EN ESTA PÁGINA
Solución de problemas del sistema de refrigeración en un conmutador EX9253
Solución de problemas de la fuente de alimentación en un conmutador EX9253
Solución de problemas de tarjetas de línea en un conmutador EX9253
Solucionar problemas de alarmas de temperatura en conmutadores de la serie EX
Comprender los tipos de alarma y los niveles de gravedad en conmutadores de la serie EX
Condiciones de alarma de componentes de chasis en conmutadores EX9253
Solución de problemas de componentes ex9253
Solución de problemas del sistema de refrigeración en un conmutador EX9253
Problema
Descripción
Los ventiladores de la bandeja de ventiladores no funcionan con normalidad.
Causa
Solución
Siga estas pautas para solucionar problemas de los ventiladores:
Compruebe el LED de estado en la bandeja de ventiladores y el LED de alarma en el panel frontal.
Si el LED de alarma del panel frontal brilla, utilice la CLI para obtener información sobre el origen de una condición de alarma:
user@switch> show chassis alarms
Si la salida de la CLI enumera solo un fallo de ventilador y los otros ventiladores funcionan normalmente, lo más probable es que el ventilador esté defectuoso y debe reemplazar la bandeja de ventilador. No se puede reemplazar un solo ventilador. Si uno o varios ventiladores fallan, debe reemplazar toda la bandeja de ventiladores.
Coloque la mano cerca de las salidas de escape a un lado del chasis para determinar si los ventiladores están empujando el aire fuera del chasis.
Si se elimina una bandeja de ventilador, se producen una alarma menor y una alarma principal.
Las siguientes condiciones hacen que los ventiladores funcionen automáticamente a toda velocidad y también activen la alarma indicada:
Un ventilador falla (alarma principal).
La temperatura del conmutador supera el umbral de temperatura caliente (alarma menor).
La temperatura del conmutador supera el umbral de temperatura caliente (alarma principal y apagado automático de las fuentes de alimentación).
Solución de problemas de la fuente de alimentación en un conmutador EX9253
Problema
Descripción
El sistema de alimentación no funciona con normalidad.
Causa
Solución
Compruebe los INDICADORES LED de cada placa frontal de la fuente de alimentación. Si una fuente de alimentación está instalada correctamente y funciona normalmente, el LED de estado se ilumina constantemente.
Emita el comando cli
show chassis environment pem
para comprobar el estado de las fuentes de alimentación. Como se muestra en la salida de muestra, el valorOnline
de las filas etiquetadasState
debe indicar que cada una de las fuentes de alimentación funciona con normalidad.user@switch> show chassis environment pem
Si una fuente de alimentación no funciona normalmente, realice los siguientes pasos para diagnosticar y corregir el problema:
Si se produce una condición de alarma importante, emita el
show chassis alarms
comando para determinar el origen del problema.Si todas las fuentes de alimentación han fallado, la temperatura del sistema podría haber superado el umbral, lo que provocó que el sistema se apagara.
Nota:Si la temperatura del sistema supera el umbral, Junos OS apaga todas las fuentes de alimentación para que no se muestre ningún estado.
Junos OS también puede apagar una de las fuentes de alimentación por otras razones. En este caso, las fuentes de alimentación restantes proporcionan alimentación al conmutador, y aún puede ver el estado del sistema a través de la CLI o la pantalla.
Compruebe que el disyuntor de cc o el conmutador de entrada de CA se encuentra en la posición de encendido y que la fuente de alimentación está recibiendo alimentación.
Verifique que el disyuntor de origen tenga la calificación de corriente adecuada. Cada fuente de alimentación debe estar conectada a un disyuntor de fuente independiente.
Verifique que el cable de alimentación de CA o los cables de alimentación de CC desde la fuente de alimentación hasta el conmutador no estén dañados. Si el aislamiento está agrietado o roto, reemplace inmediatamente el cable o cable.
Conecte la fuente de alimentación a otra fuente de alimentación con un nuevo cable de alimentación o cables de alimentación. Si los INDICADORES de estado de la fuente de alimentación indican que la fuente de alimentación no funciona normalmente, la fuente de alimentación es la fuente del problema. Reemplace la fuente de alimentación con un repuesto.
Solución de problemas de tarjetas de línea en un conmutador EX9253
Problema
Descripción
La tarjeta de línea no funciona con normalidad.
Solución
El motor de enrutamiento descarga el software de la tarjeta de línea bajo dos condiciones: la tarjeta de línea está presente cuando el motor de enrutamiento inicia Junos OS, y la tarjeta de línea se instala y solicita en línea a través de la CLI o el botón en el panel frontal. Luego, la tarjeta de línea ejecuta diagnósticos. Cuando la tarjeta de línea está en línea y funciona normalmente, el LED OK/FAIL se enciende en verde constantemente.
Asegúrese de que la tarjeta de línea esté correctamente sentada en el chasis. Compruebe que el mango del eyector esté ajustado.
Compruebe el LED OK/FAIL en la tarjeta de línea. Cuando la tarjeta de línea está en línea y funciona normalmente, el LED OK/FAIL se enciende en verde constantemente.
Emita el
show chassis fpc
comando para comprobar el estado de las tarjetas de línea instaladas. Como se muestra en la salida de muestra, el valorOnline
de la columna etiquetadaSlot State
indica que la tarjeta de línea funciona normalmente:user@switch> show chassis fpc Temp CPU Utilization (%) CPU Utilization (%) Memory Utilization (%) Slot State (C) Total Interrupt 1min 5min 15min DRAM (MB) Heap Buffer 0 Online 52 17 0 20 22 23 3136 12 11 1 Empty
Nota:El
show chassis fpc
comando muestra el estado de las tarjetas de línea.Para obtener una salida más detallada, agregue la
detail
opción. En el ejemplo siguiente no se especifica un número de ranura, que es opcional:user@switch> show chassis fpc detail Slot 0 information: State Online Total CPU DRAM 3136 MB Total RLDRAM 771 MB Total DDR DRAM 18432 MB Temperature 52 degrees C / 125 degrees F Start time 2018-06-14 00:37:49 UTC Uptime 30 minutes, 35 seconds Max MPC base power consumption 910 Watts Max MIC1 power consumption 155 Watts Max MPC total power consumption 1065 Watts
Solucionar problemas de alarmas de temperatura en conmutadores de la serie EX
Problema
Descripción
Los conmutadores de la serie EX activan una alarma de FPC 0 EX-PFE1 Temp Too Hot
temperatura cuando la temperatura del conmutador se vuelve demasiado caliente.
Causa
Los sensores de temperatura en el chasis monitorean la temperatura del chasis. El conmutador activa una alarma si falla un ventilador o si la temperatura del chasis supera los niveles permisibles por alguna otra razón.
Solución
Cuando el conmutador active una alarma de temperatura como la FPC 0 EX-PFE1 Temp Too Hot
alarma, utilice los show chassis environment
comandos y y para show chassis temperature-thresholds
identificar la condición que activó la alarma.
Para evitar que el conmutador se sobrecaliente, opere en un área con una temperatura ambiente dentro del rango recomendado. Para evitar la restricción del flujo de aire, permita al menos 6 pulgadas (15,2 cm) de espacio libre alrededor de las aberturas de ventilación.
-
Conéctese al conmutador mediante Telnet y emita el
show chassis environment
comando. Este comando muestra información ambiental del chasis del conmutador, incluida la temperatura. El comando también muestra información sobre los ventiladores, las fuentes de alimentación y los motores de enrutamiento. A continuación, se muestra una salida de ejemplo en un conmutador EX9208. El resultado es similar en otros conmutadores de la serie EX .muestra el entorno del chasis (conmutador EX9208)
user@switch> show chassis environment Class Item Status Measurement Temp PEM 0 OK 40 degrees C / 104 degrees F PEM 1 OK 40 degrees C / 104 degrees F PEM 2 Absent PEM 3 Absent Routing Engine 0 OK 37 degrees C / 98 degrees F Routing Engine 0 CPU OK 35 degrees C / 95 degrees F Routing Engine 1 Absent Routing Engine 1 CPU Absent CB 0 Intake OK 36 degrees C / 96 degrees F CB 0 Exhaust A OK 34 degrees C / 93 degrees F CB 0 Exhaust B OK 40 degrees C / 104 degrees F CB 0 ACBC OK 39 degrees C / 102 degrees F CB 0 XF A OK 46 degrees C / 114 degrees F CB 0 XF B OK 45 degrees C / 113 degrees F CB 1 Intake Absent CB 1 Exhaust A Absent CB 1 Exhaust B Absent CB 1 ACBC Absent CB 1 XF A Absent CB 1 XF B Absent FPC 3 Intake OK 48 degrees C / 118 degrees F FPC 3 Exhaust A OK 46 degrees C / 114 degrees F FPC 3 Exhaust B OK 51 degrees C / 123 degrees F FPC 3 XL TSen OK 67 degrees C / 152 degrees F FPC 3 XL Chip OK 58 degrees C / 136 degrees F FPC 3 XL_XR0 TSen OK 67 degrees C / 152 degrees F FPC 3 XL_XR0 Chip OK 51 degrees C / 123 degrees F FPC 3 XL_XR1 TSen OK 67 degrees C / 152 degrees F FPC 3 XL_XR1 Chip OK 63 degrees C / 145 degrees F FPC 3 XQ TSen OK 67 degrees C / 152 degrees F FPC 3 XQ Chip OK 63 degrees C / 145 degrees F FPC 3 XQ_XR0 TSen OK 67 degrees C / 152 degrees F FPC 3 XQ_XR0 Chip OK 68 degrees C / 154 degrees F FPC 3 XM TSen OK 67 degrees C / 152 degrees F FPC 3 XM Chip OK 76 degrees C / 168 degrees F FPC 3 XF TSen OK 67 degrees C / 152 degrees F FPC 3 XF Chip OK 75 degrees C / 167 degrees F FPC 3 PLX PCIe Switch TSe OK 51 degrees C / 123 degrees F FPC 3 PLX PCIe Switch Chi OK 54 degrees C / 129 degrees F FPC 3 Aloha FPGA 0 TSen OK 51 degrees C / 123 degrees F FPC 3 Aloha FPGA 0 Chip OK 70 degrees C / 158 degrees F FPC 3 Aloha FPGA 1 TSen OK 51 degrees C / 123 degrees F FPC 3 Aloha FPGA 1 Chip OK 75 degrees C / 167 degrees F FPC 5 Intake Testing FPC 5 Exhaust A Testing FPC 5 Exhaust B Testing Fans Top Rear Fan OK Spinning at intermediate-speed Bottom Rear Fan OK Spinning at intermediate-speed Top Middle Fan OK Spinning at intermediate-speed Bottom Middle Fan OK Spinning at intermediate-speed Top Front Fan OK Spinning at intermediate-speed Bottom Front Fan OK Spinning at intermediate-speed
En la tabla 1 se enumeran los campos de salida del
show chassis environment
comando. La tabla enumera los campos de salida en el orden aproximado en el que aparecen.Tabla 1: show chassis environment
Campos de salidaNombre de campo
Descripción de campo
Class
Información sobre la categoría o clase del componente de chasis:
-
Temp
: Temperatura del aire que fluye a través del chasis en grados Celsius (°C) y grados Fahrenheit (°F) -
Fans
: Información sobre el estado de los ventiladores y sopladores
Item
Información sobre los componentes del chasis:
-
Concentradores de PIC flexibles (FPC), es decir, las tarjetas de línea
-
Tarjetas de control (OC)
-
Motores de enrutamiento
-
Módulos de entrada de alimentación (PEM), es decir, las fuentes de alimentación
Status
Estado del componente de chasis especificado. Por ejemplo, si
Class
esFans
, el estado del ventilador puede ser:-
OK
: Los ventiladores están operativos. -
Testing
: Los ventiladores se están probando durante el encendido inicial. -
Failed
: Los ventiladores han fallado o los ventiladores no están girando. -
Absent
: La bandeja de ventilador no está instalada.
Measurement
Depende de la clase. Por ejemplo, si
Class
esTemp
, indica la temperatura en grados Celsius (°C) y grados Fahrenheit (°F). Si elClass
isFans
, indica rpm reales del ventilador. -
-
Emita el comando
show chassis temperature-thresholds
. Este comando muestra la configuración del umbral de temperatura del chasis. A continuación, se muestra una salida de ejemplo en un conmutador EX9208. El resultado es similar en otros conmutadores de la serie EX .show chassis temperature-thresholds
(Conmutador EX9208)user@ host> show chassis temperature-thresholds Fan speed Yellow alarm Red alarm Fire Shutdown (degrees C) (degrees C) (degrees C) (degrees C) Item Normal High Normal Bad fan Normal Bad fan Normal Chassis default 48 54 65 55 80 65 100 Routing Engine 0 70 80 95 95 110 110 112 FPC 3 55 60 75 65 105 80 110 FPC 5 55 60 75 65 90 80 95
La tabla 2 enumera los campos de salida del
show chassis temperature-thresholds
comando. La tabla enumera los campos de salida en el orden aproximado en el que aparecen.Tabla 2: show chassis temperature-thresholds
Campos de salidaNombre de campo
Descripción de campo
Artículo
Componente de chasis. Puede configurar la información de umbral para componentes como el chasis, los motores de enrutamiento y FPC para cada ranura de cada FRU para que se muestre en la salida. De forma predeterminada, la información solo se muestra para el chasis y los motores de enrutamiento.
Velocidad del ventilador
Umbrales de temperatura, en grados Celsius, para que los ventiladores funcionen con normalidad y a alta velocidad.
-
Normal: umbral de temperatura en el que los ventiladores funcionan a velocidad normal y cuando todos los ventiladores están presentes y funcionan normalmente.
-
Alto: umbral de temperatura en el que los ventiladores funcionan a alta velocidad o cuando falla o falta un ventilador.
Nota:Una alarma se activa cuando la temperatura supera la configuración del umbral de una alarma amarilla, ámbar o roja.
Alarma amarilla o ámbar
Umbral de temperatura, en grados Celsius, que activa una alarma amarilla o ámbar.
-
Normal: es el umbral de temperatura que debe superarse en el dispositivo para activar una alarma de color amarillo o ámbar cuando los ventiladores funcionen a toda velocidad.
-
Ventilador defectuoso: es el umbral de temperatura que se debe superar en el dispositivo para activar una alarma de color amarillo o ámbar cuando uno o más ventiladores han fallado o faltan.
Alarma roja
Umbral de temperatura, en grados Celsius, que activa una alarma roja.
-
Normal: es el umbral de temperatura que debe superarse en el dispositivo para activar una alarma roja cuando los ventiladores funcionen a toda velocidad.
-
Ventilador defectuoso: es el umbral de temperatura que debe superarse en el dispositivo para activar una alarma roja cuando uno o varios ventiladores fallan o faltan.
Apagado por incendio
Umbral de temperatura, en grados Celsius, en el cual el conmutador se apaga en caso de incendio.
-
Cuando se activa una alarma de temperatura, puede identificar la condición que la desencadenó ejecutando el show chassis environment
comando para mostrar los valores de temperatura del chasis para cada componente y comparándolo con los valores de umbral de temperatura. Puede mostrar los valores de umbral de temperatura ejecutando el show chassis temperature-thresholds
comando.
Por ejemplo, para FPC 3
:
Si la temperatura
FPC 3
supera los 55 ° C, la salida indica que los ventiladores funcionan a alta velocidad (no se activa ninguna alarma).Si la temperatura supera
FPC 3
los 65 ° C, se activa una alarma amarilla para indicar que uno o más ventiladores han fallado.Si la temperatura
FPC 3
supera los 75 ° C, se activa una alarma amarilla para indicar que se supera el límite del umbral de temperatura.Si la temperatura supera
FPC 3
los 80 ° C, se activa una alarma roja para indicar que uno o más ventiladores han fallado.Si la temperatura
FPC 3
supera los 105° C, se activa una alarma roja para indicar que se supera el límite de temperatura.Si la temperatura supera
FPC 3
los 110 ° C, el conmutador se apaga.
En la tabla 3 se enumeran las posibles causas por las que el conmutador genera una alarma de temperatura. También enumera los remedios respectivos.
Causa |
Remedio |
---|---|
La temperatura ambiente está por encima de la temperatura umbral. |
Asegúrese de que la temperatura ambiente se encuentra dentro del límite de temperatura de umbral. Consulte Requisitos y especificaciones ambientales para conmutadores de la serie EX. |
Se produjo un error en el módulo del ventilador o en la bandeja de ventilador. |
Realice los siguientes pasos:
|
Flujo de aire restringido a través del conmutador debido a una distancia insuficiente alrededor del conmutador instalado. |
Asegúrese de que haya suficiente espacio libre alrededor del conmutador instalado. |
Comprender los tipos de alarma y los niveles de gravedad en conmutadores de la serie EX
Este tema solo se aplica al paquete J-Web Application.
Las alarmas le alertan de condiciones que podrían impedir el funcionamiento normal del conmutador. Antes de monitorear alarmas en un conmutador Ethernet de la serie EX de Juniper Networks, familiarícese con los términos definidos en la tabla 4.
Término |
Definición |
---|---|
alarm |
Señal que le alerta sobre condiciones que podrían impedir el funcionamiento normal. En un conmutador, la señal de alarma es el LED ALM encendido en la parte frontal del chasis. |
alarm condition |
Evento de falla que activa una alarma. |
alarm severity |
Gravedad de la alarma. Si el LED de alarma (ALM) es rojo, esto indica una alarma principal. Si el LED de alarma es amarillo o ámbar, esto indica una alarma menor. Si el LED de alarma no está encendido, no hay ninguna alarma o el conmutador se detiene. |
chassis alarm |
Alarma preestablecida que se activa por una condición física del conmutador, como una falla de fuente de alimentación, temperatura excesiva de los componentes o fallas de medios. |
system alarm |
Alarma preestablecida activada por una configuración de rescate faltante o por falla al instalar una licencia para una función de software con licencia.
Nota:
En conmutadores EX6200, un error de vínculo interno puede activar una alarma del sistema. |
Tipos de alarma
El conmutador admite estas alarmas:
Las alarmas de chasis indican una falla en el conmutador o en uno de sus componentes. Las alarmas de chasis están preestablecidas y no se pueden modificar.
Las alarmas del sistema indican que falta una configuración de rescate. Las alarmas del sistema están preestablecidas y no se pueden modificar, aunque puede configurarlas para que aparezcan automáticamente en la pantalla de interfaz de J-Web o en la pantalla de CLI.
Niveles de gravedad de alarma
Las alarmas en conmutadores tienen dos niveles de gravedad:
Mayor (rojo): indica una situación crítica en el conmutador que se debe a una de las siguientes condiciones. Una condición de alarma roja requiere acción inmediata.
Uno o más componentes de hardware han fallado.
Uno o más componentes de hardware superaron los umbrales de temperatura.
Una condición de alarma configurada en una interfaz ha desencadenado una advertencia crítica.
Menor (amarillo o ámbar): indica una condición no crítica en el conmutador que, si no está activada, podría causar una interrupción del servicio o una degradación del rendimiento. Una condición de alarma amarilla o ámbar requiere monitoreo o mantenimiento.
Una configuración de rescate faltante genera una alarma del sistema de color amarillo o ámbar.
Ver también
Condiciones de alarma de componentes de chasis en conmutadores EX9253
En este tema se describen las condiciones de alarma de componentes de chasis en conmutadores EX9253.
En la tabla 5 se enumeran las alarmas que los componentes del chasis pueden generar en conmutadores EX9253.
Componente de chasis |
Condición de alarma |
Gravedad de la alarma |
Remedio |
---|---|---|---|
Medios alternativos | El conmutador se inicia desde un dispositivo de arranque alternativo, el SSD secundario. El SSD principal (SSD0) suele ser el dispositivo de arranque principal. El motor de enrutamiento se inicia desde el SSD secundario (SSD1) cuando se produce un error en el dispositivo de arranque principal. |
Menor (amarillo) |
Abra un caso de soporte mediante el vínculo del Administrador de casos al https://www.juniper.net/support/ o llame al 1-888-314-5822 (llamada gratuita, EE. UU. y Canadá) o al 1-408-745-9500 (desde fuera de los Estados Unidos). |
Tarjetas de línea | Una tarjeta de línea está desconectada. |
Menor (amarillo) |
Revise la tarjeta de línea. Quite y vuelva a instalar la tarjeta de línea. Si esto falla, reemplace la tarjeta con error. |
Una tarjeta de línea ha fallado. |
Mayor (rojo) |
Reemplace la tarjeta de línea fallida. |
|
Se ha eliminado una tarjeta de línea. |
Mayor (rojo) |
Instale una tarjeta de línea en la ranura vacía. |
|
Bandejas de ventilador | Se ha quitado una bandeja de ventilador del chasis. |
Mayor (rojo) |
Instale la bandeja de ventilador que falta. |
Un ventilador en el chasis no está girando o está girando por debajo de la velocidad requerida. |
Mayor (rojo) |
Reemplace la bandeja de ventiladores. |
|
Intercambio en caliente | Se producen demasiadas interrupciones de intercambio en caliente. Este mensaje generalmente indica que un componente de hardware que se conecta a la placa trasera del conmutador desde la parte frontal (generalmente, una FPC) está roto. |
Mayor (rojo) |
Reemplace los componentes con errores. |
Fuentes de alimentación | Se ha eliminado una fuente de alimentación del chasis. |
Menor (amarillo) |
Instale una fuente de alimentación en la ranura vacía. |
Una fuente de alimentación tiene una temperatura alta. |
Mayor (rojo) |
Reemplace la fuente de alimentación fallida. |
|
Se produjo un error en una entrada de fuente de alimentación. |
Mayor (rojo) |
Compruebe la conexión de entrada de la fuente de alimentación. |
|
Se produjo un error en la salida de una fuente de alimentación. |
Mayor (rojo) |
Compruebe la conexión de salida de la fuente de alimentación. |
|
Una fuente de alimentación ha fallado. |
Mayor (rojo) |
Reemplace la fuente de alimentación fallida. |
|
Se instalan fuentes de alimentación de CA y CC. |
Mayor (rojo) |
No mezcle las fuentes de alimentación de CA y CC. |
|
Número inadecuado de fuentes de alimentación. |
Mayor (rojo) |
Instale una fuente de alimentación adicional. |
|
Motor de enrutamiento | Errores de trama excesivos en el puerto de la consola. Se activa una alarma de error de trama excesiva cuando se supera el umbral de error de trama predeterminado de 20 errores por segundo en un puerto serie. Es posible que se conecte un cable de puerto de la consola en serie defectuoso al dispositivo. |
Menor (amarillo) |
Reemplace el cable serie conectado al dispositivo. Si se sustituye el cable y no se detectan errores de trama excesivos en los cinco minutos siguientes al último error de trama detectado, la alarma se borra automáticamente. |
Error al leer o escribir SSD. |
Menor (amarillo) |
Reformatee el SSD e instale la imagen de arranque. Si esto falla, reemplace el motor de enrutamiento con error. |
|
Sistema arrancado desde el motor de enrutamiento de respaldo predeterminado. Si conmutó manualmente el rol principal, ignore esta condición de alarma. |
Menor (amarillo) |
Instale la imagen de arranque en el motor de enrutamiento principal predeterminado. Si esto falla, reemplace el motor de enrutamiento con error. |
|
Sistema arrancado desde SSD. |
Menor (amarillo) |
Instale la imagen de arranque en el SSD. Si esto falla, reemplazar el motor de enrutamiento falló. |
|
FALTA SSD en la lista de arranque. |
Mayor (rojo) |
Reemplace el motor de enrutamiento con errores. |
|
El motor de enrutamiento no pudo arrancar. |
Mayor (rojo) |
Reemplace el motor de enrutamiento con errores. |
|
La interfaz de administración de Ethernet (fxp0 o em0) en el motor de enrutamiento está desactivada. |
Mayor (rojo) |
|
|
El uso de particiones /var es alto. |
Menor (amarillo) |
Limpie el espacio de almacenamiento de archivos del sistema en el conmutador. Para obtener más información, consulte Liberar espacio de almacenamiento del sistema. |
|
La partición /var está completa. |
Mayor (rojo) |
Limpie el espacio de almacenamiento de archivos del sistema en el conmutador. Para obtener más información, consulte Liberar espacio de almacenamiento del sistema. |
|
La configuración de rescate no está establecida. |
Menor (amarillo) |
Utilice el |
|
El uso de funciones requiere una licencia o la licencia para el uso de la función ha caducado. |
Menor (amarillo) |
Instale la licencia necesaria para la función especificada en la alarma. Para obtener más información, consulte Descripción de licencias de software para conmutadores de la serie EX. |
|
Temperatura | La temperatura ha superado el umbral definido para la |
Menor (amarillo) |
|
La temperatura ha superado el umbral definido para la |
Menor (amarillo) |
|
|
La temperatura ha superado el umbral definido para la |
Mayor (rojo) |
|
|
La temperatura ha superado el umbral definido para la |
Mayor (rojo) |
|
|
El sensor de temperatura ha fallado. |
Mayor (rojo) |
Abra un caso de soporte mediante el vínculo del Administrador de casos al https://www.juniper.net/support/ o llame al 1-888-314-5822 (llamada gratuita, EE. UU. y Canadá) o al 1-408-745-9500 (desde fuera de los Estados Unidos). |
Alarmas de motor de enrutamiento de respaldo
En el caso de los conmutadores con motores de enrutamiento principales y de respaldo, un motor de enrutamiento principal puede generar alarmas por eventos que ocurran en un motor de enrutamiento de respaldo. La tabla 6 enumera las alarmas de chasis generadas para eventos que ocurren en un motor de enrutamiento de respaldo.
Dado que la falla se produce en el motor de enrutamiento de respaldo, la gravedad de la alarma para algunos eventos (como fallas de interfaz Ethernet) es amarilla en lugar de roja.
Para obtener más información acerca de cómo configurar motores de enrutamiento redundantes, consulte la biblioteca de alta disponibilidad de Junos OS para dispositivos de enrutamiento.
Componente de chasis |
Condición de alarma |
Gravedad de la alarma |
Remedio |
---|---|---|---|
Medios alternativos | El motor de enrutamiento de respaldo se inicia desde un dispositivo de arranque alternativo, el SSD. El SSD principal (SSD0) suele ser el dispositivo de arranque principal. El motor de enrutamiento se inicia desde el SSD secundario (SSD1) cuando se produce un error en el dispositivo de arranque principal. |
Menor (amarillo) |
Abra un caso de soporte mediante el vínculo del Administrador de casos al https://www.juniper.net/support/ o llame al 1-888-314-5822 (llamada gratuita, EE. UU. y Canadá) o al 1-408-745-9500 (desde fuera de los Estados Unidos). |
Dispositivo de arranque | El dispositivo de arranque no está en la lista de arranque del motor de enrutamiento de respaldo. |
Mayor (rojo) |
Reemplace el motor de enrutamiento de copia de seguridad con error. |
Ethernet | La interfaz de administración de Ethernet (fxp0 o em0) en el motor de enrutamiento de respaldo está desactivada. |
Menor (amarillo) |
|
FRU sin conexión | El motor de enrutamiento de respaldo dejó de comunicarse con el motor de enrutamiento principal. |
Menor (amarillo) |
Abra un caso de soporte mediante el vínculo del Administrador de casos al https://www.juniper.net/support/ o llame al 1-888-314-5822 (llamada gratuita, EE. UU. y Canadá) o al 1-408-745-9500 (desde fuera de los Estados Unidos). |
Memoria ECC multibit | El motor de enrutamiento de respaldo informa un error ECC de varios bits. |
Menor (amarillo) |
|
Ver también
Monitoreo de mensajes de registro del sistema
Propósito
Este tema solo se aplica al paquete J-Web Application.
Utilice la funcionalidad de monitoreo para filtrar y ver los mensajes de registro del sistema para conmutadores de la serie EX.
Acción
Para ver eventos en la interfaz J-Web, seleccione Supervisar > eventos y alarmas > Ver eventos.
Aplique un filtro o una combinación de filtros para ver mensajes. Puede usar filtros para mostrar eventos relevantes. En la tabla 7 se describen los distintos filtros, sus funciones y las acciones asociadas.
Para ver eventos en la CLI, escriba el siguiente comando:
show log
Campo |
Función |
Su acción |
---|---|---|
Archivo de registro del sistema |
Especifica el nombre de un archivo de registro del sistema para el que desea mostrar los eventos registrados. Enumera los nombres de todos los archivos de registro del sistema que configure. De forma predeterminada, se incluye un archivo de registro, |
Para especificar los eventos registrados en un archivo determinado, seleccione el nombre de archivo de registro del sistema de la lista; por ejemplo, los mensajes. Seleccione Incluir archivos archivados para incluir archivos archivados en la búsqueda. |
Proceso |
Especifica el nombre del proceso que genera los eventos que desea mostrar. Para ver todos los procesos que se ejecutan en su sistema, ingrese el comando Para obtener más información acerca de los procesos, consulte la Guía de instalación y actualización de Junos OS. |
Para especificar los eventos generados por un proceso, escriba el nombre del proceso. Por ejemplo, escriba |
Fecha de Para |
Especifica el período de tiempo en el que se generan los eventos que desea que se muestren. Muestra un calendario que le permite seleccionar el año, el mes, el día y la hora. También le permite seleccionar la hora local. De forma predeterminada, se muestran los mensajes generados durante la última hora. La hora de fin muestra la hora actual y la hora de inicio muestra la hora una hora antes de la hora de finalización. |
Para especificar el período de tiempo:
|
ID de evento |
Especifica el ID de evento para el que desea mostrar los mensajes. Le permite escribir parte del ID y completa el resto automáticamente. Un ID de evento, también conocido como código de mensaje de registro del sistema, identifica de manera única un mensaje de registro del sistema. Comienza con un prefijo que indica el proceso o biblioteca de software que genera. |
Para especificar eventos con un ID específico, escriba el ID parcial o completo; por ejemplo, TFTPD_AF_ERR. |
Descripción |
Especifica el texto de la descripción de los eventos que desea mostrar. Permite usar expresiones regulares para que coincidan con el texto de la descripción del evento.
Nota:
La coincidencia de expresión regular es sensible a mayúsculas y minúsculas. |
Para especificar eventos con una descripción específica, escriba una cadena de texto de la descripción con expresión regular. Por ejemplo, escriba ^Inicial* para mostrar todos los mensajes con líneas que comienzan por el término Initial. |
Búsqueda |
Aplica el filtro especificado y muestra los mensajes correspondientes. |
Para aplicar el filtro y mostrar mensajes, haga clic en Buscar. |
Restablecer |
Restablece todos los campos del cuadro Filtro de eventos. |
Para restablecer los valores de campo que se enumeran en el cuadro Filtro de eventos, haga clic en Restablecer. |
Generar informe sin formato
Nota:
|
Genera una lista de mensajes de registro de eventos en formato notabular. |
Para generar un informe sin formato:
|
Generar informe
Nota:
A partir de Junos OS versión 14.1X53, se puede generar un informe formateado a partir de mensajes de registro de eventos que se cargan en una tabla de detalles de eventos. El botón Generar informe solo aparece después de que los mensajes de registro de eventos estén completamente cargados en la tabla Detalles de eventos. El botón Generar informe sin formato se muestra mientras se cargan los mensajes de registro de eventos. |
Genera una lista de mensajes de registro de eventos en formato tabular, que muestra detalles del sistema, criterios de filtro de eventos y detalles de eventos. |
Para generar un informe formateado:
|
Significado
En la Tabla 8 se describen los campos Resumen de eventos.
De forma predeterminada, la página Ver eventos en la interfaz J-Web muestra los 25 eventos más recientes, con niveles de gravedad resaltados en diferentes colores. Después de especificar los filtros, resumen de eventos muestra los eventos que coinciden con los filtros especificados. Haga clic en los vínculos Primero, Siguiente, Antev y Último para navegar por los mensajes.
Campo |
Función |
Información adicional |
---|---|---|
Proceso |
Muestra el nombre y el ID del proceso que generó el mensaje de registro del sistema. |
La información que se muestra en este campo es diferente para los mensajes generados en el motor de enrutamiento local que para los mensajes generados en otro motor de enrutamiento (en un sistema con dos motores de enrutamiento instalados y operativos). Los mensajes del otro motor de enrutamiento también incluyen los identificadores re0 y re1 que identifican al motor de enrutamiento. |
Severidad |
El nivel de gravedad de un mensaje se indica con diferentes colores.
|
Un nivel de gravedad indica qué tan grave es el evento de activación que afecta a las funciones del conmutador. Cuando configura una ubicación para registrar una instalación, también especifica un nivel de gravedad para la instalación. Solo se registran en el archivo especificado los mensajes de la instalación que estén clasificados en ese nivel o superior. |
ID de evento |
Muestra un código que identifica de forma exclusiva el mensaje. El prefijo de cada código identifica el origen del mensaje y el resto del código indica el evento o error específico. |
El ID de evento comienza con un prefijo que indica el proceso de software de generación. Algunos procesos en un conmutador no usan códigos. Este campo puede estar en blanco en un mensaje generado a partir de dicho proceso. Un evento puede pertenecer a una de las siguientes categorías de tipo:
|
Descripción del evento |
Muestra una explicación más detallada del mensaje. |
|
Hora |
Muestra la hora en la que se registró el mensaje. |