Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Déballez et montez un SSR120

Déballer un SSR120

Le SSR120 est expédié dans un carton et fixé avec un matériau d’emballage en mousse. Le carton contient également une boîte d’accessoires et des instructions de démarrage rapide.

Note:

Le SSR120 est protégé au maximum à l’intérieur du carton cartonné. Ne le déballez pas tant que vous n’êtes pas prêt à commencer l’installation.

Pour déballer le SSR120 :

  1. Déplacez le carton dans une zone de transit aussi proche que possible du site d’installation, où vous aurez suffisamment d’espace pour retirer les composants du châssis.
  2. Positionnez le carton avec les flèches pointant vers le haut.
  3. Ouvrez délicatement le haut du carton cartonné.
  4. Retirez la mousse qui recouvre le dessus du SSR120.
  5. Retirez la boîte d’accessoires.
  6. Vérifiez les pièces reçues par rapport aux listes du Tableau 1.
  7. Rangez les supports et les boulons à l’intérieur de la boîte d’accessoires.
  8. Conservez le carton d’expédition et les matériaux d’emballage au cas où vous auriez besoin de déplacer ou d’expédier la passerelle de services ultérieurement.

Vérifier les pièces reçues avec le SSR120

L’envoi comprend une liste de colisage. Vérifiez les pièces que vous recevez dans le carton d’expédition par rapport aux articles de la liste de colisage. Les pièces expédiées dépendent de la configuration que vous commandez.

S’il manque une pièce sur la liste de colisage, contactez votre représentant du service client ou le service client de Juniper aux États-Unis ou au Canada par téléphone au 1-888-314-5822. Pour connaître les options de numérotation internationale ou directe dans les pays qui n’ont pas de numéro gratuit, consultez https://www.juniper.net/support/requesting-support.html.

Tableau 1 : liste des pièces d’un SSR120 entièrement configuré

Composant

Quantité

Châssis SSR120

1

Adaptateur DB-9 vers RJ-45, câble traversant

1

Cordon d’alimentation C13 adapté à votre situation géographique

1

Adaptateur secteur CA/CC

1

Antennes LTE (fournies pour les modèles SSR120-AA et SSR120-AE)

2

Kit de montage en rack (à commander séparément)Numéro de pièce : SSR100-RMK

  • 2 supports de montage

  • 6 vis de support à tête hexagonale M5x7,0 mm

  • 4 vis de montage cruciformes cruciformes à tête ronde M6x16 mm à tête plate

  • 4 Écrou flottant M6 en cage, acier+zinc

  • 4 rondelles en plastique M6

Documentation Feuille de route et garantie du produit

1

Mettre à jour les données d’installation de base

PRUDENCE:

Mettez à jour les données de la base d’installation en cas d’ajout ou de modification de la base d’installation ou si la base d’installation est déplacée. Juniper Networks décline toute responsabilité en cas de non-respect du SLA de remplacement matériel pour les produits pour lesquels les données de base d’installation ne sont pas précises.

Mettez à jour votre base d’installation à https://supportportal.juniper.net/s/CreateCase .

Montez un SSR120 sur un bureau ou une autre surface plane

Avant de monter le SSR120 sur un bureau ou une autre surface plane :

Note:

Ne bloquez pas les orifices d’aération du boîtier du châssis SSR120. Le blocage des évents peut entraîner une surchauffe de l’appareil.

Pour monter un SSR120 sur un bureau ou une autre surface plane :

  1. Retirez l’appareil du carton d’expédition (voir Déballer un SSR120).

  2. Placez l’appareil sur le bureau ou la surface plane.

Montez un SSR120 sur un rack à deux montants

Si vous devez monter un SSR120 sur un rack à deux montants, vous devez commander le kit de montage en rack (SSR100-RMK).

Avant de monter un SSR120 sur un rack à deux montants :

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • Kit de montage en rack à commander séparément (SSR100-RMK)

    • 2 supports de montage

    • 6 vis de support à tête plate M5x7,0 mm

    • 4 vis de montage cruciformes cruciformes à tête ronde M6x16mm à tête plate

    • 4 Écrou flottant M6 en cage, acier+zinc

    • 4 rondelles en plastique M6

  • Tournevis cruciforme (+), numéro 2

  • Outil hexagonal de 3 mm

Note:

Une personne doit être disponible pour soulever le châssis SSR120 pendant qu’une autre fixe le châssis au rack.

PRUDENCE:

Si vous montez plusieurs unités sur un rack, montez l’unité la plus lourde en bas de la rack et montez les autres unités du bas de la rack vers le haut en décroissant du poids des unités.

Pour monter le SSR120 sur un rack à deux montants :

  1. Retirez le SSR120 du carton d’expédition (voir Déballer un SSR120).
  2. Alignez les supports de montage le long de l’avant de l’appareil de manière à ce que les trous des supports de montage soient alignés avec les trous sur les panneaux latéraux de l’appareil. Reportez-vous à la Figure 1.
    Figure 1 : fixation des supports de Attaching the Mounting Brackets montage
  3. Insérez les six vis du support à tête hexagonale M5x7,0 mm dans les trous alignés et serrez les vis avec un couple de 10 Nm. Assurez-vous que la partie incurvée du support s’adapte parfaitement à la partie inférieure du corps de l’appareil.
  4. Demandez à une personne de saisir les deux côtés de l’appareil, de le soulever et de le positionner dans la baie, en alignant les trous du support de montage avec les trous filetés du rail de la baie. Alignez le trou inférieur de chaque support de montage avec un trou dans chaque rail de rack, en vous assurant que l’appareil est de niveau. Reportez-vous à la Figure 2.
    Figure 2 : montage du SSR120 sur le rack Mounting the SSR120 on the Rack
  5. Demandez à une deuxième personne de fixer l’appareil à la baie à l’aide des 4 vis de montage cruciformes à tête ronde M6x16 mm à tête plate, de 4 écrous flottants M6 dans la cage et de 4 rondelles en plastique M6. Serrez les vis avec un couple de 18 Nm.
  6. Assurez-vous que l’appareil est de niveau en vérifiant que toutes les vis d’un côté de la grille sont alignées avec les vis de l’autre côté.

Installation d’antennes pour les appliances SSR120 prenant en charge le LTE

Pour installer les antennes :

  1. Retirez les capuchons anti-poussière des connecteurs SMA du panneau avant du SSR120.

  2. Fixez les antennes aux connecteurs SMA et serrez-les fermement à la main.

    Figure 3 : connexion des antennes au SSR120 Attaching Antennas to SSR120
  3. Faites pivoter les antennes de 0 à 90 degrés dans le sens vertical.

Insertion de la carte SIM

Les variantes SSR120 LTE (SSR120-AA et SSR120-AE) prennent en charge la carte Micro-SIM.

Pour insérer une carte Micro-SIM :

  1. À l’aide d’un tournevis cruciforme, retirez le couvercle de la fente pour carte SIM sur le côté de l’appareil. Reportez-vous à la figure 4.

    Figure 4 : retrait du couvercle de l’emplacement de la carte SIM Removing the SIM Card Slot Cover
  2. Insérez la carte Micro-SIM dans la fente SIM1.

    Figure 5 : insertion de la carte Inserting the Micro-SIM Card Micro-SIM
    Note:

    Vous pouvez insérer la carte Micro-SIM uniquement dans la fente SIM1 , pas dans les autres fentes SIM. Lorsque vous insérez la carte Micro-SIM, assurez-vous de l’orienter correctement.

  3. Replacez le couvercle de l’emplacement de la carte SIM et serrez ses vis avec un couple de 6 Nm.

    Figure 6 : repositionnement du couvercle de l’emplacement de la carte SIM Replacing the SIM Card Slot Cover