Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Chassi SRX300

Visão geral do chassi do firewall SRX300

O chassi do firewall SRX300 pesa 4,38 lb. e mede 1,37 pol. alta, 12,63 in. de largura e 7,52 pol. Profundo.

CUIDADO:

Antes de remover ou instalar componentes de um gateway de serviços em funcionamento, conecte uma correia de descarga eletrostática (ESD) a um ponto ESD e coloque a outra extremidade da correia em torno de seu pulso nu. A falha no uso de uma correia ESD pode resultar em danos ao dispositivo.

O gateway de serviços deve ser conectado ao solo terrestre durante a operação normal. O terminal de terraplanagem protetora na parte traseira do chassi é fornecido para conectar o gateway de serviços ao solo.

Entenda o painel frontal do firewall SRX300

A Figura 1 mostra o painel frontal do firewall SRX300.

Figura 1: Painel SRX300 Firewall Front Panel frontal de firewall SRX300

A Tabela 1 fornece detalhes sobre os componentes do painel frontal.

Tabela 1: Componentes do painel frontal de firewall SRX300

Número

Componente

Descrição

1

Redefinir o botão configuração

Devolu o gateway de serviços à configuração de resgate ou à configuração padrão de fábrica.

2

Porta de console em série

Conecta um laptop ao gateway de serviços para gerenciamento de CLI. A porta usa uma conexão serial RJ-45 e oferece suporte ao padrão RS-232 (EIA-232).

3

Portas Ethernet de 1 GbE

Seis portas LAN (0/0 a 0/5)

As portas têm as seguintes características:

  • Use um conector RJ-45

  • Operar em modos full-duplex e meio duplex

  • Suporte para a automação

As portas podem ser usadas para:

  • Funcione como portas de rede front-end

  • Forneça conectividade LAN e WAN a hubs, switches, servidores locais e estações de trabalho

  • Encaminhe pacotes de dados recebidos para o gateway de serviços

  • Receba pacotes de dados de saída do gateway de serviços

4

Portas plugáveis de pequeno formato (SFP) de 1 GbE

Duas portas SFP com capacidade MACsec de 1 GbE para tráfego de rede.

5

Ponto de ESD

Para segurança pessoal, ao mesmo tempo em que trabalha no gateway de serviços, use a tomada ESD para conectar uma correia de aterramento ESD para evitar que seu corpo envie cargas estáticas ao gateway de serviços.

6

Porta de console mini-USB

Conecta um laptop ao gateway de serviços para gerenciamento de CLI por meio de uma interface USB. A porta aceita um plug-cabo USB tipo Mini-B. Um cabo USB com plugues USB Mini-B e Tipo A é fornecido com o gateway de serviços.

Para usar a porta de console mini-USB, você deve baixar um driver USB para o dispositivo de gerenciamento a partir da página Downloads no https://www.juniper.net/support/downloads/?p=junos-srx#sw.

Para baixar o driver para o Windows OS, selecione 6.5 na lista drop-down da versão .

Para baixar o driver para Mac OS, selecione 4.10 na lista drop-down da versão .

7

Porta USB

O gateway de serviços tem uma porta USB que aceita um dispositivo de armazenamento USB.

8

Leds

Indica o status do componente e do sistema à primeira vista.

9

Botão de alimentação

Use o botão Power para ligar ou desligar o gateway de serviços.

A Figura 2 mostra os LEDs no painel frontal.

Figura 2: LEDs SRX300 Firewall Front Panel LEDs de painel frontal de firewall SRX300

A Tabela 2 lista os LEDs do painel frontal.

Tabela 2: LEDs de painel frontal de firewall SRX300

Componente

Descrição

ALARME

  • Âmbar sólido (alarme não crítico)

  • Vermelho sólido (alarme crítico)

  • Desligado (sem alarmes)

STAT

  • Verde sólido (operando normalmente)

  • Âmbar sólido

    • O dispositivo está começando

    • Comprometendo a configuração de resgate

    • Comprometendo uma configuração clara

  • Vermelho sólido (erro detectado)

PWR

  • Verde sólido (recebendo energia)

  • Vermelho sólido (falha de energia)

  • Desligado (sem energia)

HA

  • Verde sólido (todos os enlaces HA estão disponíveis)

  • Âmbar sólido (alguns links ha estão indisponíveis)

  • Vermelho sólido (enlaces HA não são funcionais)

  • Desligado (a HA está desabilitada)

LEDs de porta de rede

As portas SFP e Ethernet têm dois LEDs de status, LINK e ACT, localizados acima da porta.

Tabela 3: LEDs de porta de rede

LED

Descrição

ENLACE (LED à esquerda)

  • Verde sólido — há atividade de enlace.

  • Off — Não há um enlace estabelecido.

ACT (LED à direita)

  • Verde piscando — há atividade no enlace 1 G.

  • Off — Não há atividade de enlace.

Entenda o painel de trás do firewall SRX300

A Figura 3 mostra o painel traseiro do firewall SRX300 e a Tabela 4 lista os componentes do painel traseiro.

Figura 3: Painel SRX300 Firewall Back Panel traseiro do firewall SRX300
Tabela 4: Componentes do painel traseiro do firewall SRX300

Número

Componente

Descrição

1

Ponto de aterramento

Conecta o chassi do gateway de serviços ao solo terrestre (opcional).

Nota:

Recomendamos conectar o gateway de serviços ao solo, se necessário.

2

Bloqueio

Oferece a capacidade de bloquear e proteger o dispositivo no local de instalação.

3

Suporte para cabos

Protege a conexão do cabo de alimentação DC ao adaptador.

4

Entrada de fonte de alimentação

Conecta o gateway de serviços à fonte de alimentação externa.