Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

MX150 のレーザーと LED の安全性に関するガイドラインと警告

MX150はレーザー送信機が装備されている:

  • SFPおよびSFP+トランシーバは、クラス1レーザー製品(2001年7月26日付けのレーザー通知50による逸脱を除き、21 CFR 1040.10および1040.11に準拠)またはクラス1 LED製品に分類されます。

次のガイドラインと警告に従ってください。

一般的なレーザー安全性ガイドライン

光トランシーバをサポートするポートの周囲で作業を行う場合は、目のけがを防止するために次の安全ガイドラインに従ってください。

  • 終端処理されていないポートや、未知のソースに接続するファイバーを調べていません。

  • 終端処理されていない光ポートを光学機器で検査しないでください。

  • 光線に直接さらされないようにしてください。

    レーザーに関する警告:

    終端処理されていない光コネクターは、目に見えないレーザー放射を放射する可能性があります。人間の目のレンズはレーザー光線をすべて網膜に集中させるので、レーザー光源(たとえ低出力レーザーであっても)に目を直接集中すると、目に永久的な損傷を与える可能性があります。

クラス 1Mレーザー製品に関する警告

レーザーに関する警告:

クラス1Mレーザー製品。

Waarschuwing IEC(Laserproducten van Klasse 1M)

Varoitus ルオオカン 1M(IEC)レーザーチュオティータ

Attention IEC 1M(Produits レーザー カテゴリー 1M)

Warnung IEC(Laserprodukte der Klasse 1M)

Avvertenza IEC(プロドッティ レーザー ディ クラッセ 1M)

Advarsel Klasse 1M(IEC)レーザープロトコル

Aviso Produtos レーザー Classe 1M(IEC)

¡Atención! Productos áser de Clase 1M(IEC)

Varning! Laserprodukter av Klass 1M(IEC)

クラス1Mレーザー放射に関する警告

レーザーに関する警告:

クラス1Mレーザー放射(開放時)光学機器で直接見ないでください。

クラス 1レーザー製品に関する警告

レーザーに関する警告:

クラス 1 レーザー製品。

Waarschuwing Klasse-1レーザー produkt.

Varoitus ルオカカン レーザーチュオテ 1

Attention Produit レーザー de classe I.

Warnung Laserprodukt der Klasse 1.

Avvertenza Prodotto レーザー ディ クラッセ 1.

Advarsel レーザープロトコル av klasse 1.

Aviso Produto レーザー デ クラッセ 1.

¡Atención! Producto áser Clase I.

Varning! レーザープロトコル av klass 1.

クラス 1 LED 製品に関する警告

レーザーに関する警告:

クラス 1 LED 製品。

Waarschuwing Klasse 1 LED製品

Varoitus ルオオカン 1 バーチャルオーソディチュート

Attention Alarme de produit LED クラス I.

Warnung クラス 1 LED-Produktwarnung

Avvertenza アヴァテンツァ プロドット LED ディ クラッセ 1.

Advarsel LED-produkt i klasse 1.

Aviso Produto de classe 1 com LED。

¡Atención! Aviso ソブレ製品 LED デ クラセ 1.

Varning! Lysdiodprodukt av klass 1.

レーザー光線に関する警告

レーザーに関する警告:

レーザー光線を見つめたり、光学機器で直接見たりしないでください。

Waarschuwing ヘム・レヒツツリークス・ベキJケンがオプティシェ・インストゥルメンテンに出会いました。

Varoitus Älä katso säteeseen äläkä tarkastele sitä suoraan optisen laitteen avulla.

Attention Ne pas fixer le faisceau des yeux、ni's observer directement a l aide d'instruments optiques。

Warnung Nicht direkt in den Strahl blicken und ihn nicht direkt mit optischen Geräten Prüfen

Avvertenza 非フィッサーレ・イラジオ・コン・グリ・オクチ・ネは、osservarloディレッタメンテあたりの極めて高いオティシです。

Advarsel スターラー・セ・イッケ・ディレクト・プストレン・オプティスケー・インストゥルメンター。

Aviso Não olhe fixamente para o raio, nem olhe para ele directamente com instrumentos ópticos.

¡Atención! ノミラ・フィジャメンテ・エル・ハズ・ニ・オブザーバーロ・ディレクトアメンテ・コン・インスツルメント・オピトロス

Varning! Rikta inte blicken in mot strålen och titta inte direkt på den genom optiska 楽器。

終端処理されていない光ファイバー ケーブルに関する警告

警告:

光ファイバー ケーブルの終端処理されていないコネクターから目に見えないレーザー光線が放射されている可能性があります。目にけがをしないように、100 mm以内の距離にある拡大鏡などの拡大鏡で光ファイバーを見ないでください。

Waarschuwing コネクターのエル・クネン・オンジヒトハレ・レーザーストレン・ワーテン・ウイタイゾンデン・ヴァヌート・ヘット・uiteinde van de onafgebroken vezelkabel.deze rechtstreeks bekijken の de straal kijken のニートが Optische Instrumenten に出会いました。Als u de laseruitvoer は、bepaalde optische instrumenten bekijkt(zoals bijv. een oogloep、マイクロスコオプの vergrootgras)の binnen een afstand van 100 mm kan dit gevaar voor uw ogen opleveren を満たしました。

Varoitus Pättämättätän kuitukaapelin tai -liittimen pästästä voi tulla näkymätöntöntä lasersäteilyä.Älä tuijota sädettä tai katso sitoraan optisilla älineillä.10 cm:n pästä tai sitä lähempä voi olla vaarallista シルミーユ(esim. suurennuslasilla tai mikroskoopilla)

Attention デセミッション・ド・レイドレーザーインビジブル「アウトレミテ・ダン・アン・ファイバー・ウー・アン・ラクコード・サン」という用語を使用します。ル・レオン・オ・オブ・オブザーバーディレクション・アヴェック・デ・インストゥルメンツ・オプティックに見合うネ・パス固定具。観察デュレーザーアライド特定の楽器オプティック(ループ等の顕微鏡)100mm peut poser des risquesはレ・シューを注ぐ100mmの距離のインフェリューア。

Warnung イーヌ・ウンシュトゥバレ・レーザーストラルン・カーン・フォン・エンド・デ・ニヒト・アンゲシュロスセン・グラスファザーカーベルス・オーデル・ステッカース・オーゲストラート・ウェルデン。Nicht in den Laserstrahl schauen oder diesen mit einem optischen Instrument direkt ansehen.Ein Betrachten des Laserstrahls mit bestimmten optischen Instrumenten, wie z.B. Augenlupen, Vergrößerungsgläsern und Mikroskopen innerhalb eines Abstands von 100 mm kann für das Auge gefährlich sein.

Avvertenza L'estremità del connettore o del cavo ottico senza terminazione puettere radiradiradioniレーザー invisibili.非フィッサーレ・イラジオ・オズセルバルロ・イン・モド・ディレット・コン・ストレンティ・オティシ。L'osservatione del fascio レーザーコン 決定性 ottici (lupette 来る, lenti di ingrandimento o 顕微鏡法) エントロ ウナ ディスタンザ di 100 mm pucz provocare danni agli occhi.

Advarsel Usynlig laserstråling kanエミッター・フラ・エンデン・av・デン・イッケ・ターミネルテ・ファイバーカベレン・エラー・コブリンゲンIstrake se inn i strålen og se heller ike direkte på strålen med optiske インスツルメンターオブザーバリング av laserutgang med visse optiske インストゥルメンター(eksempel øyelupe、forstøellesglass eller mikroskoper 用)innenfor en avstand på 100 mm kan vøre farlig for øynene.

Aviso Radiação レーザー インビシベル ポッド セル エプスティダ ペラ ポンタ デ ウム コネクター ウ カボ デ フィブラ ナン ターミナド。Não olhe fixa ou diretamente para o feixe ou com instrumentos ópticos.uma distância de 100 mm pode causar riscos の ópticos(por exemplo、lupas、lentes de aumento ou microscópios)のエミサオン・ド・レーザーのビジョアル

¡Atención! el extremo de un ケーブル o conector de fibra sin terminación puede ルディア ラディアシオ・ラディアシエルは目に見えません。ラジオ・デ・acción ni lo mire directamente con instrumentos ópticos にはありません。La exposición del ojo a una salida de áser con determinados instrumentos ópticos (por ejemplo, lupas y 顕微鏡) a una distancia de 100 mm puede comportar 視野眼鏡.

Varning! Osynlig レーザーストルーニング kan komma från änden på en oavslutad fiberkabel eller -anslutning.Tita inte rakt in i strålen eller direkt på den med optiskaインストルメントAtt titta på laserstrålen med vissa optiska インスツルメント(t.ex. lupper、förstoringsglas och mikroskop)フローン・レット・アブストラント・ポオ 100 mm kan skada ögonen。