NESTA PÁGINA
Sistema de Energia MX10004
MX10004 roteadores oferecem suporte a AC, DC, corrente alternada de alta tensão (HVAC) e corrente contínua de alta tensão (HVDC), oferecendo as seguintes fontes de alimentação:
-
JNP10K-PWR-AC3
-
JNP10K-PWR-AC2
-
JNP10K-PWR-DC3
-
JNP10K-PWR-DC2
-
JNP10K-PWR-AC3H
Você pode instalar até três fontes de alimentação nos slots rotulados PSU0 a PSU2 (de cima para baixo) localizados na parte traseira do chassi.
O JNP10K-PWR-AC2 e o JNP10K-PWR-AC3 podem compartilhar energia proporcionalmente em uma configuração mista, somente quando você está atualizando para o JNP10K-PWR-AC3.
O JNP10K-PWR-AC2 e o JNP10K-PWR-AC3H podem compartilhar energia proporcionalmente em uma configuração mista, desde que todas as quatro PSUs sejam alimentadas por HVAC ou HVDC.
Fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 é um modelo de alta capacidade projetado para suportar sistemas CA em modo 15-A e 20-A; veja a Figura 1.
Entrada—A fonte de alimentação usa quatro entradas CA monofásicas (180-264 VCA) (A0, A1, B0 e B1) em 20 A ou 15 A e fornece uma saída CC de 12,3 V. O receptáculo de entrada na unidade de fonte de alimentação (PSU) CA é IEC 320-C22. O conector correspondente no cabo de alimentação é IEC 320-C21.
Saída—A fonte de alimentação fornece saída CC de 12.3 V em:
- 7800 W (entrada de 20 A) com três ou quatro avanços ativos, ou
- 6000 W (entrada de 20 A) com duas alimentações ativas (A0 e A1 ou B0 e B1), ou
- 3000 W (entrada de 20 A) com alimentação ativa única.
-
7800 W (entrada de 15 A) com quatro avanços ativos, ou
-
6900 W (entrada de 15 A) com três avanços ativos, ou
-
4600 W (entrada de 15 A) com duas alimentações ativas, ou
-
2300 W (entrada de 15 A) com alimentação ativa única.
-
A faixa de tensão de entrada operacional é de 180 a 264 VCA para sistemas CA. A saída DC é de 12,3 VCC.
-
O número de alimentações de energia e se as fontes de alimentação fornecem energia de alta saída (20-A) ou baixa saída (15-A) são configurados usando um conjunto de chaves de pacote duplo em linha (DIP) na placa frontal da fonte de alimentação. Se uma fonte de alimentação no chassi for definida como baixa potência, o orçamento de energia do chassi será reduzido para baixa potência, independentemente das configurações do switch DIP ou dos resultados de saída na CLI. Este projeto protege contra a configuração acidental da fonte de alimentação para 20 A em uma instalação que pode fornecer apenas 15 A e o disparo do circuito da instalação. Recomendamos que você não misture as configurações da chave DIP em seu sistema. Consulte a Tabela 2 para obter informações sobre as tensões de entrada e saída quando você usa as chaves DIP.
-
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 possui uma chave ENABLE no painel frontal para ativar/desativar a saída principal de 12.3 VCC e +5.0 V_BIAS saída de espera também. Se o switch estiver na posição DESABILITAR, o PFC front-end será desabilitado para minimizar o consumo de energia. Este switch tem a prioridade mais alta sobre qualquer outro método de desligamento.
-
A correção do fator de potência (PFC) é de PF 0,98 kW no mínimo em plena carga. A corrente de irrupção máxima é de 50 A para a alimentação ativa.
JNP10K-PWR-BLN3 ou Blank Ativo
A Juniper Networks oferece um módulo de potência em branco ativo (ABPM), JNP10K-PWR-BLN3. Isso ajuda no fluxo de ar e resfriamento no chassi. Você pode ter a seguinte combinação de unidades de fonte de alimentação (PSU) ABPM, blank passivo e JNP10K-PWR-AC3 no chassi do roteador:
-
Três PSUs
-
Duas PSUs com uma MAPA
-
Uma PSU com um ABPMs e um blank passivo
-
Uma PSU com dois ABPMs
-
Tabela 1: PSU, MAPA, Matriz em Branco Passiva JNP10K-PWR-AC3 PSU(s)
MAPA (JNP10K-PWR-BLN3)
Passivo em branco
3
-
-
2
1
-
1
1
1
1
2
-
Nota:Pelo menos uma unidade de fonte de alimentação (PSU) JNP10K-PWR-AC3 deve estar presente no chassi do roteador.
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 possui ventiladores internos que contribuem para o resfriamento do chassi. Três PSUs ou duas PSUs junto com um ABPM devem estar presentes em um chassi em execução para ter o fluxo de ar adequado. Embora as fontes de alimentação mínimas devam estar presentes no chassi, todas elas não precisam necessariamente estar conectadas à fonte de alimentação. Se uma fonte de alimentação estiver instalada em um slot, mas não conectada a uma fonte de alimentação, ela extrairá energia do chassi para alimentar os ventiladores internos nas fontes de alimentação.
Perigo extremo de queimadura—O JNP10K-PWR-AC3 pode atingir temperaturas na faixa de 158 ° F a 176 ° F (70 ° C a 80 ° C) em condições de operação.
O roteador é um equipamento tipo A plugável instalado em um local de acesso restrito. Ele possui um terminal de aterramento de proteção separado no chassi que deve ser conectado ao aterramento permanentemente para aterrar o chassi adequadamente e proteger o operador contra riscos elétricos.
Antes de começar a instalar o roteador, certifique-se de que um eletricista licenciado tenha conectado um terminal de aterramento apropriado ao cabo de aterramento que você fornece. O uso de um cabo de aterramento com um terminal conectado incorretamente pode danificar o roteador.
Use um disjuntor de circuito de 2 polos classificado em 25 A na instalação do edifício e no sistema, ou de acordo com o código elétrico local.
As fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC3 têm cinco chaves DIP de posição dupla (INP-A0, INP-A1, INP-B0, INP-B1 e DIP4) que são acessíveis a partir do painel frontal. DIP4 é a quinta chave DIP, que é usada para indicar se a fonte de entrada de 20A ou 15A está conectada. Consulte a Figura 2 e a Tabela 2 para conhecer o layout das chaves DIP e a saída de energia quando as chaves DIP são definidas em combinações diferentes.
1 — Chaves DIP
| INP-A0 (switch 0) |
INP-A1 (switch 1) |
INP-B0 (switch 2) |
INP-B1 (switch 3) |
Chave 4 (entrada alta 20 A/entrada baixa 15 A) |
Potência de saída |
|---|---|---|---|---|---|
| 15-A |
|||||
| Desligado |
Desligado |
Desligado |
Em |
Desligado (15 A) |
2300 W |
| Desligado |
Desligado |
Em |
Desligado |
Desligado (15 A) |
2300 W |
| Desligado |
Desligado |
Em |
Em |
Desligado (15 A) |
4600 W |
| Desligado |
Em |
Desligado |
Desligado |
Desligado (15 A) |
2300 W |
| Desligado |
Em |
Desligado |
Em |
Desligado (15 A) |
4600 W |
| Desligado |
Em |
Em |
Em |
Desligado (15 A) |
6900 W |
| Desligado |
Em |
Em |
Desligado |
Desligado (15 A) |
4600 W |
| Em |
Desligado |
Desligado |
Desligado |
Desligado (15 A) |
2300 W |
| Em |
Desligado |
Desligado |
Em |
Desligado (15 A) |
4600 W |
| Em |
Desligado |
Em |
Desligado |
Desligado (15 A) |
4600 W |
| Em |
Desligado |
Em |
Em |
Desligado (15 A) |
6900 W |
| Em |
Em |
Desligado |
Desligado |
Desligado (15 A) |
4600 W |
| Em |
Em |
Desligado |
Em |
Desligado (15 A) |
6900 W |
| Em |
Em |
Em |
Desligado |
Desligado (15 A) |
6900 W |
| Em |
Em |
Em |
Em |
Desligado (15 A) |
7800 W |
| 20-A |
|||||
| Desligado |
Desligado |
Desligado |
Em |
Ligado (20 A) |
3000 W |
| Desligado |
Desligado |
Em |
Desligado |
Ligado (20 A) |
3000 W |
| Desligado |
Desligado |
Em |
Em |
Ligado (20 A) |
6000 W |
| Desligado |
Em |
Desligado |
Desligado |
Ligado (20 A) |
3000 W |
| Desligado |
Em |
Desligado |
Em |
Ligado (20 A) |
6000 W |
| Desligado |
Em |
Em |
Desligado |
Ligado (20 A) |
6000 W |
| Desligado |
Em |
Em |
Em |
Ligado (20 A) |
7800 W |
| Em |
Desligado |
Desligado |
Desligado |
Ligado (20 A) |
3000 W |
| Em |
Desligado |
Desligado |
Em |
Ligado (20 A) |
6000 W |
| Em |
Desligado |
Em |
Desligado |
Ligado (20 A) |
6000 W |
| Em |
Desligado |
Em |
Em |
Ligado (20 A) |
7800 W |
| Em |
Em |
Desligado |
Desligado |
Ligado (20 A) |
6000 W |
| Em |
Em |
Desligado |
Em |
Ligado (20 A) |
7800 W |
| Em |
Em |
Em |
Desligado |
Ligado (20 A) |
7800 W |
| Em |
Em |
Em |
Em |
Ligado (20 A) |
7800 W |
É importante conectar as alimentações de entrada da fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 à rede elétrica CA antes de ligar o roteador.
Especificações de energia JNP10K-PWR-AC3
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 suporta CA.
A Tabela 3lista as especificações de energia para a fonte de alimentação CA (JNP10K-PWR-AC3) usada em um chassi MX10004.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Tensão de entrada CA |
180–264 VCA |
| Classificação de corrente de entrada |
16 UMA |
| Potência de saída DC |
12,3 V |
A Tabela 4 mostra as especificações físicas para uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Altura |
3.386 pol. (8,60 cm) |
| Largura |
3.584 pol. (9,10 cm) |
| Profundidade |
17,15 pol. (43,57 cm) |
| Peso |
12,8 lbs (5,8 kg) |
LEDs da fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 possui seis LEDs em seu painel frontal: !, OK, A0, A1, B0 e B1. Os LEDs numerados correspondem às quatro entradas (INP-A0, INP-A1, INP-B0 e INP-B1). Além disso, existem mais dois LEDs OK (Power OK) e !(Falha). Esses LEDs exibem informações sobre o status da fonte de alimentação. Veja a Figura 3.
1—LEDs na fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 indicando:
-
! Falta
-
OKEY Energia OK
-
A0 INP A0 — Entrada de origem 1
-
A1 INP A1 — Entrada de origem 2
-
B0 INP B0 — Entrada de origem 3
-
B1 INP B1 — Entrada de origem 4
As marcações físicas na fonte de alimentação são INP-A0, INP-A1, INP-B0 e INP-B1. Essas marcações correspondem a INP-A0, INP-A1, INP-B0 e INP-B1 na saída (consulte a show chassis power Tabela 5).
| Marcação física no JNP10K-PWR-AC3 |
Marcação física de LED correspondente |
mostrar comando de potência do chassi |
|---|---|---|
| INP A0 |
A0 | INP-A0 |
| INP A1 |
A1 | INP-A1 |
| INP B0 |
B0 | INP-B0 |
| INP B1 |
B1 | INP-B1 |
A Tabela 6 descreve os LEDs em uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3, a cor do LED, o estado e seu significado.
| LED |
Cor |
Estado |
Descrição |
|---|---|---|---|
| A0 |
Amarelo |
Sólido |
Um dos seguintes:
|
| Verde |
Sólido |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
|
| A1 |
Amarelo |
Sólido |
Um dos seguintes:
|
| Verde |
Sólido |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
|
| B0 |
Amarelo |
Sólido |
Um dos seguintes:
|
| Verde |
Sólido |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
|
| B1 |
Amarelo |
Sólido |
Um dos seguintes:
|
| Verde |
Sólido |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
|
| OK (Energia OK) |
Verde |
Sólido |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
| Amarelo |
Piscando |
A saída da fonte de alimentação detectou uma falha. |
|
| Verde | Piscando | A fonte de alimentação está funcionando corretamente, mas há uma incompatibilidade na chave DIP correspondente. Example: Se A0 estiver recebendo energia de entrada, mas a chave DIP 0 correspondente não estiver LIGADA, o LED piscará em verde. |
|
| Apagado |
Desligado |
A fonte de alimentação está desligada. |
|
| ! (Falha) |
Vermelho |
Sólido |
A fonte de alimentação falhou e deve ser substituída. |
| Apagado |
Desligado |
A fonte de alimentação está funcionando normalmente. |
Fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 é um modelo de alta capacidade projetado para suportar sistemas CA, CA de alta tensão (HVAC) ou CC de alta tensão (HVDC) em um modo de 20-A ou 30-A; veja a Figura 4. A fonte de alimentação alimenta a entrada CA e fornece saída CC de 5000 W com alimentação simples e 5500 W com alimentação dupla. A faixa de tensão de entrada operacional é de 180 a 305 VCA para sistemas CA e 190 a 410 VCC para sistemas CC.
Você configura o número de alimentações de energia e saída alta ou baixa usando um conjunto de chaves de pacote duplo em linha (DIP) na placa frontal da fonte de alimentação. Use os switches para configurar se as fontes de alimentação fornecem energia de alta saída (30-A) ou baixa saída (20-A). Se uma fonte de alimentação no chassi for definida como baixa potência, o orçamento de energia para o chassi será reduzido para baixa potência, independentemente das configurações do switch DIP ou dos resultados de saída na CLI. Este projeto protege contra a configuração acidental da fonte de alimentação para 30 A em uma instalação que pode fornecer apenas 20 A e o disparo do circuito da instalação. Recomendamos que você não misture as configurações da chave DIP em seu sistema. Consulte a Tabela 7 para obter informações sobre as tensões de entrada e saída quando você usa as chaves DIP.
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 possui ventiladores internos que contribuem para o resfriamento do chassi. Consequentemente, todas as três fontes de alimentação devem estar presentes em um chassi em execução para fornecer fluxo de ar adequado. Embora todas as fontes de alimentação devam estar presentes no chassi, nem todas precisam estar conectadas à energia. Se uma fonte de alimentação estiver instalada em um slot, mas não conectada a uma fonte de alimentação, ela extrairá energia do chassi para alimentar os ventiladores internos nas fontes de alimentação.
Perigo extremo de queimadura! Não manuseie uma fonte de alimentação HVAC ou HVDC em execução no chassi sem luvas de proteção térmica. O JNP10K-PWR-AC2 pode atingir temperaturas na faixa de 158 ° F a 176 ° F (70 ° C a 80 ° C) em condições de operação.
O roteador é um equipamento tipo A plugável instalado em um local de acesso restrito. Ele possui um terminal de aterramento de proteção separado no chassi que deve ser conectado ao aterramento permanentemente para aterrar o chassi adequadamente e proteger o operador contra riscos elétricos.
Antes de começar a instalar o roteador, certifique-se de que um eletricista licenciado tenha conectado um terminal de aterramento apropriado ao cabo de aterramento que você fornece. O uso de um cabo de aterramento com um terminal conectado incorretamente pode danificar o roteador.
Use um disjuntor de circuito de 2 polos classificado em 25 A na instalação do edifício e no sistema, ou de acordo com o código elétrico local.
| INP0 (switch 1) |
INP1 (switch 2) |
H/L (entrada alta 30 A/entrada baixa 20 A) |
Potência de saída |
|---|---|---|---|
| Em |
Em |
Ligado (30 A) |
5500 W |
| Em |
Em |
Desligado (20 A) |
3000 W |
| Em |
Desligado |
Ligado (30 A) |
5000 W |
| Desligado |
Em |
Ligado (30 A) |
5000 W |
| Em |
Desligado |
Desligado (20 A) |
2700 W |
| Desligado |
Em |
Desligado (20 A) |
2700 W |
É importante conectar ambas as alimentações de entrada da fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 à alimentação CA principal antes de carregar o sistema com energia.
Especificações de energia JNP10K-PWR-AC2
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 suporta AC, corrente alternada de alta tensão (HVAC) e corrente contínua de alta tensão (HVDC).
A Tabela 8 lista as especificações de energia para a fonte de alimentação CA (JNP10K-PWR-AC2) usada em um chassi MX10004.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Tensão de entrada CA |
180–305 VCA |
| Tensão de entrada DC |
190–410 VCC |
| Classificação de corrente de entrada |
28,5 UMA |
| Potência de saída DC |
12,3 V, 5500 W com alimentação dupla e 5000 W com alimentação simples |
A Tabela 9 mostra as especificações físicas de uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Altura |
3,5 pol. (8,89 cm) |
| Largura |
3,6 pol. (9,14 cm) |
| Profundidade |
15,1 pol. (38,35 cm) |
| Peso |
11,4 lb (5,17 kg) |
LEDs da fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 possui quatro LEDs em sua placa-mãe: !, OK, 2 e 1. Esses LEDs exibem informações sobre o status da fonte de alimentação. Veja a Figura 5.
|
1
—
! Falta |
3
—
2 INP2 — Entrada de origem 2 |
|
algarismo
—
OKEY Energia OK |
4
—
1 INP1 — Entrada de origem 1 |
As marcações físicas na fonte de alimentação são 1 e 2. Essas marcações correspondem a INP1 e INP2 na saída (consulte a show chassis power Tabela 10).
Você pode exibir as configurações da chave DIP para potência de entrada e saída usando o show chassis power comando.
| Marcação física no JNP10K-PWR-AC2 |
mostrar comando de potência do chassi |
|---|---|
| INP1 |
INP1 |
| INP2 |
INP2 |
A Tabela 11 descreve os LEDs em uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2.
| LED |
Cor |
Estado |
Descrição |
|---|---|---|---|
| 1 ou ( |
Amarelo |
Sólido |
A fonte de alimentação é ligada enquanto o conector de alimentação da entrada de fonte 1 (INP1) está desconectado. |
| Piscando |
A tensão de entrada está presente, mas uma falha é detectada. |
||
| Verde |
Sólido |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
|
| Apagado |
Desligado |
A fonte de alimentação está desligada; a tensão é zero. |
|
| 2 ou ( |
Amarelo |
Sólido |
A fonte de alimentação é ligada enquanto o conector de alimentação para a entrada da fonte 2 (INP2) está desconectado. |
| Piscando |
A tensão de entrada está presente, mas uma falha é detectada. |
||
| Verde |
Sólido |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
|
| Apagado |
Desligado |
A fonte de alimentação está desligada; a tensão é zero. |
|
| OK (Energia OK) |
Verde |
Sólido |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
| Amarelo |
Piscando |
A saída da fonte de alimentação detectou uma falha. |
|
| Apagado |
Desligado |
A fonte de alimentação está desligada. |
|
| ! (Falha) |
Vermelho |
Sólido |
A fonte de alimentação falhou e deve ser substituída. |
| Apagado |
Desligado |
A fonte de alimentação está funcionando normalmente. |
Especificações do cabo de alimentação MX10004
A maioria dos locais distribui energia por meio de um conduíte principal que leva a painéis de distribuição de energia montados na estrutura, um dos quais pode estar localizado na parte superior do rack que abriga o roteador. Um cabo de alimentação CA conecta cada fonte de alimentação ao painel de distribuição de energia.
Na América do Norte, os cabos de alimentação CA não devem exceder 15 pés (aproximadamente 4.5 metros) de comprimento, para cumprir as Seções 400-8 (NFPA 75, 5-2.2) e 210-52 do Código Elétrico Nacional (NEC) e com a Seção 4-010(3) do Código Elétrico Canadense (CEC). Os cabos enviados com o roteador para a América do Norte e Canadá estão em conformidade.
As fontes de alimentação MX10004 CA, corrente alternada de alta tensão (HVAC) e corrente contínua de alta tensão (HVDC) têm requisitos específicos de cabo. Use as seções a seguir para determinar os requisitos de cabo com base no modelo da fonte de alimentação e nas configurações de modo:
-
Para JNP10K-PWR-AC3 com entrada de 20-A e entrada de 15-A, consulte as especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC3.
-
Para JNP10K-PWR-AC2 com entrada de 20-A, consulte Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2.
-
Para JNP10K-PWR-AC2 com entrada de 30-A, consulte as especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2 para entrada de 30-A.
- Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC3
- Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2
- Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2 para entrada de 30-A
Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC3
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3 opera em dois modos:
-
Entrada de 20-A com saída de 7800 W ou 6000 W ou 3000 W
-
Entrada de 15-A com saída de 7800 W ou 7500 W, ou 5000 W ou 2500 W
Quando os cabos de alimentação com plugues de ângulo reto na extremidade da PSU são selecionados, eles devem estar em pares de plugues esquerdos de ângulo reto para as entradas A0 ou B0 e plugues esquerdos de ângulo reto estendido para as entradas A1 ou B1.
Consulte a Tabela 12 para obter uma lista de cabos apropriados.
Não execute fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC3 usando cabos de 16-A ou 20-A se conectados à entrada de 15-A.
Você pode evitar que os cabos de alimentação CA sejam expostos à exaustão de ar quente sempre afastando os cabos de alimentação das bandejas do ventilador e das fontes de alimentação.
Com os cabos de alimentação em ângulo reto e o defletor instalado, os cabos de alimentação serão expostos ao ar quente de exaustão. Os plugues IEC C21 têm uma classificação de temperatura de 155C e os cabos do cabo de alimentação têm uma classificação de 90C.
| Localidade |
Classificação do conjunto de cabos |
Padrão de plugue |
Número de modelo sobressalente da Juniper |
Gráfico |
|---|---|---|---|---|
| Plugue direto na entrada da PSU | ||||
| Austrália e Nova Zelândia |
15 A, 250 VCA | COMO / NZS 3112 | CBL-PWRC21-AU |
|
| Europa (exceto Itália, Suíça e Reino Unido) |
16A, 250 VCA | CEE 7/7 | CBL-PWRC21-EU |
![]() |
| Itália |
16A, 250 VCA | CEI 23-16 | CBL-PWRC21-IT |
|
| América do Norte |
20A, 250 VCA | Bloqueio NEMA L6-20P |
CBL-PWRC21-US-L |
|
| NEMA 6-20P | CBL-PWRC21-EUA |
|
||
| Internacional | 16A, 250VAC | IEC-309 316P6W |
CBL-PWRC21-316P6 |
|
| América do Norte | 20A, 250 VCA | IEC-309 320P6W |
CBL-PWRC21-320P6 |
|
| Japão | 20A, 250 VCA | NEMA L6-20P | CBL-PWRC21-JP-L |
|
| China | 16A, 250 VCA | GB2099-1 | CBL-PWRC21-CN |
|
| América do Norte | 20A, 250 VCA | IEC-320-C20 | CBL-PWRC21-C20-NA |
|
| Europa | 16A, 250 VCA | IEC-320-C20 | CBL-PWRC21-C20-EU |
|
| Japão | 20A, 250 VCA | IEC-320-C20 | CBL-PWRC21-C20-JP |
|
| China | 16A, 250 VCA | IEC-320-C20 | CBL-PWRC21-C20-CN |
|
| Suíça | 16A, 250 VCA | SEV1011 | CBL-PWRC21-SZ |
|
| África do Sul | 16A, 250 VCA | SANs RA 164/1 |
CBL-PWRC21-SA |
|
| Índia | 16A, 250VAC | RA É 1293 | CBL-PWRC21-IN |
|
| Reino Unido | 16A, 250 VCA | BS 1363 | CBL-PWRC21-Reino Unido |
![]() |
| Israel | 16A, 250 VCA | SI 32/1971 Tipo IL/3G |
CBL-PWRC21-IL |
|
| Brasil | 16A, 250 VCA | NBR 14136 Tipo BR/3 |
CBL-PWRC21-BR |
|
| Argentina | 16A, 250 VCA | IRAM 2073 Tipo RA/3 |
CBL-PWRC21-AR |
|
| Plugue esquerdo em ângulo reto na entrada da PSU | ||||
| EUA | 20A, 250 VCA | NEMA L6-20P | CBL-PWRC21R-US-L |
|
| EUA | 20A, 250 VCA | NEMA 6-20P | CBL-PWRC21R-EUA |
|
| Europa | 16A, 250 VCA | CEE 7/7 | CBL-PWRC21R-UE |
|
| Austrália | 15A, 250 VCA | AS/NZ 3112 | CBL-PWRC21R-AU |
|
| Itália | 16A, 250 VCA | CEI 23-50 | CBL-PWRC21R-IT |
|
| Internacional | 16A, 250 VCA | IEC 60309 316P6W |
CBL-PWRC21R-316P6 | |
| América do Norte | 16A, 250VAC | IEC 60309 320P6W |
CBL-PWRC21R-320P6 | |
| Japão | 20A, 250 VCA | NEMA L6-20P | CBL-PWRC21R-JP-L |
|
| China | 16A, 250 VCA | GB2099-1 | CBL-PWRC21R-CN |
|
| América do Norte | 16A, 250 VCA | IEC-60320 C20 |
CBL-PWRC21R-C20-NA |
|
| Europa | 16A, 250 VCA | IEC 60320 C20 |
CBL-PWRC21R-C20-EU |
|
| Japão | 20A, 250 VCA | IEC 60320 C20 |
CBL-PWRC21R-C20-JP |
|
| China | 16A, 250 VCA | IEC 60320 C20 |
CBL-PWRC21R-C20-CN |
|
| Suíça | 16A, 250 VCA | SEV 1011 | CBL-PWRC21R-SZ | |
| África do Sul | 16A, 250 VCA | SANS 164/1 | CBL-PWRC21R-SA |
|
| Índia | 16A, 250 VCA | É 1293, RA | CBL-PWRC21R-IN |
|
| Reino Unido | 16A, 250 VCA | BS1363 | CBL-PWRC21R-Reino Unido | ![]() |
| Israel | 16A, 250 VCA | SI 32/1971 TIPO IL/3G |
CBL-PWRC21R-IL |
|
| Brasil | 16A, 250 VCA | NBR 14136 TIPO BR/3 |
CBL-PWRC21R-BR |
|
| Argentina | 16A, 250 VCA | IRAM 2073 TIPO RA/3 |
CBL-PWRC21R-AR |
|
| Plugue esquerdo de ângulo reto estendido na entrada da PSU | ||||
| EUA | 20A, 250 VCA | NEMA L6-20P | CBL-PWRC21RL-US-L |
|
| EUA | 20 A, 250 VCA | NEMA 6-20P | CBL-PWRC21RL-EUA |
|
| Europa | 16A, 250 VCA | CEE 7/7 | CBL-PWRC21RL-UE |
|
| Austrália | 15A, 250 VCA | AS/NZ 3112 | CBL-PWRC21RL-AU |
|
| Itália | 16A, 250 VCA | CEI 23-50 | CBL-PWRC21RL-IT |
|
| Internacional | 16A, 250 VCA | IEC-60309 316P6W |
CBL-PWRC21RL-316P6 | |
| América do Norte | 20A, 250 VCA | IEC-60309 320P6W |
CBL-PWRC21RL-320P6 | |
| Japão | 20A, 250 VCA | NEMA L6-20P | CBL-PWRC21RL-JP-L |
|
| China | 16A, 250 VCA | GB2099-1 | CBL-PWRC21RL-CN |
|
| América do Norte | 20A, 250 VCA | IEC-60320 C20 |
CBL-PWRC21RL-C20NA |
|
| Europa | 16A, 250 VCA | IEC-60320 C20 |
CBL-PWRC21RL-C20EU |
|
| Japão | 20A, 250 VCA | ICE-60320 C20 |
CBL-PWRC21RL-C20JP |
|
| China | 16A, 250 VCA | IEC-60320 C20 |
CBL-PWRC21RL-C20CN |
|
| Suíça | 16A, 250 VCA | SEV 1011 | CBL-PWRC21RL-SZ | |
| África do Sul | 16A, 250 VCA | SANS 164/1 | CBL-PWRC21RL-SA |
|
| Índia | 16A, 250 VCA | IS1293, RA | CBL-PWRC21RL-IN |
|
| Reino Unido | 16A, 250 VCA | BS 1363 | CBL-PWRC21RL-Reino Unido | ![]() |
| Israel | 16A, 250 VCA | SI 32/1971 Tipo IL/3G |
CBL-PWRC21RL-IL |
|
| Brasil | 16A, 250 VCA | NBR 14136 Tipo BR/3 |
CBL-PWRC21RL-BR |
|
| Argentina | 16A, 250 VCA | IRAM 2073 Tipo RA/3 |
CBL-PWRC21RL-AR |
|
Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC2 opera em dois modos:
-
Entrada de 20-A com saída de 3000-W; consulte a Tabela 13 para obter uma lista de cabos apropriados.
-
Entrada de 30-A com saída de 5500-W; consulte Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2 para entrada de 30-A para obter uma lista de cabos e conectores apropriados para entrada de 30-A.
Não execute fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC2 usando cabos de 16-A ou 20-A se conectados à entrada de 30-A.
Você pode evitar que os cabos de alimentação CA sejam expostos à exaustão de ar quente sempre afastando os cabos de alimentação das bandejas do ventilador e das fontes de alimentação.
| Localidade |
Classificação do conjunto de cabos |
Padrão de plugue |
Número de modelo sobressalente da Juniper |
Gráfico |
|---|---|---|---|---|
| Argentina |
16 A, 250 VCA |
IRAM 2073 Tipo RA/3 |
CBL-JNP-SG4-AR |
|
| Austrália e Nova Zelândia |
15 A, 250 VCA |
COMO / NZS 3112 |
CBL-JNP-SG4-AU |
|
| Brasil |
16 A, 250 VCA |
NBR 14136 Tipo BR/3 |
CBL-JNP-SG4-BR |
|
| China |
16 A, 250 VCA |
GB2099 |
CBL-JNP-SG4-CH |
|
| Europa (exceto Itália, Suíça e Reino Unido) |
20 A, 250 VCA |
CEE 7/7 |
CBL-JNP-SG4-EU |
|
| Grã-Bretanha |
13 A, 250 VCA |
BS1363 |
CBL-JNP-SG4-Reino Unido |
![]() |
| Índia |
16 A, 250 VCA |
SANS 164/1 |
CBL-JNP-SG4-SA |
|
| Israel |
16 A, RA, 250 VCA |
SI 32/1971 Tipo IL/3C |
CBL-JNP-SG4-IL |
|
| Itália |
16 A, 250 VCA |
CEI 23-16 |
CBL-JNP-SG4-IT |
|
| América do Norte |
20 A, 250 VCA |
3-5958P4 para IEC 60320 C20 |
CBL-JNP-SG4-C20 |
|
| 16 A, 250 VCA |
Bloqueio NEMA L6-20P |
CBL-JNP-SG4-US-L |
|
|
| NEMA 6-20P |
CBL-JNP-SG4-US |
|
||
| 15 A, 277 V |
NEMA I7-20P |
CBL-JNP-SG4-HVAC |
|
|
| África do Sul |
16 A, 250 VCA |
SANS 164/1 |
CBL-JNP-SG4-SA |
|
| Suíça |
16 A, 250 VCA |
CEI 23-50 |
CBL-JNP-SG4-SZ |
|
Especificações do cabo de alimentação JNP10K-PWR-AC2 para entrada de 30-A
As fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC2 HVAC ou HVDC requerem um conjunto de cabos de alta corrente quando configuradas para entrada de 30-A. Uma extremidade do cabo possui um conector Anderson APP-400, enquanto a outra extremidade do cabo é de fio desencapado. Veja a Figura 6 e a Tabela 14. Estes cabos podem ser encomendados separadamente e não são enviados automaticamente com as encomendas JNP10K-PWR-AC2. Um exemplo do cabo e conector em ângulo reto é mostrado na Figura 8.
Para conexão a sistemas AC, a Juniper Networks fornece um cabo com um conector NEMA 30-A (Figura 6) ou um conector IEC 330P6W (Figura 7).
de travamento NEMA 30-A
IEC 330P6W
| Opção |
Localidade |
Classificação do conjunto de cabos |
Padrões de plugue |
Conector |
Número de modelo sobressalente da Juniper |
|---|---|---|---|---|---|
| Cabo de alimentação HVAC/HVDC |
Qualquer |
30 A 400 VCA |
UL 950 e IEC 60950 |
Anderson/direto para o fio desencapado |
CBL-PWR2-BARE |
| Qualquer |
30 A 400 VCA |
UL 950 e IEC 60950 |
Anderson/ângulo reto com fio desencapado |
CBL-PWR2-BARE-RA |
|
| Cabo de alimentação CA |
Europa continental |
30 A 250 VCA |
UL 950 e IEC332P6 |
Anderson/ângulo reto para IEC 332P6 |
CBL-PWR2-332P6W-RA |
| Europa continental |
30 A 250 VCA |
UL 950 e IEC332P6 |
Anderson/direto para IEC332P6 |
CBL-PWR2-332P6W |
|
| Europa continental |
30 A 240 VCA |
IEC330P6 |
Anderson/ângulo reto para IEC 330P6 |
CBL-PWR2-330P6W-RA |
|
| Europa continental |
30 A 240 VCA |
IEC330P6 |
Anderson/direto para IEC 330P6 |
CBL-PWR2-330P6W |
|
| América do Norte |
30 A 250 VCA |
UL 498 e CSA |
Anderson/ângulo reto para L6-30P (NEMA-30A) |
CBL-PWR2-L6-30P-RA |
|
| América do Norte |
30 A 250 VCA |
UL 498 e IEC5958P4 |
Anderson/direto para L6-30P (NEMA-30A) |
CBL-PWR2-L6-30P |
|
| Cabo de alimentação de jumper CA |
Qualquer |
30 A 400 VCA |
UL e CSA |
Anderson/direto para Anderson |
CG-CBL-APP-400-02 |
Anderson
|
1
—
Fio preto –"+" ou "-" para HVDC e "Quente ou neutro" para CA |
3
—
Fio branco – "+" ou "-" para HVDC e "Quente ou neutro" para CA |
|
algarismo
—
Fio verde - Terra |
Fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 é um modelo de alta capacidade projetado para suportar quatro fontes de alimentação em um único invólucro que aceita 60 A ou 80 A de quatro alimentações de energia de entrada.
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 possui uma chave ON/Standby no painel frontal para habilitar ou desabilitar a saída principal de 12.3 VCC e +5.0 V_BIAS saída de espera.
O número de alimentações de energia e se as fontes de alimentação fornecem entrada alta de 80 A ou entrada baixa de 60 A são configurados usando as chaves de pacote duplo em linha (DIP) no painel frontal da fonte de alimentação. As fontes de alimentação JNP10K-PWR-DC3 têm cinco chaves DIP de posição dupla. As chaves DIP0 a DIP3 (INP-A0, INP-A1, INP-B0, INP-B1) indicam se a entrada está conectada à fonte. DIP4 (quinta chave DIP) indica se uma fonte de entrada de 80 A ou 60 A está conectada. Consulte a Figura 10 para o layout das chaves DIP e a Tabela 15 para obter informações sobre a saída de energia quando as chaves DIP são definidas em combinações diferentes.
|
1
—
DIP Switches |
| INP-A0 (switch 0) |
INP-A1 (switch 1) |
INP-B0 (switch 2) |
INP-B1 (switch 3) |
Chave 4 (entrada baixa 60 A/ entrada alta 80 A) |
Potência de saída |
|---|---|---|---|---|---|
| 60 A |
|||||
| Desligado |
Desligado |
Desligado |
Em |
Desligado (60 A) |
2200 W |
| Desligado |
Desligado |
Em |
Desligado |
Desligado (60 A) |
2200 W |
| Desligado |
Desligado |
Em |
Em |
Desligado (60 A) |
4400 W |
| Desligado |
Em |
Desligado |
Desligado |
Desligado (60 A) |
2200 W |
| Desligado |
Em |
Desligado |
Em |
Desligado (60 A) |
4400 W |
| Desligado |
Em |
Em |
Desligado |
Desligado (60 A) |
4400 W |
| Desligado |
Em |
Em |
Em |
Desligado (60 A) |
6600 W |
| Em |
Desligado |
Desligado |
Desligado |
Desligado (60 A) |
2200 W |
| Em |
Desligado |
Desligado |
Em |
Desligado (60 A) |
4400 W |
| Em |
Desligado |
Em |
Desligado |
Desligado (60 A) |
4400 W |
| Em |
Desligado |
Em |
Em |
Desligado (60 A) |
6600 W |
| Em |
Em |
Desligado |
Desligado |
Desligado (60 A) |
4400 W |
| Em |
Em |
Desligado |
Em |
Desligado (60 A) |
6600 W |
| Em |
Em |
Em |
Desligado |
Desligado (60 A) |
6600 W |
| Em |
Em |
Em |
Em |
Desligado (60 A) |
7800 W |
| 80 UMA |
|||||
| Desligado |
Desligado |
Desligado |
Em |
Ligado (80 A) |
3000 W |
| Desligado |
Desligado |
Em |
Desligado |
Ligado (80 A) |
3000 W |
| Desligado |
Desligado |
Em |
Em |
Ligado (80 A) |
6000 W |
| Desligado |
Em |
Desligado |
Desligado |
Ligado (80 A) |
3000 W |
| Desligado |
Em |
Desligado |
Em |
Ligado (80 A) |
6000 W |
| Desligado |
Em |
Em |
Desligado |
Ligado (80 A) |
6000 W |
| Desligado |
Em |
Em |
Em |
Ligado (80 A) |
7800 W |
| Em |
Desligado |
Desligado |
Desligado |
Ligado (80 A) |
3000 W |
| Em |
Desligado |
Desligado |
Em |
Ligado (80 A) |
6000 W |
| Em |
Desligado |
Em |
Desligado |
Ligado (80 A) |
6000 W |
| Em |
Desligado |
Em |
Em |
Ligado (80 A) |
7800 W |
| Em |
Em |
Desligado |
Desligado |
Ligado (80 A) |
6000 W |
| Em |
Em |
Desligado |
Em |
Ligado (80 A) |
7800 W |
| Em |
Em |
Em |
Desligado |
Ligado (80 A) |
7800 W |
| Em |
Em |
Em |
Em |
Ligado (80 A) |
7800 W |
Blank ativo (JNP10K-PWR-BLN3)
A Juniper Networks oferece o JNP10K-PWR-BLN3, que é um módulo de potência em branco ativo (ABPM). Isso ajuda no fluxo de ar e resfriamento no chassi na ausência de uma unidade de fonte de alimentação (PSU). Você pode configurar o chassi do roteador com uma combinação de PSUs ABPM e JNP10K-PWR-DC3:
| JNP10K-PWR-DC3 PSU(s) |
JNP10K-PWR-BLN3 ABPM |
|---|---|
| 3 |
- |
| 2 |
1 |
| 1 |
2 |
Pelo menos uma PSU JNP10K-PWR-DC3 deve estar presente no chassi do roteador.
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 possui ventiladores internos que contribuem para o resfriamento do chassi. Três PSUs ou duas PSUs, juntamente com um ABPM, devem estar presentes em um chassi em funcionamento para ter o fluxo de ar adequado. Fontes de alimentação mínimas devem estar presentes no chassi, mas todas elas não precisam ser conectadas à fonte de alimentação. Se uma fonte de alimentação estiver instalada em um slot, mas não conectada a uma fonte de alimentação, ela extrairá energia do chassi para alimentar os ventiladores internos nas fontes de alimentação.
O roteador é um equipamento tipo A plugável instalado em um local de acesso restrito. Ele possui um terminal de aterramento de proteção separado no chassi que deve ser conectado ao aterramento permanentemente para aterrar o chassi adequadamente e proteger o operador contra riscos elétricos.
Antes de começar a instalar o roteador, certifique-se de que um eletricista licenciado tenha conectado um terminal de aterramento apropriado ao cabo de aterramento que você fornece. O uso de um cabo de aterramento com um terminal conectado incorretamente pode danificar o roteador.
Especificações de energia JNP10K-PWR-DC3
A Tabela 17 lista as especificações de energia para a fonte de alimentação DC (JNP10K-PWR-DC3) usada em roteadores MX10004.
| Item |
Especificações |
|---|---|
| Tensão de entrada DC |
|
| Classificação de corrente de entrada |
60 A/80 A |
| Potência de saída |
12,3 VCC |
A Tabela 18 mostra as especificações físicas para uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Altura |
3.386 pol. (8,60 cm) |
| Largura |
3.584 pol. (9,10 cm) |
| Profundidade |
15.391 pol. (39,09 cm) |
| Peso |
12,8 lb (5,7 kg) |
LEDs da fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC3 tem seis LEDs em sua placa frontal. Os LEDs A0, A1, B0 e B1 correspondem às quatro fontes de entrada (INP-A0, INP-A1, INP-B0, INP-B1). Existem dois LEDs adicionais: OK (Power OK) e ! (indicando uma falha). Esses LEDs exibem informações sobre o status da fonte de alimentação. Veja a Figura 11.
|
1
—
LEDs no JNP10K-PWR-DC3:
|
| Etiquetas de LED em JNP10K-PWR-DC3 |
Saída de |
|---|---|
| A0 |
INP-A0 |
| A1 |
INP-A1 |
| B0 |
INP-B0 |
| B1 |
INP-B1 |
| LED |
Cor |
Estado |
Descrição |
|---|---|---|---|
| A0 ( |
Âmbar |
Piscando |
A tensão de entrada em A0 está presente, mas não dentro da faixa operacional. |
| Verde |
Sólido |
A tensão de entrada em A0 está presente e funcionando dentro da faixa operacional. |
|
| Apagado |
Desligado |
Sem entrada. |
|
| A1 ( |
Âmbar |
Piscando |
A tensão de entrada em A1 está presente, mas não dentro da faixa operacional. |
| Verde |
Sólido |
A tensão de entrada em A1 está presente e funcionando dentro da faixa operacional. |
|
| Apagado |
Desligado |
Sem entrada. |
|
| B0 ( |
Âmbar |
Piscando |
A tensão de entrada em B0 está presente, mas não dentro da faixa operacional. |
| Verde |
Sólido |
A tensão de entrada em B0 está presente e funcionando dentro da faixa operacional. |
|
| Apagado |
Desligado |
Sem entrada. |
|
| B1 ( |
Âmbar |
Piscando |
A tensão de entrada em B1 está presente, mas não dentro da faixa operacional. |
| Verde |
Sólido |
A tensão de entrada em B1 está presente e funcionando dentro da faixa operacional. |
|
| Apagado |
Desligado |
Sem entrada. |
|
| OK (Energia OK) |
Apagado |
Desligado |
A saída da fonte de alimentação não está dentro dos limites especificados. |
| Verde |
Sólido |
A tensão de saída da fonte de alimentação está funcionando dentro dos limites especificados. |
|
| ! (Falha) |
Vermelho |
Sólido |
Um dos seguintes:
|
| Apagado |
Desligado |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
Fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 fornece duas fontes de alimentação em um único invólucro que aceita 60 A ou 80 A usando quatro alimentações de energia de entrada redundantes. As duas fontes de alimentação internas (PS_0 e PS_1) têm alimentações de entrada redundantes: A0 e/ou B0 para PS_0 e A1 e/ou B1 para PS_1. Você configura a entrada usando um conjunto de três chaves DIP na placa facial da fonte de alimentação que define a potência de saída combinada para ambas as fontes de alimentação internas. A saída depende das configurações dessas chaves DIP. Veja a Tabela 21 e a Figura 12.
| INP0(Switch 1) |
INP1(Switch 2) |
H/L (Entrada Alta 80 A/Entrada Baixa 60 A) |
Potência de saída |
|---|---|---|---|
| Em |
Em |
Ligado (80 A) |
5500 W |
| Em |
Em |
Desligado (60 A) |
4400 W |
| Em |
Desligado |
Ligado (80 A) |
2750 W |
| Desligado |
Em |
Ligado (80 A) |
2750 W |
| Em |
Desligado |
Desligado (60 A) |
2200 W |
| Desligado |
Em |
Desligado (60 A) |
2200 W |
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 requer um disjuntor de circuito dedicado para cada alimentação CC de entrada. O disjuntor CC deve ser classificado para 80A CC com atraso médio.
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 possui ventiladores internos que contribuem para o resfriamento do chassi. Consequentemente, todas as três fontes de alimentação devem estar presentes em um chassi em execução para ter um fluxo de ar adequado. Embora todas as fontes de alimentação devam estar presentes no chassi, nem todas precisam estar conectadas à energia. Se uma fonte de alimentação estiver instalada em um slot, mas não conectada a uma fonte de alimentação, ela extrairá energia do chassi para alimentar os ventiladores internos nas fontes de alimentação.
O roteador é um equipamento tipo A plugável instalado em um local de acesso restrito. Ele possui um terminal de aterramento de proteção separado no chassi que deve ser conectado ao aterramento permanentemente para aterrar o chassi adequadamente e proteger o operador contra riscos elétricos.
Antes de começar a instalar o roteador, certifique-se de que um eletricista licenciado tenha conectado um terminal de aterramento apropriado ao cabo de aterramento que você fornece. O uso de um cabo de aterramento com um terminal conectado incorretamente pode danificar o roteador.
Especificações de energia JNP10K-PWR-DC2
A Tabela 22 lista as especificações de energia para a fonte de alimentação de corrente contínua de alta tensão (HVDC) usada em roteadores MX10004.
| Item |
Especificações |
|---|---|
| Tensão de entrada DC |
|
| Classificação de corrente de entrada DC |
|
| Potência de saída |
|
A Tabela 23 mostra as especificações físicas para uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Altura |
3,5 pol. (8,89 cm) |
| Largura |
3,6 pol. (9,14 cm) |
| Profundidade |
16,05 pol. (40,77 cm) |
| Peso |
8,1 lb (3,67 kg) |
JNP10K-PWR-DC2 LEDs da fonte de alimentação
Uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 possui quatro LEDs em sua placar: 1, 2, OK e o símbolo que indica uma falha, !. Esses LEDs exibem informações sobre o status da fonte de alimentação. Veja a Figura 13.
|
1
—
! Falta |
3
—
2 Entrada da fonte de alimentação 1 |
|
algarismo
—
OKEY Energia OK |
4
—
1 Entrada da fonte de alimentação 0 |
Você pode descobrir a versão do firmware instalado na fonte de alimentação na saída do show system firmware comando. A Tabela 24 descreve os LEDs em uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 se o firmware instalado na fonte de alimentação for 768.520.772 ou superior. A Tabela 25 descreve os LEDs em uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 se o firmware instalado na fonte de alimentação for inferior a 768.520.772.
| Alimentação 0 |
Alimentação 1 |
Estado do switch da fonte de alimentação |
LED 1 |
LED 2 |
OKEY LED |
! LED |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Desligado |
Desligado |
Desligado |
Laranja |
Laranja |
Desligado |
Vermelho |
| A ou B |
Desligado |
Desligado |
Verde - Piscando |
Laranja |
Desligado |
Vermelho |
| A e B |
Desligado |
Desligado |
Verde |
Laranja |
Desligado |
Vermelho |
| Desligado |
A ou B |
Desligado |
Laranja |
Verde - Piscando |
Desligado |
Vermelho |
| A ou B |
A ou B |
Desligado |
Verde - Piscando |
Verde - Piscando |
Desligado |
Vermelho — Piscando |
| A e B |
A ou B |
Desligado |
Verde |
Verde - Piscando |
Desligado |
Vermelho — Piscando |
| Desligado |
A e B |
Desligado |
Laranja |
Verde |
Desligado |
Vermelho |
| A ou B |
A e B |
Desligado |
Verde - Piscando |
Verde |
Desligado |
Vermelho — Piscando |
| A e B |
A e B |
Desligado |
Verde |
Verde |
Desligado |
Desligado |
| Desligado |
Desligado |
Em |
Laranja |
Laranja |
Desligado |
Vermelho |
| A ou B |
Desligado |
Em |
Verde - Piscando |
Laranja |
Verde |
Vermelho |
| A e B |
Desligado |
Em |
Verde |
Laranja |
Verde |
Vermelho |
| Desligado |
A ou B |
Em |
Laranja |
Verde - Piscando |
Verde |
Vermelho |
| A ou B |
A ou B |
Em |
Verde - Piscando |
Verde - Piscando |
Verde |
Vermelho — Piscando |
| A e B |
A ou B |
Em |
Verde |
Verde - Piscando |
Verde |
Vermelho — Piscando |
| Desligado |
A e B |
Em |
Laranja |
Verde |
Verde |
Vermelho |
| A ou B |
A e B |
Em |
Verde - Piscando |
Verde |
Verde |
Vermelho — Piscando |
| A e B |
A e B |
Em |
Verde |
Verde |
Verde |
Desligado |
| LED |
Cor |
Estado |
Descrição |
|---|---|---|---|
| 1 ( |
Verde |
Sólido |
A alimentação CC está dentro da faixa operacional normal (-40 VCC a -72 VCC). |
| Laranja |
Sólido |
A tensão de entrada de energia CC não está dentro da faixa normal de operação. |
|
| Apagado |
Desligado |
A fonte de alimentação está desligada. |
|
| OK (Energia OK) |
Verde |
Sólido |
A saída de energia CC está dentro da faixa operacional normal. |
| Laranja |
Piscando |
A saída da fonte de alimentação está fora dos limites de energia. |
|
| ! (Falha) |
Vermelho |
Sólido |
A fonte de alimentação falhou e deve ser substituída. |
| Apagado |
Desligado |
A fonte de alimentação está funcionando normalmente. Ou apenas uma entrada é alimentada e a chave de habilitação para a entrada que não está alimentada é definida como ON. Consulte Instalar uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-DC2 para obter mais informações sobre os switches de habilitação. |
Se o 1 ou 2 e o LED OK estiverem apagados, os cabos de alimentação não estão instalados corretamente ou a fonte de alimentação falhou.
Se o LED 1 ou 2 estiver aceso em verde e o LED OK estiver apagado, a fonte de alimentação não está instalada corretamente ou a fonte de alimentação tem uma falha interna.
Se o ! O LED está piscando, adicione uma fonte de alimentação para equilibrar a demanda e o fornecimento de energia.
Fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H é um modelo de alta capacidade projetado para suportar sistemas HVAC ou HVDC em modo 15-A e 20-A; veja a Figura 14. A fonte de alimentação detecta automaticamente se a alimentação de entrada é CA ou CC.
JNP10K-PWR-AC3H
Entrada—A fonte de alimentação recebe quatro entradas HVAC monofásicas (180-305 VCA) ou HVDC (190 - 410 VCC) (A0, A1, B0 e B1) a 20 A ou 15 A e fornece uma saída CC de 12,3 V. O receptáculo de entrada na unidade de fonte de alimentação (PSU) CA é IEC 320-C22. O conector correspondente no cabo de alimentação é IEC 320-C21.
Saída—A fonte de alimentação fornece saída CC de 12.3 V em:
-
7800 W (entrada de 20 A) com três ou quatro avanços ativos, ou
-
6000 W (20 A de entrada) com duas alimentações ativas (uma fonte para A0 ou A1 e uma segunda fonte para B0 ou B1), ou
-
3000 W (entrada de 20 A) com alimentação ativa única, ou
-
7800 W (entrada de 15 A) com quatro avanços ativos, ou
-
6900 W (entrada de 15 A) com três avanços ativos, ou
-
4600 W (entrada de 15 A) com duas alimentações ativas, ou
-
2300 W (entrada de 15 A) com alimentação ativa única.
-
A faixa de tensão de entrada operacional é de 180 a 264 VCA para sistemas CA. A saída DC é de 12,3 VCC.
-
O número de alimentações de energia e se as fontes de alimentação fornecem energia de alta saída (20-A) ou baixa saída (15-A) são configurados usando um conjunto de chaves de pacote duplo em linha (DIP) na placa frontal da fonte de alimentação. Se uma fonte de alimentação no chassi for definida como baixa potência, o orçamento de energia do chassi será reduzido para baixa potência, independentemente das configurações do switch DIP ou dos resultados de saída na CLI. Este projeto protege contra a configuração acidental da fonte de alimentação para 20 A em uma instalação que pode fornecer apenas 15 A e o disparo do circuito da instalação. Recomendamos que você não misture as configurações da chave DIP em seu sistema. Consulte a Tabela 2 para obter informações sobre as tensões de entrada e saída quando você usa as chaves DIP.
-
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H possui uma chave ENABLE no painel frontal para ativar/desativar a saída principal de 12.3 VCC e +5.0 V_BIAS saída de espera também. Se o switch estiver na posição DESABILITAR, o PFC front-end será desabilitado para minimizar o consumo de energia. Este switch tem a prioridade mais alta sobre qualquer outro método de desligamento.
-
A correção do fator de potência (PFC) é de PF 0,98 kW no mínimo em plena carga. A corrente de irrupção máxima é de 50 A para a alimentação ativa.
JNP10K-PWR-BLN3 ou Blank Ativo
A Juniper Networks oferece um módulo de potência em branco ativo (ABPM), JNP10K-PWR-BLN3. Isso ajuda no fluxo de ar e resfriamento no chassi. Você pode ter a seguinte combinação de unidades de fonte de alimentação (PSU) ABPM, blank passivo e JNP10K-PWR-AC3H no chassi do roteador:
-
Três PSUs
-
Duas PSUs com uma MAPA
-
Uma PSU com um ABPMs e um blank passivo
-
Uma PSU com dois ABPMs
-
Tabela 26: PSU, MAPA, Matriz em Branco Passiva JNP10K-PWR-AC3H PSU(s)
MAPA (JNP10K-PWR-BLN3)
Passivo em branco
3
-
-
2
1
-
1
1
1
1
2
-
Nota:Pelo menos uma unidade de fonte de alimentação (PSU) JNP10K-PWR-AC3H deve estar presente no chassi do roteador.
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H possui ventiladores internos que contribuem para o resfriamento do chassi. Três PSUs ou duas PSUs junto com um ABPM devem estar presentes em um chassi em execução para ter o fluxo de ar adequado. Embora as fontes de alimentação mínimas devam estar presentes no chassi, todas elas não precisam necessariamente estar conectadas à fonte de alimentação. Se uma fonte de alimentação estiver instalada em um slot, mas não conectada a uma fonte de alimentação, ela extrairá energia do chassi para alimentar os ventiladores internos nas fontes de alimentação.
Perigo extremo de queimadura—O JNP10K-PWR-AC3H pode atingir temperaturas na faixa de 158 ° F a 176 ° F (70 ° C a 80 ° C) em condições de operação.
O roteador é um equipamento tipo A plugável instalado em um local de acesso restrito. Ele possui um terminal de aterramento de proteção separado no chassi que deve ser conectado ao aterramento permanentemente para aterrar o chassi adequadamente e proteger o operador contra riscos elétricos.
Antes de começar a instalar o roteador, certifique-se de que um eletricista licenciado tenha conectado um terminal de aterramento apropriado ao cabo de aterramento que você fornece. O uso de um cabo de aterramento com um terminal conectado incorretamente pode danificar o roteador.
Use um disjuntor de circuito de 2 polos classificado em 25 A na instalação do edifício e no sistema, ou de acordo com o código elétrico local.
As fontes de alimentação JNP10K-PWR-AC3H têm cinco chaves DIP de posição dupla (INP-A0, INP-A1, INP-B0, INP-B1 e DIP4) que são acessíveis a partir do painel frontal. DIP4 é a quinta chave DIP, que é usada para indicar se a fonte de entrada de 20A ou 15A está conectada. Consulte a Figura 15 e a Tabela 27 para conhecer o layout das chaves DIP e a saída de energia quando as chaves DIP são configuradas em combinações diferentes.
1 — Chaves DIP
| INP-A0 (switch 0) |
INP-A1 (switch 1) |
INP-B0 (switch 2) |
INP-B1 (switch 3) |
Chave 4 (entrada alta 20 A/entrada baixa 15 A) |
Potência de saída |
|---|---|---|---|---|---|
| 15-A |
|||||
| Desligado |
Desligado |
Desligado |
Em |
Desligado (15 A) |
2300 W |
| Desligado |
Desligado |
Em |
Desligado |
Desligado (15 A) |
2300 W |
| Desligado |
Desligado |
Em |
Em |
Desligado (15 A) |
4600 W |
| Desligado |
Em |
Desligado |
Desligado |
Desligado (15 A) |
2300 W |
| Desligado |
Em |
Desligado |
Em |
Desligado (15 A) |
4600 W |
| Desligado |
Em |
Em |
Em |
Desligado (15 A) |
6900 W |
| Desligado |
Em |
Em |
Desligado |
Desligado (15 A) |
4600 W |
| Em |
Desligado |
Desligado |
Desligado |
Desligado (15 A) |
2300 W |
| Em |
Desligado |
Desligado |
Em |
Desligado (15 A) |
4600 W |
| Em |
Desligado |
Em |
Desligado |
Desligado (15 A) |
4600 W |
| Em |
Desligado |
Em |
Em |
Desligado (15 A) |
6900 W |
| Em |
Em |
Desligado |
Desligado |
Desligado (15 A) |
4600 W |
| Em |
Em |
Desligado |
Em |
Desligado (15 A) |
6900 W |
| Em |
Em |
Em |
Desligado |
Desligado (15 A) |
6900 W |
| Em |
Em |
Em |
Em |
Desligado (15 A) |
7800 W |
| 20-A |
|||||
| Desligado |
Desligado |
Desligado |
Em |
Ligado (20 A) |
3000 W |
| Desligado |
Desligado |
Em |
Desligado |
Ligado (20 A) |
3000 W |
| Desligado |
Desligado |
Em |
Em |
Ligado (20 A) |
6000 W |
| Desligado |
Em |
Desligado |
Desligado |
Ligado (20 A) |
3000 W |
| Desligado |
Em |
Desligado |
Em |
Ligado (20 A) |
6000 W |
| Desligado |
Em |
Em |
Desligado |
Ligado (20 A) |
6000 W |
| Desligado |
Em |
Em |
Em |
Ligado (20 A) |
7800 W |
| Em |
Desligado |
Desligado |
Desligado |
Ligado (20 A) |
3000 W |
| Em |
Desligado |
Desligado |
Em |
Ligado (20 A) |
6000 W |
| Em |
Desligado |
Em |
Desligado |
Ligado (20 A) |
6000 W |
| Em |
Desligado |
Em |
Em |
Ligado (20 A) |
7800 W |
| Em |
Em |
Desligado |
Desligado |
Ligado (20 A) |
6000 W |
| Em |
Em |
Desligado |
Em |
Ligado (20 A) |
7800 W |
| Em |
Em |
Em |
Desligado |
Ligado (20 A) |
7800 W |
| Em |
Em |
Em |
Em |
Ligado (20 A) |
7800 W |
É importante conectar os feeds de entrada da fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H à rede HVAC antes de ligar o roteador.
LEDs da fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H possui seis LEDs em seu painel frontal: !, OK, A0, A1, B0 e B1. Os LEDs numerados correspondem às quatro entradas (INP-A0, INP-A1, INP-B0 e INP-B1). Além disso, existem mais dois LEDs OK (Power OK) e !(Falha). Esses LEDs exibem informações sobre o status da fonte de alimentação. Veja a Figura 16.
1—LEDs na fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H indicando:
-
! Falta
-
OKEY Energia OK
-
A0 INP A0 — Entrada de origem 1
-
A1 INP A1 — Entrada de origem 2
-
B0 INP B0 — Entrada de origem 3
-
B1 INP B1 — Entrada de origem 4
As marcações físicas na fonte de alimentação são INP-A0, INP-A1, INP-B0 e INP-B1. Essas marcações correspondem a INP-A0, INP-A1, INP-B0 e INP-B1 na saída (consulte a show chassis power Tabela 28).
| Marcação física em JNP10K-PWR-AC3H |
Marcação física de LED correspondente |
mostrar potência do chassi Comando |
|---|---|---|
| INP A0 |
A0 | INP-A0 |
| INP A1 |
A1 | INP-A1 |
| INP B0 |
B0 | INP-B0 |
| INP B1 |
B1 | INP-B1 |
A Tabela 29 descreve os LEDs em uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H, cor no LED, estado e seu significado.
| LED |
Cor |
Estado |
Descrição |
|---|---|---|---|
| A0 ( |
Amarelo |
Sólido |
Um dos seguintes:
|
| Verde |
Sólido |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
|
| A1 ( |
Amarelo |
Sólido |
Um dos seguintes:
|
| Verde |
Sólido |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
|
| B0 ( |
Amarelo |
Sólido |
Um dos seguintes:
|
| Verde |
Sólido |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
|
| B1 ( |
Amarelo |
Sólido |
Um dos seguintes:
|
| Verde |
Sólido |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
|
| OK (Energia OK) |
Verde |
Sólido |
A fonte de alimentação está funcionando corretamente. |
| Verde | Piscando | A fonte de alimentação está funcionando corretamente, mas há uma incompatibilidade na chave DIP correspondente. Example: Se A0 estiver recebendo energia de entrada, mas a chave DIP 0 correspondente não estiver LIGADA, o LED piscará em verde. |
|
| Amarelo |
Piscando |
A saída da fonte de alimentação detectou uma falha. |
|
| Apagado |
Desligado |
A fonte de alimentação está desligada. |
|
| ! (Falha) |
Vermelho |
Sólido |
A fonte de alimentação falhou e deve ser substituída. |
| Apagado |
Desligado |
A fonte de alimentação está funcionando normalmente. |
Fault. Em vez disso, o sistema mantém o estado do PSM online e gera um alarme.
Especificações de energia JNP10K-PWR-AC3H
A fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H suporta HVAC e HVDC.
A Tabela 30 lista as especificações de energia para a fonte de alimentação HVAC e HVDC (JNP10K-PWR-AC3H) usada em um chassi PTX10004.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Tensão de entrada CA |
180–305 VCA (cada alimentação) HVAC 190 – 410 VCA (cada alimentação) HVDC |
| Classificação de corrente de entrada |
50 A |
| Potência de saída DC |
12,3 V (HVAC) 12,9 V (HVDC) |
A Tabela 31 mostra as especificações físicas para uma fonte de alimentação JNP10K-PWR-AC3H.
| Especificação |
Valor |
|---|---|
| Altura |
3.386 pol. (8,60 cm) |
| Largura |
3.584 pol. (9,10 cm) |
| Profundidade |
16,966 pol (43,10 cm) |
| Peso |
12,8 lbs (5,8 kg) |
MX10004 Especificações do cabo de aterramento e do terminal
O roteador deve ser adequadamente aterrado antes que a energia seja conectada para garantir a operação adequada e atender aos requisitos de segurança e interferência eletromagnética (EMI). Para aterrar um chassi MX10004, conecte um cabo de aterramento ao aterramento e, em seguida, conecte-o ao ponto de aterramento do chassi na parte traseira do chassi abaixo.
Você deve instalar o MX10004 em um local de acesso restrito e garantir que o chassi esteja sempre devidamente aterrado. O MX10004 possui um terminal de aterramento de proteção de dois orifícios fornecido no chassi. Em todas as circunstâncias, use esta conexão de aterramento para aterrar o chassi. Para sistemas alimentados por CA, você também deve usar o fio de aterramento no cabo de alimentação CA junto com a conexão do terminal de aterramento de dois orifícios. Este sistema testado atende ou excede todos os requisitos regulamentares EMC aplicáveis com o terminal de aterramento de proteção de dois orifícios.
Para atender aos requisitos GR-1089, todo o cabeamento de cobre intraedifício usado para SFP+, QSFP+ e superior deve ser blindado e aterrado em ambas as extremidades.
Antes do início da instalação do roteador, um eletricista licenciado deve conectar um terminal de cabo aos cabos de aterramento que você fornece. Consulte Conecte o roteador MX10004 ao aterramento. Um cabo com um terminal conectado incorretamente pode danificar o roteador.
Antes de conectar o roteador ao aterramento, revise as seguintes informações:
-
Duas inserções rosqueadas (porcas PEM) são fornecidas na parte inferior traseira do chassi para conectar o roteador ao aterramento. Os terminais de aterramento de proteção são espaçados em 0,63 pol. (16 mm).
-
O terminal de aterramento necessário é um Panduit LCD6-10A-L ou equivalente (fornecido). O terminal de aterramento acomoda fio trançado de 6 AWG (13,3 mm²). Se uma ou mais fontes de alimentação JNP10K-PWR-DC2 estiverem instaladas no chassi e configuradas para entrada alta (80 A), use o Panduit LCD4-14A-L ou equivalente (fornecido). Este terminal acomoda fio trançado 4 AWG (21,1 mm²). O fio trançado de 4 AWG (21.1 mm²) deve ser classificado como 90° C ou conforme especificado pelo código elétrico local.
-
O cabo de aterramento fornecido para uma MX10004 deve ser do mesmo tamanho ou mais pesado que o fio de entrada de cada fonte de alimentação. As recomendações mínimas são fio de cobre trançado 6 AWG (13.3 mm²), Classe B; Fio de 90° C, ou conforme especificado pelo código local.














