Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

request system reboot

Syntax

Syntax (EX Series Switches and EX Series Virtual Chassis)

Syntax (MX Series Routers and MX Series Virtual Chassis, EX9200 Switches and EX9200 Virtual Chassis)

Syntax (QFabric Systems)

Syntax (QFX Series Switches and QFX Series Virtual Chassis, Virtual Chassis Fabric)

Syntax (TX Matrix Router)

Syntax (TX Matrix Plus Router)

Description

Utilisez cette commande pour redémarrer le logiciel de l’équipement.

Cette commande peut être utilisée sur les équipements autonomes et les équipements pris en charge par Virtual Chassis, Virtual Chassis Fabric ou un système QFabric.

Depuis la sortie 15.1F3 de Junos OS, cet énoncé redémarre uniquement le système d’exploitation invité sur le PTX5000 avec request system reboot RE-PTX-X8-64G et, MX240, MX480 et MX960 avec RE-S-X6-64G.

Depuis la Junos OS version 15.1F5, cette déclaration permet de redémarrer uniquement le système d’exploitation invité sur le MX2010, et la MX2020 avec request system reboot REMX2K-X8-64G.

À partir de Junos OS version 17.2R1, les routeurs PTX10008 ne sont pas en charge la request system reboot commande. À partir Junos OS version 17.4R1, les routeurs PTX10016 ne sont pas pris en charge la request system reboot commande. Utilisez la commande plutôt que la commande sur les routeurs PTX10008 et request vmhost reboot PTX10016 pour redémarrer le package logiciel Junos OS ou l’offre du request system reboot routeur. Voir le redémarrage de la requête vmhost.

Sur un système QFabric, afin d’éviter la perte de trafic sur le groupe de nœuds réseau, basculez le commutateur maître de la moteur de routage sur la moteur de routage de secours, puis redémarrez.

Options

Les options décrites ici ne sont pas toutes prise en charge sur chaque plate-forme ou version de Junos OS. Reportez-vous aux sections de syntaxe pour connaître les options couramment disponibles sur chaque type de plate-forme.

aucun

Redémarrez immédiatement le logiciel.

tout châssis

(Facultatif) Sur un routeur TX Matrix ou un routeur TX Matrix Plus, redémarrez tous les routeurs connectés au routeur TX Matrix ou TX Matrix Plus, respectivement.

100 % cc

(Facultatif) Sur un routeur TX Matrix ou un routeur TX Matrix Plus, redémarrez tous les châssis de cartes d’ligne connectés au routeur TX Matrix ou TX Matrix Plus, respectivement.

all-members | local | member id membre

(Facultatif) Indiquez quel membre du Virtual Chassis redémarrer:

  • all-members— Redémarre chaque commutateur membre du Virtual Chassis.

  • local— Redémarre uniquement le commutateur local (commutateur où vous êtes connecté).

  • member id membre:redémarre le commutateur membre spécifié de la Virtual Chassis

au moment de

(Facultatif) L’heure à laquelle le redémarrage du logiciel est indiquée de l’une des façons suivantes:

  • now— Arrêtez ou redémarrez immédiatement le logiciel. C’est le paramètre par défaut.

  • +minutes—Nombre de minutes à partir d’aujourd’hui pour redémarrer le logiciel.

  • yymmddhhmm—Heure absolue à laquelle le redémarrage du logiciel, spécifié en tant qu’année, mois, jour, heure et minute.

  • hh:mm—Heure absolue le jour actuel pour arrêter le logiciel, spécifié dans un délai de 24 heures.

deux moteurs de routage

(Facultatif) Redémarrez les deux moteurs de routage en même temps.

hyperviseur

(Facultatif) Redémarrez Junos OS système d’exploitation hôte et toutes les VM invitées installées.

en quelques minutes

(Facultatif) Nombre de minutes à partir d’aujourd’hui pour redémarrer le logiciel. La valeur minimale est 1. Cette option est une alias pour cette at +minutes option.

en service

(Facultatif) Vous permet de réinitialiser l’état logiciel (pas de modification de la version du logiciel) du système avec une perturbation minimale du trafic de données et de contrôle.

junos

(Facultatif) Redémarrage du volume Junos OS (principal).

Numéro de lcc

—(Facultatif) Numéro de châssis de carte de ligne (LLC).

Remplacez le numéro par les valeurs suivantes en fonction LCC configuration:

  • 0 à 3 lorsque les routeurs T640 sont connectés à un routeur TX Matrix dans une matrice de routage.

  • 0 à 3 lorsque les routeurs T1600 sont connectés à un routeur TX Matrix Plus dans une matrice de routage.

  • 0 à 7 lorsque les routeurs T1600 sont connectés à un routeur TX Matrix Plus avec des SIB 3D dans une matrice de routage.

  • 0, 2, 4 ou 6, lorsque des routeurs T4000 sont connectés à un routeur TX Matrix Plus avec des SIB 3D dans une matrice de routage.

multimédia (compact-flash | disque | amovible-compact-flash | USB)

(Facultatif) Utilisez le support de démarrage indiqué pour le prochain démarrage.

multimédias (| externe interne)

(Facultatif) Utilisez le support de démarrage indiqué pour le prochain démarrage:

  • external—Redémarrez l’équipement à l’aide d’un package logiciel stocké sur une source de démarrage externe, telle qu’un lecteur Flash USB.

  • internal— Redémarrez l’équipement à l’aide d’un package logiciel stocké dans une source de mémoire interne.

message "texte»

(Facultatif) Message à afficher à tous les utilisateurs du système avant de cesser ou de redémarrer le logiciel.

Réseau

(Facultatif) Redémarrage via la méthode de démarrage PXE (Preboot Execution Environment) sur le réseau.

Oam

(Facultatif) Redémarrage du volume de maintenance (volume OAM, généralement le lecteur flash compact).

autre moteur de routage

(Facultatif) Redémarrez l’autre moteur de routage à partir de laquelle la commande est émise. Par exemple, si vous prenons la commande depuis l’moteur de routage principale, le redémarrage de moteur de routage du site. De même, si vous numérotez la commande depuis le moteur de routage, le redémarrage du moteur de routage principal.

partitionnement

(Facultatif) Redémarrage à l’aide de la partition spécifiée sur le support de démarrage. Cette option est équivalente à celle prise en charge slice sur certains équipements. Indiquez l’une des valeurs de partition suivantes:

  • 1— Redémarrage de la partition 1.

  • 2— Redémarrage de la partition 2.

  • alternate— Redémarrage de la partition alternative.

Scc

(Facultatif) Redémarrez l’moteur de routage sur le châssis de carte de commuter TX Matrix. Si vous numérotez la commande de re0, le re0 est redémarrage. Si vous numérotez la commande de re1, le re1 est redémarrage.

SFC

(Facultatif) Redémarrez l’moteur de routage sur le châssis de structure de commuter TX Matrix Plus. Si vous numérotez la commande de re0, le re0 est redémarrage. Si vous numérotez la commande de re1, le re1 est redémarrage. Remplacez le numéro par 0.

tranches de tranches

(Facultatif) Redémarrage à l’aide de la partition spécifiée sur le support de démarrage. À l’origine, cette option a été renommée sur les commutateurs EX Series partitiionslice et QFX Series commutateurs. Spécifiez l’une des valeurs de tranche suivantes:

  • 1— Redémarrage de la partition 1.

  • 2— Redémarrage de la partition 2.

  • alternate—Redémarrage à partir de la partition alternative (qui n’a pas démarré le commutateur lors du dernier démarrage).

Remarque :

Cette option n’est pas prise en charge sur les QFX Series qui n’ont pas de tranches alternatives lorsque Junos OS démarre en tant que slice machine virtuelle (VM). Pour passer à la version précédente de Junos OS, émettre la request system software rollback commande.

Usb

(Facultatif) Redémarrage à partir d’un équipement USB.

Les options suivantes sont disponibles uniquement sur les systèmes QFabric:

Tous

(Facultatif) Redémarre le logiciel du groupe Director, des moteurs de contrôle des fabrics, des moteurs de routage fabric manager, des équipements d’interconnexion et des groupes de nœuds réseau et serveurs.

nom de l’équipement director-device

(Facultatif) Redémarre le logiciel sur l’équipement Director et la partition par défaut (QFabric CLI).

directeur-groupe

(Facultatif) Redémarre le logiciel du groupe Director et de la partition par défaut (QFabric CLI).

structure

(Facultatif) Redémarre les moteurs de routage de contrôle de la structure et les équipements d’interconnexion.

nom du groupe de nœuds

(Facultatif) Redémarre le logiciel sur un groupe de nœuds de serveur ou un groupe de nœuds réseau.

Gracieux

(Facultatif) Permet au composant QFabric de redémarrer avec un impact minimal sur le trafic réseau. Cette sous-option est disponible uniquement pour les all , fabric et les director-group options.

Additional Information

Les requêtes de redémarrage sont enregistrées dans les fichiers journaux système, que vous pouvez afficher avec la show log commande (voir le journal d’affichage). En outre, le nom des processus d’exécution qui doivent être arrêtés est modifié. Vous pouvez afficher les noms des processus avec la show system processes commande (voir « afficher les processus système»).

Sur un routeur TX Matrix ou TX Matrix Plus, si la commande est émise sur le moteur de routage principal, tous les moteurs de routage principaux connectés à la matrice de routage sont request system reboot redémarrage. Si vous numérotez cette commande sur la moteur de routage de secours, tous les moteurs de routage de secours connectés à la matrice de routage sont redémarrage.

Remarque :

Avant d’émettre la commande sur un routeur TX Matrix Plus sans options ni aucune autre option, vérifiez que les moteur de routage principales pour tous les routeurs de la matrice de routage sont dans le même numéro request system rebootall-chassis d’emplacement. all-lcclcc numbersfc Si la moteur de routage principale d’une châssis de carte de ligne se trouve dans un emplacement différent du moteur de routage principal d’un routeur TX Matrix Plus, cette châssis de carte de ligne peut logiquement être déconnectée de la matrice de routage après la request system reboot commande.

Remarque :

Pour redémarrer un routeur qui dispose de deux moteurs de routage, redémarrez la moteur de routage de secours (si vous l’avez d’abord mis à niveau), puis redémarrez la moteur de routage.

Required Privilege Level

Entretien

Output Fields

Lorsque vous saisissez cette commande, des commentaires vous sont fournis sur l’état de votre demande.

Sample Output

request system reboot

request system reboot (at 2300)

request system reboot (in 2 Hours)

L’exemple suivant, qui part du principe que l’heure est 17 h (17 h 00), illustre trois façons différentes de demander au système de redémarrer en deux heures:

request system reboot (Immediately)

request system reboot (at 1:20 AM)

Pour redémarrer le système à 1 h 20, saisissez la commande suivante. Étant donné que 1 h 20 est le jour suivant, vous devez spécifier l’heure absolue.

request system reboot in-service

Release Information

Commande introduite avant Junos OS version 7.4.

Option other-routing-engine présentée dans Junos OS version 8.0.

Option sfc introduite pour le routeur TX Matrix Plus dans Junos OS version 9.6.

Option partition modifiée dans la version Junos OS slice 10.0 pour EX Series commutateurs.

Option both-routing-engines présentée dans Junos OS version 12.1.