Maintenance des composants du sous-système hôte MX240
Maintenance du sous-système hôte MX240
But
Pour des performances de routeur optimales, vérifiez l’état du sous-système hôte. Le sous-système hôte comprend un SCB et un moteur de routage installés dans un emplacement du SCB.
Action
Régulièrement :
Vérifiez les LEDs sur l’interface du vaisseau pour afficher des informations sur l’état des moteurs de routage.
Vérifiez les LEDs sur la plaque avant SCB.
Vérifiez les LEDs sur la plate-forme du moteur de routage.
Pour vérifier l’état des moteurs de routage, émettez la
show chassis routing-engine
commande. Le résultat est similaire au suivant :user@host> show chassis routing-engine Routing Engine status: Slot 0: Current state Master Election priority Master (default) Temperature 45 degrees C / 113 degrees F CPU temperature 43 degrees C / 109 degrees F DRAM 2048 MB Memory utilization 15 percent CPU utilization: User 0 percent Background 0 percent Kernel 8 percent Interrupt 0 percent Idle 92 percent Model RE-S-1300 Serial ID 1000694968 Start time 2007-07-10 12:27:39 PDT Uptime 1 hour, 40 minutes, 37 seconds Load averages: 1 minute 5 minute 15 minute 0.11 0.06 0.01 Routing Engine status: Slot 1: Current state Backup Election priority Backup (default) Temperature 46 degrees C / 114 degrees F CPU temperature 42 degrees C / 107 degrees F DRAM 2048 MB Memory utilization 13 percent CPU utilization: User 0 percent Background 0 percent Kernel 0 percent Interrupt 0 percent Idle 100 percent Model RE-S-1300 Serial ID 1000694976 Start time 2007-06-19 14:17:00 PDT Uptime 20 days, 23 hours, 51 minutes, 4 seconds
Pour vérifier l’état des SCB, émettez la
show chassis environment cb
commande. Le résultat est similaire au suivant :user@host> show chassis environment cb CB 0 status: State Online Master Temperature 40 degrees C / 104 degrees F Power 1 1.2 V 1208 mV 1.5 V 1521 mV 1.8 V 1807 mV 2.5 V 2507 mV 3.3 V 3319 mV 5.0 V 5033 mV 12.0 V 12142 mV 1.25 V 1243 mV 3.3 V SM3 3312 mV 5 V RE 5059 mV 12 V RE 11968 mV Power 2 11.3 V bias PEM 11253 mV 4.6 V bias MidPlane 4814 mV 11.3 V bias FPD 11234 mV 11.3 V bias POE 0 11176 mV 11.3 V bias POE 1 11292 mV Bus Revision 42 FPGA Revision 1 CB 1 status: State Online Standby Temperature 40 degrees C / 104 degrees F Power 1 1.2 V 1202 mV 1.5 V 1514 mV 1.8 V 1807 mV 2.5 V 2500 mV 3.3 V 3293 mV 5.0 V 5053 mV 12.0 V 12200 mV 1.25 V 1260 mV 3.3 V SM3 3319 mV 5 V RE 5059 mV 12 V RE 12007 mV Power 2 11.3 V bias PEM 11311 mV 4.6 V bias MidPlane 4827 mV 11.3 V bias FPD 11330 mV 11.3 V bias POE 0 11292 mV 11.3 V bias POE 1 11311 mV Bus Revision 42 FPGA Revision 1
Pour vérifier l’état d’un SCB spécifique, émettez la show chassis environment cb
commande et incluez le numéro d’emplacement du SCB. Le résultat est similaire au suivant :
user@host> show chassis environment cb 0 CB 0 status: State Online Temperature Intake 66 degrees C / 150 degrees F Temperature Exhaust A 67 degrees C / 152 degrees F Temperature Exhaust B 73 degrees C / 163 degrees F Power 1.2 V 1153 mV 1.5 V 1417 mV 1.8 V 1704 mV 2.5 V 2375 mV 3.3 V 3138 mV 5.0 V 4763 mV 1.2 V Rocket IO 1160 mV 1.5 V Rocket IO 1408 mV 1.8 V RLDRAM 1717 mV I2C Slave Revision 15
Pour plus d’informations sur l’utilisation de la CLI, consultez le documenation Junos OS.
Voir aussi
Remplacement d’un moteur de routage MX240
Suppression d’un moteur de routage MX240
Avant de retirer un moteur de routage, retirez les câbles qui s’y connectent.
Avant de remplacer un moteur de routage, vous devez déconnecter le sous-système hôte. S’il n’y a qu’un seul sous-système hôte, le mettre hors ligne arrête le routeur.
Si le moteur de routage à remplacer fonctionne actuellement en tant que moteur de routage principal, remplacez-le comme sauvegarde avant de le supprimer.
Pour supprimer un moteur de routage d’un SCB (voir figure 1) :

Voir aussi
Installation d’un moteur de routage MX240
Pour installer un moteur de routage dans un SCB (Figure 2) :
Le démarrage du moteur de routage peut prendre plusieurs minutes.
Une fois le moteur de routage démarré, vérifiez qu’il est correctement installé en vérifiant les VOYANTs FAIL, RE0 et RE1 sur l’interface de l’engin. Si le routeur est opérationnel et que le moteur de routage fonctionne correctement, le voyant VERT ONLINE s’allume régulièrement. Si le voyant FAIL rouge s’allume régulièrement à la place, retirez et installez à nouveau le moteur de routage. Si le voyant FAIL rouge s’allume encore régulièrement, le moteur de routage ne fonctionne pas correctement. Contactez votre représentant de l’assistance clientèle.
Pour vérifier l’état du moteur de routage, utilisez la commande CLI :
user@host> show chassis routing-engine Routing Engine status: Slot 0: Current state Master ...
Pour plus d’informations sur l’utilisation de la CLI, consultez la documentation Junos OS.
Si des services réseau IP améliorés sont configurés sur le châssis, tous les moteurs de routage doivent être redémarrés après avoir synchronisé les moteurs de routage. Pour plus d’informations sur la synchronisation des moteurs de routage, consultez synchronisation des moteurs de routage.

Voir aussi
Remplacement d’un disque SSD sur un RE-S-1800
Chaque moteur de routage RE-S-1800 prend en charge deux ssd spécifiés par Juniper Networks. Le RE-S-1800 est livré avec un SSD installé dans l’emplacement nommé SSD SATA 1. Le SSD de rechange est la pièce numéro juniper SSD-32G-RE-S. La figure 3 montre la disposition des emplacements de disque de stockage sur un moteur de routage RE-S-1800.

Le lecteur suivant a été vérifié pour fonctionner dans le moteur de routage RE-S-1800 :
SSD-32G-RE-S
Pour remplacer un disque de stockage :
- Désactiver et désactiver le lecteur de stockage.
- Retirez le lecteur de stockage.
- Réinstallez un lecteur de stockage.
- Alignez soigneusement les côtés du disque avec les guides de l’emplacement.
- Faites glisser le lecteur dans l’emplacement jusqu’à ce que vous sentiez une résistance, en vous assurant soigneusement qu’il est correctement aligné.
- Fermez la porte d’accès et serrez la vis pour sécuriser la porte.
Voir aussi
Remplacement d’un disque SSD sur un RE-S-X6-64G
Chaque moteur de routage RE-S-X6-64G prend en charge deux ssd spécifiés par Juniper Networks. Le RE-S-X6-64G est livré avec deux SSD installés dans les emplacements étiquetés DISK1 et DISK2. La figure 4 montre la disposition des emplacements de disque de stockage sur un moteur de routage RE-S-X6-64G.
Le remplacement d’un disque SSD dans un moteur de routage RE-S-X6-64G comprend les deux étapes suivantes :
Remplacer le disque SSD dans le moteur de routage.
Copie de vmhost et Junos OS sur le SSD remplacé.

Le lecteur suivant a été vérifié pour fonctionner dans le moteur de routage RE-S-X6-64G :
SSD SATA 64 Go mince
Replacing the SSDs:
Copiez Junos OS sur le SSD nouvellement remplacé :
Si les deux SDs sont remplacés ensemble :
Installation à l’aide d’un disque USB :
Insérez le disque USB dans l’emplacement USB du moteur de routage.
Une fois le moteur de routage démarré à partir de l’USB, appuyez
y
sur lorsque vous êtes invité à confirmer
sur la console.Install vmhost and Junos software on Primary and Secondary disk [y/N?
Une fois l’installation terminée, appuyez y lorsque vous y êtes invité pour confirmer
Reboot now? [y/N]?
le redémarrage à partir du disque SSD.
Note:Pour préparer un disque USB amorçable, consultez Création d’un équipement de démarrage d’urgence pour les moteurs de routage avec l’assistance des hôtes vm.
Installez vmhost à l’aide de la méthode PXEBoot :
Configurez le serveur PXEBoot. Consultez la copie du package d’installation d’un hôte vm sur le serveur de démarrage PXE.
Mettre le moteur de routage en ligne en appuyant sur le bouton ONLINE/OFFLINE
Au cours du démarrage, lorsque vous voyez le message
Press Esc for boot options
appuyez sur Esc la touche pour entrer dans les options de démarrage du menu du BIOS.Une fois la Esc touche enfoncée,
Esc is pressed. Go to boot options.
s’affiche à l’écran.À l’aide Up des touches fléchées Down , accédez à Boot Manager et appuyez sur la Enter touche.
À l’aide Up des touches fléchées Down , parcourez les équipements de démarrage EFI répertoriés et sélectionnez EFI Network 0 pour IPv4 à démarrer à partir du serveur PXEboot, puis appuyez sur la Enter touche.
Booting `net boot console
s’affiche et PXEBoot continue.Note:Le processus de démarrage peut prendre plusieurs minutes.
Une fois le moteur de routage démarré, appuyez
y
sur lorsque vous êtes invité à confirmer
sur la console.Install vmhost and Junos software on Primary and Secondary disk [y/N?
Une fois l’installation terminée, appuyez y lorsque vous y êtes invité pour confirmer
Reboot now? [y/N]?
le redémarrage à partir du disque SSD.
Si seul le disque2 est remplacé :
Pour mettre le moteur de routage en ligne, appuyez sur le bouton ONLINE/OFFLINE.
Le routeur démarre à partir du disque1. Pour pouvoir démarrer à partir du disque2 :
user@host>
request vmhost snapshot partition
Si seul le disque1 est remplacé :
Pour mettre le moteur de routage en ligne, appuyez sur le bouton ONLINE/OFFLINE.
Le routeur démarre à partir du disque2 . Pour pouvoir démarrer à partir du disque1 :
user@host>
request vmhost snapshot partition

1
—
Transporteur
|
2
—
Carte SSD
|
Copying vmhost and Junos OS from an USB disk when both the SSDs are replaced together:
Pour préparer un disque USB amorçable, consultez Création d’un équipement de démarrage d’urgence pour les moteurs de routage RE-MX-X6, RE-MX-X8 et RE-PTX-X8.
Insérez le disque USB dans l’emplacement USB du moteur de routage.
Une fois le moteur de routage démarré à partir de l’USB, appuyez
y
sur lorsque vous êtes invité à confirmer
sur la console.Install vmhost and Junos software on Primary and Secondary disk [y/N]?
Une fois l’installation terminée, appuyez y lorsque vous y êtes invité pour confirmer
Reboot now? [y/N]?
le redémarrage à partir du disque SSD.
Copying vmhost and Junos OS to the SSDs from the PXEBoot server:
Configurez le serveur PXEBoot. Consultez la copie du package d’installation d’un hôte vm sur le serveur de démarrage PXE.
Pour mettre le moteur de routage en ligne, appuyez sur le bouton ONLINE/OFFLINE .
Au cours du démarrage, lorsque vous voyez le message
Press Esc for boot options
appuyez sur Esc la touche pour entrer dans les options de démarrage du menu du BIOS.Une fois la Esc touche enfoncée,
Esc is pressed. Go to boot options.
s’affiche à l’écran.À l’aide Up des touches fléchées Down , accédez à Boot Manager et appuyez sur la Enter touche.
À l’aide Up des touches fléchées Down , parcourez les équipements de démarrage EFI répertoriés et sélectionnez EFI Network 0 pour IPv4 à démarrer à partir du serveur PXEboot, puis appuyez sur la Enter touche.
Booting `net boot console
s’affiche et PXEBoot continue.Note:Le processus de démarrage peut prendre plusieurs minutes.
Une fois le moteur de routage démarré, appuyez
y
sur lorsque vous êtes invité à confirmer
sur la console.Install vmhost and Junos software on Primary and Secondary disk [y/N]?
Une fois l’installation terminée, appuyez y lorsque vous y êtes invité pour confirmer
Reboot now? [y/N]?
le redémarrage à partir du disque SSD.
Copying vmhost and Junos OS when only one disk is replaced:
Pour mettre le moteur de routage en ligne, appuyez sur le bouton ONLINE/OFFLINE .
Le routeur démarre à partir du disque1 si le disque2 est remplacé. Pour pouvoir démarrer à partir du disque2 :
user@host>
request vmhost snapshot partition
Le routeur démarre à partir du disque2 si le disque1 est remplacé. Pour pouvoir démarrer à partir du disque1 :
user@host>
request vmhost snapshot recovery partition
Voir aussi
Remplacement des connexions aux ports d’interface du moteur de routage MX240
- Remplacement du câble Ethernet de gestion sur un routeur MX240
- Remplacement de la console ou du câble auxiliaire sur un routeur MX240
Remplacement du câble Ethernet de gestion sur un routeur MX240
Un câble Ethernet avec connecteurs RJ-45 est fourni avec le routeur. Pour remplacer le câble connecté au port ETHERNET :
- Attachez un bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez l’autre extrémité de la sangle à un point de mise à la terre ESD.
- Appuyez sur l’onglet du connecteur et retirez-le directement du port. La figure 7 montre le connecteur.
- Déconnectez le câble de l’équipement réseau.
- Branchez une extrémité du câble de remplacement sur le port ETHERNET . La figure 8 montre le port.
- Branchez l’autre extrémité du câble à l’équipement réseau.


Voir aussi
Remplacement de la console ou du câble auxiliaire sur un routeur MX240
Pour configurer et gérer le moteur de routage à l’aide d’une console système, connectez-le au port CONSOLE du moteur de routage. Pour utiliser un ordinateur portable, un modem ou un autre équipement auxiliaire, connectez-le au port AUX du moteur de routage. Les deux ports acceptent un câble avec un connecteur RJ-45. Un câble RJ-45/DB-9 est fourni avec le routeur. Si vous souhaitez connecter un équipement aux deux ports, vous devez fournir un autre câble.
Pour remplacer un câble connecté à une console de gestion ou à un équipement auxiliaire :
- Attachez un bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez l’autre extrémité de la sangle à un point de mise à la terre ESD.
- Appuyez sur l’onglet du connecteur et retirez-le directement du port.
- Déconnectez le câble de la console ou de l’équipement auxiliaire.
- Branchez l’extrémité RJ-45 du câble série de remplacement sur le port CONSOLE ou AUX . La figure 9 montre les ports d’équipement externes du moteur de routage.
- Branchez l’extrémité db-9 femelle à la console ou au port série de l’équipement auxiliaire.

Voir aussi
Mise à niveau vers le moteur de routage RE-S-X6-64G dans un sous-système d’hôte redondant
Un sous-système d’hôte redondant se compose d’un moteur de routage principal (RE0) et d’un moteur de routage de secours (RE1). Pour mettre à niveau le sous-système hôte et utiliser le moteur de routage RE-S-X6-64G, vous devez d’abord désinstaller le moteur de routage de secours et installer le moteur de routage RE-S-X6-64G, qui devient ensuite le moteur de routage de secours. Vous passez ensuite à ce moteur de routage de secours pour en faire le moteur de routage principal. Remplacez l’autre moteur de routage et configurez-le en tant que moteur de routage de secours.
Assurez-vous que la carte de contrôle du commutateur dans le châssis est SCBE2 ou SCBE3, car le moteur de routage RE-S-X6-64G n’est pas compatible avec les cartes de contrôle des commutateurs SCB ou SCBE. Pour mettre à niveau la carte de contrôle du commutateur vers SCBE2, consultez Mise à niveau d’une MX240 pour utiliser le SCBE2-MX, Mise à niveau d’une MX480 pour utiliser le SCBE2-MX ou Mise à niveau d’un MX960 pour utiliser le SCBE2-MX, en fonction du châssis sur lequel le moteur de routage est mis à niveau. Pour mettre à niveau la carte de contrôle du commutateur vers SCBE3 Mise à niveau d’un routeur MX240, MX480 ou MX960 pour utiliser le SCBE3-MX.
Enregistrez la configuration du routeur avant de procéder à la mise à niveau du moteur de routage.
Le routage actif sans interruption (NSR) et le basculement GRES (Graceful Routing Engine Switchover) ne sont pas pris en charge pendant la mise à niveau et doivent être temporairement désactivés. Désactiver NSR en supprimant l’instruction nonstop-routing
du niveau hiérarchique [edit routing-options
] et en supprimant l’instruction graceful-switchover
du niveau hiérarchique [edit chassis redundancy
] .
- Supprimer le moteur de routage
- Installation du moteur de routage RE-S-X6-64G
- Vérification et configuration du moteur de routage mis à niveau en tant que moteur principal
- Vérification et configuration du moteur de routage mis à niveau en tant que sauvegarde
Supprimer le moteur de routage
Pour supprimer le moteur de routage de secours du châssis (voir figure 10, figure 11 et figure 12) :
- Sur l’équipement de gestion externe connecté au moteur de routage, arrêtez le sous-système hôte à l’aide de la
request system power-off
commande. - Attendez qu’un message s’affiche sur la console confirmant l’arrêt du système d’exploitation.
- Retirez les câbles connectés au moteur de routage.
- Placez un sac électrostatique ou un tapis antistatique sur une surface plane et stable. Attachez une sangle de décharge électrostatique (ESD) à votre poignet nu et connectez-la à l’un des points d’électrostatique du châssis.
- Vérifiez que les VOYANTs du moteur de routage sont éteints. Desserrer les vis captifs du haut et du bas du moteur de routage.
- Saisissez le moteur de routage par les poignées d’éjection et faites-le glisser à mi-chemin du châssis.
- Placez une main sous le moteur de routage pour le prendre en charge et faites-le glisser complètement hors du châssis. Placez le moteur de routage sur le tapis antistatique.
Pour maintenir une bonne circulation d’air à travers le châssis, ne laissez pas un SCB installé dans le châssis sans un moteur de routage pendant de longues périodes de temps. Si un moteur de routage est supprimé, un moteur de routage de remplacement doit être installé dès que possible.



Installation du moteur de routage RE-S-X6-64G
Pour installer le moteur de routage RE-S-X6-64G :
Le démarrage du moteur de routage peut prendre plusieurs minutes. Une fois le moteur de routage démarré, vérifiez qu’il est correctement installé en vérifiant les VOYANTs FAIL, RE0 et RE1 sur l’interface de l’engin. Si le routeur est opérationnel et que le moteur de routage fonctionne correctement, la LED EN LIGNE verte sur le moteur de routage s’allume régulièrement. Si le voyant FAIL rouge sur le moteur de routage s’allume régulièrement à la place, retirez et installez le moteur de routage à nouveau. Si le voyant FAIL rouge s’allume encore régulièrement, le moteur de routage ne fonctionne pas correctement. Contactez votre représentant de l’assistance clientèle.



Vérification et configuration du moteur de routage mis à niveau en tant que moteur principal
Après avoir remplacé le moteur de routage de secours par le moteur de routage RE-S-X6-64G, effectuez les étapes suivantes :
- Vérifiez que le moteur de routage SCBE2 ou SCBE3 et RE-S-X6-64G sont en ligne en émettant la
show chassis hardware
commande. - Après avoir installé le moteur de routage RE-S-X6-64G dans scbe2 ou SCBE3, le moteur de routage est automatiquement mis sous tension et s’affiche en mode amnésique lorsqu’il est chargé avec les paramètres d’usine par défaut. Une fois le moteur de routage en mode amnésique, chargez la configuration de base et validez.
- Configurez le moteur de routage de sauvegarde à l’aide de la
commit synchronize
commande pour copier la configuration dans le moteur de routage de sauvegarde. - Utilisez la
request chassis routing-engine master switch
commande pour faire du moteur de routage RE-S-X6-64G (RE1) le moteur de routage principal. Tous les PFC redémarrent après cette étape.
Vérification et configuration du moteur de routage mis à niveau en tant que sauvegarde
- Utilisez la
request chassis routing-engine master switch
commande pour faire de RE-S-X6-64G (RE0) nouvellement installé le moteur de routage de secours. - Utilisez la
commit synchronize
commande pour copier la configuration active du moteur de routage principal vers le moteur de routage de secours.
Mise à niveau vers le moteur de routage RE-S-X6-64G dans un sous-système d’hôte non redundant
Dans un sous-système d’hôte nonundant, un seul moteur de routage et une carte de contrôle du commutateur sont présents dans le châssis. Lorsque vous mettez à niveau le moteur de routage, la mise hors ligne du sous-système hôte arrête le routeur. Pour mettre à niveau le sous-système hôte avec le moteur de routage RE-S-X6-64G, vous devez désinstaller le moteur de routage existant et installer le moteur de routage RE-S-X6-64G. Assurez-vous que la carte de contrôle du châssis est SCBE2, car le moteur de routage RE-S-X6-64G n’est pas compatible avec les cartes de contrôle des commutateurs SCB ou SCBE. Pour mettre à niveau la carte de contrôle du commutateur vers SCBE2, consultez Mise à niveau d’une MX240 pour utiliser le SCBE2-MX, Mise à niveau d’une MX480 pour utiliser le SCBE2-MXou Mise à niveau d’un MX960 pour utiliser le SCBE2-MX, en fonction du châssis sur lequel le moteur de routage est mis à niveau. .
Enregistrez la configuration du routeur avant de procéder à la mise à niveau du moteur de routage.
Supprimer le moteur de routage
Pour supprimer le moteur de routage du châssis :
- Sur l’équipement de gestion externe connecté au moteur de routage, arrêtez le sous-système hôte à l’aide de la
request system power-off
commande. - Attendez qu’un message s’affiche sur la console confirmant l’arrêt du système d’exploitation.
- Retirez les câbles connectés au moteur de routage.
- Placez un sac électrostatique ou un tapis antistatique sur une surface plane et stable. Attachez un bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez-le à l’un des points d’ESD du châssis.
- Vérifiez que les VOYANTs du moteur de routage sont éteints. Desserrer les vis captifs du haut et du bas du moteur de routage.
- Saisissez le moteur de routage par les poignées d’éjection et faites-le glisser à mi-chemin du châssis.
- Placez une main sous le moteur de routage pour le prendre en charge et faites-le glisser complètement hors du châssis. Placez le moteur de routage sur le tapis antistatique.
Pour maintenir une bonne circulation d’air à travers le châssis, ne laissez pas un SCB installé dans le châssis sans un moteur de routage pendant de longues périodes de temps. Si un moteur de routage est supprimé, un moteur de routage de remplacement doit être installé dès que possible.
Installation du moteur de routage RE-S-X6-64G
Pour installer le nouveau moteur de routage (RE-S-X6-64G) :
Le démarrage du moteur de routage peut prendre plusieurs minutes. Une fois le moteur de routage démarré, vérifiez qu’il est correctement installé en vérifiant les VOYANTs FAIL, RE0 et RE1 sur l’interface de l’engin. Si le routeur est opérationnel et que le moteur de routage fonctionne correctement, la LED EN LIGNE verte sur le moteur de routage s’allume régulièrement. Si le voyant FAIL rouge s’allume régulièrement à la place, retirez le moteur de routage et réinstallez-le. Si le voyant FAIL rouge sur le moteur de routage s’allume encore régulièrement, le moteur de routage ne fonctionne pas correctement. Contactez votre représentant de l’assistance clientèle.
Remplacer l’interface craft MX240
- Déconnexion des câbles de relais d’alarme de l’interface d’artisanat MX240
- Suppression de l’interface d’artisanat MX240
- Installation de l’interface craft MX240
- Connexion des câbles de relais d’alarme à l’interface d’artisanat MX240
Déconnexion des câbles de relais d’alarme de l’interface d’artisanat MX240
Pour déconnecter les câbles de relais d’alarme du routeur et d’un équipement de reporting d’alarme (voir figure 16) :
- Déconnectez le câble existant au niveau de l’équipement externe.
- Attachez un bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez l’autre extrémité de la sangle à un point de mise à la terre ESD.
- À l’aide d’un tournevis à lame plate de 2,5 mm, détachez les petites vis de la face du bloc terminal et retirez le bloc du contact relais.
- À l’aide du tournevis à lame plate de 2,5 mm, desserrer les petites vis sur le côté du terminal. Retirez les câbles existants des emplacements à l’avant du bloc.

Voir aussi
Suppression de l’interface d’artisanat MX240
Pour supprimer l’interface d’artisanat (voir figure 17) :
- Attachez un bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez l’autre extrémité de la sangle à un point de mise à la terre ESD.
- Détachez tous les équipements externes connectés à l’interface de l’engin.
- Desserrer les vis captives dans les coins gauche et droit de la face de l’interface de l’engin.
- Saisissez la face de l’interface de l’engin et inclinez-la soigneusement vers vous jusqu’à ce qu’elle soit horizontale.
- Déconnectez le câble ruban de l’arrière de la plaque avant en appuyant doucement sur les deux côtés de la serrure avec votre pouce et votre index. Retirez l’interface de l’engin du châssis.

Voir aussi
Installation de l’interface craft MX240
Pour installer l’interface d’artisanat (voir figure 18) :
- Attachez un bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez l’autre extrémité de la sangle à un point de mise à la terre ESD.
- Saisissez l’interface de l’engin d’une main et maintenez le bord inférieur de l’interface de l’artisanat de l’autre main pour supporter son poids.
- Orientez le câble ruban pour qu’il se branche sur la prise du connecteur. Le connecteur est clé et ne peut être inséré qu’un seul chemin.
- Alignez le bas de l’interface de l’engin avec la tôle au-dessus de la cage de la carte et appuyez-la en place.
- Serrez les vis dans les coins gauche et droit de l’interface d’artisanat.
- Rebranchez tous les équipements externes connectés à l’interface de l’engin.

Voir aussi
Connexion des câbles de relais d’alarme à l’interface d’artisanat MX240
Pour connecter les fils de relais d’alarme entre un routeur et un équipement de reporting d’alarme (voir figure 19) :
- Préparez la longueur requise du câble de remplacement avec une jauge comprise entre 28-AWG et 14-AWG (0,08 et 2,08 mm2).
- Insérez les fils de remplacement dans les emplacements à l’avant du bloc. Utilisez un tournevis à lame plate de 2,5 mm pour serrer les vis et sécuriser le fil.
- Attachez un bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez l’autre extrémité de la sangle à un point de mise à la terre ESD.
- Branchez le bloc terminal au contact du relais et utilisez un tournevis à lame plate de 2,5 mm pour serrer les vis sur la face du bloc.
- Fixez l’autre extrémité des câbles à l’équipement externe.
