Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Sistema de alimentación MX10004

MX10004 enrutadores admiten CA, CC, corriente alterna de alto voltaje (HVAC) y corriente continua de alto voltaje (HVDC) al ofrecer las siguientes fuentes de alimentación:

  • JNP10K-PWR-AC3

  • JNP10K-PWR-AC2

  • JNP10K-PWR-DC2

Puede instalar hasta tres fuentes de alimentación en las ranuras etiquetadas como PSU0 a PSU2 (de arriba a abajo) ubicadas en la parte posterior del chasis.

Nota:

JNP10K-PWR-AC2 y JNP10K-PWR-AC3 pueden compartir la energía proporcionalmente en una configuración mixta, solo cuando se está actualizando a JNP10K-PWR-AC3.

Fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3

La fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3 es un modelo de alta capacidad diseñado para admitir sistemas de CA en modo 15-A y 20-A; consulte la figura 1.

Figura 1: Fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3 JNP10K-PWR-AC3 Power Supply

Entrada—La fuente de alimentación toma cuatro entradas monofásicas de CA (180-264 VCA) (A0, A1, B0 y B1) a 20 A o 15 A y proporciona una salida de CC de 12,3 V. El receptáculo de entrada de la fuente de alimentación de CA (PSU) es IEC 320-C22. El conector de acoplamiento en el cable de alimentación es IEC 320-C21.

Resultado:La fuente de alimentación proporciona una salida de CC de 12,3 V en:

  • 7800 W (entrada de 20 A) con tres o cuatro fuentes activas, o
  • 6000 W (entrada 20-A) con dos fuentes activas (A0 y A1 o B0 y B1), o
  • 3000 W (entrada de 20 A) con alimentación activa única.
  • 7800 W (entrada de 15 A) con cuatro fuentes activas, o

  • 7500 W (entrada de 15 A) con tres fuentes activas, o

  • 5000 W (entrada de 15 A) con dos fuentes activas, o

  • 2500 W (entrada de 15 A) con alimentación activa única.

  • El rango de voltaje de entrada de funcionamiento es de 180 a 264 VCA para sistemas de CA. La salida de CC es de 12,3 VCC.

  • El número de fuentes de alimentación y si las fuentes de alimentación proporcionan alimentación de salida alta (20 A) o baja salida (15-A) se configuran mediante un conjunto de conmutadores de paquete dual en línea (DIP) en la placa frontal de la fuente de alimentación. Si una fuente de alimentación del chasis se establece en bajo consumo, el presupuesto de energía para el chasis se reduce a bajo consumo, independientemente de la configuración del conmutador DIP o de los resultados de salida en la CLI. Este diseño protege contra el ajuste accidental de la fuente de alimentación a 20 A en una instalación que puede proporcionar solo 15 A y el disparo del disyuntor de la instalación. Le recomendamos que no mezcle la configuración del conmutador DIP en su sistema. Consulte la Tabla 2 para obtener información sobre los voltajes de entrada y salida cuando se utilizan los conmutadores DIP.

  • La fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3 tiene un interruptor ENABLE en el panel frontal para habilitar/deshabilitar la salida principal de 12.3 VCC y la salida de espera de +5.0 V_BIAS también. Si el conmutador está en posición DISABLE (DISCAPACITAR), el PFC del front-end se desactivará para minimizar el consumo de energía. Este conmutador tiene la prioridad más alta sobre cualquier otro método de apagado.

  • La corrección del factor de potencia (PFC) es PF 0.98 kW mínimo a plena carga. La corriente de irrupción máxima es de 50 A para la alimentación activa.

JNP10K-PWR-BLN3 o activo en blanco

Juniper Networks ofrece un módulo de alimentación en blanco activo (ABPM), JNP10K-PWR-BLN3. Esto ayuda en el flujo de aire y enfriamiento en el chasis. Puede tener la siguiente combinación de ABPM, espacios en blanco pasivos y unidades de suministro de alimentación (PSU) JNP10K-PWR-AC3 en el chasis del enrutador:

  • Tres PSU

  • Dos PSU con una MAPA

  • Una fuente de alimentación con un ABPM y un espacio en blanco pasivo

  • Una fuente de alimentación con dos ABPM

  • Tabla 1: PSU, MAPA, matriz en blanco pasiva

    Fuentes de alimentación JNP10K-PWR-AC3

    ABPM (JNP10K-PWR-BLN3)

    Blanco pasivo

    3

    -

    -

    2

    1

    -

    1

    1

    1

    1

    2

    -

    Nota:

    Debe haber un mínimo de una fuente de alimentación (PSU) JNP10K-PWR-AC3 en el chasis del enrutador.

La fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3 tiene ventiladores internos que contribuyen al enfriamiento del chasis. Tres PSU o dos PSU junto con un ABPM deben estar presentes en un chasis en funcionamiento para tener el flujo de aire adecuado. Si bien se requiere que las fuentes de alimentación mínimas estén presentes en el chasis, no es necesario que todas estén necesariamente conectadas a la fuente de alimentación. Si una fuente de alimentación está instalada en una ranura pero no conectada a una fuente de alimentación, extrae energía del chasis para alimentar los ventiladores internos de las fuentes de alimentación.

Advertencia:

Peligro extremo de quemaduras: el JNP10K-PWR-AC3 puede alcanzar temperaturas en el rango de 158 °F a 176 °F (70 °C a 80 °C) en condiciones de funcionamiento.

Advertencia:

El enrutador es un equipo enchufable tipo A instalado en una ubicación de acceso restringido. Tiene un terminal de conexión a tierra de protección separado en el chasis que debe conectarse a tierra permanentemente para conectar a tierra el chasis adecuadamente y proteger al operador de riesgos eléctricos.

CAUTELA:

Antes de comenzar a instalar el enrutador, asegúrese de que un electricista con licencia haya conectado una lengüeta de conexión a tierra adecuada al cable de conexión a tierra que suministra. El uso de un cable de conexión a tierra con una lengüeta conectada incorrectamente puede dañar el enrutador.

CAUTELA:

Utilice un disyuntor de 2 polos con una potencia nominal de 25 A en la instalación del edificio y el sistema, o según el código eléctrico local.

Las fuentes de alimentación JNP10K-PWR-AC3 tienen cinco interruptores DIP de doble posición (INP-A0, INP-A1, INP-B0, INP-B1 y DIP4) a los que se puede acceder desde el panel frontal. DIP4 es el quinto conmutador DIP, que se utiliza para indicar si la fuente de entrada 20A o 15A está conectada. Consulte la Figura 2 y la Tabla 2 para conocer la disposición de los conmutadores DIP y la potencia de salida cuando los conmutadores DIP están configurados en diferentes combinaciones.

Figura 2: Interruptores DIP en la fuente de alimentación NP10K-PWR-AC3 DIP Switches on NP10K-PWR-AC3 Power Supply

1—LEDs correspondientes a los interruptores DIP situados encima.

Tabla 2: Configuración del conmutador DIP para la fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3

INP-A0 (Conmutador 0)

INP-A1 (Conmutador 1)

INP-B0 (Conmutador 2)

INP-B1 (Conmutador 3)

Conmutador 4 (entrada alta 20 A/entrada baja 15 A)

Potencia de salida

15-A

Apagado

Apagado

Apagado

En

Desactivado (15 A)

2500 W

Apagado

Apagado

En

Apagado

Desactivado (15 A)

2500 W

Apagado

Apagado

En

En

Desactivado (15 A)

5000 W

Apagado

En

Apagado

Apagado

Desactivado (15 A)

2500 W

Apagado

En

Apagado

En

Desactivado (15 A)

5000 W

Apagado

En

En

En

Desactivado (15 A)

7500 W

Apagado

En

En

Apagado

Desactivado (15 A)

5000 W

En

Apagado

Apagado

Apagado

Desactivado (15 A)

2500 W

En

Apagado

Apagado

En

Desactivado (15 A)

5000 W

En

Apagado

En

Apagado

Desactivado (15 A)

5000 W

En

Apagado

En

En

Desactivado (15 A)

7500 W

En

En

Apagado

Apagado

Desactivado (15 A)

5000 W

En

En

Apagado

En

Desactivado (15 A)

7500 W

En

En

En

Apagado

Desactivado (15 A)

7500 W

En

En

En

En

Desactivado (15 A)

7800 W

20-A

Apagado

Apagado

Apagado

En

Activado (20 A)

3000 W

Apagado

Apagado

En

Apagado

Activado (20 A)

3000 W

Apagado

Apagado

En

En

Activado (20 A)

6000 W

Apagado

En

Apagado

Apagado

Activado (20 A)

3000 W

Apagado

En

Apagado

En

Activado (20 A)

6000 W

Apagado

En

En

Apagado

Activado (20 A)

6000 W

Apagado

En

En

En

Activado (20 A)

7800 W

En

Apagado

Apagado

Apagado

Activado (20 A)

3000 W

En

Apagado

Apagado

En

Activado (20 A)

6000 W

En

Apagado

En

Apagado

Activado (20 A)

6000 W

En

Apagado

En

En

Activado (20 A)

7800 W

En

En

Apagado

Apagado

Activado (20 A)

6000 W

En

En

Apagado

En

Activado (20 A)

7800 W

En

En

En

Apagado

Activado (20 A)

7800 W

En

En

En

En

Activado (20 A)

7800 W

CAUTELA:

Es importante conectar las fuentes de alimentación de entrada de la fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3 a la red de CA antes de encender el router.

Especificaciones de alimentación de JNP10K-PWR-AC3

La fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3 es compatible con CA.

En la Tabla 3se enumeran las especificaciones de alimentación para la fuente de alimentación de CA (JNP10K-PWR-AC3) utilizada en un chasis MX10004.

Tabla 3: Especificaciones de alimentación para una fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3

Especificación

Valor

Voltaje de entrada de CA

180–264 VCA

Clasificación de corriente de entrada

16 A

Potencia de salida de CC

12,3 V

La Tabla 4 muestra las especificaciones físicas para una fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2.

Tabla 4: Especificaciones físicas para una fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3

Especificación

Valor

Altura

3.386 pulg. (8,60 cm)

Ancho

3.584 pulg. (9,10 cm)

Profundidad

17,15 pulg. (43,57 cm)

Peso

12,8 lbs (5,8 kg)

LED de fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3

La fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3 tiene seis LED en su placa frontal: !, OK, A0, A1, B0 y B1. Los LED numerados corresponden a las cuatro entradas (INP-A0, INP-A1, INP-B0 e INP-B1). Además, hay dos LEDs más OK (Power OK) y !(Falla). Estos LED muestran información sobre el estado de la fuente de alimentación. Consulte la figura 3.

Figura 3: LED en una fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3 LEDs on a JNP10K-PWR-AC3 Power Supply

1—LEDs en la fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3 que indican:

  • ! Culpa

  • DE ACUERDO Alimentación OK

  • A0 INP A0–Entrada de origen 1

  • A1 INP A1–Fuente de entrada 2

  • B0 INP B0–Fuente de entrada 3

  • B1 INP B1–Fuente de entrada 4

Nota:

Las marcas físicas en la fuente de alimentación son 1, 2, 3 y 4. Estas marcas corresponden a INP-A0, INP-A1, INP-B0 e INP-B1 en la salida (véase el show chassis power cuadro 5).

Tabla 5: Marcas físicas en el chasis AC3 versus mostrar comando de potencia del chasis

Marcado físico en JNP10K-PWR-AC3

mostrar comando de energía del chasis

INP A0

INP-A0

INP A1

INP-A1

INP B0

INP-B0

INP B1

INP-B1

La Tabla 6 describe los LED de una fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3, el color del LED, el estado y su significado.

Tabla 6: LEDs JNP10K-PWR-AC3 en un MX10004

LED

Color

Estado

Descripción

1 o (AO en la salida de CLI)

Amarillo

Sólido

Uno de los siguientes:

  • La fuente de alimentación está apagada.

  • Hay voltaje de entrada.

  • El voltaje de entrada está presente, pero se detecta una falla.

Verde

Sólido

La fuente de alimentación funciona correctamente.

2 o (A1 en la salida de CLI)

Amarillo

Sólido

Uno de los siguientes:

  • La fuente de alimentación está apagada.

  • Hay voltaje de entrada.

  • El voltaje de entrada está presente, pero se detecta una falla.

Verde

Sólido

La fuente de alimentación funciona correctamente.

3 o (B0 en la salida de CLI)

Amarillo

Sólido

Uno de los siguientes:

  • La fuente de alimentación está apagada.

  • Hay voltaje de entrada.

  • El voltaje de entrada está presente, pero se detecta una falla.

Verde

Sólido

La fuente de alimentación funciona correctamente.

4 o (B1 en la salida de CLI)

Amarillo

Sólido

Uno de los siguientes:

  • La fuente de alimentación está apagada.

  • Hay voltaje de entrada.

  • El voltaje de entrada está presente, pero se detecta una falla.

Verde

Sólido

La fuente de alimentación funciona correctamente.

OK (Alimentación OK)

Verde

Sólido

La fuente de alimentación funciona correctamente.

Amarillo

Intermitente

La salida de la fuente de alimentación ha detectado un error.

Canchas

Apagado

La fuente de alimentación está apagada.

! (Falla)

Rojo

Sólido

La fuente de alimentación ha fallado y debe ser reemplazada.

Canchas

Apagado

La fuente de alimentación funciona normalmente.

Fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2

La fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2 es un modelo de alta capacidad diseñado para admitir sistemas de CA, CA de alto voltaje (HVAC) o CC de alto voltaje (HVDC) en un modo de 20-A o 30-A; consulte la figura 4. La fuente de alimentación alimenta la entrada de CA y proporciona una salida de CC de 5000 W con una sola alimentación y 5500 W con una alimentación dual. El rango de voltaje de entrada de funcionamiento es de 180 a 305 VCA para sistemas de CA y de 190 a 410 VCC para sistemas de CC.

Configure el número de fuentes de alimentación y salida alta o baja mediante un conjunto de conmutadores de paquete dual en línea (DIP) en la placa frontal de la fuente de alimentación. Utilice los conmutadores para configurar si las fuentes de alimentación proporcionan alimentación de salida alta (30-A) o baja (20-A). Si una fuente de alimentación del chasis se establece en bajo consumo, el presupuesto de energía para el chasis se reduce a bajo consumo, independientemente de la configuración del conmutador DIP o de los resultados de salida en la CLI. Este diseño protege contra el ajuste accidental de la fuente de alimentación a 30 A en una instalación que puede proporcionar solo 20 A y el disparo del disyuntor de la instalación. Le recomendamos que no mezcle la configuración del conmutador DIP en su sistema. Consulte la Tabla 7 para obtener información sobre los voltajes de entrada y salida cuando se utilizan los interruptores DIP.

La fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2 tiene ventiladores internos que contribuyen al enfriamiento del chasis. En consecuencia, las tres fuentes de alimentación deben estar presentes en un chasis en funcionamiento para proporcionar un flujo de aire adecuado. Aunque todas las fuentes de alimentación deben estar presentes en el chasis, no todas deben estar conectadas a la alimentación. Si una fuente de alimentación está instalada en una ranura pero no conectada a una fuente de alimentación, extrae energía del chasis para alimentar los ventiladores internos de las fuentes de alimentación.

Figura 4: Fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2 JNP10K-PWR-AC2 Power Supply
Advertencia:

¡Peligro extremo de quemaduras! No manipule una fuente de alimentación HVAC o HVDC que se ejecute en el chasis sin guantes de protección térmica. El JNP10K-PWR-AC2 puede alcanzar temperaturas en el rango de 158 ° F a 176 ° F (70 ° C a 80 ° C) en condiciones de funcionamiento.

Advertencia:

El enrutador es un equipo enchufable tipo A instalado en una ubicación de acceso restringido. Tiene un terminal de conexión a tierra de protección separado en el chasis que debe conectarse a tierra permanentemente para conectar a tierra el chasis adecuadamente y proteger al operador de riesgos eléctricos.

CAUTELA:

Antes de comenzar a instalar el enrutador, asegúrese de que un electricista con licencia haya conectado una lengüeta de conexión a tierra adecuada al cable de conexión a tierra que suministra. El uso de un cable de conexión a tierra con una lengüeta conectada incorrectamente puede dañar el enrutador.

CAUTELA:

Utilice un disyuntor de 2 polos con una potencia nominal de 25 A en la instalación del edificio y el sistema, o de acuerdo con el código eléctrico local.

Tabla 7: Configuración del conmutador DIP para fuentes de alimentación JNP10K-PWR-AC2

INP0 (conmutador 1)

INP1 (conmutador 2)

H/L (entrada alta 30 A/entrada baja 20 A)

Potencia de salida

En

En

Activado (30 A)

5500 W

En

En

Desactivado (20 A)

3000 W

En

Apagado

Activado (30 A)

5000 W

Apagado

En

Activado (30 A)

5000 W

En

Apagado

Desactivado (20 A)

2700 W

Apagado

En

Desactivado (20 A)

2700 W

CAUTELA:

Es importante conectar ambas fuentes de alimentación de entrada de la fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2 a la alimentación de CA principal antes de cargar el sistema con alimentación.

Especificaciones de alimentación de JNP10K-PWR-AC2

La fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2 admite CA, corriente alterna de alto voltaje (HVAC) y corriente continua de alto voltaje (HVDC).

En la tabla 8 se enumeran las especificaciones de alimentación para la fuente de alimentación de CA (JNP10K-PWR-AC2) utilizada en un chasis MX10004.

Tabla 8: Especificaciones de alimentación para una fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2

Especificación

Valor

Voltaje de entrada de CA

180–305 VCA

Voltaje de entrada de CC

190–410 VCD

Clasificación de corriente de entrada

28,5 A

Potencia de salida de CC

12,3 V, 5500 W con alimentación dual y 5000 W con alimentación simple

La Tabla 9 muestra las especificaciones físicas para una fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2.

Tabla 9: Especificaciones físicas para una fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2

Especificación

Valor

Altura

3,5 pulg. (8,89 cm)

Ancho

3,6 pulg. (9,14 cm)

Profundidad

15,1 pulg. (38,35 cm)

Peso

11,4 lb (5,17 kg)

LED de fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2

La fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2 tiene cuatro LED en su placa frontal: !, OK, 2 y 1. Estos LED muestran información sobre el estado de la fuente de alimentación. Consulte la figura 5.

Figura 5: LED en una fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2 LEDs on a JNP10K-PWR-AC2 Power Supply
1

! Culpa

3

2 INP2–Entrada de origen 2

número arábigo

DE ACUERDO Alimentación OK

4

1 INP1–Entrada de origen 1

Nota:

Las marcas físicas en la fuente de alimentación son 1 y 2. Estas marcas corresponden a INP1 e INP2 en la salida (véase el show chassis power cuadro 10).

Puede mostrar la configuración del conmutador DIP para la alimentación de entrada y salida mediante el show chassis power comando.

Tabla 10: Marcas físicas en el chasis versus mostrar comando de potencia del chasis

Marcado físico en JNP10K-PWR-AC2

mostrar comando de energía del chasis

INP1

INP1

INP2

INP2

La Tabla 11 describe los LED de una fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2.

Tabla 11: LEDs JNP10K-PWR-AC2 en un MX10004

LED

Color

Estado

Descripción

1 o (INP1 en la salida de CLI)

Amarillo

Intermitente

El voltaje de entrada está presente, pero se detecta una falla.

Verde

Sólido

La fuente de alimentación funciona correctamente.

Canchas

Apagado

La fuente de alimentación está apagada; El voltaje es cero.

2 o (INP2 en la salida de CLI)

Amarillo

Intermitente

El voltaje de entrada está presente, pero se detecta una falla.

Verde

Sólido

La fuente de alimentación funciona correctamente.

Canchas

Apagado

La fuente de alimentación está apagada; El voltaje es cero.

OK (Alimentación OK)

Verde

Sólido

La fuente de alimentación funciona correctamente.

Amarillo

Intermitente

La salida de la fuente de alimentación ha detectado un error.

! (Falla)

Rojo

Sólido

La fuente de alimentación ha fallado y debe ser reemplazada.

Canchas

Apagado

La fuente de alimentación funciona normalmente.

MX10004 Especificaciones del cable de alimentación

La mayoría de los sitios distribuyen energía a través de un conducto principal que conduce a paneles de distribución de energía montados en el marco, uno de los cuales se puede ubicar en la parte superior del bastidor que alberga el enrutador. Un cable de alimentación de CA conecta cada fuente de alimentación al panel de distribución de alimentación.

Nota:

En América del Norte, los cables de alimentación de CA no deben exceder los 15 pies (aproximadamente 4,5 metros) de longitud, para cumplir con las Secciones 400-8 (NFPA 75, 5-2.2) y 210-52 del Código Eléctrico Nacional (NEC) y con la Sección 4-010(3) del Código Eléctrico Canadiense (CEC). Los cables enviados con el enrutador a América del Norte y Canadá cumplen con las normas.

Las fuentes de alimentación MX10004 de CA, corriente alterna de alto voltaje (HVAC) y corriente continua de alto voltaje (HVDC) tienen requisitos de cable específicos. Utilice las secciones siguientes para determinar los requisitos de cable según el modelo de la fuente de alimentación y cualquier configuración de modo:

Especificaciones del cable de alimentación JNP10K-PWR-AC3

La fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC3 funciona en dos modos:

  • Entrada de 20-A con salida de 7800 W o 6000 W o 3000 W

  • Entrada de 15-A con salida de 7800 W o 7500 W, o 5000 W o 2500 W

Nota:

Cuando se seleccionan cables de alimentación con enchufes en ángulo recto en el extremo de la fuente de alimentación, deben estar en pares de enchufes izquierdo de ángulo derecho para las entradas A0 o B0 y enchufes izquierdos de ángulo derecho extendido para las entradas A1 o B1.

Consulte la Tabla 12 para obtener una lista de los cables apropiados.

Advertencia:

No ejecute las fuentes de alimentación JNP10K-PWR-AC3 con cables de 16-A o 20-A si está conectado a una entrada de 15-A.

CAUTELA:

Puede evitar que los cables de alimentación de CA estén expuestos a la salida de aire caliente enrutando siempre los cables de alimentación lejos de las bandejas del ventilador y las fuentes de alimentación.

Con los cables de alimentación en ángulo recto y el deflector instalado, los cables de alimentación estarán expuestos al aire de escape caliente. Los enchufes IEC C21 tienen una clasificación de temperatura de 155C y los cables del cable de alimentación tienen una clasificación de 90C.

Tabla 12: Especificaciones del cable de alimentación JNP10K-PWR-AC3 para entrada de 20-A y 15-A

Configuración regional

Clasificación del conjunto de cables

Enchufe estándar

Número de modelo de repuesto de Juniper

Gráfico

Enchufe recto en la entrada de la fuente de alimentación

Australia y Nueva Zelanda

15 A, 250 VCA AS/NZS 3112

CBL-PWRC21-AU

Europa (excepto Italia, Suiza y Reino Unido)

16A, 250 VCA CEE 7/7

CBL-PWRC21-UE

Italia

16A, 250 VCA CEI 23-16

CBL-PWRC21-IT

América del Norte

20A, 250 VCA

Bloqueo NEMA L6-20P

CBL-PWRC21-US-L

NEMA 6-20P

CBL-PWRC21-US

Internacional 16A, 250 VCA

IEC-309 316P6W

CBL-PWRC21-316P6

 
América del Norte 20A, 250 VCA

IEC-309 320P6W

CBL-PWRC21-320P6

 
Japón 20A, 250 VCA NEMA L6-20P

CBL-PWRC21-JP-L

China 16A, 250 VCA GB2099-1

CBL-PWRC21-CN

América del Norte 20A, 250 VCA IEC-320-C20

CBL-PWRC21-C20-NA

Europa 16A, 250 VCA IEC-320-C20

CBL-PWRC21-C20-UE

Japón 20A, 250 VCA IEC-320-C20

CBL-PWRC21-C20-JP

China 16A, 250 VCA IEC-320-C20

CBL-PWRC21-C20-CN

Suiza 16A, 250 VCA SEV1011

CBL-PWRC21-SZ

 
Sudáfrica 16A, 250 VCA

RA SAN 164/1

CBL-PWRC21-SA

India 16A, 250 VCA RA ES 1293

CBL-PWRC21-IN

Reino Unido 16A, 250 VCA BS 1363

CBL-PWRC21-Reino Unido

Israel 16A, 250 VCA

SI 32/1971

Tipo IL/3G

CBL-PWRC21-IL

Brasil 16A, 250 VCA

NBR 14136

Tipo BR/3

CBL-PWRC21-BR

Argentina 16A, 250 VCA

IRAM 2073

Tipo RA/3

CBL-PWRC21-AR

Ángulo derecho Enchufe izquierdo en la entrada de la fuente de alimentación
Estados Unidos 20A, 250 VCA NEMA L6-20P CBL-PWRC21R-US-L
Estados Unidos 20A, 250 VCA NEMA 6-20P CBL-PWRC21R-Estados Unidos
Europa 16A, 250 VCA CEE 7/7 CBL-PWRC21R-UE
Australia 15A, 250 VCA AS/NZ 3112 CBL-PWRC21R-AU
Italia 16A, 250 VCA CEI 23-50 CBL-PWRC21R-TI
Internacional 16A, 250 VCA

IEC 60309

316P6W

CBL-PWRC21R-316P6  
América del Norte 16A, 250 VCA

IEC 60309

320P6W

CBL-PWRC21R-320P6  
Japón 20A, 250 VCA NEMA L6-20P CBL-PWRC21R-JP-L
China 16A, 250 VCA GB2099-1 CBL-PWRC21R-CN
América del Norte 16A, 250 VCA

IEC-60320

C20

CBL-PWRC21R-C20-NA
Europa 16A, 250 VCA

IEC 60320

C20

CBL-PWRC21R-C20-UE
Japón 20A, 250 VCA

IEC 60320

C20

CBL-PWRC21R-C20-JP
China 16A, 250 VCA

IEC 60320

C20

CBL-PWRC21R-C20-CN
Suiza 16A, 250 VCA SEV 1011 CBL-PWRC21R-SZ  
Sudáfrica 16A, 250 VCA SIN 164/1 CBL-PWRC21R-SA
India 16A, 250 VCA IS 1293, RA CBL-PWRC21R-IN
Reino Unido 16A, 250 VCA BS1363 CBL-PWRC21R-Reino Unido
Israel 16A, 250 VCA

SI 32/1971

TIPO IL/3G

CBL-PWRC21R-IL
Brasil 16A, 250 VCA

NBR 14136

TIPO BR/3

CBL-PWRC21R-BR
Argentina 16A, 250 VCA

IRAM 2073

TIPO RA/3

CBL-PWRC21R-AR
Enchufe izquierdo de ángulo derecho extendido en la entrada de la fuente de alimentación
Estados Unidos 20A, 250 VCA NEMA L6-20P CBL-PWRC21RL-US-L
Estados Unidos 20 A, 250 VCA NEMA 6-20P CBL-PWRC21RL-Estados Unidos
Europa 16A, 250 VCA CEE 7/7 CBL-PWRC21RL-UE
Australia 15A, 250 VCA AS/NZ 3112 CBL-PWRC21RL-AU
Italia 16A, 250 VCA CEI 23-50 CBL-PWRC21RL-TI
Internacional 16A, 250 VCA

IEC-60309

316P6W

CBL-PWRC21RL-316P6  
América del Norte 20A, 250 VCA

IEC-60309

320P6W

CBL-PWRC21RL-320P6  
Japón 20A, 250 VCA NEMA L6-20P CBL-PWRC21RL-JP-L
China 16A, 250 VCA GB2099-1 CBL-PWRC21RL-CN
América del Norte 20A, 250 VCA

IEC-60320

C20

CBL-PWRC21RL-C20NA
Europa 16A, 250 VCA

IEC-60320

C20

CBL-PWRC21RL-C20EU
Japón 20A, 250 VCA

ICE-60320

C20

CBL-PWRC21RL-C20JP
China 16A, 250 VCA

IEC-60320

C20

CBL-PWRC21RL-C20CN
Suiza 16A, 250 VCA SEV 1011 CBL-PWRC21RL-SZ  
Sudáfrica 16A, 250 VCA SIN 164/1 CBL-PWRC21RL-SA
India 16A, 250 VCA IS1293, RA CBL-PWRC21RL-IN
Reino Unido 16A, 250 VCA BS 1363 CBL-PWRC21RL-Reino Unido
Israel 16A, 250 VCA

SI 32/1971

Tipo IL/3G

CBL-PWRC21RL-IL
Brasil 16A, 250 VCA

NBR 14136

Tipo BR/3

CBL-PWRC21RL-BR
Argentina 16A, 250 VCA

IRAM 2073

Tipo RA/3

CBL-PWRC21RL-AR

Especificaciones del cable de alimentación JNP10K-PWR-AC2

La fuente de alimentación JNP10K-PWR-AC2 funciona en dos modos:

Advertencia:

No ejecute las fuentes de alimentación JNP10K-PWR-AC2 con cables de 16-A o 20-A si está conectado a una entrada de 30-A.

CAUTELA:

Puede evitar que los cables de alimentación de CA estén expuestos a la salida de aire caliente enrutando siempre los cables de alimentación lejos de las bandejas del ventilador y las fuentes de alimentación.

Tabla 13: Especificaciones del cable de alimentación JNP10K-PWR-AC2 para entrada de 20-A

Configuración regional

Clasificación del conjunto de cables

Enchufe estándar

Número de modelo de repuesto de Juniper

Gráfico

Argentina

16 A, 250 VCA

IRAM 2073 Tipo RA/3

CBL-JNP-SG4-AR

Australia y Nueva Zelanda

15 A, 250 VCA

AS/NZS 3112

CBL-JNP-SG4-AU

Brasil

16 A, 250 VCA

NBR 14136 Tipo BR/3

CBL-JNP-SG4-BR

China

16 A, 250 VCA

GB2099

CBL-JNP-SG4-CH

Europa (excepto Italia, Suiza y el Reino Unido)

20 A, 250 VCA

CEE 7/7

CBL-JNP-SG4-UE

Gran Bretaña

13 A, 250 VCA

BS1363

CBL-JNP-SG4-Reino Unido

India

16 A, 250 VCA

SIN 164/1

CBL-JNP-SG4-SA

Israel

16 A, RA, 250 VCA

SI 32/1971 Tipo IL/3C

CBL-JNP-SG4-IL

Italia

16 A, 250 VCA

CEI 23-16

CBL-JNP-SG4-IT

América del Norte

20 A, 250 VCA

3-5958P4 a IEC 60320 C20

CBL-JNP-SG4-C20

16 A, 250 VCA

Bloqueo NEMA L6-20P

CBL-JNP-SG4-US-L

NEMA 6-20P

CBL-JNP-SG4-US

15 A, 277 V

NEMA I7-20P

CBL-JNP-SG4-HVAC

Sudáfrica

16 A, 250 VCA

SIN 164/1

CBL-JNP-SG4-SA

Suiza

16 A, 250 VCA

CEI 23-50

CBL-JNP-SG4-SZ

Especificaciones del cable de alimentación JNP10K-PWR-AC2 para entrada de 30-A

Las fuentes de alimentación HVAC o HVDC JNP10K-PWR-AC2 requieren un conjunto de cable de alta corriente cuando se configuran para una entrada de 30-A. Un extremo del cable tiene un conector Anderson APP-400, mientras que el otro extremo del cable es de alambre desnudo. Ver Figura 6 y Tabla 14. Estos cables se pueden pedir por separado y no se envían automáticamente con los pedidos de JNP10K-PWR-AC2. En la figura 8 se muestra un ejemplo del cable y conector en ángulo recto.

Para la conexión a sistemas de CA, Juniper Networks proporciona un cable con un conector NEMA 30-A (Figura 6) o un conector IEC 330P6W (Figura 7).

Figura 6: Conector NEMA 30-A Locking Connector de bloqueo NEMA 30-A
Figura 7: Conector IEC 330P6W Connector IEC 330P6W
Tabla 14: Opciones de cableado 30-A

Opción

Configuración regional

Clasificación del conjunto de cables

Estándares de enchufe

Conector

Número de modelo de repuesto de Juniper

Cable de alimentación HVAC/HVDC

Cualquier

30 A 400 VCA

UL 950 e IEC 60950

Anderson/directo al alambre desnudo

CBL-PWR2-BARE

Cualquier

30 A 400 VCA

UL 950 e IEC 60950

Anderson/ángulo recto a cable desnudo

CBL-PWR2-BARE-RA

Cable de alimentación de CA

Europa continental

30 A 250 VCA

UL 950 y IEC332P6

Anderson/ángulo recto según IEC 332P6

CBL-PWR2-332P6W-RA

Europa continental

30 A 250 VCA

UL 950 y IEC332P6

Anderson/directo a IEC332P6

CBL-PWR2-332P6W

Europa continental

30 A 240 VCA

IEC330P6

Anderson/ángulo recto según IEC 330P6

CBL-PWR2-330P6W-RA

Europa continental

30 A 240 VCA

IEC330P6

Anderson/directo a IEC 330P6

CBL-PWR2-330P6W

América del Norte

30 A 250 VCA

UL 498 y CSA

Anderson/ángulo recto a L6-30P (NEMA-30A)

CBL-PWR2-L6-30P-RA

América del Norte

30 A 250 VCA

UL 498 y IEC5958P4

Anderson/directo a L6-30P (NEMA-30A)

CBL-PWR2-L6-30P

Cable de alimentación con puente de CA

Cualquier

30 A 400 VCA

UL y CSA

Anderson/directo a Anderson

CG-CBL-APP-400-02

Figura 8: Cable desnudo en ángulo recto con conector Right-Angle, Bare Cable with Anderson Connector Anderson
1

Cable negro -"+" o "-" para HVDC y "caliente o neutro" para CA

3

Cable blanco: "+" o "-" para HVDC y "caliente o neutro" para CA

número arábigo

Cable verde - Tierra

 

Fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2

La fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2 proporciona dos fuentes de alimentación en una sola carcasa que acepta 60 A u 80 A mediante cuatro fuentes de alimentación de entrada redundantes. Las dos fuentes de alimentación internas (PS_0 y PS_1) tienen alimentación de entrada redundante: A0 y/o B0 para PS_0 y A1 y/o B1 para PS_1. La entrada se configura mediante un conjunto de tres conmutadores DIP en la placa frontal de la fuente de alimentación que establece la potencia de salida combinada para ambas fuentes de alimentación internas. El resultado depende de la configuración de estos conmutadores DIP. Ver Tabla 15 y Figura 9.

Tabla 15: Configuración del conmutador DIP para fuentes de alimentación JNP10K-PWR-DC2

INP0 (Conmutador 1)

INP1 (Conmutador 2)

H/L (entrada alta 80 A/entrada baja 60 A)

Potencia de salida

En

En

Activado (80 A)

5500 W

En

En

Desactivado (60 A)

4400 W

En

Apagado

Activado (80 A)

2750 W

Apagado

En

Activado (80 A)

2750 W

En

Apagado

Desactivado (60 A)

2200 W

Apagado

En

Desactivado (60 A)

2200 W

La fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2 requiere un disyuntor dedicado para cada alimentación de CC de entrada. El interruptor de CC tendrá una potencia nominal de 80 A de CC con retraso medio.

Figura 9: Fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2 JNP10K-PWR-DC2 Power Supply

La fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2 tiene ventiladores internos que contribuyen al enfriamiento del chasis. En consecuencia, las tres fuentes de alimentación deben estar presentes en un chasis en funcionamiento para tener un flujo de aire adecuado. Aunque todas las fuentes de alimentación deben estar presentes en el chasis, no todas deben estar conectadas a la alimentación. Si una fuente de alimentación está instalada en una ranura pero no conectada a una fuente de alimentación, extrae energía del chasis para alimentar los ventiladores internos de las fuentes de alimentación.

Advertencia:

El enrutador es un equipo enchufable tipo A instalado en una ubicación de acceso restringido. Tiene un terminal de conexión a tierra de protección separado en el chasis que debe conectarse a tierra permanentemente para conectar a tierra el chasis adecuadamente y proteger al operador de riesgos eléctricos.

CAUTELA:

Antes de comenzar a instalar el enrutador, asegúrese de que un electricista con licencia haya conectado una lengüeta de conexión a tierra adecuada al cable de conexión a tierra que suministra. El uso de un cable de conexión a tierra con una lengüeta conectada incorrectamente puede dañar el enrutador.

Especificaciones de alimentación de JNP10K-PWR-DC2

La Tabla 16 enumera las especificaciones de potencia para la fuente de alimentación de corriente continua de alto voltaje (HVDC) utilizada en MX10004 enrutadores.

Tabla 16: Especificaciones de alimentación para la fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2

Artículo

Características técnicas

Voltaje de entrada de CC

  • Tensión mínima de funcionamiento: –40 VDC

  • Tensión nominal de funcionamiento: –48 VDC

  • Rango de voltaje de funcionamiento: –40 VCC a –72 VCC

Clasificación de corriente de entrada de CC

  • 76-A máximo a un voltaje de funcionamiento mínimo (-40 VCC) con configuración de interruptor DIP de 80 A y carga de salida de 5500 W

  • 64-A máximo a voltaje nominal de operación (–48 VCC) con configuración de interruptor DIP de 80-A y carga de salida de 5500 W

  • 60-A máximo a un voltaje de funcionamiento mínimo (-40 VCC) con configuración de interruptor DIP de 60-A y carga de salida de 4400 W

  • 50-A máximo a voltaje nominal de operación (-48 VCC) con configuración de interruptor DIP de 60-A y carga de salida de 4400 W

Potencia de salida

  • 2200 W para alimentación única de entrada baja (60 A)

  • 4400 W para alimentación dual de entrada baja (60 A)

  • 2750 W para alimentación única de entrada alta (80 A)

  • 5500 W para alimentación dual de alta entrada (80 A)

La Tabla 17 muestra las especificaciones físicas para una fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2.

Tabla 17: Especificaciones físicas de una fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2

Especificación

Valor

Altura

3,5 pulg. (8,89 cm)

Ancho

3,6 pulg. (9,14 cm)

Profundidad

16,05 pulg. (40,77 cm)

Peso

8,1 lb (3,67 kg)

LED de fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2

Una fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2 tiene cuatro LED en su placa frontal: 1, 2, OK y el símbolo que indica una falla, !. Estos LED muestran información sobre el estado de la fuente de alimentación. Consulte la figura 10.

Figura 10: LED en una fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2 LEDs on a JNP10K-PWR-DC2 Power Supply
1

! Culpa

3

2 Entrada de fuente de alimentación 1

número arábigo

DE ACUERDO Alimentación OK

4

1 Entrada de fuente de alimentación 0

Puede averiguar la versión del firmware instalado en la fuente de alimentación desde la salida del show system firmware comando. La Tabla 18 describe los LED de una fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2 si el firmware instalado en la fuente de alimentación es 300.300.208.208.304 o superior. La Tabla 19 describe los LED de una fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2 si el firmware instalado en la fuente de alimentación es inferior a 300.300.208.208.304.

Tabla 18: LED de una fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2 (con firmware 300.300.208.208.304 o superior instalado)

Alimentación 0

Alimentación 1

Estado del interruptor de la fuente de alimentación

LED 1

LED 2

DE ACUERDO LED

! LED

Apagado

Apagado

Apagado

Naranja

Naranja

Apagado

Rojo

A o B

Apagado

Apagado

Verde: parpadea

Naranja

Apagado

Rojo

A y B

Apagado

Apagado

Verde

Naranja

Apagado

Rojo

Apagado

A o B

Apagado

Naranja

Verde: parpadea

Apagado

Rojo

A o B

A o B

Apagado

Verde: parpadea

Verde: parpadea

Apagado

Rojo: parpadeante

A y B

A o B

Apagado

Verde

Verde: parpadea

Apagado

Rojo: parpadeante

Apagado

A y B

Apagado

Naranja

Verde

Apagado

Rojo

A o B

A y B

Apagado

Verde: parpadea

Verde

Apagado

Rojo: parpadeante

A y B

A y B

Apagado

Verde

Verde

Apagado

Apagado

Apagado

Apagado

En

Naranja

Naranja

Apagado

Rojo

A o B

Apagado

En

Verde: parpadea

Naranja

Verde

Rojo

A y B

Apagado

En

Verde

Naranja

Verde

Rojo

Apagado

A o B

En

Naranja

Verde: parpadea

Verde

Rojo

A o B

A o B

En

Verde: parpadea

Verde: parpadea

Verde

Rojo: parpadeante

A y B

A o B

En

Verde

Verde: parpadea

Verde

Rojo: parpadeante

Apagado

A y B

En

Naranja

Verde

Verde

Rojo

A o B

A y B

En

Verde: parpadea

Verde

Verde

Rojo: parpadeante

A y B

A y B

En

Verde

Verde

Verde

Apagado

Tabla 19: LED en una fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2 (con firmware inferior a 300.300.208.208.304 instalado)

LED

Color

Estado

Descripción

1 (INP0 en la salida de CLI) o 2 (INP1 en la salida de CLI)

Verde

Sólido

La alimentación de CC está dentro del rango normal de funcionamiento (-40 VCC a -72 VCC).

Naranja

Sólido

El voltaje de entrada de alimentación de CC no está dentro del rango de funcionamiento normal.

Canchas

Apagado

La fuente de alimentación está apagada.

OK (Alimentación OK)

Verde

Sólido

La salida de alimentación de CC está dentro del rango de funcionamiento normal.

Naranja

Intermitente

La salida de la fuente de alimentación está fuera de los límites de alimentación.

! (Falla)

Rojo

Sólido

La fuente de alimentación ha fallado y debe ser reemplazada.

Canchas

Apagado

La fuente de alimentación funciona normalmente. O bien, solo se alimenta una entrada y el conmutador de activación para la entrada que no está encendida está activado. Consulte Instalar una fuente de alimentación JNP10K-PWR-DC2 para obtener más información sobre los conmutadores de habilitación.

Nota:

Si el 1 o 2 y el LED OK no están encendidos, los cables de alimentación no están instalados correctamente o la fuente de alimentación ha fallado.

Si el LED 1 o 2 está iluminado en verde y el LED OK no está encendido, la fuente de alimentación no está instalada correctamente o la fuente de alimentación tiene un fallo interno.

Si el ! El LED parpadea, agregue una fuente de alimentación para equilibrar la demanda y el suministro de energía.

MX10004 Especificaciones del cable de puesta a tierra y de las lengüetas

El enrutador debe estar conectado a tierra adecuadamente antes de conectar la alimentación para garantizar un funcionamiento correcto y cumplir con los requisitos de seguridad e interferencia electromagnética (EMI). Para conectar a tierra un chasis MX10004, conecte un cable de conexión a tierra a tierra y, a continuación, conéctelo al punto de conexión a tierra del chasis en la parte posterior del chasis que se encuentra debajo.

Debe instalar el MX10004 en una ubicación de acceso restringido y asegurarse de que el chasis esté siempre conectado a tierra. El MX10004 tiene un terminal de conexión a tierra protector de dos orificios provisto en el chasis. En todas las circunstancias, utilice esta conexión a tierra para conectar a tierra el chasis. Para los sistemas alimentados por CA, también debe usar el cable de conexión a tierra en el cable de alimentación de CA junto con la conexión de orejeta de conexión a tierra de dos orificios. Este sistema probado cumple o supera todos los requisitos reglamentarios EMC aplicables con el terminal de conexión a tierra protector de dos orificios.

Advertencia:

Para cumplir con los requisitos de GR-1089, todos los cables de cobre intraedificio utilizados para SFP+, QSFP+ y superiores deben estar blindados y conectados a tierra en ambos extremos.

CAUTELA:

Antes de que comience la instalación del enrutador, un electricista con licencia debe conectar una lengüeta de cable a los cables de conexión a tierra que usted suministra. Consulte Conexión del enrutador MX10004 a tierra a tierra. Un cable con una lengüeta conectada incorrectamente puede dañar el enrutador.

Antes de conectar el enrutador a tierra, revise la siguiente información:

  • Se proporcionan dos insertos roscados (tuercas PEM) en la parte inferior posterior del chasis para conectar el enrutador a tierra a tierra. Los terminales de puesta a tierra de protección están espaciados a 0,63 pulgadas. (16 mm) centros.

  • La lengüeta de conexión a tierra requerida es un Panduit LCD6-10A-L o equivalente (provisto). La orejeta de conexión a tierra tiene capacidad para cables trenzados de 6 AWG (13,3 mm²). Si una o más fuentes de alimentación JNP10K-PWR-DC2 están instaladas en el chasis y configuradas para entrada alta (80 A), utilice el Panduit LCD4-14A-L o equivalente (provisto). Esta lengüeta tiene capacidad para 4 AWG (21,1 mm²) de alambre trenzado. El cable trenzado de 4 AWG (21,1 mm²) debe tener una clasificación de 90 °C o según lo especificado por el código eléctrico local.

  • El cable de conexión a tierra que proporcione para un MX10004 debe ser del mismo tamaño o más pesado que el cable de entrada de cada fuente de alimentación. Las recomendaciones mínimas son alambre de cobre trenzado de 6 AWG (13,3 mm²), clase B; Cable a 90 °C, o según lo especifique el código local.