랙 마운팅 및 캐비닛 마운팅 경고
장비가 설치되는 랙 또는 캐비닛이 균진하고 안전하게 지원되는지 확인합니다. 고르지 않은 기계적 하중은 위험한 상태로 이어질 수 있습니다.
장치를 랙에 장착하거나 정비할 때 신체적 상해를 방지하기 위해서는 다음의 예방 조치를 취하여 시스템이 안정적으로 유지되도록 합니다. 다음 지침은 귀하의 안전을 유지하는 데 도움이 됩니다.
건물 구조에 고정된 랙에 장치를 설치합니다.
랙에서 유일한 장치인 경우 디바이스를 랙 하단에 장착합니다.
부분적으로 채워진 랙에 장치를 장착할 때는 랙 하단에 가장 무거운 구성 요소를 사용하여 바닥에서 상단까지 랙을 로드하십시오.
랙에 안정화 장비가 제공되면 랙에 장치를 장착하거나 서비스하기 전에 안정기를 설치하십시오.
WaarschuwingOm lichamelijk letsel te voorkomen wanneer u dit toestel in een reert of het daar een servicebeurt geeft, moet u speciale voorzorgsmaatregelen nemen om om ervoor te zorgen dat het toestel stabiel blijft. De onderstaande richtlijnen worden verstrekt om uw veiligheid te verzekeren:
-
De 주니퍼 네트웍스 스위치 모엣인 een 스텔라지 워드엔 geïnstalleerd die aan een bouwsel이 트랜커드(verankerd)를 사용합니다.
Dit toestel dient onderaan in het ret rek gemonteerd te worden als hetestel hetestel het enige in het rek.
Een gedeeltelijk gevuld rek monteert, dient u het rek van onderen naar boven te laden에 있는 Wanneer u dit toestel은 het rek에 het zwaarste onderdeel onderaan를 만났습니다.
알스 헤트 rek voorzien은 밴 안정제shulpmiddelen, 디엔트 u 안정화 테 몬테렌 voordat u het 토텔 에 het rek het daar een servicebeurt geeft.
Varoitus쿤 라이테타안 테리네세엔 타이 훌레타안 센 올리레사 테리네세, 누다테타 에레티시야 바로토이미야 예르제스텔메른 vakavuuden säilyttämiseksi, 조타 vältytän 루카안투미셀타에. 누다타 수라비아 투르발리수오제이타:
-
주니퍼 네트웍스는 asennettava telineeseen, joka on kiinnitetty rakennukseen을 스위치합니다.
Jos telineessä ei ei ole muita laitteita, Aseta laite telineen alaosaan.
조스 라이트 아테타안 오삭시 타이테틴 테리네신,알로이타 쿠오미타미넨 센 알라오스타 카이케인 라스카이말라 에시넬라 자 사이리 시테엔 센 일로사안.
바카이메트에 있는 조스 텔리네타 바르텐, 아센나 네 에넨 라이트엔 아세타미스타 테리네세엔 타이센 후올타미스타 siinä.
Avertissement에비터 톨루트 플레슈어 코포렐 펜던트 레 오페레이션 드 몽타주 우 드 레파레이션 드 카테 유닛 앙 카시에, 일 콘비엔트 드 프레카우션 프레카우션 스페시아레스 아핀 드 메인테니르 라 안정성 뒤 시스테메. 레 지시어 ci-dessous sont destinées à assurer la protection du 직원:
-
르 랙 쉬르 르켈 에스트 몬테 르 주니퍼 네트웍스 스위치 도이트 être fixé 알 라 구조 뒤 바티멘트.
Si cette Unité constitue la seule Unité montée en casier, elle doit être placée dans le bas.
Si cette unité est montée dans un casier partiellement rempli, 충전기 르 카시에 드 바스 앙 오트 앙 플라망 l'élément le plus lourd dans le bas.
Si le casier est équipé de dispositifs 변태제, 인스톨러 레 안정화제 아방가르드 아반트 드 몬테 드 레파르 l'unité en casier.
Warnung주르 베르메이둥 폰 코퍼베를레퉁 beim 안브링겐 오더 워튼 다이어 아인헤이트 인 에이넘 게스텔 메르센 지 베손데레 보케룽겐 트레펜, 움 시처즈텔렌, 다스 다스 시스템 스타빌 블리브트. 다이 폴겐덴 리첼리니엔 솔렌 주르 게울레이스퉁 이러 시체헤이트 디엔:
-
데르 주니퍼 네트웍스 스위치 뮤스는 에인렘 게스텔 인스톨리어트 베르덴, 데르 게보데스트루크투르 베랑커트 ist의 다스.
웬은 에인헤이트 다이 에인지 임 게스텔 ist, 솔테 언테 im 게스텔 앙게브라히트 웨든을 죽는다.
아이넨 줌 Teil gefüllten Gestell ist das Gestell 폰 Nach 오벤 주 라덴, wobei das schwerste Bauteil unten im Gestell anzubringen ist에 있는 Bei Anbringung 다이어 아인헤이트.
Wird das Gestell mit 스톨리콘티에르주베요르 젤리페르트, 신드 zuerst 다이 컨티컬레이터en zu installieren, beie die Einheit im Gestell anbringen 오더 지워튼을 음미합니다.
Avvertenza페르 에비타레 인포투니 피시 듀란테 일 몬타지오 오 라 마누텐지오네 디 questa unità in un supporto, occorre osservare Speciali precauzioni per garantire che il sistema rimanga 안정. 가르란티르 라 시큐레자 개인당 Le seguenti 무서운 벤고노 포나이트:
-
Il 주니퍼 네트웍스 스위치 deve essere installato in un telaio, il quale deve essere fissato alla struttura dell'edificio.
Questa Unità deve venire 몬타 술 폰도 델 지원, se si tratta dell'unica Unità da montare nel supporto.
Quando questa Unità viene 몬타타 인 un supporto parzialmente pieno, caricare il supporto dal basso all'alto, con il 구성 요소 piú pesante sistemato 술 퐁도 델 지원.
Se il supporto è dotato di dispositivi stabilizzanti, 설치are tali dispositivi 프리마 디 몬타레 오 디 프로세데알라 마누텐지오네 dell'Unità nel supporto.
Advarsel운고 fysiske skader 아래 몬테링 엘러 reparasjonsarbeid på denne enheten når 덴 베피너 세그 i 에 카비넷. Vær nøye 는 systemet 어 스타빌트에서 메드. Følgende retningslinjer er gitt for å verne om sikkerheten:
-
주니퍼 네트웍스 스위치 må installeres i et stativ som er forankret til bygningstrukturen.
Denne enheten bør monteres nederst i 카비네트 hvis dette er den eneste enheten i kabinettet.
Ved montering av denne enheten i et kabinett som er delvis fylt, skal kabinettet lastes fra bunnen og opp med den tyngste koyngsenten nederst i kabinettet.
Hvis kabinettet er utstyrt 메드 스테빌링슈티르, skal 안정 안정기 인 설치자는 før 몬테링 엘러 utføring av reparasjonsarbeid på enheten i 카비넷.
Aviso파라 세 프레베니르 콘다노스 코르포라아 아오 몬타르 우 레파라르 에스타 유니다 누마 에스탄테, 데베라 토마르 프리카우치 에스페시아이 파라 세 세 인증카 드 퀘 오 시스테마 포수이 움 수포르테 에스타벨. seguintes가 ajudá-lo-ão를 에펙투아르 오 슈트라발호 콤 segurança로 지시함에 따라:
-
O 주니퍼 네트웍스 스위치 deverá ser instalado numa prateleira fixa à estrutura do edificio.
Esta unidade deverá ser 몬타다 나 파르테 열등한 다 에스탄테, 카소 세자 에스타 아 우니카 유니다 에이 세르 몬타다.
아오 몬타르 에스타 유니다데 누마 에스탄테 파르시알멘테 오쿠파다, 콜로케 오스테 이텐스 마이스 페사도 나 파르테 열등한 다 에스테탄테, 아르루만도 오스 드 바이소 파라 시마.
Se 에스스탄테 포수이르 움 일회용보 데 에스타빌리자카오, 인스타일-오 앙테스 드 몬타르 우 레파라 아 유니다드.
¡Atención!파라 에비타르 병변 듀란테 엘 몬타제 드 에스테 에스테 이크 소브레 un bastidor, oeriormente 듀란테 수 만테니엔토, 세 데베 포너 무토 cuidado en que 엘 시스테마 큐데마 큐데메 bien 섭취. Para garantizar su seguridad, proceda según las sgurientes instrucciones:
-
El Juniper Networks 스위치 debe instalarse en un bastidor fijado a la estructura del edificio.
Colocar el Equipo en la parte 열등한 델 바스티도르, 쿠안도 씨 라 우니다드 엔 엘 미스모.
쿠안도 에스테 에스테 에스테 세 바야 인스탈라 엔 바스티도르 파르시알멘테 오쿠파도, 코멘자르 라 인탈라시온 데 라 파트 라 페테 열등한 하시아 라 수페르 코로칸도 엘 에포 마스 페사도 엔 라 파르테 열등한.
Si el bastidor dispone de dispositivos estabilizadores, instalar éstos antes de montar o proceder al Mantenimiento del equipo instalado en el bastidor.
Varning!För att undvika kroppsskada när du installerar 엘러 utför underhållsarbete på denna enhet påning måste 뒤 비드타 사르스킬다 försiktighetsåt agrder förder fört förkra dig om att systemet står stadigt. Följande riktlinjer ges för att trygga din säkerhet:
-
주니퍼 네트웍스 스위치 måste installeras i en ställning som är förankrad i byggnadens struktur.
Om denna enhet är den enda enheten på stäningen skall den installeras längst ned på ställningen.
Om denna enhet installeras på en delvis fylld ställning skall ställningen fyllas nedifrån och upp, 메드 드 tyngsta enheterna längst ned på ställningen.
Om ställningen är försedd 메드 스테빌 스테빌 데사 몬테라스 빠른 인난 enheten installeras 엘러 underhålls på ställningen.