR100-RMK).
Antes de montar un SSR120 en un bastidor de dos postes:
Verifique que el sitio cumpla con los requisitos descritos en Directrices y requisitos del sitio SSR120.
Coloque el bastidor en su ubicación permanente, lo que permite un espacio libre adecuado para el flujo de aire y el mantenimiento, y asegúrelo a la estructura del edificio.
Lea las Pautas y advertencias generales de seguridad, con especial atención a las pautas de elevación de chasis y componentes.
Asegúrese de tener disponibles las siguientes piezas y herramientas:
Kit de montaje en rack que se puede pedir por separado (SSR100-RMK)
2 soportes de montaje
6 tornillos de soporte de cabeza plana M5x7.0mm
4 tornillos de montaje de cabeza plana M6x16mm Phillips de cabeza redonda
4 Tuerca flotante M6 en jaula, acero+zinc
4 arandelas de plástico M6
Destornillador Phillips (+), número 2
-
Herramienta hexagonal de 3 mm
Una persona debe estar disponible para levantar el chasis SSR120 mientras otra asegura el chasis al rack.
Si va a montar varias unidades en un bastidor, monte la unidad más pesada en la parte inferior del bastidor y monte las demás unidades desde la parte inferior del bastidor hasta la parte superior en orden decreciente del peso de las unidades.
Para montar el SSR120 en un rack de dos postes:
Instalación de antenas para los dispositivos SSR120 compatibles con LTE
Para instalar las antenas:
Retire las tapas antipolvo de los conectores SMA del panel frontal SSR120.
Fije las antenas a los conectores SMA y apriételas firmemente con la mano.
Figura 3: Conexión de antenas al SSR120Gire las antenas 0-90 grados en dirección vertical.
Inserción de la tarjeta SIM
Las variantes SSR120 LTE (SSR120-AA y SSR120-AE) admiten tarjetas Micro-SIM.
Para insertar una tarjeta Micro-SIM:
Con un destornillador Philips, retire la tapa de la ranura de la tarjeta SIM en el lateral del aparato. Consulte la figura 4.
Figura 4: Quitando la tapa de la ranura de la tarjeta SIM-
Inserte la tarjeta Micro-SIM en la ranura SIM1.
Figura 5: Inserción de la tarjeta Micro-SIMNota:Puede insertar la tarjeta Micro-SIM solo en la ranura SIM1 , no en las otras ranuras SIM. Cuando inserte la tarjeta Micro-SIM, asegúrese de orientar la tarjeta correctamente.
Reemplace la tapa de la ranura de la tarjeta SIM y apriete sus tornillos con un par de 6 Nm.
Figura 6: Reemplazo de la cubierta de la ranura de la tarjeta SIM