Instrucciones de migración, actualización y degradación
Esta sección contiene el procedimiento para actualizar Junos OS y las políticas de actualización y degradación de Junos OS. Actualizar o degradar Junos OS puede llevar varias horas, dependiendo del tamaño y la configuración de la red.
A partir de Junos OS versión 21.2R1, todos los productos Junos OS que se ejecutaban anteriormente en Junos OS basado en FreeBSD 11.x se migran a Junos OS basado en FreeBSD 12.x, excepto EX4400. A partir de Junos OS versión 21.3R1, las plataformas EX4400 se migran a Junos OS basado en FreeBSD 12.x.
Actualización de software en conmutadores de la serie QFX
Al actualizar o degradar Junos OS, utilice siempre el paquete jinstall. Utilice otros paquetes (como el paquete jbundle) solo cuando así lo indique un representante de soporte de Juniper Networks. Para obtener más información acerca del contenido del paquete jinstall y detalles del proceso de instalación, consulte la Guía de instalación y actualización y fundamentos de Junos OS en la documentación de la serie QFX.
Si no está familiarizado con el proceso de descarga e instalación, siga estos pasos:
-
En un navegador, vaya a https://www.juniper.net/support/downloads/junos.html.
Aparecerá la página de descarga de software de Junos Platforms.
-
En la sección serie QFX de la página de descarga de software de Junos Platforms, seleccione la plataforma de la serie QFX para la que desea descargar el software.
-
Seleccione 22.1 en la lista desplegable Release a la derecha de la pestaña Software de la página Descargar software.
-
En la sección Instalar paquete de la pestaña Software, seleccione el paquete de instalación de la serie QFX para la versión 22.1.
Aparecerá un cuadro de alerta.
-
En el cuadro Alerta, haga clic en el vínculo al documento de PSN para obtener información sobre el software y haga clic en el vínculo para descargarlo.
Aparecerá una pantalla de inicio de sesión.
-
Inicie sesión en el sistema de autenticación de Juniper Networks con el nombre de usuario (generalmente su dirección de correo electrónico) y la contraseña proporcionadas por los representantes de Juniper Networks.
-
Descargue el software a un host local.
-
Copie el software al dispositivo o al sitio interno de distribución de software.
-
Instale el nuevo paquete jinstall en el dispositivo.
Nota:Recomendamos que actualice todos los paquetes de software fuera de banda mediante la consola, ya que las conexiones en banda se pierden durante el proceso de actualización.
Los clientes de Estados Unidos y Canadá utilizan el siguiente comando:
user@host> request system software add source/jinstall-host-qfx-5-x86-64-22.1R1.n-secure-signed.tgz reboot
Reemplace con
source
uno de los valores siguientes:-
/pathname— Para un paquete de software que se instala desde un directorio local en el conmutador.
-
Para paquetes de software que se descargan e instalan desde una ubicación remota:
-
hostnameftp:///pathname
-
hostnamehttp:///pathname
-
hostnamescp:///pathname (disponible solo para canadá y versión estadounidense)
-
Al agregar el
reboot
comando, se reinicia el conmutador después de instalar la actualización. Cuando se complete el reinicio, el conmutador mostrará el indicador de inicio de sesión. El proceso de carga puede tardar de 5 a 10 minutos.El reinicio solo se produce si la actualización se realiza correctamente.
-
Después de instalar un paquete de Junos OS versión 22.1 jinstall
, puede emitir el request system software rollback
comando para volver al software instalado anteriormente.
Instalación del software en conmutadores QFX10002-60C
En esta sección se explica cómo actualizar el software, que incluye tanto el sistema operativo host como Junos OS. Esta actualización requiere que use un paquete de host de VM, por ejemplo, un junos-vmhost-install-x.tgz .
Durante una actualización de software, se actualiza la partición alternativa del SSD, que se convertirá en partición principal después de un reinicio . Si se produce un error de arranque en el SSD principal, el conmutador puede arrancar utilizando la instantánea disponible en el SSD alternativo.
El conmutador QFX10002-60C solo admite la versión de 64 bits de Junos OS.
Si tiene archivos importantes en directorios distintos de /config y /var, copie los archivos a una ubicación segura antes de actualizar. Los archivos en /config y /var (excepto /var/etc) se conservan después de la actualización.
Para actualizar el software, puede utilizar los siguientes métodos:
Si el paquete de instalación reside localmente en el conmutador, ejecute el request vmhost software add <pathname><source> comando.
Por ejemplo:
user@switch> request vmhost software add /var/tmp/junos-vmhost-install-qfx-x86-64-22.1R1.9.tgz
Si el paquete de instalación reside de forma remota desde el conmutador, ejecute el request vmhost software add <pathname><source> comando.
Por ejemplo:
user@switch> request vmhost software add ftp://ftpserver/directory/junos-vmhost-install-qfx-x86-64-22.1R1.9.tgz
Cuando finalice el reinicio, compruebe que la nueva versión del software se ha instalado correctamente mediante la ejecución del show version
comando.
user@switch> show version
Instalación del software en conmutadores QFX10002
Si va a actualizar desde una versión de software que no tiene el kernel FreeBSD 10 (15.1X53-D30, por ejemplo), deberá actualizar de Junos OS versión 15.1X53-D30 a Junos OS versión 15.1X53-D32. Después de instalar Junos OS versión 15.1X53-D32, puede actualizar a Junos OS versión 15.1X53-D60 o Junos OS versión 18.3R1.
En el conmutador, utilice la force-host
opción para forzar la instalación de la versión más reciente del sistema operativo host. Sin embargo, de forma predeterminada, si la versión del host OS es diferente de la que ya está instalada en el conmutador, se instala la versión más reciente sin usar la force-host
opción.
Si el paquete de instalación reside localmente en el conmutador, ejecute el request system software add <pathname><source> reboot comando.
Por ejemplo:
user@switch> request system software add /var/tmp/jinstall-host-qfx-10-f-x86-64-22.1R1.n-secure-signed.tgz reboot
Si el paquete de instalación reside de forma remota desde el conmutador, ejecute el request system software add <pathname><source> reboot comando.
Por ejemplo:
user@switch> request system software add ftp://ftpserver/directory/jinstall-host-qfx-10-f-x86-64-22.1R1.n-secure-signed.tgz reboot
Cuando finalice el reinicio, compruebe que la nueva versión del software se ha instalado correctamente mediante la ejecución del show version
comando.
user@switch> show version
Actualización de software de Junos OS versión 15.1X53-D3X a Junos OS versión 15.1X53-D60, 15.1X53-D61.7, 15.1X53-D62 y 15.1X53-D63 en conmutadores QFX10008 y QFX10016
Antes de instalar el software, haga una copia de seguridad de los archivos críticos en /var/home. Para obtener más información sobre cómo hacer una copia de seguridad de archivos críticos, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente en https://www.juniper.net/support.
El conmutador contiene dos motores de enrutamiento, por lo que deberá instalar el software en cada motor de enrutamiento (re0 y re1).
Si el paquete de instalación reside localmente en el conmutador, ejecute el request system software add <pathname><source> comando.
Para instalar el software en re0:
user@switch> request system software add /var/tmp/jinstall-host-qfx-10-m-15.1X53-D60.n-secure-domestic-signed.tgz re0
Si el paquete de instalación reside de forma remota desde el conmutador, ejecute el request system software add <pathname><source> re0 comando.
Por ejemplo:
user@switch> request system software add ftp://ftpserver/directory/jinstall-host-qfx-10-m-15.1X53-D60.n-secure-domestic-signed.tgz re0
Para instalar el software en re1:
user@switch> request system software add /var/tmp/jinstall-host-qfx-10-m-15.1X53-D60.n-secure-domestic-signed.tgz re1
Si el paquete de instalación reside de forma remota desde el conmutador, ejecute el request system software add <pathname><source> re1 comando.
Por ejemplo:
user@switch> request system software add ftp://ftpserver/directory/jinstall-host-qfx-10-m-15.1X53-D60.n-secure-domestic-signed.tgz re1
Reinicie ambos motores de enrutamiento.
Por ejemplo:
user@switch> request system reboot both-routing-engines
Cuando finalice el reinicio, compruebe que la nueva versión del software se ha instalado correctamente mediante la ejecución del show version
comando.
user@switch> show version
Instalación del software en conmutadores QFX10008 y QFX10016
Dado que el conmutador tiene dos motores de enrutamiento, realice una instalación de Junos OS en cada motor de enrutamiento por separado para evitar interrumpir el funcionamiento de la red.
Antes de instalar el software, haga una copia de seguridad de los archivos críticos en /var/home. Para obtener más información sobre cómo hacer una copia de seguridad de archivos críticos, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente en https://www.juniper.net/support.
Si se habilita el cambio agraciado del motor de enrutamiento (GRES), el puente sin interrupción (NSB) o el enrutamiento activo sin interrupción (NSR) al iniciar una instalación de software, el software no se instala correctamente. Asegúrese de que emite el comando de CLI delete chassis redundancy
cuando se le solicite. Si GRES está habilitado, se eliminará con el redundancy
comando. De forma predeterminada, NSR está deshabilitado. Si NSR está habilitado, quite la instrucción de enrutamiento sin interrupciones del [edit routing-options]
nivel jerárquico para deshabilitarla.
-
Inicie sesión en la consola del motor de enrutamiento principal.
Para obtener más información acerca de cómo iniciar sesión en el motor de enrutamiento a través del puerto de la consola, consulte la guía de hardware específica para el conmutador.
-
Desde la línea de comandos, ingrese al modo de configuración:
user@switch> configure
-
Desactive la redundancia del motor de enrutamiento:
user@switch# delete chassis redundancy
-
Desactive el puente sin interrupciones:
user@switch# delete protocols layer2-control nonstop-bridging
-
Guarde el cambio de configuración en ambos motores de enrutamiento:
user@switch# commit synchronize
-
Salga del modo de configuración de CLI:
user@switch# exit
Después de preparar el conmutador, primero instale la nueva versión de Junos OS en el motor de enrutamiento de respaldo, mientras mantiene la versión de software en ejecución actualmente en el motor de enrutamiento principal. Esto permite que el motor de enrutamiento maestro continúe con las operaciones, minimizando las interrupciones en su red.
Después de asegurarse de que la nueva versión de software se está ejecutando correctamente en el motor de enrutamiento de respaldo, está listo para cambiar el control de enrutamiento al motor de enrutamiento de respaldo y, luego, actualizar o degradar la versión de software en el otro motor de enrutamiento.
-
Inicie sesión en el puerto de la consola en el otro motor de enrutamiento (actualmente la copia de seguridad).
Para obtener más información acerca de cómo iniciar sesión en el motor de enrutamiento a través del puerto de la consola, consulte la guía de hardware específica para el conmutador.
-
Instale el nuevo paquete de software mediante el
request system software add
comando:user@switch> request system software add validate /var/tmp/jinstall-host-qfx-10-f-x86-64-22.1R1.n-secure-signed.tgz
Para obtener más información acerca del
request system software add
comando, consulte el Explorador de CLI. -
Reinicie el conmutador para iniciar el nuevo software mediante el
request system reboot
comando:user@switch> request system reboot
Nota:Debe reiniciar el conmutador para cargar la nueva instalación de Junos OS en el conmutador.
Para abortar la instalación, no reinicie el conmutador. En su lugar, finalice la instalación y, a continuación, emita el
request system software delete <package-name>
comando. Esta es su última oportunidad para detener la instalación.Todo el software se carga al reiniciar el conmutador. La instalación puede tardar entre 5 y 10 minutos. Luego, el conmutador se reinicia desde el dispositivo de arranque en el que acaba de instalar el software. Cuando se complete el reinicio, el conmutador mostrará el indicador de inicio de sesión.
Mientras se actualiza el software, el motor de enrutamiento en el que está realizando la instalación no envía tráfico.
-
Inicie sesión y emita el
show version
comando para comprobar la versión del software instalada.user@switch> show version
Una vez que el software está instalado en el motor de enrutamiento de respaldo, está listo para cambiar el control de enrutamiento al motor de enrutamiento de respaldo y, luego, actualizar o degradar el software principal del motor de enrutamiento.
-
Inicie sesión en el puerto de consola del motor de enrutamiento principal.
Para obtener más información acerca de cómo iniciar sesión en el motor de enrutamiento a través del puerto de la consola, consulte la guía de hardware específica para el conmutador.
-
Transfiera el control de enrutamiento al motor de enrutamiento de respaldo:
user@switch> request chassis routing-engine master switch
Para obtener más información acerca del
request chassis routing-engine master
comando, consulte el Explorador de CLI. -
Verifique que el motor de enrutamiento de respaldo (ranura 1) sea el motor de enrutamiento principal:
user@switch> show chassis routing-engine Routing Engine status: Slot 0: Current state Backup Election priority Master (default) Routing Engine status: Slot 1: Current state Master Election priority Backup (default)
-
Instale el nuevo paquete de software mediante el
request system software add
comando:user@switch> request system software add validate /var/tmp/jinstall-host-qfx-10-f-x86-64-22.1R1.n-secure-signed.tgz
Para obtener más información acerca del
request system software add
comando, consulte el Explorador de CLI. -
Reinicie el motor de enrutamiento con el
request system reboot
comando:user@switch> request system reboot
Nota:Debe reiniciar para cargar la nueva instalación de Junos OS en el conmutador.
Para abortar la instalación, no reinicie el sistema. En su lugar, finalice la instalación y, a continuación, emita el
request system software delete jinstall <package-name>
comando. Esta es su última oportunidad para detener la instalación.El software se carga cuando se reinicia el sistema. La instalación puede tardar entre 5 y 10 minutos. Luego, el conmutador se reinicia desde el dispositivo de arranque en el que acaba de instalar el software. Cuando se complete el reinicio, el conmutador mostrará el indicador de inicio de sesión.
Mientras se actualiza el software, el motor de enrutamiento en el que está realizando la instalación no envía tráfico.
-
Inicie sesión y emita el
show version
comando para comprobar la versión del software instalada. -
Transfiera el control de enrutamiento de vuelta al motor de enrutamiento principal:
user@switch> request chassis routing-engine master switch
Para obtener más información acerca del
request chassis routing-engine master
comando, consulte el Explorador de CLI. -
Verifique que el motor de enrutamiento maestro (ranura 0) sea realmente el motor de enrutamiento principal:
user@switch> show chassis routing-engine Routing Engine status: Slot 0: Current state Master Election priority Master (default) outing Engine status: Slot 1: Current state Backup Election priority Backup (default)
Realización de un ISSU unificado
Puede usar ISSU unificado para actualizar el software que se ejecuta en el conmutador con una interrupción mínima del tráfico durante la actualización.
Unified ISSU se admite en la versión 13.2X51-D15 y posteriores de Junos OS.
Realice las siguientes tareas:
Preparación del conmutador para la instalación de software
Antes de comenzar la instalación del software con ISSU unificado:
-
Asegúrese de que el enrutamiento activo (NSR), el puente sin interrupciones (NSB) y el cambio agraciado del motor de enrutamiento (GRES) estén habilitados. NSB y GRES permiten que los protocolos de capa 2 compatibles con NSB sincronicen la información de protocolo entre los motores de enrutamiento maestro y de respaldo.
Para comprobar que el enrutamiento activo sin interrupciones está habilitado:
Nota:Si está habilitado el enrutamiento activo sin interrupciones, el cambio agraciado del motor de enrutamiento está habilitado.
user@switch> show task replication Stateful Replication: Enabled RE mode: Master
Si el enrutamiento activo sin interrupciones no está habilitado (
Stateful Replication
esDisabled
), consulte Configuración del enrutamiento activo sin interrupciones en conmutadores para obtener información sobre cómo habilitarlo. -
Habilite el puente sin interrupciones (NSB). Consulte Configurar puentes sin interrupciones en conmutadores de la serie EX para obtener información sobre cómo habilitarlo.
-
(Opcional) Haga una copia de seguridad del software del sistema (Junos OS, la configuración activa y los archivos de registro) en el conmutador a un dispositivo de almacenamiento externo con el
request system snapshot
comando.
Actualizar el software mediante Unified ISSU
Este procedimiento describe cómo actualizar el software que se ejecuta en un conmutador independiente.
Para actualizar el conmutador mediante ISSU unificado:
-
Descargue el paquete de software siguiendo el procedimiento en la sección Descargar archivos de software con un navegador en instalación de paquetes de software en dispositivos de la serie QFX.
-
Copie el paquete de software o paquetes al conmutador. Recomendamos que copie el archivo en el
/var/tmp
directorio. -
Inicie sesión en la conexión de la consola. El uso de una conexión de consola le permite supervisar el progreso de la actualización.
-
Inicie el ISSU:
-
En el conmutador, escriba:
user@switch> request system software in-service-upgrade /var/tmp/package-name.tgz
donde
package-name.tgz
es, por ejemplo,jinstall-host-qfx-10-f-x86-64-22.1-R1.n-secure-signed.tgz
.
Nota:Durante la actualización, no puede acceder a la CLI de Junos OS.
El conmutador muestra mensajes de estado similares a los siguientes a medida que se ejecuta la actualización:
warning: Do NOT use /user during ISSU. Changes to /user during ISSU may get lost! ISSU: Validating Image ISSU: Preparing Backup RE Prepare for ISSU ISSU: Backup RE Prepare Done Extracting jinstall-host-qfx-5-f-x86-64-18.3R1.n-secure-signed.tgz ... Install jinstall-host-qfx-5-f-x86-64-19.2R1.n-secure-signed.tgz completed Spawning the backup RE Spawn backup RE, index 0 successful GRES in progress GRES done in 0 seconds Waiting for backup RE switchover ready GRES operational Copying home directories Copying home directories successful Initiating Chassis In-Service-Upgrade Chassis ISSU Started ISSU: Preparing Daemons ISSU: Daemons Ready for ISSU ISSU: Starting Upgrade for FRUs ISSU: FPC Warm Booting ISSU: FPC Warm Booted ISSU: Preparing for Switchover ISSU: Ready for Switchover Checking In-Service-Upgrade status Item Status Reason FPC 0 Online (ISSU) Send ISSU done to chassisd on backup RE Chassis ISSU Completed ISSU: IDLE Initiate em0 device handoff
Nota:Es posible que un ISSU unificado se detenga, en lugar de abortar, si la FPC se encuentra en la etapa de arranque caliente. Además, no se detectará ningún vínculo que suba o baja durante un arranque caliente del motor de reenvío de paquetes (PFE).
Nota:Si el proceso ISSU unificado se detiene, puede ver los archivos de registro para diagnosticar el problema. Los archivos de registro se encuentran en
/var/log/vjunos-log.tgz
. -
-
Inicie sesión después de que finalice el reinicio del conmutador. Para comprobar que el software se ha actualizado, escriba el siguiente comando:
user@switch>
show version
-
Asegúrese de que la característica resistente de particiones de raíz doble funciona correctamente, copiando la nueva imagen de Junos OS en las particiones raíz alternativas de todos los conmutadores:
user@switch>
request system snapshot slice alternate
Las particiones de doble raíz resistentes permiten que el conmutador arranque de forma transparente desde la partición raíz alternativa si el sistema no se inicia desde la partición raíz principal.
Política de soporte de actualización y degradación para las versiones de Junos OS
Tenemos dos tipos de versiones, EOL y EEOL:
-
Las versiones de fin de vida útil (FVU) tienen soporte de ingeniería durante veinticuatro meses después de la primera fecha de disponibilidad general y soporte al cliente por seis meses más.
Las versiones del fin de la vida útil extendida (EEOL) tienen soporte de ingeniería durante treinta y seis meses después de la primera fecha de disponibilidad general y soporte al cliente por otros seis meses más.
Para las versiones de EOL y EEOL, puede actualizar a las tres siguientes versiones posteriores o cambiar a las tres versiones anteriores. Por ejemplo, puede actualizar de la versión 20.4 a las tres siguientes versiones (21.1, 21.2 y 21.3), o cambiar a las tres versiones anteriores (20.3, 20.2 y 20.1).
Solo para versiones de EEOL, tiene una opción adicional: puede actualizar directamente de una versión de EEOL a las dos siguientes versiones posteriores de EEOL, incluso si la versión de destino está más allá de las tres versiones siguientes. Del mismo modo, puede degradar directamente de una versión de EEOL a las dos versiones anteriores de EEOL, incluso si la versión de destino está más allá de las tres versiones anteriores. Por ejemplo, 20.4 es una versión de EEOL. Por lo tanto, puede actualizar de la versión 20.4 a las dos próximas versiones de EEOL (21.2 y 21.4) o cambiar a las dos versiones anteriores de EEOL (20.2 y 19.4).
Tipo de versión | Fin de la ingeniería (EOE) | Fin del soporte (EOS) | Actualización/degradación a 3 versiones posteriores | Actualización/degradación a 2 versiones posteriores de EEOL |
---|---|---|---|---|
Fin de la vida útil (FVU) | 24 meses | Fin de la ingeniería + 6 meses | Sí | No |
Fin de la vida útil extendida (EEOL) | 36 meses | Fin de la ingeniería + 6 meses | Sí | Sí |
Para obtener más información acerca de las versiones de EOL y EEOL, consulte https://www.juniper.net/support/eol/junos.html.
Para obtener más información acerca de la instalación y actualización de software, consulte la Guía de instalación y actualización.