Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Instalación del hardware de montaje SRX5800

Herramientas necesarias para instalar el firewall de SRX5800

Para instalar el firewall, necesita las siguientes herramientas:

  • Elevador mecánico

  • Destornilladores Phillips (+), número 2

  • Correa de muñequera de conexión a tierra de descarga electrostática (ESD)

Instalación del hardware de montaje del firewall SRX5800 para un bastidor o gabinete de cuatro postes

Si va a instalar el firewall en un bastidor o gabinete de cuatro postes de montaje frontal, primero debe instalar el estante de montaje grande, seguido del estante de montaje pequeño.

La Tabla 1 especifica los orificios en los que se insertan las tuercas y los tornillos de la jaula para instalar el hardware de montaje necesario en un bastidor de cuatro postes o armario (una X indica una ubicación del orificio de montaje). Las distancias de orificios son relativas a una de las divisiones en "U" estándar del bastidor. La parte inferior de todos los estantes de montaje es de 0,04 pulgadas. (0,02 U) por encima de una división "U".

Tabla 1: Ubicaciones de orificios de montaje de bastidor o gabinete de cuatro postes

Agujero

Distancia por encima de la división "U"

Estante grande

Estante pequeño

3

1,51 pulg. (3,8 cm)

0,86 U

 

X

2

0,88 pulg. (2,2 cm)

0,50 U

X

X

1

0,25 pulg. (0,6 cm)

0,14 U

 

X

Para instalar los estantes de montaje (consulte la figura 1):

  1. En los rieles de la cremallera frontal, instale tuercas de jaula en los orificios especificados en la Tabla 1 para el estante grande.
  2. En la parte frontal de cada riel de cremallera frontal, inserte parcialmente un tornillo de montaje en el orificio que contiene la tuerca de jaula más baja.
  3. Instale el estante grande en los rieles del rack delantero. Apoye la ranura inferior de cada oreja sobre un tornillo de montaje.
  4. Inserte parcialmente un tornillo de montaje en el orificio superior en cada oreja del estante grande.
  5. Apriete todos los tornillos completamente.
  6. En los rieles del bastidor trasero, instale tuercas de jaula en los orificios especificados en la Tabla 1 para el estante pequeño.
  7. En la parte posterior de cada riel de cremallera trasero, inserte parcialmente un tornillo de montaje en el orificio que contiene la tuerca de jaula más baja.
  8. Instale el pequeño estante en los rieles del bastidor trasero. Apoye la ranura inferior de cada oreja sobre un tornillo de montaje. El pequeño estante se instala en la parte posterior de los rieles traseros, extendiéndose hacia el centro del bastidor. La parte inferior del estante pequeño debe alinearse con la parte inferior del estante grande.
  9. Inserte parcialmente los tornillos en los orificios abiertos en las orejas del estante pequeño.
  10. Apriete todos los tornillos completamente.
Figura 1: Instalación del hardware de montaje para un bastidor o gabinete Installing the Mounting Hardware for a Four-Post Rack or Cabinet de cuatro postes

Instalación del hardware de montaje del firewall SRX5800 en un bastidor de marco abierto

Antes de instalar el firewall en un bastidor de marco abierto, instale el estante de montaje grande en el bastidor. El pequeño estante de montaje no es necesario.

Si va a montar el firewall en la parte frontal, retire también los soportes de montaje central situados a cada lado del chasis.

En la Tabla 2 se especifican los orificios en los que se insertan los tornillos para instalar el hardware de montaje en un bastidor de bastidor abierto (una X indica la ubicación del orificio de montaje). Las distancias de orificios son relativas a una de las divisiones en "U" estándar del bastidor. Como referencia, la parte inferior de todos los estantes de montaje está en 0.04 in. (0,02 U) por encima de una división "U".

Tabla 2: Ubicaciones de orificios de montaje de bastidor de bastidor abierto

Agujero

Distancia por encima de la división "U"

Estante grande

30

17,26 pulg. (43,8 cm)

9,86 U

X

27

15,51 pulg. (39,4 cm)

8,86 U

X

24

13,76 pulg. (34,9 cm)

7,86 U

X

21

12,01 pulg. (30,5 cm)

6,86 U

X

18

10,26 pulg. (26,0 cm)

5,86 U

X

15

8,51 pulg. (21,6 cm)

4,86 U

X

12

6,76 pulg. (17,1 cm)

3,86 U

X

9

5,01 pulg. (12,7 cm)

2,86 U

X

6

3,26 pulg. (8,3 cm)

1,86 U

X

3

1,51 pulg. (3,8 cm)

0,86 U

X

2

0,88 pulg. (2,2 cm)

0,50 U

X

1

0,25 pulg. (0,6 cm)

0,14 U

 

Para instalar el estante de montaje grande (consulte la figura 2):

  1. En la parte posterior de cada riel de bastidor, inserte parcialmente un tornillo de montaje en el orificio más alto especificado en la Tabla 2 para el estante grande.
  2. Instale el estante grande en el bastidor. Cuelgue el estante sobre los tornillos de montaje utilizando las ranuras de ojo de cerradura ubicadas cerca de la parte superior de las bridas de estante grandes.
  3. Inserte parcialmente los tornillos en los orificios abiertos en las orejas del estante grande.
  4. Apriete todos los tornillos completamente.
Figura 2: Instalación del hardware de montaje para un rack Installing the Mounting Hardware for an Open-Frame Rack de marco abierto

Una vez instalado el hardware de montaje, continúe con Instalación del chasis del firewall SRX5800 en el bastidor.

Extracción de componentes del chasis SRX5800 antes de instalarlo en el bastidor

Antes de instalar el firewall en el bastidor, primero debe quitar los componentes del chasis para que sea lo suficientemente ligero como para maniobrar de forma segura en el bastidor. Con los componentes retirados, el chasis pesa aproximadamente 150 lb (68 kg). Vuelva a instalar los componentes en el chasis después de instalarlos en el bastidor.

Extracción de las fuentes de alimentación antes de instalar el chasis del firewall SRX5800

Retire primero la fuente de alimentación situada más a la izquierda y luego avance hacia la derecha. Para quitar cada fuente de alimentación de CA o CC (consulte la figura 3):

  1. Coloque una correa de conexión a tierra ESD a su muñeca desnuda y conecte la correa a uno de los puntos ESD del chasis.
  2. Apague las fuentes de alimentación del firewall:
    • Para un firewall alimentado por CA, mueva el interruptor de entrada de CA del chasis encima de cada fuente de alimentación de CA a la posición de apagado (O). Si el firewall está equipado con fuentes de alimentación de CA de alta capacidad, también debe mover el interruptor de entrada de CA de cada fuente de alimentación a la posición de apagado (O).

    • En el caso del firewall alimentado por CC, mueva el disyuntor de CC de cada placa frontal de la fuente de alimentación a la posición de apagado (O).

    Recomendamos apagar las fuentes de alimentación aunque no estén conectadas a fuentes de alimentación.

  3. Mientras agarra el asa de la placa frontal de la fuente de alimentación con una mano, use la otra mano para tirar del pasador de bloqueo accionado por resorte en la palanca de liberación lejos del chasis y gire la palanca de liberación en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga.
  4. Suelte el pasador de bloqueo en la palanca de liberación. Asegúrese de que el pasador esté colocado dentro del orificio correspondiente en el chasis.
  5. Saque la fuente de alimentación directamente del chasis.
    Advertencia:

    No toque el conector de alimentación en la parte superior de la fuente de alimentación. Puede contener voltajes peligrosos.

Figura 3: Eliminación de una fuente de alimentación antes de instalar el firewall (se muestra una fuente de alimentación de capacidad estándar, similar de alta capacidad) Removing a Power Supply Before Installing the Firewall (Standard-Capacity Power Supply Shown, High-Capacity Similar)

Extracción del administrador de cables antes de instalar el chasis del firewall de SRX5800

Para quitar el gestor de cables (consulte la figura 4):

  1. Coloque una correa de conexión a tierra ESD a su muñeca desnuda y conecte la correa a uno de los puntos ESD del chasis.
  2. Usando un 7/16-in. Desenrosque las tuercas en las esquinas del gestor de cables.
  3. Agarre la parte inferior del gestor de cables y sáquela directamente de los pernos de la parte delantera del chasis.
Figura 4: Extracción del gestor Removing the Cable Manager de cables

Extracción de las bandejas de ventilador antes de instalar el chasis del firewall SRX5800

Para retirar la bandeja superior o inferior del ventilador (consulte la figura 5 y la figura 6, que ilustran las bandejas de ventilador superior e inferior):

  1. Coloque una correa de conexión a tierra ESD a su muñeca desnuda y conecte la correa a uno de los puntos ESD del chasis.
  2. Afloje el tornillo cautivo a cada lado de la placa frontal de la bandeja del ventilador.
  3. Agarre ambos lados de la bandeja del ventilador y sáquela aproximadamente de 1 a 3 pulgadas.
  4. Presione los dos pestillos ubicados en el interior de la bandeja del ventilador para liberar la bandeja del ventilador del chasis.
  5. Coloque una mano debajo de la bandeja del ventilador para sostenerla y tire de la bandeja del ventilador completamente fuera del chasis.
Figura 5: Extracción de una bandeja Removing an Upper Fan Tray de ventilador superior
Figura 6: Extracción de la bandeja Removing the Bottom Fan Tray inferior del ventilador

Extracción de tarjetas antes de instalar el chasis del firewall SRX5800

El firewall contiene hasta doce tarjetas (IOC, IOC flexibles, MPC, SCB y SPC), que se instalan horizontalmente en la parte frontal del dispositivo. Cada tarjeta pesa hasta 18.3 lb (8.3 kg), prepárese para aceptar su peso completo.

Para extraer una tarjeta (consulte la figura 7):

  1. Tenga lista una alfombra antiestática para la tarjeta. También tenga tapas de seguridad de goma listas para cada puerto mediante una interfaz óptica en la tarjeta que está extrayendo.
  2. Coloque una correa de conexión a tierra ESD a su muñeca desnuda y conecte la correa a uno de los puntos ESD del chasis.
  3. Etiquete los cables conectados a cada puerto de la tarjeta para que posteriormente pueda volver a conectar los cables a los puertos correctos.
  4. Si una tarjeta utiliza un cable de fibra óptica, cubra inmediatamente cada transceptor y el extremo de cada cable con una tapa de goma de seguridad. Coloque los cables desconectados en el sistema de gestión de cables para evitar que los cables desarrollen puntos de tensión.
    Advertencia láser:

    No mire directamente a un transceptor de fibra óptica o a los extremos de los cables de fibra óptica. Los transceptores de fibra óptica y los cables de fibra óptica conectados a un transceptor emiten luz láser que puede dañar sus ojos.

    CAUTELA:

    No deje un transceptor de fibra óptica descubierto, excepto cuando esté insertando o retirando el cable. La tapa de seguridad mantiene el puerto limpio y protege sus ojos de la exposición accidental a la luz láser.

    CAUTELA:

    No doble un cable de fibra óptica más allá de su radio de curvatura mínimo. Un arco de menos de unas pocas pulgadas de diámetro puede dañar el cable y causar problemas que son difíciles de diagnosticar.

  5. Para los SCB, observe estos puntos con respecto a las manijas del eyector:
    • Cuando retire o inserte un SCB, asegúrese de que los SCB o los paneles en blanco de las ranuras adyacentes estén completamente insertados para evitar golpearlos con las manijas del eyector. Los mangos del eyector requieren que todos los componentes adyacentes estén completamente insertados para que los mangos del eyector no los golpeen, lo que podría provocar daños.

    • Las asas del eyector tienen un centro de rotación y deben almacenarse hacia el centro de la placa. Asegúrese de que los extremos largos de los eyectores ubicados tanto en la parte superior como en la inferior de la placa estén verticales y presionados lo más posible hacia el centro de la placa. Una vez que haya instalado un SCB, coloque las manijas del eyector en su posición correcta, verticalmente y hacia el centro de la placa. Para evitar bloquear la visibilidad de los LED, coloque los eyectores sobre el icono PARK.

    • Para insertar o extraer la tarjeta SCB, deslice el eyector horizontalmente por el SCB, gírelo y deslícelo de nuevo otro cuarto de vuelta. Gire el eyector de nuevo y repita según sea necesario. Utilice la función de indexación para maximizar el apalancamiento y evitar afectar a cualquier componente adyacente.

  6. Gire simultáneamente ambas manijas del eyector en sentido contrario a las agujas del reloj para descolocar la tarjeta.
  7. Agarre las asas y deslice la tarjeta directamente fuera de la jaula de tarjetas hasta la mitad.
  8. Coloque una mano alrededor de la parte frontal de la tarjeta y la otra mano debajo de ella para apoyarla. Deslice el COI completamente fuera del chasis y colóquelo en la alfombra antiestática o en la bolsa electrostática.
    CAUTELA:

    El peso de la tarjeta se concentra en el back-end. Esté preparado para aceptar todo el peso, hasta 13,1 lb (5,9 kg), mientras desliza la tarjeta fuera del chasis.

    Cuando la tarjeta esté fuera del chasis, no la sujete por las manijas del eyector, las barras colectoras ni los conectores de borde. No pueden soportar su peso.

    No apile tarjetas una encima de la otra después de retirarlas. Coloque cada uno individualmente en una bolsa electrostática o en su propia alfombra antiestática sobre una superficie plana y estable.

Figura 7: Eliminación de una tarjeta (se muestra IOC, otros tipos de tarjetas similares) Removing a Card (IOC Shown, Other Card Types Similar)

Instalación del chasis del firewall SRX5800 en el bastidor

Debido al tamaño y al peso del firewall (hasta 400 lb (182 kg) según la configuración), debe instalar el firewall con un elevador mecánico.

CAUTELA:

Antes de montar el firewall en un rack, pídale a un técnico calificado que verifique que el rack sea lo suficientemente fuerte como para soportar el peso del firewall y que esté adecuadamente soportado en el sitio de instalación.

Para instalar el firewall mediante un elevador (consulte la figura 8):

  1. Asegúrese de que el bastidor esté en su ubicación permanente y asegurado al edificio. Asegúrese de que el sitio de instalación permita un espacio libre adecuado tanto para el flujo de aire como para el mantenimiento.
  2. Cargue el cortafuegos en el ascensor y asegúrese de que descanse de forma segura sobre la plataforma elevadora.
  3. Con el elevador, coloque el cortafuegos delante del bastidor o armario, centrándolo delante de los estantes de montaje.
  4. Levante el chasis aproximadamente 0,75 pulg. por encima de la superficie de los estantes de montaje y colóquelo lo más cerca posible de los estantes.
  5. Deslice con cuidado el firewall sobre los estantes de montaje de modo que la parte inferior del chasis y los estantes de montaje se superpongan aproximadamente dos pulgadas.
  6. Deslice el cortafuegos sobre los estantes de montaje hasta que los soportes de montaje central o las bridas de montaje frontal entren en contacto con los rieles del bastidor. Los estantes garantizan que los orificios en los soportes de montaje central y las bridas de montaje frontal del chasis se alineen con los orificios de los rieles del bastidor.
  7. Aleje el elevador del bastidor.
  8. Para instalar el firewall en un bastidor de marco abierto, instale un tornillo de montaje en cada uno de los orificios de montaje abiertos alineados con el bastidor, comenzando desde la parte inferior.
  9. Inspeccione visualmente la alineación del firewall. Si el cortafuegos está instalado correctamente en el bastidor, todos los tornillos de montaje de un lado del bastidor deben estar alineados con los tornillos de montaje del lado opuesto y el cortafuegos debe estar nivelado.
Figura 8: Instalación del firewall en el rack Installing the Firewall in the Rack
Nota:

Esta ilustración muestra el firewall que se instala en un bastidor de marco abierto.

Reinstalación de componentes en el chasis del firewall SRX5800 después de instalarlo en el bastidor

Después de instalar el firewall en el rack, vuelva a instalar los componentes eliminados antes de arrancar y configurar el firewall. Los componentes se vuelven a instalar primero en la parte posterior del chasis y, a continuación, en la parte delantera:

Reinstalación de fuentes de alimentación después de instalar el chasis del firewall SRX5800

Vuelva a instalar primero la fuente de alimentación situada más a la derecha y, a continuación, avance hacia la izquierda. Para volver a instalar las fuentes de alimentación de CA o CC, siga este procedimiento para cada fuente de alimentación (consulte la figura 9, que muestra la instalación de las fuentes de alimentación de CC):

  1. Coloque una correa de conexión a tierra ESD a su muñeca desnuda y conecte la correa a uno de los puntos ESD del chasis.

    Verifique que las fuentes de alimentación estén apagadas:

    • Para un firewall alimentado por CA, verifique que el conmutador de entrada de CA en el chasis encima de cada fuente de alimentación de CA esté en la posición de apagado (O). Si el firewall está equipado con fuentes de alimentación de CA de alta capacidad, verifique también que el interruptor de entrada de CA de cada fuente de alimentación esté en la posición de apagado (O).

    • En el caso del firewall alimentado por CC, verifique que el disyuntor de CC en cada placa frontal de la fuente de alimentación esté en la posición de apagado (O).

    Recomendamos verificar que las fuentes de alimentación estén apagadas aunque no estén conectadas a fuentes de alimentación.

  2. Asegúrese de que la palanca de liberación situada debajo de la ranura vacía de la fuente de alimentación esté bloqueada en sentido contrario a las agujas del reloj (consulte la figura 9).

    Si es necesario, aleje del chasis el pasador de bloqueo accionado por resorte de la palanca de liberación y gire la palanca de liberación en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga. Suelte el pasador de bloqueo en la palanca de liberación. Asegúrese de que el pasador esté colocado dentro del orificio correspondiente en el chasis.

  3. Con ambas manos, deslice la fuente de alimentación directamente en el chasis hasta que la fuente de alimentación esté completamente asentada en la ranura del chasis. La placa frontal de la fuente de alimentación debe estar al ras con cualquier placa frontal de fuente de alimentación adyacente.

    La pequeña lengüeta de la carcasa metálica controlada por la palanca de liberación debe estar dentro de la ranura correspondiente en la parte inferior de la fuente de alimentación. Esta pestaña se utiliza para tirar de la fuente de alimentación hacia abajo en la ranura del chasis, antes de quitar la fuente de alimentación.

  4. Mientras empuja firmemente el mango de la placa frontal de la fuente de alimentación con una mano, use la otra mano para tirar del pasador de bloqueo accionado por resorte en la palanca de liberación lejos del chasis y gire la palanca de liberación en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga.
  5. Suelte el pasador de bloqueo en la palanca de liberación. Asegúrese de que el pasador esté colocado dentro del orificio correspondiente en el chasis.
Figura 9: Reinstalación de una fuente de alimentación (se muestra la capacidad estándar, similar de alta capacidad) Reinstalling a Power Supply (Standard-Capacity Shown, High-Capacity Similar)

Reinstalación de las bandejas de ventilador después de instalar el chasis del firewall SRX5800

Para volver a instalar las bandejas de ventilador (consulte la Figura 10 y la Figura 11):

  1. Coloque una correa de conexión a tierra ESD a su muñeca desnuda y conecte la correa a uno de los puntos ESD del chasis.
  2. Agarre la bandeja del ventilador por cada lado e insértela directamente en el chasis. Tenga en cuenta la orientación correcta de la etiqueta "this side up" en la superficie superior de la bandeja del ventilador.
  3. Apriete los tornillos cautivos a cada lado de la placa frontal de la bandeja del ventilador para asegurarla en el chasis.
  4. Baje el gestor de cables estándar a su posición, si es necesario.
Figura 10: Instalación de una bandeja Installing an Upper Fan Tray de ventilador superior
Figura 11: Instalación de la bandeja Installing the Bottom Fan Tray inferior del ventilador

Reinstalación de tarjetas después de instalar el chasis del firewall SRX5800

Para reinstalar tarjetas (IOC, IOC flexibles, MPC, SPC y SCB (consulte la figura 12):

  1. Coloque una correa de conexión a tierra ESD a su muñeca desnuda y conecte la correa a uno de los puntos ESD del chasis.
  2. Tome cada tarjeta que se instalará fuera de su bolsa electrostática e identifique la ranura en la jaula de tarjetas donde se conectará.
  3. Verifique que cada puerto de fibra óptica tenga una tapa de seguridad de goma que cubra el transceptor. Si no es así, cubra el transceptor con una tapa de seguridad.
  4. Busque la ranura en el compartimento de tarjetas en la que planea instalar la tarjeta.
  5. Asegúrese de que la tarjeta esté con el lado derecho hacia arriba, con el texto en la placa frontal de la tarjeta hacia arriba.
  6. Levante la tarjeta en su lugar y alinee cuidadosamente primero la parte inferior y luego la parte superior de la tarjeta con las guías dentro de la jaula de tarjetas.
  7. Deslice la tarjeta completamente dentro de la jaula de tarjetas hasta que sienta resistencia.
  8. Para los SCB, observe estos puntos con respecto a las manijas del eyector:
    • Cuando retire o inserte un SCB, asegúrese de que los SCB o los paneles en blanco de las ranuras adyacentes estén completamente insertados para evitar golpearlos con las manijas del eyector. Los mangos del eyector requieren que todos los componentes adyacentes estén completamente insertados para que los mangos del eyector no los golpeen, lo que podría provocar daños.

    • Las asas del eyector tienen un centro de rotación y deben almacenarse hacia el centro de la placa. Asegúrese de que los extremos largos de los eyectores ubicados tanto en la parte superior como en la inferior de la placa estén verticales y presionados lo más posible hacia el centro de la placa. Una vez que haya instalado un SCB, coloque las manijas del eyector en su posición correcta, verticalmente y hacia el centro de la placa. Para evitar bloquear la visibilidad de los LED, coloque los eyectores sobre el icono PARK.

    • Para insertar o extraer la tarjeta SCB, deslice el eyector horizontalmente por el SCB, gírelo y deslícelo de nuevo otro cuarto de vuelta. Gire el eyector de nuevo y repita según sea necesario. Utilice la función de indexación para maximizar el apalancamiento y evitar afectar a cualquier componente adyacente.

  9. Agarre ambos mangos del eyector y gírelos simultáneamente en el sentido de las agujas del reloj hasta que la tarjeta esté completamente asentada.
  10. Inserte el cable adecuado en los puertos de conector de cable de cada tarjeta. Asegure cada cable para que no soporte su propio peso. Coloque el exceso de cable fuera del camino en un bucle cuidadosamente enrollado, utilizando el sistema de gestión de cables. Colocar sujetadores en un lazo ayuda a mantener su forma.
    CAUTELA:

    No permita que los cables de fibra óptica cuelguen libres del conector. No permita que cuelguen los bucles sujetos de un cable, lo que ejerce tensiones sobre el cable en el punto de sujeción.

    CAUTELA:

    No doble un cable de fibra óptica más allá de su radio de curvatura mínimo. Un arco de menos de unas pocas pulgadas de diámetro puede dañar el cable y causar problemas que son difíciles de diagnosticar.

Figura 12: Instalación de una IOC Installing an IOC

Reinstalación del administrador de cables después de instalar el chasis del firewall SRX5800

Para reinstalar el gestor de cables (consulte la figura 13):

  1. Coloque una correa de conexión a tierra ESD a su muñeca desnuda y conecte la correa a uno de los puntos ESD del chasis.
  2. Coloque el gestor de cables en los pernos situados en la parte inferior delantera del chasis.
  3. Inserte las tuercas de las esquinas del gestor de cables en los pernos del chasis.
  4. Usando un 7/16-in. Conductor de tuerca, apriete las tuercas con seguridad.
Figura 13: Reinstalación del Cable Manager Reinstalling the Cable Manager