示例:更换 MX 系列 5G 通用路由平台虚拟机箱配置中的路由引擎
如果从 MX 系列虚拟机箱中的成员路由器上卸下路由引擎进行升级或维修,则必须在空路由引擎插槽中将其更换为新的路由引擎,并在虚拟机箱中在其他路由引擎上运行的新路由引擎上安装相同的 Junos OS 版本。在更换过程中,虚拟机箱保持运行。
虚拟机箱中的所有四个路由引擎(主路由器中的两个路由引擎和备份路由器中的两个路由引擎)必须运行相同的 Junos OS 版本。
我们建议您在维护时段更换 MX 系列虚拟机箱配置中的路由引擎,以最大程度地减少订阅者中断的可能性。
此示例介绍如何更换 MX 系列虚拟机箱配置中的路由引擎,该配置由两台 MX 系列路由器组成,每台路由器都安装了双路由引擎:
要求
此示例使用以下软件和硬件组件:
Junos OS 11.4 及更高版本
一个具有双路由引擎的 MX240 通用路由平台
一个具有双路由引擎的 MX480 通用路由平台
此配置示例已经过使用列出的软件版本进行测试,并假定适用于所有更高版本。
有关每个 MX 系列路由器中安装的硬件的信息,请参阅 表 1 。
建议使用 commit synchronize 命令将任何配置更改保存到虚拟机箱。
对于 MX 系列虚拟机箱, force 选项是发出 commit synchronize 命令时的默认且唯一行为。对 MX 系列虚拟机箱配置发出 commit synchronize 命令与发出 commit synchronize force 命令具有相同的效果。
概述和拓扑
要更换 MX 系列虚拟机箱配置中的路由引擎,您必须:
卸下需要维修或升级的路由引擎。
将路由引擎归还给瞻博网络公司
在空的路由引擎插槽中安装新的路由引擎。
修改路由引擎的出厂配置,以启用虚拟机箱的组成。
在虚拟机箱中其他路由引擎上运行的新路由引擎上安装相同的 Junos OS 版本。
重新启动新的路由引擎以运行 Junos OS 软件版本。
拓扑学
图 1 显示了此示例中使用的 MX 系列虚拟机箱配置的拓扑。此示例替换虚拟机箱备份路由器插槽 1 中的备份 RE-S-2000 路由引擎,该路由器是分配了成员 ID 1的 MX480 路由器trefoil。的插槽 1 trefoil 中的备份路由引擎在示例中表示member1-re1为 。
为实现冗余,两台成员路由器均配置了两个虚拟机箱端口。
的虚拟机箱的示例拓扑
表 1 显示了虚拟机箱中每个 MX 系列路由器的硬件和软件配置设置。
路由器名称 |
硬件 |
序号 |
会员 ID |
角色 |
虚拟机箱端口 |
网络端口插槽编号 |
|---|---|---|---|---|---|---|
短剑 |
MX240 路由器,具有以下功能:
|
JN10C7135AFC |
0 |
路由引擎(主) |
VCP-2/2/0VCP-2/3/0 |
FPC 0 – 11 |
三叶草 |
MX480 路由器,具有以下功能:
|
JN115D117AFB |
1 |
routing-engine(备份) |
vCP-2/0/0vCP-5/2/0 |
FPC 12 – 23(偏移量 = 12) |
配置
要更换由两台 MX 系列路由器(每台路由器配备双路由引擎)组成的虚拟机箱配置中的路由引擎,请执行以下任务:
卸下路由引擎
分步过程
要移除需要维修或升级的路由引擎,请执行以下作:
根据 MX 系列路由器的步骤卸下路由引擎。
对于 MX240 路由器,请参阅《MX240 3D 通用边缘路由器硬件指南》中的卸下 MX240 路由引擎。
对于 MX480 路由器,请参阅《MX480 3D 通用边缘路由器硬件指南》中的卸下 MX480 路由引擎。
对于 MX960 路由器,请参阅《MX960 3D 通用边缘路由器硬件指南》中的卸下 MX960 路由引擎。
将路由引擎归还给瞻博网络公司
分步过程
要将路由引擎返回给瞻博网络公司:
从瞻博网络技术援助中心 (JTAC) 获取退退回材料授权 (RMA),并将路由引擎退回给瞻博网络公司。
有关说明,请参阅 MX 系列路由器硬件指南中的如何将硬件组件退还给 瞻博网络公司。
安装新的路由引擎
分步过程
要在虚拟机箱成员路由器中安装新的路由引擎:
根据 MX 系列路由器的步骤,将路由引擎安装在成员路由器的空路由引擎插槽中。
对于 MX240 路由器,请参阅《MX240 3D 通用边缘路由器硬件指南》中的安装 MX240 路由引擎。
对于 MX480 路由器,请参阅《MX480 3D 通用边缘路由器硬件指南》中的安装 MX480 路由引擎。
对于 MX960 路由器,请参阅《MX960 3D 通用边缘路由器硬件指南》中的安装 MX960 路由引擎。
修改路由引擎的出厂配置
分步过程
出厂时出厂的路由引擎加载了默认出厂配置,该配置在 [edit] 层次结构级别包含以下节:
[edit]
system {
commit {
factory-settings {
reset-virtual-chassis-configuration;
}
}
}
存在此配置节时,路由引擎只能在独立机箱中运行, 而不能 在虚拟机箱成员路由器中运行。因此,如果将此路由引擎安装在虚拟机箱成员路由器的备用插槽中(member1-re1 在此过程中),则路由引擎不会自动与主路由引擎同步并在虚拟机箱模式下启动。
为确保备用出厂路由引擎与主路由引擎成功同步,必须从备用出厂路由引擎中移除独立机箱配置部分,并验证其是否在虚拟机箱模式下重新启动,然后再安装 Junos OS 版本。
要修改路由引擎的出厂配置以确保虚拟机箱正常运行,请执行以下作:
以用户
root身份登录到新路由引擎的控制台,无需密码。为
root(超级用户)登录配置纯文本密码。{local:member1-re1}[edit system] root# set root-authentication plain-text-password New password: type password here Retype new password: retype password here删除独立机箱配置。
{local:member1-re1}[edit] root# delete system commit factory-settings reset-virtual-chassis-configuration提交配置。
新的路由引擎将虚拟机箱成员 ID 与主路由引擎同步,并在虚拟机箱模式下启动。
验证新路由引擎是否处于虚拟机箱模式。
在引导过程中,路由器显示以下输出,指示它已将虚拟机箱成员 ID (1) 与主路由引擎同步,并且处于虚拟机箱模式。
... virtual chassis member-id = 1 virtual chassis mode = 1 ...
在新的路由引擎上安装 Junos OS 版本
分步过程
您必须在 MX 系列虚拟机箱中在其他路由引擎上运行的新路由引擎上安装相同的 Junos OS 版本。安装 Junos OS 软件可使路由引擎做好准备,以便在重新启动后运行新的 Junos OS 版本。此作也称为 布防 路由引擎。
要在虚拟机箱中的新路由引擎 (member1-re1) 上安装 Junos OS 版本:
使用 FTP 或 Web 浏览器将 Junos OS 软件下载到虚拟机箱主路由器 (
member0-re0) 上的主路由引擎。请参阅《Junos OS 软件安装和升级指南》中的下载软件。
注意:请确保下载并安装在虚拟机箱中的所有路由引擎上运行的同一 Junos OS 版本。
如果尚未执行此作,请以用户
root身份登录到新路由引擎的控制台,无需密码。如果尚未执行此作,请为
root(超级用户)登录配置纯文本密码。{local:member1-re1}[edit system] root# set root-authentication plain-text-password New password: type password here Retype new password: retype password here以用户
root() 的身份登录到虚拟机箱主路由器 (member0-re0) 的控制台。从虚拟机箱主路由器的控制台,提交配置。
{master:member0-re0}[edit] root# commit synchronize and-quit ... member1-re0: configuration check succeeds member0-re0: commit complete member1-re0: commit complete member1-re1: commit complete Exiting configuration mode使用 Telnet 或 SSH 登录到包含新路由引擎 (
trefoil) 的成员路由器。{local:member1-re1} user@trefoil>请注意,路由器名称 (
trefoil) 现在显示在命令提示符中。从虚拟机箱主路由器 (
member0-re0) 在新的 路由引擎 (member1-re1) 上安装 Junos OS 版本。{master:member0-re0} user@trefoil> request system software add member member-id re1 no-validate reboot package-name force例如:
{master:member0-re0} user@trefoil> request system software add member 1 re1 no-validate reboot /var/tmp/jinstall-11.4R1-8-domestic-signed.tgz force Pushing bundle to re1...添加软件后,此命令将重新启动
member1-re1。
结果
重新启动后,新的路由引擎将成为虚拟机箱的一部分,更新其命令提示符以显示 member1-re1,并从虚拟机箱复制相应的配置。
验证
要验证 MX 系列虚拟机箱使用新路由引擎是否正常运行,请执行以下任务:
验证新路由引擎上是否安装了 Junos OS
目的
验证是否已在新的路由引擎 (member1-re1) 上安装了正确的 Junos OS 版本。
行动
显示在新路由引擎上运行的 Junos OS 版本的主机名、型号名称和版本信息。
{local:member1-re1}
user@trefoil> show version local
Hostname: trefoil
Model: mx480
. . .
JUNOS Base OS boot [11.4R1-8]
JUNOS Base OS Software Suite [11.4R1-8]
. . .
意义
命令输出的 show version local 相关部分确认 Junos OS 11.4R1-8 版已按预期安装。
验证新路由引擎上是否安装了 Junos OS 许可证
目的
验证 MX 虚拟机箱冗余功能包和所需的 Junos OS 功能许可证是否正确安装在包含新路由引擎的成员路由器上。
有关许可证安装的信息,请参阅:
行动
显示新路由引擎上安装的 Junos OS 许可证。
{local:member1-re1}
user@trefoil> show system license
License usage:
Licenses Licenses Licenses Expiry
Feature name used installed needed
subscriber-accounting 0 1 0 permanent
subscriber-authentication 0 1 0 permanent
subscriber-address-assignment 0 1 0 permanent
subscriber-vlan 0 1 0 permanent
subscriber-ip 0 1 0 permanent
scale-subscriber 0 256000 0 permanent
scale-l2tp 0 1000 0 permanent
scale-mobile-ip 0 1000 0 permanent
virtual-chassis 0 1 0 permanent
意义
show system license命令输出确认此成员路由器上已安装 MX 虚拟机箱冗余功能包。此外,还安装了必要的 Junos OS 功能许可证,以便使用特定的软件功能或扩展级别。
将成员路由器中的本地主角色切换到新的路由引擎
目的
通过确认新路由引擎可以从虚拟机箱备份路由器 trefoil (成员 1)中的现有路由引擎接管本地主角色,验证MX 系列虚拟机箱是否可以在新路由引擎中正常运行。
行动
将路由引擎 trefoil 的本地主要角色从插槽 0 (member1-re0) 中的路由引擎切换到插槽 1 (member1-re1) 中新安装的路由引擎。
{backup:member1-re0}
user@trefoil> request chassis routing-engine master switch
等待大约 1 分钟,以显示本地切换后虚拟机箱中成员路由器的状态和角色。
{backup:member1-re1}
user@trefoil> show virtual-chassis status
Preprovisioned Virtual Chassis
Virtual Chassis ID: a5b6.be0c.9525
Mastership Neighbor List
Member ID Status Serial No Model priority Role ID Interface
0 (FPC 0- 11) Prsnt JN10C7135AFC mx240 129 Master 1 vcp-2/2/0
1 vcp-2/3/0
1 (FPC 12- 23) Prsnt JN115D117AFB mx480 129 Backup* 0 vcp-2/0/0
0 vcp-5/2/0
意义
发出request chassis routing-engine master switch命令以启动虚拟机箱备份路由器 (trefoil) 中路由引擎的本地切换,仅影响路由引擎在该成员路由器(member1-re0member1-re1和 )中的角色,但不会更改虚拟机箱的全局主要角色。命令的输出show virtual-chassis status确认在本地切换后,成员 0 (gladius) 仍为虚拟机箱主路由器,成员 1 (trefoil) 仍为虚拟机箱备份路由器。
在本地切换之前, member1-re0 是虚拟机箱备份路由器 (VC-Bp) 中的主路由引擎,( member1-re1 新路由引擎)是虚拟机箱备份路由器 (VC-B) 中的备用路由引擎。
本地切换后, member1-re0 然后 member1-re1 切换角色。新的路由引擎 member1-re1将成为虚拟机箱备份路由器 (VC-Bp) 中的主路由引擎,并成为 member1-re0 虚拟机箱备份路由器 (VC-B) 中的备用路由引擎。
表 2 列出了在 中对路由引擎 trefoil进行本地切换之前和之后每个成员路由器和路由路由引擎发生的角色转换。
仅当从虚拟机箱备份路由器 (VC-B) 启动本地切换时, 表 2 中所述的角色转换才适用。有关从虚拟机箱主路由器 (VC-P) 启动本地切换时发生的角色转换的信息,请参阅 MX 系列虚拟机箱中的切换行为。
| 虚拟机箱组件 |
本地切换 前 的角色 |
本地切换 后 的角色 |
|---|---|---|
|
|
虚拟机箱主路由器 (VC-P) |
虚拟机箱主路由器 (VC-P) |
|
|
虚拟机箱备份路由器 (VC-B) |
虚拟机箱备份路由器 (VC-B) |
|
|
虚拟机箱主路由器 (VC-PP) 中的主路由引擎 |
虚拟机箱主路由器 (VC-PP) 中的主路由引擎 |
|
|
虚拟机箱主路由器 (VC-PS) 中的备用路由引擎 |
虚拟机箱主路由器 (VC-PS) 中的备用路由引擎 |
|
|
虚拟机箱备份路由器 (VC-BP) 中的主路由引擎 |
虚拟机箱备份路由器 (VC-B) 中的备用路由引擎 |
|
|
虚拟机箱备份路由器 (VC-B) 中的备用路由引擎 |
虚拟机箱备份路由器 (VC-BP) 中的主路由引擎 |
切换路由引擎的本地主要角色后,路由引擎的完全同步大约需要 30 分钟才能完成。为防止由于同步不完整而可能丢失订阅者状态信息,建议您至少等待 30 分钟,然后才能在 MX 系列虚拟机箱配置中执行另一次本地切换、全局切换或平滑路由引擎切换。