Châssis SRX300
Présentation du châssis du pare-feu SRX300
Le châssis du pare-feu SRX300 pèse 4,38 lb et mesure 1,37 in. élevé, 12,63 in. large et 7,52 in. Profonde.
Avant d’enlever ou d’installer des composants d’une passerelle de services fonctionnelle, fixez un bracelet de décharge électrostatique (ESD) à un point d’électrostatique et placez l’autre extrémité de la sangle autour de votre poignet nu. Le défaut d’utilisation d’un bracelet ESD peut endommager l’équipement.
La passerelle de services doit être connectée au sol pendant un fonctionnement normal. Le terminal de mise à la terre de protection à l’arrière du châssis est fourni pour connecter la passerelle de services à la terre.
Comprendre le panneau avant du pare-feu SRX300
La figure 1 montre le panneau avant du pare-feu SRX300.

Le tableau 1 fournit des détails sur les composants du panneau avant.
Nombre |
Composant |
Description |
---|---|---|
1 |
Bouton de réinitialisation de configuration |
Renvoie la passerelle de services à la configuration de sauvetage ou à la configuration d’usine par défaut. |
2 |
Port console série |
Connecte un ordinateur portable à la passerelle de services pour la gestion cli. Le port utilise une connexion série RJ-45 et prend en charge la norme RS-232 (EIA-232). |
3 |
Ports Ethernet 1 GbE |
Six ports LAN (0/0 à 0/5) Les ports ont les caractéristiques suivantes :
Les ports peuvent être utilisés pour :
|
4 |
Ports SFP (Small Form-Factor Pluggable) 1 GbE |
Deux ports SFP 1 GbE MACsec pour le trafic réseau. |
5 |
Point d’ESD |
Pour votre sécurité personnelle, pendant que vous travaillez sur la passerelle de services, utilisez la prise ESD pour brancher un bracelet de mise à la terre électrostatique afin d’empêcher votre corps d’envoyer des charges statiques à la passerelle de services. |
6 |
Port console mini-USB |
Connecte un ordinateur portable à la passerelle de services pour la gestion cli via une interface USB. Le port accepte une prise de câble USB de type Mini-B. La passerelle de services fournit un câble USB avec mini-B et des fiches USB de type A. Pour utiliser le port de console mini-USB, vous devez télécharger un pilote USB sur l’équipement de gestion à partir de la page téléchargements à https://www.juniper.net/support/downloads/?p=junos-srx#sw. Pour télécharger le pilote pour Windows OS, sélectionnez la version 6.5 dans la liste déroulante Version . Pour télécharger le pilote pour Mac OS, sélectionnez la version 4.10 dans la liste déroulante Version . |
7 |
Port USB |
La passerelle de services dispose d’un port USB qui accepte un équipement de stockage USB. |
8 |
Led |
Indique l’état des composants et du système en un coup d’œil. |
9 |
Bouton d’alimentation |
Utilisez le bouton d’alimentation pour mettre ou éteindre la passerelle de services. |
La figure 2 montre les LED sur le panneau avant.

Le tableau 2 répertorie les LED du panneau avant.
Composant |
Description |
---|---|
ALARME |
|
STAT |
|
PWR |
|
HA |
|
LED de port réseau
Les ports SFP et Ethernet ont deux LEDs d’état, LINK et ACT, situés au-dessus du port.
LED |
Description |
---|---|
LIEN (LED à gauche) |
|
ACT (LED à droite) |
|
Comprendre le panneau arrière du pare-feu SRX300
La figure 3 illustre le panneau arrière du pare-feu SRX300 et le tableau 4 répertorie les composants du panneau arrière.

Nombre |
Composant |
Description |
---|---|---|
1 |
Point de mise à la terre |
Connecte le châssis de la passerelle de services au sol (en option).
Note:
Nous vous recommandons de connecter la passerelle de services au sol si nécessaire. |
2 |
Verrouillage |
Permet de verrouiller et de sécuriser l’équipement sur le site d’installation. |
3 |
Support d’attache de câble |
Sécurise la connexion du câble d’alimentation CC à l’adaptateur. |
4 |
Entrée du bloc d’alimentation |
Connecte la passerelle de services à l’alimentation externe. |