Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Présentation du système QFX10002

Le commutateur à configuration fixe QFX10002 de Juniper Networks constitue une base sous-jacente solide pour des structures et un routage hautes performances, flexibles et basés sur des normes qui améliorent la fiabilité et l’agilité du réseau. Faisant partie de la gamme QFX10000 de commutateurs, les modèles QFX10002 offrent la flexibilité de vitesses de ports 10 Gbit/s, 40 Gbit/s et 100 Gbit/s dans une configuration fixe 2 U. Pour plus d’informations, consultez les rubriques suivantes :

Description du commutateur QFX10002

Le QFX10002 de Juniper Networks est un commutateur à configuration fixe qui offre diverses densités de ports et configurations de ports réseau. Cette rubrique couvre :

Avantages du commutateur QFX10002

  • Lutte contre la latence des applications en utilisant une mémoire tampon profonde avec la technologie HMC (Hybrid Memory Cube) pour absorber les pics de trafic réseau. Les tampons profonds sont importants à la périphérie des réseaux de datacenter, où il y a généralement un décalage de vitesse entre les interfaces WAN et les interfaces du datacenter.

  • Fonctionne comme une plate-forme universelle qui peut être positionnée dans plusieurs rôles (centre de données, interconnexion du centre de données ou périphérie du centre de données), ainsi que dans des cas d’usage de campus et de routage en raison de sa grande échelle logique.

  • Permet aux fournisseurs de services cloud de regrouper plusieurs couches du réseau (dorsale et interconnexion du centre de données) afin de réaliser des économies en capital et en dépenses d’exploitation.

  • Permet d’économiser de l’énergie grâce à un profil énergétique optimisé par 100 Gigabit Ethernet.

Modèles QFX10002

La gamme de commutateurs QFX10002 est constituée de commutateurs à châssis fixe à mémoire tampon profonde dans un format 2 U pour les déploiements centraux et dorsaux fixes. Tous les modèles du QFX10002 prennent en charge des densités de ports de 10 Gigabit Ethernet, 40 Gigabit Ethernet et 100 Gigabit Ethernet. De plus, tous les commutateurs sont disponibles avec une alimentation CA ou CC et avec un refroidissement port vers unité remplaçable sur site (FRU). Ce type de refroidissement est également connu sous le nom de refroidissement AFO (Airflow Out) ou refroidissement d’avant en arrière. Le QFX10002 est disponible en trois configurations de ports :

  • QFX10002-36Q

  • QFX10002-72Q

  • QFX10002-60C

Le QFX10002-36Q offre 36 ports QSFP+ (quad small-factor pluggable) 40 Gbit/s. Sur les 36 ports, 12 ports (de 0 à 35 tous les trois ports) prennent en charge un émetteur-récepteur optique 100 Gbit/s QSFP28 (Small Form-Factor Pluggable 28). À l’aide des câbles breakout, l’un des 36 ports 40 Gbit/s peut être configuré pour fonctionner comme quatre interfaces Ethernet 10 Gigabit. Le QFX10002-36Q offre jusqu’à 2,88 térabits par seconde (Tbit/s) de débit et 1 milliard de paquets par seconde (Bpps) de capacité de transfert. Ce modèle est livré avec des alimentations CA ou CC redondantes de 1 600 W et trois modules de ventilation. Voir Figure 1.

Figure 1 : panneau de ports du QFX10002-36Q Juniper Networks QFX10000-30C switch with multiple high-speed ports for fiber optic and Ethernet connections.

Le QFX10002-72Q offre 72 ports QSFP+ (quad small-factor pluggable) 40 Gbit/s. Sur les 72 ports, 24 ports (0 à 71 tous les trois ports) prennent en charge un émetteur-récepteur optique 100 Gbit/s QSFP28 (Quad Small Form-Factor Pluggable 28). À l’aide des câbles breakout, chacun des 72 ports 40 Gbit/s peut être configuré pour fonctionner comme quatre interfaces Ethernet 10 Gigabit. Il a jusqu’à 5,76 Tbit/s de débit et 2 Bpps de capacité de transfert. Ce modèle est livré avec 4 blocs d’alimentation redondants 1 600 W CA ou CC et trois modules de ventilation. Voir Figure 2.

Figure 2 : panneau de ports QFX10002-72Q Juniper Networks QFX10000-30C switch with multiple ports and management interfaces for data centers and enterprises.

Le QFX10002-60C offre une configuration flexible des 60 ports QSFP28. Chaque port peut être configuré en 100 Gbit/s, 40 Gbit/s ou 4 x 10 Gbit/s. Il a jusqu’à 12 Tbit/s de débit et 4 Bpps de capacité de transfert. Le QFX10002-60C est livré avec quatre blocs d’alimentation CA ou CC de 1 600 W et trois modules de ventilation. Voir Figure 3.

Figure 3 : panneau de ports QFX10002-60C Juniper Networks QFX10002-60C switch with multiple network ports for high-speed data transmission in data centers.

Le Tableau 1 répertorie les numéros de commande des équipements QFX10002. Voir les figures 1 à 3 pour les illustrations des modèles.

Tableau 1 : numéros de produit des commutateurs QFX10002

Numéros de produit

Ports

Bloc d’alimentation

QFX10002-72Q

72 QSFP+

CA

QFX10002-72Q-DC

72 QSFP+

DC

QFX10002-60C

60 QSFP28

CA

QFX10002-60C-DC

60 QSFP28

DC

QFX10002-36Q

36 QSFP+

CA

QFX10002-36Q-DC

36 QSFP+

DC

Les modèles QFX10002 sont dotés d’interfaces sans PHY pour économiser de l’énergie et réduire la latence. Les ports de tous les modèles prennent en charge les émetteurs-récepteurs QSFP+ (quad small-form factor pluggable) et les émetteurs-récepteurs QSFP28 28 Gbit/s. Les interfaces d’un QFX10002 peuvent être configurées pour prendre en charge des vitesses de port de 10 Gbit/s, 40 Gbit/s et 100 Gbit/s. Voir le Tableau 2.

Tableau 2 : capacités de ports
 

QFX10002-36Q

QFX10002-60C

QFX10002-72Q

10 Gigabit Ethernet

144

192

288

40 Gigabit Ethernet

36

60

72

Ethernet 100 Gigabit

12

60

24

Architecture système

L’architecture système sépare clairement les opérations de contrôle des opérations de transfert de paquets. Cette conception élimine les goulots d’étranglement du traitement et du trafic, permettant au QFX10002 d’atteindre des performances élevées.

  • Les opérations de contrôle sont effectuées par le moteur de routage, qui exécute le système d’exploitation Junos (Junos OS) de Juniper Networks. Le moteur de routage gère les protocoles de routage, l’ingénierie de trafic, les politiques, les contrôles, la surveillance et la gestion de la configuration. Junos OS est installé sur les disques SSD internes (SSD) QFX10002. Les modèles QFX10002-36Q et QFX10002-72Q disposent de 2 disques SSD de 25 Go et le modèle QFX10002-60C de 2 disques SSD de 64 Go. Le moteur de routage est équipé d’un processeur Intel quatre cœurs à 2,5 GHz et de 16 Go de SDRAM sur les modèles QFX10002-36Q et QFX10002-72Q. Il y a 32 Go de SDRAM sur le QX10002-60C.

  • Les opérations de transfert sont effectuées par les moteurs de transfert de paquets, qui comprennent des ASIC personnalisés conçus par Juniper Networks. Les ASIC Q5 permettent au QFX10002 de fournir jusqu’à 2,88 térabits par seconde (Tbit/s) de débit sur le QFX10002-36Q, 5,76 Tbit/s sur le QFX10002-72Q et 12 Tbit/s sur le QFX10002-60C. Les ASIC Q5 sont connectés à des cubes de mémoire hybrides (HMC). Ces modules de mémoire haute efficacité fournissent une mémoire tampon pour les paquets, une mémoire VOQ (Virtual Output Queue) et une évolutivité améliorée du système logique.

Refroidissement et alimentation

Le système de refroidissement d’un QFX10002 se compose de trois modules de ventilateurs de 80 W qui fonctionnent à 150 pieds cubes par minute (CFM) à pleine vitesse, ainsi que de ventilateurs logés dans les blocs d’alimentation. Chaque module de ventilation est équipé de deux ventilateurs contrarotatifs. Ces modules de ventilation peuvent être échangés et insérés à chaud, ce qui signifie que vous n’avez pas besoin d’éteindre l’interrupteur ou d’interrompre la fonction de commutation pour remplacer un module.

dans le système de refroidissement du QFX10002, l’air frais pénètre par les évents du panneau des ports et l’air chaud est évacué par le panneau de l’unité remplaçable sur site (FRU). Ce type de flux d’air est connu sous le nom de flux d’air sortant ou flux d’air de port à FRU.

Les quatre alimentations CA ou CC 1600-W sont installées en usine dans les modèles QFX10002-72Q et QFX10002-60C ; deux blocs d’alimentation sont installés dans le QFX10002-36Q. Voir la figure 4 pour un exemple du panneau FRU QFX10002-72Q. Chaque bloc d’alimentation fournit une sortie 12 V CC avec une tension de veille de 12 V CC.Les blocs d’alimentation CA ou CC d’un modèle QFX10002 sont des FRU amovibles et insérables à chaud.

Figure 4 : panneau FRU QFX10002 Technical diagram of server chassis rear view with three sections: 1. Power supply units for redundancy. 2. Cooling fans labeled AIR OUT. 3. Likely management ports and connectivity options.
1

Modules d’alimentation (4) pour QFX10002-72Q et QFX10002-60C. Deux modules d’alimentation sont fournis pour le QFX10002-36Q.

3

Point de décharge électrostatique

2

Modules de ventilation (3)

MISE EN GARDE :

Le mélange de différents types d’alimentations (CA et CC) dans le même châssis n’est pas pris en charge.

Les baies d’alimentation des modèles QFX10002-72Q et QFX10002-36Q sont numérotées horizontalement du haut à gauche vers le bas à droite. Les baies d’alimentation QFX10002-60C sont numérotées verticalement du haut à gauche au bas à droite, ce qui correspond à CLI sortie.

Logiciels système

Les équipements QFX Series utilisent le système d’exploitation Junos, qui fournit des services de commutation, de routage et de sécurité de couche 2 et de couche 3. Junos OS est installé sur la clé flash NAND interne de 25 gigaoctets (Go) d’un commutateur QFX10002. La base de code Junos OS qui s’exécute sur les commutateurs QFX10002 fonctionne également sur tous les commutateurs Juniper Networks EX Series et les routeurs M Series, MX Series et T Series.

Pour plus d’informations sur les fonctionnalités prises en charge sur les appareils QFX Series, consultez Suivi des fonctionnalités.

Vous gérez le commutateur à l’aide de l’interface de ligne de commande (CLI) de Junos OS, accessible via la console et les ports de gestion hors bande de l’équipement.

Présentation des composants matériels du QFX10002

Le QFX10002 prend en charge les composants répertoriés par ordre alphabétique. Voir les spécifications physiques du châssis QFX10002 pour connaître les dimensions et le poids des modèles QFX10002.

Tableau 3 : composants matériels du commutateur QFX10002

Composant

Numéro de modèle Juniper de rechange

Sortie CLI

Châssis

QFX10002-72Q-CHAS-S

JNP10002-60C

QFX10002-36Q-CHAS-S

QFX10002-72Q

QFX10002-60C

QFX10002-36Q

Module de ventilation

QFX10002-FAN-S

JNP10002-FAN1

QFX10002-xxx Fan Tray n, Front to Back Airflow - AFO pour les modèles QFX10002-72Q et QFX10002-36Q

QFX10002-60C Fan Tray, Front to Back Airflow - AFO

Blocs d’alimentation

JPSU-1600W-AC-AFO

JPSU-1600W-DC-AFO

AC AFO 1600W PSU pour les modèles QFX10002-72Q et QFX10002-36Q

DC AFO 1600W PSU pour les modèles QFX10002-72Q et QFX10002-36Q

AC AFO 1600W PSU pour le modèle QFX10002-60C

Redondance des composants du QFX10002

Les composants matériels suivants assurent la redondance sur les modèles QFX10002 :

  • Blocs d’alimentation

    Comme indiqué dans le Tableau 4, les modèles QFX10002-72Q et QFX10002-60C peuvent fonctionner avec une seule alimentation d’entrée CC ou une seule alimentation d’entrée CA pour un fonctionnement en 220 VCA. Au moins deux alimentations CA sont nécessaires pour faire fonctionner les modèles QFX10002-72Q et QFX10002-60C à 110 V CA. Le QFX1002-36Q peut fonctionner avec une seule alimentation d’entrée CC ou avec une seule alimentation CA à 110 VCA et 220 VCA.

    MISE EN GARDE :

    Lorsque le commutateur fonctionne en mode non redondant, installez un couvercle d’alimentation (QFX10002-PWR-BLNK) dans toutes les baies d’alimentation inutilisées pour assurer la sécurité, le refroidissement et le contrôle des émissions.

    La configuration recommandée consiste à faire fonctionner le commutateur avec deux fois plus d’énergie que nécessaire, également appelé 2N, pour une redondance complète de la puissance. Pour fournir une alimentation supplémentaire pour la redondance des commutateurs ou la redondance d’alimentation, reportez-vous au Tableau 4.

    Tableau 4 : options de redondance électrique disponibles

    Modèle

    Alimentation

    Non redondant (N)

    Alimentation 2N ou double

    QFX10002-72Q

    220 V CA

    1

    2

    Pour une redondance d’alimentation, connectez l’alimentation de source d’alimentation A aux alimentations 0 ou 1 et connectez l’alimentation de source d’alimentation B aux alimentations 2 ou 3. Les emplacements restants doivent être recouverts d’un couvercle vierge d’alimentation.

    110 V CA

    2

    4

    Pour une redondance d’alimentation, connectez l’alimentation de source d’alimentation A aux alimentations 0 et 1 et connectez l’alimentation de source d’alimentation B aux alimentations 2 et 3.

    QFX10002-72Q-DC

    DC

    1

    2

    Pour une redondance d’alimentation, connectez l’alimentation de source d’alimentation A aux alimentations 0 ou 1 et connectez l’alimentation de source d’alimentation B aux alimentations 2 ou 3. Les emplacements restants doivent être recouverts d’un couvercle vierge d’alimentation.

    QFX10002-60C

    220 V CA

    1

    2

    Pour une redondance d’alimentation, connectez l’alimentation de source d’alimentation A aux alimentations 0 ou 1 et connectez l’alimentation de source d’alimentation B aux alimentations 2 ou 3. Les emplacements restants doivent être recouverts d’un couvercle d’alimentation.

    110 V CA

    2

    4

    Pour une redondance d’alimentation, connectez l’alimentation de source d’alimentation A aux alimentations 0 et 1 et connectez l’alimentation de source d’alimentation B aux alimentations 2 et 3.

    QFX10002-60C-DC

    DC

    1

    2

    Pour une redondance d’alimentation, connectez l’alimentation de source d’alimentation A aux alimentations 0 ou 1 et connectez l’alimentation de source d’alimentation B aux alimentations 2 ou 3. Les emplacements restants doivent être recouverts d’un couvercle vierge d’alimentation.

    QFX10002-36Q

    220 V CA

    1

    2

    Pour une redondance d’alimentation, connectez l’alimentation de source d’alimentation A aux alimentations 0 ou 1 et connectez l’alimentation de source d’alimentation B aux alimentations 2 ou 3. Les emplacements restants doivent être recouverts d’un couvercle d’alimentation.

    110 V CA

    1

    2

    Pour une redondance d’alimentation, connectez l’alimentation de source d’alimentation A aux alimentations 0 ou 1 et connectez l’alimentation de source d’alimentation B aux alimentations 2 ou 3. Les emplacements restants doivent être recouverts d’un couvercle d’alimentation.

    QFX10002-36Q-DC

    DC

    1

    2

    Pour une redondance d’alimentation, connectez l’alimentation de source d’alimentation A aux alimentations 0 ou 1 et connectez l’alimentation de source d’alimentation B aux alimentations 2 ou 3. Les emplacements restants doivent être recouverts d’un couvercle d’alimentation.

  • Système de refroidissement : tous les modèles du QFX10002 sont équipés de trois modules de ventilation. Chaque module de ventilation est une unité redondante contenant deux ventilateurs. Si un module de ventilation tombe en panne et ne parvient pas à maintenir le QFX10002 dans les seuils de température souhaités, des alarmes de châssis se déclenchent et le périphérique QFX10002 peut s’arrêter.

Unités remplaçables sur site QFX10002

Les unités remplaçables sur site (FRU) sont des composants que vous pouvez remplacer sur votre site. Les FRU QFX10002 sont amovibles et insérables à chaud : vous pouvez les retirer et les remplacer sans mettre le commutateur hors tension ni perturber la fonction de commutation.

MISE EN GARDE :

Remplacez un module de ventilation défectueux par un nouveau module de ventilation dans la minute suivant son retrait pour éviter toute surchauffe du châssis.

Le Tableau 5 répertorie les FRU du QFX10002-72Q et les actions à entreprendre avant de les retirer.

Tableau 5 : FRU d’un équipement QFX10002

FRU

Action requise

Blocs d’alimentation : QFX10002-72Q et QFX10002-60C (4), QFX10002-36Q (2)

Débranchez le cordon d’alimentation du bloc d’alimentation.

Modules de ventilation (3)

Aucune.

Émetteurs-récepteurs optiques

Aucune. Nous vous recommandons de désactiver l’interface à l’aide de la set interfaces interface-name disable commande avant de supprimer l’émetteur-récepteur. Voir Déconnexion d’un câble à fibre optique.

Voir la figure 5 pour un exemple du panneau FRU d’un modèle QFX10002-36Q.

Figure 5 : panneau FRU QFX10002-36Q Rear view diagram of server chassis showing three sections: 1. Two power supply units with cooling fans. 2. Cooling fans labeled AIR OUT. 3. Control panel with power button.
1

Blocs d’alimentation (2)

3

Point de décharge électrostatique

2

Modules de ventilation (3)

Remarque :

Si vous disposez d’un contrat de service Juniper Care, enregistrez tout ajout, modification ou mise à niveau des composants matériels sur https://www.juniper.net/customers/support/tools/updateinstallbase/ . Le non-respect de cette consigne peut entraîner des retards importants si vous avez besoin de pièces de rechange. Cette note ne s’applique pas si vous remplacez des composants existants par le même type de composant.