Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Chassi MX304

Descrição do chassi MX304

O chassi do roteador é uma estrutura metálica de chapa rígida que abriga todos os componentes do roteador. A Figura 1 e a Figura 2 mostram a frente do chassi configurada com dois mecanismos de roteamento. A Figura 3 e a Figura 4 mostram a frente do chassi com um mecanismo de roteamento configurado. O chassi mede 3,5 pol. (8,89 cm) de altura, 17,63 pol. (44,8 cm) de largura e 24,01 pol. (61 cm) de profundidade. O chassi é instalado em um rack aberto padrão de 800 mm de profundidade, 19 in. racks de equipamentos ou racks abertos de telecomunicações. O peso total de um roteador totalmente carregado (dois mecanismos de roteamento e dois LMICs): até 70,54 lb (32 kg). Para obter mais informações, consulte as diretrizes e requisitos do site MX304.

Figura 1: Vista frontal do roteador MX304 (dois mecanismos de roteamento instalados) Front View of the MX304 Router (Two Routing Engines Installed)
Figura 2: Componentes na vista frontal do roteador MX304 (dois mecanismos de roteamento instalados) Components on the Front View of the MX304 Router (Two Routing Engines Installed)
  1
Mecanismos de roteamento no slot RE 0 e RE 1/LMIC2
  2
LMICs instalados em slots LMIC LMIC 0 e LMIC 1
Figura 3: Vista frontal do roteador MX304 (um mecanismo de roteamento instalado) Front View of the MX304 Router (One Routing Engine Installed)
Figura 4: Componentes na vista frontal do roteador MX304 (um mecanismo de roteamento instalado) Components on the Front View of the MX304 Router (One Routing Engine Installed)
  1
Mecanismo de roteamento no slot RE 0
  2
LMICs instalados em slots LMIC LMIC 0, LMIC 1 e RE 1/LMIC2

O roteador vem em três variantes: alimentado por AC, alimentado por DC e ac/DC de alta tensão (HVAC/DC) alimentado. A Figura 5 e a Figura 6 mostram a visão traseira do roteador MX304 alimentado por AC. A Figura 7 e a Figura 8 mostram a visão traseira do roteador MX304 alimentado por DC. A Figura 9 e a Figura 10 mostram a visão traseira do roteador MX304 alimentado por HVAC/DC.

Figura 5: Vista traseira do roteador Rear View of the AC-Powered MX304 Router MX304 alimentado por AC
Figura 6: Componentes da vista traseira do roteador Components of the Rear View of the AC-Powered MX304 Router MX304 alimentado por AC
  1
Fontes de alimentação AC
  3
Módulos de ventilador
  2
Portas de interface de tempo
 
Figura 7: Vista traseira do roteador Rear View of the DC-Powered MX304 Router MX304 alimentado por DC
Figura 8: Componentes da vista traseira do roteador Components of the Rear View of the DC-Powered MX304 Router MX304 alimentado por DC
  1
Fontes de alimentação DC
  3
Módulos de ventilador
  2
Portas de interface de tempo
 
Figura 9: Vista traseira do roteador MX304 alimentado por HVAC/DC Rear View of the HVAC/DC-Powered MX304 Router
Figura 10: Vista traseira do roteador MX304 alimentado por HVAC/DC Rear View of the HVAC/DC-Powered MX304 Router
  1
Fontes de alimentação HVAC/DC
  3
Módulos de ventilador
  2
Portas de interface de tempo
 

A Figura 11 mostra os pontos de descarga eletrostática (ESD) no roteador.

CUIDADO:

Antes de remover ou instalar componentes, conecte uma correia ESD a um ponto ESD e coloque a outra extremidade da correia ao redor do pulso nu. A falha no uso de uma correia ESD pode resultar em danos aos componentes de hardware.

Figura 11: pontos ESD no roteador ESD Points on the MX304 Router MX304

Componentes do painel frontal e traseiro MX304

Os slots no painel frontal do roteador MX304 contêm os(s) mecanismos de roteamento, portas LMIC e a unidade de filtro de ar. Os LEDs do mecanismo de roteamento fornecem um status de relance dos componentes.

Componentes do painel frontal

A Tabela 1 lista os componentes do painel frontal do roteador MX304.

Tabela 1: Componentes do painel frontal em um roteador MX304 totalmente configurado

Componente

Slots

Número de FRUs

Mecanismos de roteamento com LEDs para os componentes do roteador, on-line/offline, botões de reset, portas auxiliares, portas de console e portas de gerenciamento

RE0 e RE1/LMIC2

1 ou 2

LMICs com portas 4x400 GbE ou portas 16x100 GbE ou uma combinação.

LMIC0, LMIC1 e RE1/LMIC2 (se 3 LMICs forem instalados).

2 ou 3

A unidade de filtro de ar consiste em três partes: a tampa externa do filtro, o filtro de ar e a gaiola interna   1

Componentes do painel traseiro

A Tabela 2 lista os componentes do painel traseiro do roteador MX304.

Tabela 2: Componentes do painel traseiro em um roteador MX304 totalmente configurado

Componente

Slots

Número de FRUs

Módulo de fonte de alimentação

0 a 1

2

Módulo de ventilador

0 a 2

3

Portas de interface de tempo

A Figura 12 lista os componentes nas portas de interface de temporizador do roteador MX304.

Figura 12: portas Timing Interface Ports de interface de tempo
  1
10MHz (uma entrada e uma saída), 1PPS (uma entrada e uma saída)
  3
BITS — fonte de temporidade integrada ao edifício (BITS)
  2
ToD — Hora do dia (TOD)
  4
GM/PTP — porta de clock grandmaster PTP

Aqui está uma definição das portas e rótulos nas portas de interface de tempo. Consulte a Figura 12 para obter uma descrição dos indicadores LED das portas de tempo.

  • BITS — interface de clocking externo (BITS) integrada ao edifício para a conexão a dispositivos de clock externos.

  • ToD — porta de tempo do dia (TOD) para se conectar a fontes de sinal de temporidade externas.

  • 10MHz — portas de clock de entrada e saída de 10 MHz para conexão a fontes de sinal de clock externas. As portas de clock sincronizam entradas de relógio com base na prioridade do relógio.

  • PPS — conectores de entrada e saída de 1 pulso por segundo (PPS) para conexão a fontes externas de sinal de clock. As portas de clock sincronizam entradas de relógio com base na prioridade do relógio.

  • GM/PTP — porta de clock mestre ptp. Ele oferece suporte a 1-GbE e 10 GbE.

LEDs do módulo de portas de temporidade MX304

A Tabela 3 mostra o status de LED para portas GM e BITS.

Tabela 3: Portas de temporidade LEDs no chassi MX304

LED

Cor

Estado

Descrição

LED de enlace para porta GM

Apagado

Off

Nenhum transceptor está presente.

Verde

Em constante

Um link está estabelecido. A interface está ativa.

Verde

Piscando ou piscando

O recurso de beacon está habilitado.

Amarelo

Piscando

Ocorreu um erro.

BITS Verde

Em constante

O relógio está ativo.
Amarelo

Em constante

Perda de relógio.

Descrição do suporte de gerenciamento de cabo MX304

O suporte de gerenciamento de cabos (veja a Figura 13) consiste em divisórias e instalações na frente do chassi. O suporte de gerenciamento de cabos permite rotear os cabos para fora do roteador e longe dos mecanismos de roteamento e LMICs. O kit de gerenciamento de cabo (JNP-CABLEMGMT-2RU) é encomendado.

Figura 13: Suporte para gerenciamento de cabos Cable Management Bracket

A unidade de filtro de ar (opcional) é instalada nos suportes de gerenciamento de cabos. Antes de instalar a unidade de filtro de ar, garanta que os suportes de gerenciamento de cabos já estejam instalados na frente do roteador. A Figura 14 mostra a unidade do filtro de ar junto com os suportes de gerenciamento de cabos instalados no roteador.

Figura 14: Suportes de gerenciamento de cabos e unidade de filtro de ar instalada no roteador Cable Management Brackets and Air Filter Unit Installed on the Router