Réalisation d’un ISSU unifié
Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer un ISSU unifié.
Bonnes pratiques pour l’exécution d’un ISSU unifié
Lorsque vous envisagez d’effectuer une mise à niveau logicielle unifiée en service (ISSU), choisissez un moment où votre réseau est aussi stable que possible. Comme pour une mise à niveau normale, les sessions Telnet, SNMP et l’accès CLI sont brièvement interrompus. De plus, les restrictions suivantes s’appliquent :
Le moteur de routage principal et le moteur de routage de secours doivent exécuter la même version logicielle avant de pouvoir exécuter un ISSU unifié.
Vérifiez que votre plateforme prend en charge la fonctionnalité ISSU unifiée.
Lisez la rubrique « Considérations ISSU unifiées » dans le chapitre Exigences système ISSU unifiées pour anticiper toute circonstance particulière susceptible d’affecter votre mise à niveau.
Exemple : Exécution d’un ISSU unifié
Cet exemple montre comment effectuer une mise à niveau logicielle unifiée en service (ISSU).
- Exigences
- Vue d’ensemble
- La configuration
- Vérification des moteurs de routage doubles et activation du GRES et du NSR
- Vérification des versions des Logiciels et sauvegarde des Logiciels de l’appareil
- Ajuster les minuteries et modifier la configuration spécifique aux fonctionnalités
- Mise à niveau et redémarrage automatiques des deux moteurs de routage
- Restauration d’une configuration spécifique à une fonctionnalité
- Mise à niveau des deux moteurs de routage et redémarrage manuel du nouveau moteur de routage de secours
- Mise à niveau et redémarrage d’un seul moteur de routage
Exigences
Cet exemple utilise les composants matériels et logiciels suivants :
-
Routeur MX480 avec double moteur de routage
-
Junos OS version 13.3R6 comme version de départ
-
Junos OS version 14.1R4 comme version de fin
Avant de commencer
Avant d’effectuer une ISSU unifiée, assurez-vous de :
-
Vérifiez la compatibilité des composants matériels et logiciels ainsi que de la configuration de l’appareil avec la prise en charge d’ISSU unifié à l’aide de la commande request system software validate in-service-upgrade
-
Lisez le chapitre Configuration système requise pour ISSU unifié pour anticiper toute circonstance particulière susceptible d’affecter votre mise à niveau.
-
Vérifiez que votre plateforme prend en charge la fonctionnalité ISSU unifiée.
-
Vérifiez que les unités remplaçables sur site (FRU) installées sur votre plate-forme prennent en charge la fonctionnalité ISSU unifiée ou que vous pouvez accepter les résultats de la mise à niveau avec certaines FRU qui ne prennent pas en charge l’ISSU unifié.
-
Vérifiez que les protocoles et les fonctionnalités configurés sur votre plate-forme prennent en charge la fonctionnalité ISSU unifiée ou que vous pouvez accepter les résultats de la mise à niveau avec certains protocoles et fonctionnalités qui ne prennent pas en charge l’ISSU unifié.
-
-
Téléchargez le package logiciel à partir du site Web d’assistance Juniper Networks à https://www.juniper.net/support/ et placez-le sur votre serveur local.
Bonne pratique :Lorsque vous accédez à la page Web Télécharger le Logiciel pour votre appareil, enregistrez la somme de contrôle md5. Après avoir téléchargé le progiciel sur votre appareil, vérifiez qu’il n’est en aucun cas modifié à l’aide de la
file checksum md5commande.Remarque :À partir de la version Junos OS 16.1R1, lors de l’exécution d’un ISSU unifié à partir d’un Junos OS basé sur FreeBSD 6.1 à un Junos OS basé sur FreeBSD 10.x mis à niveau, la configuration doit être validée sur un hôte distant ou sur un moteur de routage. L’hôte distant ou le moteur de routage doit exécuter un système d’exploitation Junos OS avec un FreeBSD mis à niveau. De plus, seuls quelques répertoires et fichiers sélectionnés seront préservés lors de la mise à niveau de Junos OS basé sur FreeBSD 6.1 vers Junos OS basé sur FreeBSD 10.x. Voir Mise à niveau de Junos OS avec FreeBSD mis à niveau et demander la validation du logiciel système (Junos OS avec FreeBSD mis à niveau)
Vue d’ensemble
Cette procédure peut être utilisée pour mettre à niveau des équipements M Series, T Series, MX Series, EX Series, et PTX Series sur lesquels deux moteurs de routage sont installés et prennent en charge ISSU unifié.
Dans l’exemple, les noms d’hôte, les noms de fichiers et les FRU sont représentatifs. Lorsque vous effectuez la procédure sur votre périphérique, les noms d’hôte, les noms de fichiers et les FRU sont différents. La sortie de la commande est tronquée pour n’afficher que le texte qui vous intéresse dans cette procédure.
Topologie
La figure 1 illustre la topologie utilisée dans cet exemple.
ISSU unifiée
La configuration
Il existe des variantes de la procédure selon que vous souhaitez installer le nouveau logiciel sur l’un ou les deux moteurs de routage et si vous souhaitez redémarrer automatiquement les deux moteurs de routage ou redémarrer manuellement l’un des moteurs de routage.
Dans tous les cas, vous devez vérifier que deux moteurs de routage sont installés et que le basculement GRES (Graceful moteur de routage switchover) et le NSR (NonStop Active Routing) sont activés. Nous vous recommandons de sauvegarder le logiciel de l’appareil avant la mise à niveau.
Pour effectuer un ISSU unifié, sélectionnez les tâches appropriées dans la liste suivante :
-
Vérification des moteurs de routage doubles et activation du GRES et du NSR
-
Vérification des versions des Logiciels et sauvegarde des Logiciels de l’appareil
-
Ajuster les minuteries et modifier la configuration spécifique aux fonctionnalités
-
Mise à niveau et redémarrage automatiques des deux moteurs de routage
-
Restauration d’une configuration spécifique à une fonctionnalité
Vérification des moteurs de routage doubles et activation du GRES et du NSR
Procédure
Procédure étape par étape
L’activation de GRES et NSR est nécessaire quelle que soit la variante de la procédure ISSU unifiée que vous utilisez.
Pour vérifier que votre équipement dispose de deux moteurs de routage et pour activer GRES et NSR :
-
Connectez-vous à votre appareil.
-
Vérifiez que deux moteurs de routage sont installés sur votre équipement à l’aide de la
show chassis hardwarecommande.user@host> show chassis hardware Routing Engine 0 REV 01 740-051822 9013086837 RE-S-1800x4 Routing Engine 1 REV 01 740-051822 9013086740 RE-S-1800x4
La sortie de la commande contient des lignes listant le moteur de routage 0 et le moteur de routage 1.
-
Par défaut, GRES est désactivé ; si vous ne l’avez pas déjà fait, activez GRES en incluant l’instruction
graceful-switchoverau niveau de la[edit chassis redundancy]hiérarchie sur le moteur de routage principal.[edit ] user@host# set chassis redundancy graceful-switchover
-
Par défaut, NSR est désactivé ; si vous ne l’avez pas déjà fait, activez NSR en incluant l’instruction
nonstop-routingau niveau de la[edit routing-options]hiérarchie.[edit] user@host# set routing-options nonstop-routing
-
Lorsque vous configurez NSR, vous devez également inclure l’instruction
commit synchronizeau niveau de la[edit system]hiérarchie afin que les modifications de configuration soient synchronisées sur les deux moteurs de routage.[edit] user@host# set system commit synchronize
-
Une fois que vous avez vérifié votre configuration et que vous en êtes satisfait, validez les modifications à l’aide de la
commitcommande.[edit] user@host# commit commit complete
Lorsque vous activez GRES et validez la configuration, la CLI invite les modifications pour indiquer le moteur de routage que vous utilisez. Par exemple :
{master} [edit] user@host# -
Quittez le mode configuration à l’aide de la
exitcommande.{master} [edit] user@host# exit Exiting configuration mode -
Vérifiez que NSR est configuré sur le moteur de routage principal (
re0) à l’aide de lashow task replicationcommande.{master} user@host> show task replication Stateful Replication: Enabled RE mode: Master Protocol Synchronization Status OSPF Complete IS-IS CompleteDans la sortie, vérifiez que le
Synchronization Statuschamp afficheComplete. -
Vérifiez que GRES est activé sur le moteur de routage de secours (
re1) à l’aide de lashow system switchovercommande.user@host> request routing-engine login re1 {backup} user@host> show system switchover Graceful switchover: On Configuration database: Ready Kernel database: Ready Peer state: Steady StateDans la sortie, vérifiez que l’état du
Graceful switchoverchamp afficheOn. Pour plus d’informations sur lashow system switchovercommande, voir show system switchover.
Vérification des versions des Logiciels et sauvegarde des Logiciels de l’appareil
Procédure
Procédure étape par étape
La ISSU unifiée exige que les deux moteurs de routage exécutent la même version de Junos OS avant la mise à niveau. Par mesure préventive, en cas de problème lors d’une mise à niveau, il est recommandé de sauvegarder le logiciel système sur le disque dur de l’appareil.
Pour vérifier les versions logicielles et sauvegarder le logiciel de l’appareil :
-
Vérifiez que la même version de Junos OS est installée et en cours d’exécution sur les deux moteurs de routage à l’aide de la
show versioncommande.{backup} user@host> show version invoke-on all-routing-engines re0: -------------------------------------------------------------------------- Hostname: host Model: mx480 Junos: 13.3R6.5 JUNOS Base OS boot [13.3R6.5] JUNOS Base OS Software Suite [13.3R6.5] JUNOS 64-bit Kernel Software Suite [13.3R6.5] JUNOS Crypto Software Suite [13.3R6.5] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (M/T/EX Common) [13.3R6.5] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (MX Common) [13.3R6.5] JUNOS Online Documentation [13.3R6.5] re1: -------------------------------------------------------------------------- Hostname: host Model: mx480 Junos: 13.3R6.5 JUNOS Base OS boot [13.3R6.5] JUNOS Base OS Software Suite [13.3R6.5] JUNOS 64-bit Kernel Software Suite [13.3R6.5] JUNOS Crypto Software Suite [13.3R6.5] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (M/T/EX Common) [13.3R6.5] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (MX Common) [13.3R6.5] JUNOS Online Documentation [13.3R6.5] -
Sauvegardez le logiciel système sur le disque dur de l’appareil à l’aide de la commande sur each le
request system snapshotmoteur de routage.Remarque :Le système de fichiers racine est sauvegardé dans /altroot et /config est sauvegardé dans /altconfig. Une fois que vous avez lancé la
request system snapshotcommande, la mémoire flash et les disques durs du périphérique sont identiques. Vous pouvez revenir à la version précédente du logiciel uniquement en démarrant l’appareil à partir d’un support amovible.{backup} user@host> request system snapshot user@host> request routing-engine login re0 {master} user@host> request system snapshot
Ajuster les minuteries et modifier la configuration spécifique aux fonctionnalités
Procédure
Procédure étape par étape
Si votre appareil présente l’une des configurations spécifiques à la fonctionnalité suivantes, effectuez les étapes appropriées.
Pour ajuster les minuteries et modifier la configuration d’une fonction :
-
Les sessions de détection de transfert bidirectionnelle (BFD) augmentent temporairement leur temps de détection et de transmission lors des procédures ISSU unifiées. Après la mise à niveau, ces minuteurs reviennent aux valeurs utilisées avant le démarrage de l’ISSU unifié.
Si BFD est activé sur votre appareil et que vous souhaitez désactiver la négociation du minuteur BFD pendant l’ISSU unifié, incluez l’instruction
no-issu-timer-negotiationau niveau de la[edit protocols bfd]hiérarchie.{master} [edit] user@host# set protocols bfd no-issu-timer-negotiationRemarque :Si vous incluez cette instruction, les temporisateurs BFD conservent leurs valeurs d’origine pendant l’ISSU unifié et les sessions BFD peuvent s’interrompre pendant le basculement d’ISSU unifié ou du moteur de routage, en fonction des intervalles de détection.
-
Si l’ARP de proxy est activé sur votre équipement M Series, MX Series ou EX 9200 Series, supprimez l’instruction
unconditional-src-learndu niveau hiérarchique[edit interfaces interface-name unit 0 family inet].Par défaut, l’instruction n’est pas incluse. Cet exemple montre l’interface ge-0/0/1 uniquement.
{master} [edit] user@host# delete interfaces ge-0/0/1 unit 0 family inet unconditional-src-learn -
Si LACP est activé sur votre équipement PTX Series, supprimez l’instruction
lacpdu niveau hiérarchique[edit interfaces interface-name aggregated-ether-options].{master} [edit] user@host# delete interfaces aex aggregated-ether-options lacp -
Si le protocole PPP (ATM) est activé sur votre équipement M Series ou T Series, définissez l’intervalle de maintien sur 10 secondes ou plus.
Le PPP nécessite l’échec de trois keepalives avant d’interrompre la session. Trente secondes (10 secondes x trois) fournissent une marge de sécurité pour maintenir les sessions PPP en cas de perte de trafic pendant l’opération ISSU unifiée.
Cet exemple montre l’interface at-0/0/1 uniquement.
{master} [edit] user@host# set interfaces at-0/0/1 unit 0 keepalives interval 10 -
Si ATM OAM est activé sur votre appareil M Series ou T Series, réglez la période de cellule de bouclage OAM F5 sur 20 secondes ou plus pour maintenir la connectivité ATM sur l’ISSU unifié.
Incluez l’instruction
oam-periodau niveau de la[edit interfaces interface-name unit logical-unit-number]hiérarchie et spécifiez 20 secondes. Cet exemple montre l’interface at-0/0/1 uniquement.{master} [edit] user@host# set interfaces at-0/0/1 unit 0 oam-period 20 -
Une fois que vous avez vérifié votre configuration et que vous en êtes satisfait, validez les modifications à l’aide de la
commitcommande.{master} [edit] user@host# commit commit complete -
Quittez le mode configuration à l’aide de la exit commande.
{master} [edit] user@host# exit {master} user@host>
Mise à niveau et redémarrage automatiques des deux moteurs de routage
Procédure
Procédure étape par étape
Dans cette procédure, les deux moteurs de routage redémarrent automatiquement. Le redémarrage automatique des deux moteurs de routage est le scénario le plus courant. Les variantes de cette procédure sont décrites dans d’autres sections.
Le Tableau 1 indique l’état du moteur de routage avant le démarrage de l’ISSU unifié.
| RE0 |
RE1 |
|---|---|
| Primaire |
Sauvegarde |
| Ancienne version du logiciel installée |
Ancienne version du logiciel installée |
| Version de l’ancien logiciel en cours d’exécution |
Version de l’ancien logiciel en cours d’exécution |
Pour mettre à niveau et redémarrer automatiquement les deux moteurs de routage :
-
Copiez le package logiciel Junos OS sur l’équipement à l’aide de la
file copy ftp://username@hostname.net/filename /var/tmp/filenamecommande.Nous vous recommandons de copier le package dans le répertoire /var/tmp , qui est un système de fichiers volumineux sur le disque dur.
{master} user@host> file copy ftp://myid@myhost.mydomain.net/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgzBonne pratique :Lorsque vous accédez à la page Web Télécharger le Logiciel pour votre appareil, enregistrez la somme de contrôle md5. Après avoir téléchargé le progiciel sur votre appareil, vérifiez qu’il n’est en aucun cas modifié à l’aide de la
file checksum md5commande. -
Sur le moteur de routage principal, démarrez la mise à niveau à l’aide de la
request system software in-service-upgrade package-name rebootcommande.Remarque :N’essayez pas d’exécuter des commandes supplémentaires tant que le message ne s’affiche
Connection closedpas et que votre session n’est pas déconnectée.{master} user@host> request system software in-service-upgrade /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz reboot Checking compatibility with configuration Initializing... Using jbase-13.3R6.5 Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Using /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionEc_2015 Using jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz Using jbundle64-14.1R4.10-domestic.tgz Checking jbundle requirements on / Using jbase-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jbase-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using /var/v/c/tmp/jbundle/jboot-14.1R4.10.tgz Using jcrypto64-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jcrypto64-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jdocs-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jdocs-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jkernel64-14.1R4.10.tgz Using jpfe-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M10-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M120-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M160-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M320-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M40-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M7i-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-T-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-X2000-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-X960-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-common-14.1R4.10.tgz Using jplatform-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jplatform-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jroute-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jroute-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jruntime-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jruntime-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jruntime64-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jruntime64-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jservices-14.1R4.10.tgz Using jservices-crypto-14.1R4.10.tgz Hardware Database regeneration succeeded Validating against /config/juniper.conf.gz mgd: commit complete Validation succeeded ISSU: Preparing Backup RE Pushing /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz to re1:/var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz Installing package '/var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz' ... Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionEc_2015 Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionRSA_2015 Adding jinstall64... Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 WARNING: This package will load JUNOS 14.1R4.10 software. WARNING: It will save JUNOS configuration files, and SSH keys WARNING: (if configured), but erase all other files and information WARNING: stored on this machine. It will attempt to preserve dumps WARNING: and log files, but this can not be guaranteed. This is the WARNING: pre-installation stage and all the software is loaded when WARNING: you reboot the system. Saving the config files ... NOTICE: uncommitted changes have been saved in /var/db/config/juniper.conf.pre-install Installing the bootstrap installer ... WARNING: A REBOOT IS REQUIRED TO LOAD THIS SOFTWARE CORRECTLY. Use the WARNING: 'request system reboot' command when software installation is WARNING: complete. To abort the installation, do not reboot your system, WARNING: instead use the 'request system software delete jinstall' WARNING: command as soon as this operation completes. Saving state for rollback ... Backup upgrade done Rebooting Backup RE Rebooting re1 ISSU: Backup RE Prepare Done Waiting for Backup RE reboot GRES operational Initiating Chassis In-Service-Upgrade Chassis ISSU Started ISSU: Preparing Daemons ISSU: Daemons Ready for ISSU ISSU: Starting Upgrade for FRUs ISSU: Preparing for Switchover ISSU: Ready for Switchover Checking In-Service-Upgrade status Item Status Reason FPC 0 Online (ISSU) Resolving mastership... Complete. The other routing engine becomes the master. ISSU: RE switchover Done ISSU: Upgrading Old Master RE Installing package '/var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz' ... Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionEc_2015 Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionRSA_2015 Adding jinstall64... Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 WARNING: This package will load JUNOS 14.1R4.10 software. WARNING: It will save JUNOS configuration files, and SSH keys WARNING: (if configured), but erase all other files and information WARNING: stored on this machine. It will attempt to preserve dumps WARNING: and log files, but this can not be guaranteed. This is the WARNING: pre-installation stage and all the software is loaded when WARNING: you reboot the system. Saving the config files ... NOTICE: uncommitted changes have been saved in /var/db/config/juniper.conf.pre-install Installing the bootstrap installer ... WARNING: A REBOOT IS REQUIRED TO LOAD THIS SOFTWARE CORRECTLY. Use the WARNING: 'request system reboot' command when software installation is WARNING: complete. To abort the installation, do not reboot your system, WARNING: instead use the 'request system software delete jinstall' WARNING: command as soon as this operation completes. Saving package file in /var/sw/pkg/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz ... Saving state for rollback ... ISSU: Old Master Upgrade Done ISSU: IDLE Shutdown NOW! [pid 10149] {backup} user@host> {backup} user@host> *** FINAL System shutdown message from user@host *** System going down IMMEDIATELY Connection closed by foreign host.Lorsque le moteur de routage qui était auparavant le moteur principal est redémarré, vous êtes déconnecté de l’appareil.
-
Attendez quelques minutes, puis reconnectez-vous à l’appareil.
Le Tableau 2 montre l’état du moteur de routage après l’ISSU unifié.
Tableau 2 : état du moteur de routage après la mise à niveau et le redémarrage des deux moteurs de routage RE0
RE1
Sauvegarde
Primaire
Nouvelle version du logiciel installée
Nouvelle version du logiciel installée
Nouvelle version du logiciel en cours d’exécution
Nouvelle version du logiciel en cours d’exécution
Vous êtes connecté au nouveau moteur de routage de sauvegarde (
re0). -
Vérifiez que les deux moteurs de routage ont été mis à niveau à l’aide de la
show versioncommande.{backup} user@host> show version invoke-on all-routing-engines re0: -------------------------------------------------------------------------- Hostname: host Model: mx480 Junos: 14.1R4.10 JUNOS Base OS boot [14.1R4.10] JUNOS Base OS Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (M/T/EX Common) [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (MX Common) [14.1R4.10] JUNOS platform Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Runtime Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Online Documentation [14.1R4.10] re1: -------------------------------------------------------------------------- Hostname: host Model: mx480 Junos: 14.1R4.10 JUNOS Base OS boot [14.1R4.10] JUNOS Base OS Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (M/T/EX Common) [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (MX Common) [14.1R4.10] JUNOS platform Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Runtime Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Online Documentation [14.1R4.10] -
Si vous le souhaitez, vous pouvez éventuellement afficher les messages du journal ISSU unifié à l’aide de la
show log messagescommande. -
Si vous le souhaitez, vous pouvez éventuellement créer
re0le moteur de routage principal à l’aide de larequest chassis routing-engine master acquirecommande.{backup} user@host> request chassis routing-engine master acquire Attempt to become the master routing engine ? [yes,no] (no) yes Resolving mastership... Complete. The local routing engine becomes the master. {master} user@host>Le Tableau 3 indique l’état du moteur de routage une fois l’étape 5 terminée.
Tableau 3 : état du moteur de routage après la mise à niveau, le redémarrage et la commutation Rôle principal RE0
RE1
Primaire
Sauvegarde
Nouvelle version du logiciel installée
Nouvelle version du logiciel installée
Nouvelle version du logiciel en cours d’exécution
Nouvelle version du logiciel en cours d’exécution
-
Effectuez les étapes applicables dans Restauration de la configuration spécifique à la fonctionnalité.
-
Si vous êtes satisfait des résultats de vos tests, vous pouvez éventuellement sauvegarder le logiciel système sur le disque dur de l’équipement à l’aide de la commande sur each le
request system snapshotmoteur de routage.Remarque :Le système de fichiers racine est sauvegardé dans /altroot et /config est sauvegardé dans /altconfig. Après avoir lancé la
request system snapshotcommande, vous ne pouvez pas facilement revenir à la version précédente du logiciel, car la mémoire flash et les disques durs du périphérique sont identiques. Pour revenir à la version précédente du logiciel, vous devez démarrer l’appareil à partir d’un support amovible.{master} user@host> request system snapshot user@host> request routing-engine login re1 {backup} user@host> request system snapshot
Restauration d’une configuration spécifique à une fonctionnalité
Procédure
Procédure étape par étape
Si votre appareil présente l’une des configurations spécifiques à la fonctionnalité suivantes, effectuez les étapes appropriées.
Pour restaurer une configuration spécifique à une fonctionnalité :
-
Si BFD est activé sur votre appareil et que vous avez précédemment désactivé la négociation du minuteur BFD, supprimez l’instruction
no-issu-timer-negotiationau niveau de la[edit protocols bfd]hiérarchie.{master} [edit] user@host# delete protocols bfd no-issu-timer-negotiation -
Si l’ARP de proxy est activé sur votre périphérique M Series, MX Series ou EX9200 et que vous avez précédemment supprimé l’instruction, incluez à nouveau l’instruction
unconditional-src-learn.Cet exemple montre l’interface ge-0/0/1 uniquement.
{master} [edit] user@host# set interfaces ge-0/0/1 unit 0 family inet unconditional-src-learn -
Si LACP est activé sur votre équipement PTX Series et que vous avez précédemment supprimé l’instruction
lacp, incluez-la à nouveau.{master} [edit] user@host# set interfaces aex aggregated-ether-options lacp -
Si ATM PPP est activé sur votre appareil M Series ou T Series et que vous avez précédemment défini l’intervalle de maintien sur 10 secondes ou plus, restaurez la valeur d’origine.
Cet exemple montre l’interface at-0/0/1 uniquement et montre que l’intervalle est défini sur la valeur par défaut de 3 secondes.
{master} [edit] user@host# set interfaces at-0/0/1 unit 0 keepalives interval 3 -
Si ATM OAM est activé sur votre périphérique M Series ou T Series et que vous avez précédemment défini la période de cellule de bouclage OAM F5 sur 20 secondes ou plus, rétablissez la configuration à la valeur d’origine.
Cet exemple montre l’interface at-0/0/1 uniquement et montre la période définie sur 10 secondes.
{master} [edit] user@host# set interfaces at-0/0/1 unit 0 oam-period 10 -
Une fois que vous avez vérifié votre configuration et que vous en êtes satisfait, validez les modifications à l’aide de la
commitcommande.{master} [edit] user@host# commit commit complete -
Quittez le mode configuration à l’aide de la exit commande.
{master} [edit] user@host# exit {master} user@host>
Mise à niveau des deux moteurs de routage et redémarrage manuel du nouveau moteur de routage de secours
Procédure
Procédure étape par étape
Dans certaines circonstances, vous voudrez peut-être installer le nouveau logiciel sur un seul moteur de routage et redémarrer uniquement le principal jusqu’à ce que vous puissiez tester le nouveau logiciel. Un moteur de routage ne démarre pas l’exécution du nouveau logiciel tant qu’il n’est pas redémarré.
L’avantage est que si les résultats de vos tests vous obligent à rétrograder le logiciel, vous pouvez changer de moteur de routage pour exécuter l’ancien logiciel sur un moteur de routage, puis installer l’ancien logiciel sur l’autre moteur de routage. Ce n’est pas un scénario typique.
Pour mettre à niveau les deux moteurs de routage et redémarrer manuellement le nouveau moteur de routage de secours :
-
Effectuez les étapes décrites dans Vérification des moteurs de routage doubles et Activation du GRES et du NSR.
-
Effectuez les étapes de vérification des versions du Logiciels et de sauvegarde du Device Software.
-
Effectuez les étapes décrites dans Réglage des minuteries et Modification de la configuration spécifique à la fonction.
-
Copiez le package logiciel de Junos OS sur l’équipement à l’aide de la
file copy ftp://username@hostname.net/filename /var/tmp/filenamecommande.Nous vous recommandons de copier le package dans le répertoire /var/tmp , qui est un système de fichiers volumineux sur le disque dur.
{master} user@host> file copy ftp://myid@myhost.mydomain.net/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgzBonne pratique :Lorsque vous accédez à la page Web Télécharger le Logiciel pour votre appareil, enregistrez la somme de contrôle md5. Après avoir téléchargé le progiciel sur votre appareil, vérifiez qu’il n’est en aucun cas modifié à l’aide de la
file checksum md5commande.Le Tableau 4 indique l’état du moteur de routage avant le démarrage de l’ISSU unifié.
Tableau 4 : état du moteur de routage avant la mise à niveau et le redémarrage manuel du moteur de routage de secours RE0
RE1
Primaire
Sauvegarde
Ancienne version du logiciel installée
Ancienne version du logiciel installée
Version de l’ancien logiciel en cours d’exécution
Version de l’ancien logiciel en cours d’exécution
-
Sur le moteur de routage principal, démarrez la mise à niveau à l’aide de la
request system software in-service-upgrade package-namecommande sans l’option reboot.{master} user@host> request system software in-service-upgrade /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz Checking compatibility with configuration Initializing... Using jbase-13.3R6.5 Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Using /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionEc_2015 Using jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz Using jbundle64-14.1R4.10-domestic.tgz Checking jbundle requirements on / Using jbase-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jbase-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using /var/v/c/tmp/jbundle/jboot-14.1R4.10.tgz Using jcrypto64-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jcrypto64-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jdocs-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jdocs-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jkernel64-14.1R4.10.tgz Using jpfe-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M10-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M120-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M160-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M320-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M40-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M7i-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-T-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-X2000-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-X960-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-common-14.1R4.10.tgz Using jplatform-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jplatform-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jroute-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jroute-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jruntime-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jruntime-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jruntime64-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jruntime64-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jservices-14.1R4.10.tgz Using jservices-crypto-14.1R4.10.tgz Hardware Database regeneration succeeded Validating against /config/juniper.conf.gz mgd: commit complete Validation succeeded ISSU: Preparing Backup RE Pushing /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz to re1:/var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz Installing package '/var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz' ... Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionEc_2015 Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionRSA_2015 Adding jinstall64... Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 WARNING: This package will load JUNOS 14.1R4.10 software. WARNING: It will save JUNOS configuration files, and SSH keys WARNING: (if configured), but erase all other files and information WARNING: stored on this machine. It will attempt to preserve dumps WARNING: and log files, but this can not be guaranteed. This is the WARNING: pre-installation stage and all the software is loaded when WARNING: you reboot the system. Saving the config files ... NOTICE: uncommitted changes have been saved in /var/db/config/juniper.conf.pre-install Installing the bootstrap installer ... WARNING: A REBOOT IS REQUIRED TO LOAD THIS SOFTWARE CORRECTLY. Use the WARNING: 'request system reboot' command when software installation is WARNING: complete. To abort the installation, do not reboot your system, WARNING: instead use the 'request system software delete jinstall' WARNING: command as soon as this operation completes. Saving state for rollback ... Backup upgrade done Rebooting Backup RE Rebooting re1 ISSU: Backup RE Prepare Done Waiting for Backup RE reboot GRES operational Initiating Chassis In-Service-Upgrade Chassis ISSU Started ISSU: Preparing Daemons ISSU: Daemons Ready for ISSU ISSU: Starting Upgrade for FRUs ISSU: Preparing for Switchover ISSU: Ready for Switchover Checking In-Service-Upgrade status Item Status Reason FPC 0 Online (ISSU) Resolving mastership... Complete. The other routing engine becomes the master. ISSU: RE switchover Done ISSU: Upgrading Old Master RE Installing package '/var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz' ... Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionEc_2015 Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionRSA_2015 Adding jinstall64... Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 WARNING: This package will load JUNOS 14.1R4.10 software. WARNING: It will save JUNOS configuration files, and SSH keys WARNING: (if configured), but erase all other files and information WARNING: stored on this machine. It will attempt to preserve dumps WARNING: and log files, but this can not be guaranteed. This is the WARNING: pre-installation stage and all the software is loaded when WARNING: you reboot the system. Saving the config files ... NOTICE: uncommitted changes have been saved in /var/db/config/juniper.conf.pre-install Installing the bootstrap installer ... WARNING: A REBOOT IS REQUIRED TO LOAD THIS SOFTWARE CORRECTLY. Use the WARNING: 'request system reboot' command when software installation is WARNING: complete. To abort the installation, do not reboot your system, WARNING: instead use the 'request system software delete jinstall' WARNING: command as soon as this operation completes. Saving package file in /var/sw/pkg/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz ... Saving state for rollback ... ISSU: Old Master Upgrade Done ISSU: IDLELe Tableau 5 indique l’état du moteur de routage après l’ISSU unifié et avant le redémarrage manuel du moteur de routage de secours.
Tableau 5 : état du moteur de routage après la mise à niveau et avant le redémarrage manuel du moteur de routage de secours RE0
RE1
Sauvegarde
Primaire
Nouvelle version du logiciel installée
Nouvelle version du logiciel installée
Version de l’ancien logiciel en cours d’exécution
Nouvelle version du logiciel en cours d’exécution
-
Vérifiez que la nouvelle sauvegarde, (ancienne principale) moteur de routage (
re0), exécute toujours l’image logicielle précédente et que la nouvelle moteur de routage principale (re1) exécute la nouvelle image logicielle, à l’aide de lashow versioncommande.{backup} user@host> show version invoke-on all-routing-engines re0: -------------------------------------------------------------------------- Hostname: host Model: mx480 Junos: 13.3R6.5 JUNOS Base OS boot [13.3R6.5] JUNOS Base OS Software Suite [13.3R6.5] JUNOS 64-bit Kernel Software Suite [13.3R6.5] JUNOS Crypto Software Suite [13.3R6.5] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (M/T/EX Common) [13.3R6.5] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (MX Common) [13.3R6.5] JUNOS Online Documentation [13.3R6.5] re1: -------------------------------------------------------------------------- Hostname: host Model: mx480 Junos: 14.1R4.10 JUNOS Base OS boot [14.1R4.10] JUNOS Base OS Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (M/T/EX Common) [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (MX Common) [14.1R4.10] JUNOS platform Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Runtime Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Online Documentation [14.1R4.10] -
À ce stade, si vous ne souhaitez pas installer la version la plus récente du logiciel sur le nouveau moteur de routage de secours (
re0), exécutez larequest system software delete package-namecommande dessus.Sinon, pour terminer la mise à niveau, passez à l’étape suivante.
-
Redémarrez le nouveau moteur de routage de secours (
re0) en exécutant larequest system rebootcommande.{backup} user@host> request system reboot Reboot the system ? [yes,no] (no) yes *** FINAL System shutdown message from remote@host *** System going down IMMEDIATELY Shutdown NOW! [pid 38432] {backup} user@home> Connection closed by foreign host.Si vous n’êtes pas sur le port console, vous êtes déconnecté de la session de l’appareil.
Le Tableau 6 montre l’état du moteur de routage après l’ISSU unifié, après le redémarrage du moteur de routage de secours, mais avant de changer de rôle principal.
Tableau 6 : état du moteur de routage après la mise à niveau, le redémarrage manuel et avant le changement de rôle principal RE0
RE1
Sauvegarde
Primaire
Nouvelle version du logiciel installée
Nouvelle version du logiciel installée
Nouvelle version du logiciel en cours d’exécution
Nouvelle version du logiciel en cours d’exécution
-
Attendez quelques minutes, puis reconnectez-vous à l’appareil.
Vous êtes connecté au nouveau moteur de routage de sauvegarde (
re0). -
Vérifiez que les deux moteurs de routage ont été mis à niveau à l’aide de la
show versioncommande.{backup} user@host> show version invoke-on all-routing-engines re0: -------------------------------------------------------------------------- Hostname: host Model: mx480 Junos: 14.1R4.10 JUNOS Base OS boot [14.1R4.10] JUNOS Base OS Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (M/T/EX Common) [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (MX Common) [14.1R4.10] JUNOS platform Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Runtime Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Online Documentation [14.1R4.10] re1: -------------------------------------------------------------------------- Hostname: host Model: mx480 Junos: 14.1R4.10 JUNOS Base OS boot [14.1R4.10] JUNOS Base OS Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (M/T/EX Common) [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (MX Common) [14.1R4.10] JUNOS platform Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Runtime Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Online Documentation [14.1R4.10] -
Si vous le souhaitez, vous pouvez éventuellement afficher les messages du journal ISSU unifié à l’aide de la
show log messagescommande. -
Si vous le souhaitez, vous pouvez éventuellement créer
re0le moteur de routage principal à l’aide de larequest chassis routing-engine master acquirecommande :{backup} user@host> request chassis routing-engine master acquire Attempt to become the master routing engine ? [yes,no] (no) yes Resolving mastership... Complete. The local routing engine becomes the master. {master} user@host>Le Tableau 7 indique l’état du moteur de routage après l’ISSU unifié, après le redémarrage du moteur de routage de secours et après le changement de rôle principal.
Tableau 7 : état du moteur de routage après la mise à niveau, le redémarrage manuel et la commutation Rôle principal RE0
RE1
Primaire
Sauvegarde
Nouvelle version du logiciel installée
Nouvelle version du logiciel installée
Nouvelle version du logiciel en cours d’exécution
Nouvelle version du logiciel en cours d’exécution
-
Effectuez les étapes applicables dans Restauration de la configuration spécifique à la fonctionnalité.
-
Si vous êtes satisfait des résultats de vos tests, vous pouvez éventuellement sauvegarder le logiciel système sur le disque dur de l’équipement à l’aide de la commande sur each le
request system snapshotmoteur de routage.Remarque :Le système de fichiers racine est sauvegardé dans /altroot et /config est sauvegardé dans /altconfig. Après avoir lancé la
request system snapshotcommande, vous ne pouvez pas facilement revenir à la version précédente du logiciel, car la mémoire flash et les disques durs du périphérique sont identiques. Pour revenir à la version précédente du logiciel, vous devez démarrer l’appareil à partir d’un support amovible.{master} user@host> request system snapshot user@host> request routing-engine login re1 {backup} user@host> request system snapshot
Mise à niveau et redémarrage d’un seul moteur de routage
Procédure
Procédure étape par étape
Dans certaines circonstances, vous voudrez peut-être installer le nouveau logiciel sur un seul moteur de routage.
L’avantage est que si les résultats de vos tests vous obligent à rétrograder le logiciel, vous pouvez changer de moteur de routage pour exécuter l’ancien logiciel sur un moteur de routage, puis installer l’ancien logiciel sur l’autre moteur de routage. Ce n’est pas un scénario typique.
Le Tableau 8 indique l’état du moteur de routage avant le démarrage de l’ISSU unifié.
| RE0 |
RE1 |
|---|---|
| Primaire |
Sauvegarde |
| Ancienne version du logiciel installée |
Ancienne version du logiciel installée |
| Version de l’ancien logiciel en cours d’exécution |
Version de l’ancien logiciel en cours d’exécution |
Pour mettre à niveau et redémarrer un seul moteur de routage :
-
Effectuez les étapes décrites dans Vérification des moteurs de routage doubles et Activation du GRES et du NSR.
-
Effectuez les étapes de vérification des versions du Logiciels et de sauvegarde du Device Software.
-
Effectuez les étapes applicables dans Réglage des minuteries et Modification de la configuration spécifique à la fonction.
-
Copiez le package logiciel Junos OS sur l’équipement à l’aide de la
file copy ftp://username@hostname.net/filename /var/tmp/filenamecommande.Nous vous recommandons de copier le package dans le répertoire /var/tmp , qui est un système de fichiers volumineux sur le disque dur.
{master} user@host> file copy ftp://myid@myhost.mydomain.net/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgzBonne pratique :Lorsque vous accédez à la page Web Télécharger le Logiciel pour votre appareil, enregistrez la somme de contrôle md5. Après avoir téléchargé le progiciel sur votre appareil, vérifiez qu’il n’est en aucun cas modifié à l’aide de la
file checksum md5commande. -
Sur le moteur de routage principal, démarrez la mise à niveau à l’aide de la
request system software in-service-upgrade package-name no-old-master-upgradecommande.{master} user@host> request system software in-service-upgrade /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz no-old-master-upgrade Checking compatibility with configuration Initializing... Using jbase-13.3R6.5 Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Using /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionEc_2015 Using jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz Using jbundle64-14.1R4.10-domestic.tgz Checking jbundle requirements on / Using jbase-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jbase-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using /var/v/c/tmp/jbundle/jboot-14.1R4.10.tgz Using jcrypto64-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jcrypto64-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jdocs-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jdocs-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jkernel64-14.1R4.10.tgz Using jpfe-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M10-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M120-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M160-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M320-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M40-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M7i-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-T-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-X2000-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-X960-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-common-14.1R4.10.tgz Using jplatform-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jplatform-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jroute-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jroute-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jruntime-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jruntime-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jruntime64-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jruntime64-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jservices-14.1R4.10.tgz Using jservices-crypto-14.1R4.10.tgz Hardware Database regeneration succeeded Validating against /config/juniper.conf.gz mgd: commit complete Validation succeeded ISSU: Preparing Backup RE Pushing /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz to re1:/var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz Installing package '/var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz' ... Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionEc_2015 Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionRSA_2015 Adding jinstall64... Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 WARNING: This package will load JUNOS 14.1R4.10 software. WARNING: It will save JUNOS configuration files, and SSH keys WARNING: (if configured), but erase all other files and information WARNING: stored on this machine. It will attempt to preserve dumps WARNING: and log files, but this can not be guaranteed. This is the WARNING: pre-installation stage and all the software is loaded when WARNING: you reboot the system. Saving the config files ... NOTICE: uncommitted changes have been saved in /var/db/config/juniper.conf.pre-install Installing the bootstrap installer ... WARNING: A REBOOT IS REQUIRED TO LOAD THIS SOFTWARE CORRECTLY. Use the WARNING: 'request system reboot' command when software installation is WARNING: complete. To abort the installation, do not reboot your system, WARNING: instead use the 'request system software delete jinstall' WARNING: command as soon as this operation completes. Saving state for rollback ... Backup upgrade done Rebooting Backup RE Rebooting re1 ISSU: Backup RE Prepare Done Waiting for Backup RE reboot GRES operational Initiating Chassis In-Service-Upgrade Chassis ISSU Started ISSU: Preparing Daemons ISSU: Daemons Ready for ISSU ISSU: Starting Upgrade for FRUs ISSU: Preparing for Switchover ISSU: Ready for Switchover Checking In-Service-Upgrade status Item Status Reason FPC 0 Online (ISSU) Resolving mastership... Complete. The other routing engine becomes the master. ISSU: RE switchover Done Skipping Old Master Upgrade ISSU: IDLELe Tableau 9 indique l’état du moteur de routage après la mise à niveau du moteur de routage principal par l’ISSU unifié, mais avant la mise à niveau du moteur de routage de secours.
Tableau 9 : état du moteur de routage après la mise à niveau d’un moteur de routage et avant la mise à niveau de l’autre moteur de routage RE0
RE1
Sauvegarde
Primaire
Ancienne version du logiciel installée
Nouvelle version du logiciel installée
Version de l’ancien logiciel en cours d’exécution
Nouvelle version du logiciel en cours d’exécution
-
Vérifiez que la nouvelle sauvegarde, (ancienne principale) moteur de routage (
re0), exécute toujours l’image logicielle précédente et que la nouvelle moteur de routage principale (re1) exécute la nouvelle image logicielle, à l’aide de lashow versioncommande.{backup} user@host> show version invoke-on all-routing-engines re0: -------------------------------------------------------------------------- Hostname: host Model: mx480 Junos: 13.3R6.5 JUNOS Base OS boot [13.3R6.5] JUNOS Base OS Software Suite [13.3R6.5] JUNOS 64-bit Kernel Software Suite [13.3R6.5] JUNOS Crypto Software Suite [13.3R6.5] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (M/T/EX Common) [13.3R6.5] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (MX Common) [13.3R6.5] JUNOS Online Documentation [13.3R6.5] re1: -------------------------------------------------------------------------- Hostname: host Model: mx480 Junos: 14.1R4.10 JUNOS Base OS boot [14.1R4.10] JUNOS Base OS Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (M/T/EX Common) [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (MX Common) [14.1R4.10] JUNOS platform Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Runtime Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Online Documentation [14.1R4.10] -
Si vos tests sont terminés et que vous souhaitez installer le nouveau logiciel sur le moteur de routage de secours, vous devez d’abord désactiver GRES et NSR sur les deux moteurs de routage et valider la configuration.
{backup} [edit ] user@host# delete chassis redundancy graceful-switchover user@host# delete routing-options nonstop-routing user@host# commit warning: Graceful-switchover is enabled, commit on backup is not recommended Continue commit on backup RE? [yes,no] (no) yes re0: configuration check succeeds re1: commit complete re0: commit complete [edit ] user@host# -
Installez le nouveau logiciel sur le moteur de routage de sauvegarde (
re0) à l’aide de larequest system software add /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgzcommande.user@host> request system software add /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz NOTICE: Validating configuration against jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz. NOTICE: Use the 'no-validate' option to skip this if desired. Checking compatibility with configuration Initializing... Using jbase-13.3R6.5 Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Using /var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionEc_2015 Using jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz Using jbundle64-14.1R4.10-domestic.tgz Checking jbundle requirements on / Using jbase-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jbase-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using /var/v/c/tmp/jbundle/jboot-14.1R4.10.tgz Using jcrypto64-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jcrypto64-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jdocs-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jdocs-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jkernel64-14.1R4.10.tgz Using jpfe-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M10-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M120-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M160-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M320-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M40-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-M7i-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-T-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-X2000-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-X960-14.1R4.10.tgz Verified SHA1 checksum of jpfe-common-14.1R4.10.tgz Using jplatform-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jplatform-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jroute-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jroute-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jruntime-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jruntime-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jruntime64-14.1R4.10.tgz Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 Verified jruntime64-14.1R4.10 signed by PackageProductionEc_2015 Using jservices-14.1R4.10.tgz Using jservices-crypto-14.1R4.10.tgz Hardware Database regeneration succeeded Validating against /config/juniper.conf.gz mgd: commit complete Validation succeeded Installing package '/var/tmp/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz' ... Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionEc_2015 Verified jinstall64-14.1R4.10-domestic.tgz signed by PackageProductionRSA_2015 Adding jinstall64... Verified manifest signed by PackageProductionEc_2015 WARNING: This package will load JUNOS 14.1R4.10 software. WARNING: It will save JUNOS configuration files, and SSH keys WARNING: (if configured), but erase all other files and information WARNING: stored on this machine. It will attempt to preserve dumps WARNING: and log files, but this can not be guaranteed. This is the WARNING: pre-installation stage and all the software is loaded when WARNING: you reboot the system. Saving the config files ... NOTICE: uncommitted changes have been saved in /var/db/config/juniper.conf.pre-install Installing the bootstrap installer ... WARNING: A REBOOT IS REQUIRED TO LOAD THIS SOFTWARE CORRECTLY. Use the WARNING: 'request system reboot' command when software installation is WARNING: complete. To abort the installation, do not reboot your system, WARNING: instead use the 'request system software delete jinstall' WARNING: command as soon as this operation completes. Saving package file in /var/sw/pkg/jinstall64-14.1R4.10-domestic-signed.tgz ... Saving state for rollback ...
-
Redémarrez
re0à l’aide de larequest system rebootcommande.user@host> request system reboot Reboot the system ? [yes,no] (no) yes *** FINAL System shutdown message from user@host *** System going down IMMEDIATELY Shutdown NOW! [pid 22857] user@host> Connection closed by foreign host.
Si vous n’êtes pas sur le port console, vous êtes déconnecté de la session du routeur.
-
Après avoir attendu quelques minutes, connectez-vous à nouveau à l’appareil.
Vous êtes connecté au moteur de routage de secours (
re0). -
Vérifiez que les deux moteurs de routage exécutent la nouvelle image logicielle à l’aide de la
show versioncommande.{backup} user@host> show version invoke-on all-routing-engines Hostname: host Model: mx480 Junos: 14.1R4.10 JUNOS Base OS boot [14.1R4.10] JUNOS Base OS Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (M/T/EX Common) [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (MX Common) [14.1R4.10] JUNOS platform Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Runtime Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Online Documentation [14.1R4.10] re1: -------------------------------------------------------------------------- Hostname: host Model: mx480 Junos: 14.1R4.10 JUNOS Base OS boot [14.1R4.10] JUNOS Base OS Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (M/T/EX Common) [14.1R4.10] JUNOS Packet Forwarding Engine Support (MX Common) [14.1R4.10] JUNOS platform Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Runtime Software Suite [14.1R4.10] JUNOS Online Documentation [14.1R4.10] -
Si vous le souhaitez, vous pouvez éventuellement afficher les messages du journal ISSU unifié à l’aide de la
show log messagescommande. -
Si vous le souhaitez, créez
re0le moteur de routage principal à l’aide de larequest chassis routing-engine master acquirecommande.{backup} user@host> request chassis routing-engine master acquire Attempt to become the master routing engine ? [yes,no] (no) yes Resolving mastership... Complete. The local routing engine becomes the master. user@host>Le Tableau 10 indique l’état du moteur de routage après l’ISSU unifié, après le redémarrage du moteur de routage de secours et après le changement de rôle principal.
Tableau 10 : état du moteur de routage après la mise à niveau, le redémarrage manuel et la commutation Rôle principal RE0
RE1
Primaire
Sauvegarde
Nouvelle version du logiciel installée
Nouvelle version du logiciel installée
Nouvelle version du logiciel en cours d’exécution
Nouvelle version du logiciel en cours d’exécution
-
Réactivez GRES et NSR en suivant les étapes décrites dans Vérification des moteurs de routage doubles et Activation de GRES et NSR.
-
Effectuez les étapes applicables dans Restauration de la configuration spécifique à la fonctionnalité.
-
Si vous êtes satisfait des résultats de vos tests, vous pouvez éventuellement sauvegarder le logiciel système sur le disque dur de l’équipement à l’aide de la commande sur each le
request system snapshotmoteur de routage.Remarque :Le système de fichiers racine est sauvegardé dans /altroot et /config est sauvegardé dans /altconfig. Après avoir lancé la
request system snapshotcommande, vous ne pouvez pas facilement revenir à la version précédente du logiciel, car la mémoire flash et les disques durs du périphérique sont identiques. Pour revenir à la version précédente du logiciel, vous devez démarrer l’appareil à partir d’un support amovible.{master} user@host> request system snapshot user@host> request routing-engine login re1 {backup} user@host> request system snapshot
Exécution d’une mise à niveau Logiciels en service (ISSU) avec routage non-stop
Vous pouvez utiliser une mise à niveau logicielle en cours d’exécution avec routage non-stop pour mettre à niveau le logiciel exécuté sur le commutateur avec un minimum d’interruption du trafic pendant la mise à niveau.
À partir de la version 18.2R1 de Junos OS sur le commutateur QFX5200, nous vous recommandons d’attendre au moins cinq minutes entre les mises à niveau logicielles en service.
À partir de la version 17.1R1 de Junos OS, sur les commutateurs QFX5100 et EX4600, vous ne pouvez pas effectuer un ISSU à partir d’une version de Junos OS antérieure à 17.1R1 vers Junos OS version 17.1R1.
Cette rubrique couvre :
- Préparation du commutateur pour l’installation du Logiciels
- Mise à niveau du Logiciels à l’aide d’ISSU
Préparation du commutateur pour l’installation du Logiciels
Avant de commencer l’installation d’un logiciel à l’aide d’ISSU :
Avant d’effectuer une mise à niveau logicielle en service, le cas échéant, supprimez la set system internet-options no-tcp-reset drop-all-tcp commande de la configuration, sinon la mise à niveau échouera et un message d’erreur s’affichera.
Le NSB et le routage non-stop permettent aux protocoles de couche 2 pris en charge par le NSB de synchroniser les informations de protocole entre le moteur de routage principal et le moteur de routage de secours.
Activer le routage non-stop. Voir Configuration du routage actif ininterrompupour plus d’informations sur la façon de l’activer.
Activer le pontage sans interruption (NSB). Voir Configuration du pontage sans interruption pour plus d’informations sur la façon de l’activer.
Configurez le délai d’expiration du protocole de détection de transfert bidirectionnel (BFD) sur plus d’une seconde, sinon vous recevrez une erreur.
Mise à niveau du Logiciels à l’aide d’ISSU
Cette procédure décrit comment mettre à niveau le logiciel exécuté sur un commutateur autonome :
Si le logiciel du système d’exploitation hôte doit être mis à jour, vous ne pouvez pas effectuer d’ISSU. Effectuez plutôt une mise à niveau logicielle standard.
Pour mettre à niveau le commutateur à l’aide d’ISSU :
Téléchargez le progiciel en suivant la procédure décrite dans la section Téléchargement de fichiers Logiciels à l’aide d’un navigateur de la section Installation des progiciels Logiciels sur QFX Series appareils.
Copiez le ou les packages logiciels sur le commutateur. Nous vous recommandons de copier le fichier dans le
/var/tmprépertoire.Connectez-vous à la connexion de la console. L’utilisation d’une connexion de console vous permet de suivre la progression de la mise à niveau.
Démarrer l’ISSU :
Sur le commutateur, entrez :
user@switch> request system software in-service-upgrade /var/tmp/package-name.tgz
où
package-name.tgzest, par exemple,jinstall-host-qfx-5e-18.1R1-secured-signed.tgz.
Remarque :Pendant la mise à niveau, vous ne pourrez pas accéder à la CLI de Junos OS.
Le commutateur affiche des messages d’état similaires aux messages suivants lors de l’exécution de la mise à niveau :
ISSU: Validating Image PRE ISSU CHECK: --------------- PFE Status : Online Member Id zero : Valid VC not in mixed or fabric mode : Valid Member is single node vc : Valid BFD minimum-interval check done : Valid GRES enabled : Valid GR enabled : Valid drop-all-tcp not configured : Valid Ready for ISSU : Valid warning: Do NOT use /user during ISSU. Changes to /user during ISSU may get lost! Pushing Junos image package to the host... Installing /var/tmp/install-media-qfx-5e-junos-2018-secure.tgz Extracting the package ... total 1110328 -rw-r--r-- 1 18735 758 237044439 Oct 26 05:11 jinstall-qfx-5e-junos-2018-secure-linux.tgz -rw-r--r-- 1 18735 758 899918118 Oct 26 05:11 jinstall-qfx-5e-junos-2018-secure-app.tgz ============================================ Current Host kernel version : 3.14.52-rt50-WR7.0.0.9_ovp Package Host kernel version : 3.14.52-rt50-WR7.0.0.9_ovp Current Host version : 3.0.7 Package Host version : 3.0.7 Min host version required for applications: 3.0.7 Min host version required for in-service-upgrade: 3.0.7 ============================================ Setting up Junos host applications for in-service-upgrade ... ------------------------------------------------ Running Junos application installer for in-service-upgrade ------------------------------------------------ ------------------------------- Installing /var/sw/applications/qfx-5e-flex-2018.tgz ------------------------------- pkg_install_rpms: qfx-5e-base-1.0-0-2018.x86_64.rpm Installing qfx-5e-control-plane-flex-1.0-0-2018.x86_64.rpm ... ======================================== Loading cache... Updating cache... ######################################## [100%] Committing transaction... Preparing... ######################################## [ 0%] 1:Installing qfx-5e-contro.. ######################################## [100%] Output from qfx-5e-control-plane-flex-1.0-0@x86_64: ------------------------------- Installing JUNOS image: jinstall-jcp-i386-flex-18.12018.img.gz ------------------------------- Extracting jinstall-jcp-i386-flex-18.12018.img.gz to /recovery/junos/jinstall-jcp-i386-flex-18.12018-2018.img Prepare host for virtfs... Integrity check passed for hash-control-plane.md5. Installing packages (1): qfx-5e-control-plane-flex-1.0-0@x86_64 812.9MB of package files are needed. 821.5MB will be used. Saving cache... ======================================== Application installed. Waiting to sync newly setup VM disk VM ready after 200 seconds [Oct 26 05:19:22]:ISSU: Preparing Backup RE Prepare for ISSU [Oct 26 05:19:27]:ISSU: Backup RE Prepare Done Spawning the backup RE Spawn backup RE, index 0 successful Starting secondary dataplane Second dataplane container started GRES in progress Waiting for backup RE switchover ready GRES operational Copying home directories Copying home directories successful Initiating Chassis In-Service-Upgrade Chassis ISSU Started [Oct 26 05:28:33]:ISSU: Preparing Daemons [Oct 26 05:28:39]:ISSU: Daemons Ready for ISSU [Oct 26 05:28:43]:ISSU: Starting Upgrade for FRUs [Oct 26 05:28:54]:ISSU: FPC Warm Booting [Oct 26 05:29:59]:ISSU: FPC Warm Booted [Oct 26 05:30:10]:ISSU: Preparing for Switchover [Oct 26 05:30:14]:ISSU: Ready for Switchover Checking In-Service-Upgrade status Item Status Reason FPC 0 Online (ISSU) Send ISSU done to chassisd on backup RE Chassis ISSU Completed Removing dcpfe1 eth1 128.0.0.16 IP Bringing down bme01 Post Chassis ISSU processing done [Oct 26 05:30:17]:ISSU: IDLE Stopping primary dataplane Clearing ISSU states Console and management sessions will be disconnected. Please login again.
Remarque :Si le processus ISSU s’arrête, vous pouvez consulter la sortie de la CLI lorsque vous lancez la
request system software in-service-upgradecommande pour diagnostiquer le problème. Vous pouvez également consulter les fichiers syslog pour plus d’informations.Connectez-vous une fois le redémarrage du commutateur terminé. Pour vérifier que le logiciel a été mis à niveau, entrez la commande suivante :
user@switch>
show version
Exécution d’une mise à niveau Logiciels en service (ISSU) dans les routeurs ACX5000 Series
Vous pouvez utiliser une mise à niveau logicielle en service pour mettre à niveau le logiciel exécuté sur le routeur avec un minimum d’interruption du trafic pendant la mise à niveau.
ISSU est pris en charge dans les versions 15.1X54-D60 de Junos OS et versions ultérieures sur les routeurs de la série ACX5000.
Cette rubrique couvre :
- Préparation du routeur pour l’installation du Logiciels
- Mise à niveau du Logiciels à l’aide d’ISSU
- Vérification d’un ISSU unifié
Préparation du routeur pour l’installation du Logiciels
Avant de commencer l’installation d’un logiciel à l’aide d’ISSU :
Avant d’effectuer une mise à niveau logicielle en service, le cas échéant, supprimez la set system internet-options no-tcp-reset drop-all-tcp commande de la configuration, sinon la mise à niveau échouera et un message d’erreur s’affichera.
Assurez-vous que le routage actif ininterrompu (NSR) et le pontage ininterrompu (NSB) sont activés. Si cette option est activée, désactivez le redémarrage progressif (GR), car NSR et GR ne peuvent pas être activés simultanément. NSB et GR permettent aux protocoles de couche 2 pris en charge par NSB de synchroniser les informations de protocole entre le moteur de routage principal et le moteur de routage de secours.
Si NSR n’est pas activé (
Stateful ReplicationisDisabled), activez NSR. NSR vous oblige à configurer GRES (graceful moteur de routage switchover). Par défaut, NSR est désactivé.Pour permettre un basculement moteur de routage élégant, incluez l’instruction au niveau de la hiérarchie [
edit chassis redundancy] sous lagraceful-switchoverforme user@host#set chassis redundancy graceful-switchover.Pour activer NSR, incluez l’instruction au niveau de la hiérarchie [
edit routing-options] sous lanonstop-routingforme user@host#set routing-options nonstop-routing.
Activer le pontage sans interruption (NSB). Le pontage sans interruption nécessite de configurer le basculement GRES (graceful moteur de routage switchover). Par défaut, NSB est désactivé.
Pour permettre un basculement moteur de routage élégant, incluez l’instruction au niveau de la hiérarchie [
edit chassis redundancy] sous lagraceful-switchoverforme user@host#set chassis redundancy graceful-switchover.Pour activer NSB, incluez l’instruction au niveau de la hiérarchie [
edit protocols layer2-control] sous lanonstop-bridgingforme user@host#set protocols layer2-control nonstop-bridging.
(Facultatif) Sauvegardez le logiciel système (Junos OS, configuration active et fichiers journaux) du routeur sur un périphérique de stockage externe à l’aide de la
request system snapshotcommande.
Sur la gamme ACX5000 de routeurs, vous devez tenir compte de la fonctionnalité suivante avant d’effectuer l’ISSU :
L’ISSU prend en charge les sessions de délai d’expiration LFM (link fault management) toutes les 1 seconde. Pendant ISSU, vous remarquerez peut-être des instabilités LFM pour les sessions dont l’intervalle de délai d’attente est inférieur à 1 seconde.
Les sessions BFD (Bidirectional Forwarding Detection) dont l’intervalle de délai d’attente est inférieur à 1 seconde doivent être reconfigurées à 1 seconde avant de démarrer le processus ISSU Vous pouvez restaurer l’intervalle de délai d’expiration à sa valeur d’origine après avoir terminé le processus ISSU .
L’ISSU prend en charge l’intervalle lent (toutes les 30 secondes) pour la transmission périodique des paquets LACP (Link Aggregation Control Protocol).
ISSU prend en charge le protocole VRRP (Virtual Router Redundancy Protocol) version 3.
ISSU ne prend pas en charge les fonctionnalités suivantes de l’ACX5000 :
Rétrograder vers une version antérieure du logiciel Junos OS. Si vous souhaitez installer une version antérieure du logiciel Junos OS, utilisez la
request system software addcommande CLI.Mise à niveau du logiciel du système d’exploitation hôte.
Gestion des pannes de connectivité (CFM).
TWAMP, RPF, RFC2544 et clocksyncd daemon (fonctionnalité de synchronisation).
Mise en miroir et connexion croisée pseudowire.
Pare-feu IPv6, IPv6 COS (classification et réécriture), VPN IPv6 et groupe maillé VPLS.
Protocole de redondance de routeur virtuel (VRRP) version 1 et 2.
Intervalle rapide (toutes les secondes) pour la transmission périodique des paquets LACP (Link Aggregation Control Protocol). Si l’intervalle périodique rapide est configuré, vous remarquerez peut-être des pertes de trafic en raison de la défaillance des liaisons LACP pendant ISSU. La gamme ACX5000 de routeurs peut prendre en charge LACP avec Fast Hello en configurant l’option
fast-hello-issu(user@host# set protocols lacp fast-hello-issu) sur le routeur principal et les routeurs homologues avant de démarrer ISSU.Remarque :Le routeur homologue doit disposer du logiciel Junos OS pour prendre en charge cette fonctionnalité.
Mise à niveau du Logiciels à l’aide d’ISSU
Cette procédure décrit comment mettre à niveau le logiciel exécuté sur un routeur autonome :
Si le logiciel du système d’exploitation hôte doit être mis à jour, vous ne pouvez pas effectuer d’ISSU. Effectuez plutôt une mise à niveau logicielle standard.
Il est recommandé de nettoyer toutes les données indésirables du répertoire (/var/log, /var/tmp) avant de /var lancer le processus ISSU .
Pour mettre à niveau le routeur à l’aide d’ISSU :
Téléchargez le progiciel à partir du site Web d’assistance Juniper Networks https://www.juniper.net/support/downloads/junos.html .
Remarque :Pour accéder au site de téléchargement, vous devez disposer d’un contrat de service avec Juniper Networks et d’un compte d’accès. Si vous avez besoin d’aide pour obtenir un compte, remplissez le formulaire d’inscription sur le site Web Juniper Networks https://www.juniper.net/registration/Register.jsp .
Accédez à la section ACX Series et sélectionnez le logiciel de plate-forme ACX5000 Series que vous souhaitez télécharger.
Copiez le ou les packages logiciels sur le routeur. Nous vous recommandons de copier le fichier dans le
/var/tmprépertoire.Connectez-vous à la connexion de la console. L’utilisation d’une connexion de console vous permet de suivre la progression de la mise à niveau.
Démarrer l’ISSU :
Sur le routeur, entrez :
user@host> request system software in-service-upgrade /var/tmp/package-name.tgz
où
package-name.tgzest, par exemple,jinstall-acx5k-15.1X54-D60.9-domestic-signed.tgz.
Remarque :Pendant la mise à niveau, vous ne pourrez pas accéder à la CLI de Junos OS.
Le routeur affiche des messages d’état similaires aux messages suivants lors de l’exécution de la mise à niveau :
PRE ISSU CHECK: --------------- PFE Status : Online BFD minimum-interval check done : Valid GRES enabled : Valid NSR enabled : Valid drop-all-tcp not configured : Valid OVSDB not configured : Valid warning: Do NOT use /user during ISSU. Changes to /user during ISSU may get lost! [Oct 24 00:25:37]:ISSU: Validating Image [Oct 24 00:25:44]:ISSU: Preparing Backup RE Prepare for ISSU [Oct 24 00:25:49]:ISSU: Backup RE Prepare Done Extracting jinstall-acx5k-15.1X54-D60.3-domestic ... Install jinstall-acx5k-15.1X54-D60.3-domestic completed Spawning the backup RE Spawn backup RE, index 0 successful GRES in progress GRES done in 0 seconds Waiting for backup RE switchover ready GRES operational Copying home directories Copying home directories successful Initiating Chassis In-Service-Upgrade Chassis ISSU Started [Oct 24 00:31:56]:ISSU: Preparing Daemons [Oct 24 00:32:57]:ISSU: Daemons Ready for ISSU [Oct 24 00:33:02]:ISSU: Starting Upgrade for FRUs [Oct 24 00:33:23]:ISSU: FPC Warm Booting [Oct 24 00:34:41]:ISSU: FPC Warm Booted [Oct 24 00:34:51]:ISSU: Preparing for Switchover [Oct 24 00:34:57]:ISSU: Ready for Switchover Checking In-Service-Upgrade status Item Status Reason FPC 0 Online (ISSU) Send ISSU done to chassisd on backup RE Chassis ISSU Completed [Oct 24 00:35:18]:ISSU: IDLE Console and management sessions will be disconnected. Please login again.
Remarque :Un ISSU peut s’arrêter au lieu de se terminer si le FPC est au stade du démarrage à chaud. En outre, les liaisons descendantes et montantes ne seront pas détectées lors d’un démarrage à chaud du moteur de transfert de paquets (PFE).
Remarque :Si le processus ISSU s’arrête, vous pouvez consulter les fichiers journaux pour diagnostiquer le problème. Les fichiers journaux se trouvent à l’adresse
/var/log/vjunos-log.tgz.Connectez-vous après le redémarrage du routeur. Pour vérifier que le logiciel a été mis à niveau, entrez la commande suivante :
user@host>
show versionDésactivez ou supprimez la configuration effectuée pour activer l’ISSU. Cela inclut la désactivation du routage actif non-stop (NSR), du pontage non-stop (NBR) et du moteur de routage gracieux (GRES).
Vérification d’un ISSU unifié
Vérifiez l’état des FPC et de leurs PIC correspondants après la dernière ISSU unifiée.
Exécutez la show chassis in-service-upgrade commande sur le moteur de routage principal.
user@host> show chassis in-service-upgrade Item Status Reason FPC 0 Online
Affichez les messages de processus ISSU unifiés à l’aide de la show log messages commande.
Comment utiliser la ISSU unifiée avec le mode amélioré
- Présentation de la ISSU unifiée avec le mode amélioré
- Avantages de la ISSU unifiée avec le mode amélioré
- Conditions préalables à l’exécution d’un ISSU unifié avec le mode amélioré
- Exécution d’une ISSU unifiée avec le mode amélioré
Présentation de la ISSU unifiée avec le mode amélioré
Le mode amélioré est une option de mise à niveau logicielle en service (ISSU) disponible sur les cartes de ligne MPC8E, MPC9E, MPC11E et JNP10K-LC4802 qui élimine la perte de paquets pendant le processus ISSU unifié. Pour ce faire, ils tirent parti des nouvelles améliorations apportées à l’architecture de la carte d’interface, qui permettent d’avoir une deuxième copie du logiciel Junos OS exécutée sur la carte d’interface en mode veille, prête à prendre le relais pendant que le logiciel passe d’une ancienne image à une nouvelle pendant l’ISSU unifié. Vous pouvez activer le mode amélioré en ajoutant l’option enhanced-mode à la request system software in-service-upgrade commande CLI.
Utilisez ce document pour en savoir plus sur la ISSU unifiée avec le mode amélioré et comment l’utiliser.
Avantages de la ISSU unifiée avec le mode amélioré
La ISSU unifiée avec le mode amélioré offre les avantages suivants :
Mises à niveau vers une nouvelle version du logiciel sans perte de trafic en transit ni trafic lié à l’hôte
Réduit la perte de paquets à zéro ou à plusieurs millisecondes, selon la configuration et les conditions du réseau
Permet d’effectuer des mises à niveau logicielles sans avoir besoin de fenêtres de maintenance
Utilise le processus ISSU unifié existant et ne nécessite aucune configuration particulière
Conditions préalables à l’exécution d’un ISSU unifié avec le mode amélioré
Avant de commencer un ISSU unifié avec le mode amélioré, il y a plusieurs prérequis à garder à l’esprit :
L’équipement exécutant la technologie ISSU unifiée en mode amélioré doit utiliser une carte de ligne MPC8E, MPC9E, MPC11E ou JNP10K-LC4802.
Remarque :Si vous effectuez un ISSU unifié avec le mode amélioré sur un équipement doté d’un mélange de cartes de ligne prises en charge et non prises en charge, il y aura une perte de trafic inférieure à la seconde pour le trafic passant par les cartes de ligne non prises en charge.
Remarque :Si vous effectuez un ISSU unifié avec le mode amélioré sur les fonctions réseau invitées (GNF), tous les GNF doivent utiliser des cartes de ligne MPC8E, MPC9E, MPC11E ou JNP10K-LC4802 pour éviter les pertes de trafic.
La version Linux exécutée sur votre concentrateur PIC flexible (FPC) et la version Linux de la carte de ligne dans la version cible doivent être compatibles.
Le mode amélioré ne fonctionnera pas si la version cible comporte des modifications qui nécessitent la réinitialisation des blocs ASIC.
L’utilisation de la mémoire de transfert doit être inférieure à 75 % pour garantir qu’il n’y a pas de perte de paquets pendant le processus ISSU unifié
Remarque :L’ISSU unifié avec le mode amélioré fonctionnera toujours si l’utilisation de la mémoire de transfert est supérieure à 75 %, mais il peut introduire plusieurs millisecondes de perte de paquets.
Tous les prérequis pour l’ISSU unifié s’appliquent également au mode amélioré. Voir Configuration système requise pour Unified ISSU pour plus d’informations.
Vous pouvez vérifier si votre appareil peut utiliser ISSU unifié avec le mode amélioré pour effectuer une mise à niveau vers une version spécifique à l’aide de la request system software validate in-service-upgrade package-name.tgz enhanced-mode commande. Si votre appareil et la version cible ne sont pas compatibles avec le mode amélioré, vous pouvez toujours utiliser un ISSU unifié standard pour effectuer une mise à niveau avec un minimum d’interruption du trafic.
Exécution d’une ISSU unifiée avec le mode amélioré
Pour effectuer un ISSU unifié avec le mode amélioré, procédez comme suit :
Téléchargez le progiciel en suivant la procédure décrite dans Téléchargement de logiciels.
Copiez le ou les packages logiciels sur l’appareil. Nous vous recommandons de copier le fichier dans le
/var/tmprépertoire.Connectez-vous à la connexion de la console. L’utilisation d’une connexion de console vous permet de suivre la progression de la mise à niveau.
Vérifiez que vous pouvez utiliser ISSU unifié avec le mode amélioré pour la version souhaitée.
Sur l’appareil, saisissez :
user@host>
request system software validate in-service-upgrade /var/tmp/package-name.tgz enhanced-modeoù
package-name.tgzest le nom du package logiciel que vous avez téléchargé à l’étape 1.
Démarrez l’ISSU unifié avec le mode amélioré :
Sur l’appareil, saisissez :
user@host>
request system software in-service-upgrade /var/tmp/package-name.tgz enhanced-moderebootoù
package-name.tgzest le nom du package logiciel que vous avez téléchargé à l’étape 1.
Remarque :Pendant la mise à niveau, vous ne pourrez pas accéder à la CLI de Junos OS.
L’appareil affiche des messages d’état similaires aux messages suivants lors de l’exécution de la mise à niveau :
Chassis ISSU enhanced-mode ISSU: set chassis enhanced-mode Chassis ISSU Check Done ISSU: Validating Image .. mgd: commit complete Validation succeeded Validating Image Done Preparing Backup RE Pushing /var/tmp/junos-install-mx-x86-32-20.1.tgz to re1:/var/tmp/junos-install-mx-x86-32-20.1.tgz Pushing package /var/tmp/junos-install-mx-x86-32-20.1.tgz to re1 done Installing package /var/tmp/junos-install-mx-x86-32-20.1.tgz on re1 … Verified sflow-mx signed by PackageDevelopmentEc_2019 method ECDSA256+SHA256 NOTICE: 'pending' set will be activated at next reboot... ISSU: Installing package /var/tmp/junos-install-mx-x86-32-20.1.tgz on re1 done ISSU: Rebooting Backup RE Rebooting re1 Backup RE Prepare Done Waiting for Backup RE reboot Backup RE reboot done. Backup RE is up Waiting for Backup RE state synchronization Backup RE state synchronization done GRES operational "Initiating Chassis In-Service-Upgrade" Chassis ISSU Started ISSU: Preparing Daemons ISSU: Daemons Ready for ISSU ISSU: Offline Incompatible FRUs ISSU: Starting Upgrade for FRUs … ISSU: Preparing for Switchover ISSU: Ready for Switchover Checking In-Service-Upgrade status Item Status Reason FPC 1 Online (ISSU) FPC 2 Offline Configured power off Resolving mastership... Complete. The other routing engine becomes the master.
Remarque :Si le processus ISSU unifié s’arrête, vous pouvez consulter la sortie de la CLI à l’aide de la
request system software in-service-upgradecommande pour diagnostiquer le problème. Vous pouvez également consulter les fichiers syslog pour plus d’informations.Connectez-vous une fois le redémarrage de l’appareil terminé. Pour vérifier que le logiciel a été mis à niveau, entrez la commande suivante :
user@host>
show version
Lorsque vous utilisez ISSU unifié avec le mode amélioré, le système d’exploitation Linux de base sur votre FPC ne peut pas être mis à niveau dans le cadre du processus ISSU Linux peut être mis à jour avec une mise à niveau effectuée via un ISSU unifié régulier ou un redémarrage du FPC.
Vérification d’un ISSU unifié
Objet
Vérifiez l’état des FPC et de leurs PIC correspondants après la dernière ISSU unifiée.
Mesures à prendre
Exécutez la show chassis in-service-upgrade commande sur le moteur de routage principal.
user@host> show chassis in-service-upgrade
Item Status Reason
FPC 0 Online
FPC 1 Online
FPC 2 Online
PIC 0 Online
PIC 1 Online
FPC 3 Online
FPC 4 Online
PIC 1 Online
FPC 5 Online
PIC 0 Online
FPC 6 Online
PIC 3 Online
FPC 7 Online
Affichez les messages de processus ISSU unifiés à l’aide de la show log messages commande.
Signification
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section show chassis in-service-upgrade .
Dépannage des problèmes de ISSU unifié
Si la procédure ISSU unifiée cesse de progresser :
Ouvrez une nouvelle session sur le moteur de routage principal et émettez la
request system software abort in-service-upgradecommande.Vérifiez la session de routeur existante pour vérifier que la mise à niveau a été arrêtée.
Un message « ISSU : terminé ! » est fourni. Des messages système supplémentaires vous indiquent l’endroit où la mise à niveau s’est arrêtée et vous recommandent la marche suivante.
Pour plus d’informations , consultez ISSU (Request Chassis cluster in-service-upgrade abort ) pour plus d’informations.
Gestion et suivi des sessions BFD pendant les procédures ISSU unifiées
Les sessions de détection de transfert bidirectionnelle (BFD) augmentent temporairement leur temps de détection et de transmission lors des procédures ISSU unifiées. Après la mise à niveau, ces minuteurs reviennent aux valeurs utilisées avant le démarrage de l’ISSU unifié. Le processus BFD reproduit l’état ISSU unifié et les valeurs du minuteur dans le moteur de routage de secours pour chaque session.
Aucune configuration supplémentaire n’est nécessaire pour activer la ISSU unifiée pour BFD. Cependant, vous pouvez désactiver la négociation du minuteur BFD pendant l’ISSU unifié en incluant l’instruction no-issu-timer-negotiation au niveau de la [edit protocols bfd] hiérarchie.
[edit protocols bfd] no-issu-timer-negotiation;
Si vous incluez cette instruction, les temporisateurs BFD conservent leurs valeurs d’origine lors de l’ISSU unifié.
Les sessions BFD peuvent être interrompues lors du basculement d’ISSU unifié ou du moteur de routage, en fonction des intervalles de détection.
Pour plus d’informations sur BFD, reportez-vous à la bibliothèque des protocoles de routage de Junos OS.
Pour configurer les options de trace ISSU unifiées pour les sessions BFD, incluez l’instruction issu au niveau de la [edit protocols bfd traceoptions flag] hiérarchie.
[edit protocols]
bfd {
traceoptions {
flag issu;
}
}
Tableau de l’historique des modifications
La prise en charge des fonctionnalités est déterminée par la plateforme et la version que vous utilisez. Utilisez l’explorateur de fonctionnalités pour déterminer si une fonctionnalité est prise en charge sur votre plateforme.