Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

安装 MX204

在机架中安装 MX204 机箱所需的工具

要安装路由器,需要以下工具和部件:

  • 十字 (+) 螺丝起子,2 号

  • ESD 接地腕带

  • 用于盖住未由组件占用的任何插槽的空面板

  • 路由器随附的安装托架

  • 随路由器一起提供的 16 颗用于将安装托架固定到机箱的螺丝

  • 路由器随附的四颗装配螺丝

在机架中安装 MX204 机箱

谨慎:
  • 如果要在机架中安装多个路由器,请先安装最低的路由器。在机架或机柜的上部位置安装路由器需要升降机。

  • 在将路由器前置安装到机架之前,请具有资格认证的技术人员检验机架的强度是否足以承受路由器的重量,以及安装场地是否足以承受机架的重量。

  • 抬起机箱并将其安装到机架中需要两个人(一个人将路由器固定到位,另一个人安装螺丝)。满载机箱重约 22.7 lb (10.3 kg)。

MX204 路由器设计为安装在符合以下任何标准的机架中:

  • 19 英寸机架 — 电子工业协会 (http://www.ecianow.org/) 发布的机柜、机架、面板和关联设备(文档号 EIA-310-D)中定义的 19 英寸(450 毫米)机架。

  • ETSI 机架 — 欧洲电信标准协会 (ETSI) 发布的欧洲电信标准协会 (ETS 300 119) 中定义的 21 英寸(500 毫米)ETSI 机架。

基于机架,请遵循以下主题中提到的步骤来安装路由器:

将 MX204 机箱安装到 19 英寸架

要在 19 英寸机架或机柜中安装路由器:

  1. 将路由器放置在机架或机柜的前面。
  2. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕和场地 ESD 点。
  3. 如果您收到具有预连接安装导轨的交换机,则可以跳过步骤 4 和步骤 5。请参阅图 1
    图 1:MX204 上的预连接安装导轨 Pre-attached mounting rails on the MX204
  4. 将前置安装托架中的孔与机箱侧面的孔对齐(请参阅图 2)。
    图 2:连接安装托架 Attaching the Mounting Brackets
  5. 使用 2 号十字 (+) 螺丝起子,使用装配螺丝将安装托架固定到路由器上。
  6. 机箱两侧各站一人,托住机箱底部并小心抬起,使安装托架接触到机架导轨。
  7. 将路由器小心滑入安装托架,直至连接到机箱的前置安装托架接触到机架导轨(请参阅 图 3)。
    图 3:在四柱式机架 Installing the Router in a Four-Post Rack中安装路由器
  8. 将装配螺丝安装到每个与机架对齐的开放式前置安装孔中(从底部开始)并将其牢牢固定。 图 4 显示路由器完全固定在四柱式机架的前导轨上。
    图 4:由前置安装托架固定的 Router Secured by Front-Mounting Brackets路由器
  9. 在机箱后部,滑动机箱两侧的后置安装托架,直至后置安装托架接触到机架导轨(请参阅 图 5)。

    机箱每侧的后置安装托架可移动。您可以根据机架的深度来调整托架。

    图 5:安装后部安装托架 Installing the Rear-Mounting Brackets
  10. 将装配螺丝安装到每个与机架对齐的开放式后部安装孔中(从底部开始)并将其牢牢固定。
  11. 目测检查机箱的对齐性。如果机箱正确安装在机架中,则机架一侧的所有装配螺丝与其对侧上的装配螺丝对齐,并且路由器处于水平水平。 图 6 显示了路由器完全固定且安装在四柱式机架中。
    图 6:安装在机架 Router Installed in the Rack中的路由器

将 MX204 安装到 21 英寸ETSI 机架

ETSI 机架比标准的 19 英寸机架宽小。要在 ETSI 机架中安装路由器,需要将 ETSI 托架安装到路由器上。 图 7 显示了 MX204 路由器支持的 ETSI 托架。

图 7:ETSI 托架 ETSI Brackets

要将路由器安装到 21 英寸ETSI 机架或机柜:

  1. 将路由器放置在机架或机柜的前面。
  2. 将静电放电 (ESD) 接地腕带绑到裸露的手腕和场地 ESD 点。
  3. 如果您收到具有预连接安装导轨的交换机,则可以跳过步骤 4。请参阅图 8
    图 8:MX204 上的预连接安装导轨 Pre-attached mounting rails on the MX204
  4. 将前置安装托架中的孔与机箱侧面的孔对齐(请参阅图 9)。
    图 9:连接安装托架 Attaching the Mounting Brackets
  5. 在机箱每侧的前置安装托架上安装两个正面 ETSI 托架(请参阅图 10)。
    图 10:安装前部 ETSI 托架 Installing the Front ETSI Brackets
  6. 机箱两侧各站一人,托住机箱底部并小心抬起,使安装托架接触到机架导轨。
  7. 将路由器小心滑入安装托架,直至连接到机箱的前置安装托架接触到机架导轨(请参阅图 11)。
    图 11:在四柱式机架 Installing the Router in a Four-Post Rack中安装路由器
  8. 将装配螺丝安装到每个与机架对齐的开放式前置安装孔中(从底部开始)并将其牢牢固定。图 12 显示路由器完全固定在四柱式机架的前导轨上。
    图 12:路由器由带有 ETSI 托架的前置安装托架 Router Secured by Front-Mounting Brackets with ETSI Brackets固定
  9. 在后部安装托架上安装两个后部 ETSI 托架(请参阅图 13)。

    机箱每侧的后置安装托架可移动。您可以根据机架的深度来调整托架。

    图 13:安装后部 ETSI 托架 Installing the Rear ETSI Brackets
  10. 在机箱后部,滑动机箱两侧的后部安装托架(已安装 ETSI 托架),直至后置安装托架接触到机架导轨(请参阅图 14)。
    图 14:使用 ETSI 托架安装后置安装托架 Installing the Rear-Mounting Brackets with ETSI Brackets
  11. 将装配螺丝安装到每个与机架对齐的开放式后部安装孔中(从底部开始)并将其牢牢固定。
  12. 目测检查机箱的对齐性。如果机箱正确安装在机架中,则机架一侧的所有装配螺丝与其对侧上的装配螺丝对齐,并且路由器处于水平水平。图 15 显示了路由器完全固定且安装在带有 ETSI 托架的四柱式机架中。
    图 15:安装在带有 ETSI 托架的机架中的路由器 Router Installed in the Rack with ETSI Brackets