Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Châssis SRX5400

Châssis de pare-feu SRX5400

Le châssis du pare-feu est une structure de tôle rigide qui abrite tous les autres composants (voir Figure 1, Figure 2 et Figure 3). Le châssis mesure 8,71 po (22,1 cm) de haut, 44,3 cm (17,45  po) de large et 62,2 cm (24,5  po  ) de profondeur (de l’avant à l’arrière du châssis ). Le châssis est installé dans des armoires fermées standard de 800 mm (ou plus), des racks d’équipement de 19 pouces ou des racks à châssis ouvert de télécommunications. Jusqu’à cinq pare-feu peuvent être installés dans un rack standard (48 U) si le rack peut gérer leur poids combiné, qui peut être supérieur à 500 kg (1100  lb). Reportez-vous à SRX5400 Spécifications physiques du pare-feu pour connaître les spécifications physiques du pare-feu SRX5400.

ATTENTION:

Avant de retirer ou d’installer des composants d’un pare-feu, fixez une sangle antistatique à un point d’ESD et placez l’autre extrémité de la sangle autour de votre poignet nu. L’absence d’utilisation d’un bracelet ESD peut endommager le pare-feu.

Avertissement:

Le pare-feu doit être connecté à la terre pendant le fonctionnement normal.

Figure 1 : vue avant d’un châssis Front View of a Fully Configured Firewall Chassis de pare-feu entièrement configuré
Figure 2 : vue arrière d’un châssis de pare-feu alimenté en courant alternatif Rear View of an AC-Powered Firewall Chassis
Figure 3 : vue arrière d’un châssis de pare-feu alimenté en courant continu entièrement configuré Rear View of a Fully Configured DC-Powered Firewall Chassis

Spécifications physiques du pare-feu SRX5400

Le tableau 1 résume les spécifications physiques du châssis de pare-feu.

Tableau 1 : Spécifications physiques

Description

Valeur

Dimensions du châssis

22,1 cm (8,7  po ) de hauteur

44,3 cm (17,45  po ) de largeur

62,2 cm (24,5  po ) de profondeur (du support de montage avant au châssis arrière)

Profondeur totale (y compris le système de gestion des câbles) : 70,5 cm (27,75  po) 

Poids du pare-feu

Châssis avec plan central, plateau de ventilation, filtre à air et système de gestion des câbles : 23,6 kg (52 lb)

Configuration maximale : 58,1 kg (128 lb)

Poids du moteur de routage

SRX5K-RE-13-20 : 1,1 kg (2,4 lb)

SRX5K-RE-1800X4 : 1,1 kg (2,4 lb)

Poids SCB

SRX5K-SCB : 4,4 kg (9,6  lb)

SRX5K-SCBE : 4,4 kg (9,6 lb)

SRX5K-SCB3 : 4,6 kg (10,14 lb)

Poids MPC (avec deux MIC)

5,9 kg (13,1 lb)

Poids de l’interface Craft

0,5 kg (1,1  lb)

Poids du plateau du ventilateur

4,2 lb (1,9 kg)

Poids du filtre à air

0,5 kg (1,0  lb)

Poids de la gestion des câbles

0,14 kg (0,3 lb)

Poids de l’alimentation CC haute capacité

2,8 kg (6,2  lb)

Poids de l’alimentation CA haute capacité

3,0 kg (6,6  lb)

Description du fond de panier central du pare-feu de SRX5400

Le fond de panier central est situé vers l’arrière du châssis et forme l’arrière du boîtier à cartes. Les MPC, SPC et SCB s’installent dans le fond de panier central par l’avant du châssis, et les alimentations s’installent dans le fond de panier central depuis l’arrière du châssis. Les composants du système de refroidissement se connectent également au fond de panier central.

Le fond de panier médian remplit les fonctions principales suivantes :

  • Chemin de données : les paquets de données sont transférés à travers le fond de panier médian entre les MPC et les SPC via les ASIC de fabric sur le SCB.

  • Distribution de l’alimentation : les blocs d’alimentation sont connectés au fond de panier central, qui distribue l’alimentation à tous les composants du pare-feu.

  • Chemin du signal : le fond de panier médian indique le chemin du signal vers les MPC, les SCB, les SPC, le moteur de routage et les autres composants du système pour la surveillance et le contrôle du système.

Le fond de panier médian amélioré prend en charge Junos OS version 15.1X49-D10. Il améliore les performances de la structure par emplacement et l’intégrité du signal, ainsi qu’un transfert de données haute vitesse sans erreur, et réduit la diaphonie. Le fond de panier médian prend en charge des vitesses de liaison allant jusqu’à 10 Gbit/s et n’est pas remplaçable sur site.

Présentation de l’interface Craft de SRX5400 Firewall

L’interface craft vous montre l’état et les informations de dépannage en un coup d’œil et vous permet d’exécuter de nombreuses fonctions de contrôle du système. Il est insérable à chaud et amovible à chaud. L’interface artisanale est située à l’avant du pare-feu, au-dessus du plateau du ventilateur supérieur.

La figure 4 montre le panneau avant de l’interface du bâtiment et le tableau 2 décrit les composants sur le panneau avant.

Figure 4 : panneau avant de l’interface Front Panel of the Craft Interface Craft
Tableau 2 : panneau avant de l’interface Craft

Composant

Description

Référence

1

Voyants du moteur de routage

Voir SRX5400 voyants du sous-système hôte de l’interface Firewall Craft

2

LED de ventilateur

Voir SRX5400 voyants de ventilateur de l’interface Craft du pare-feu

3

LED PEM

Voir les voyants d’alimentation de l’interface SRX5400 Craft Firewall

4

LED d’alarme mineure

Voir SRX5400 Pare-feu Craft Interface LED d’alarme et bouton de test de coupure/lampe d’alarme

5

LED d’alarme majeure

6

Bouton de coupure d’alarme

7

Contacts relais d’alarme

Voir SRX5400 Contacts relais d’alarme de l’interface Craft du pare-feu

8/9

Voyants SCB et MPC, et boutons MPC en ligne/hors ligne

Les LED de la carte sont situées le long du bord inférieur de l’interface de l’engin et sont étiquetées 0 pour l’emplacement inférieur réservé au SCB et 0/1, 1 et 2 pour les emplacements restants.

Voir les voyants OK/Fail de la carte d’interface SRX5400 Firewall Craft

Voir SRX5400 Boutons Online/Offline de l’interface Craft du pare-feu

Note:

Le SCB doit être installé dans le pare-feu pour que l’interface craft soit alimentée.

Pare-feu SRX5400 Craft Interface LED d’alarme et bouton de test de coupure / lampe d’alarme

Deux grandes LED d’alarme sont situées en haut à droite de l’interface de l’engin. Les voyants circulaires rouges s’allument pour indiquer une condition d’alarme majeure pouvant entraîner l’arrêt du système. Les voyants LED jaunes triangulaires indiquent une condition d’alarme mineure moins grave qui nécessite une surveillance ou une maintenance. Les deux LED peuvent être allumées simultanément. Une condition qui provoque l’allumage d’une LED active également le contact du relais d’alarme correspondant sur l’interface de l’engin.

Pour désactiver les alarmes majeures et mineures, appuyez sur le bouton intitulé ACO/LT (pour « alarm cutoff/lamp test »), qui se trouve à droite des LED d’alarme. La désactivation d’une alarme éteint les deux LED et désactive le dispositif relié au contact de relais d’alarme correspondant sur l’interface du bâtiment.

Le tableau 3 décrit plus en détail les voyants d’alarme et le bouton de coupure d’alarme.

Tableau 3 : voyants d’alarme et bouton de test de coupure/lampe d’alarme

Forme

Étiquette

Couleur

État

Description

Alarme majeure

Rouge

En continu

Voyant d’alarme critique : indique une condition critique susceptible d’empêcher l’appareil de fonctionner. Les causes possibles incluent l’enlèvement, la défaillance ou la surchauffe des composants.

Alarme mineure

Jaune

En continu

Voyant d’alarme d’avertissement : indique une erreur grave mais non fatale, telle qu’une alerte de maintenance ou une augmentation significative de la température des composants.

ACO/LT

Bouton de coupure d’alarme/test de lampe : désactive les alarmes majeures et mineures. Provoque l’allumage de toutes les LED de l’interface de l’engin (pour les tests) lorsqu’il est pressé et maintenu.

Voyants du sous-système hôte de l’interface SRX5400 Firewall Craft

Le sous-système hôte comporte trois LED, situées en haut à gauche de l’interface de l’engin, qui indiquent son état. Les voyants étiquetés RE0 indiquent l’état du moteur de routage et du SCB dans l’emplacement 0 . Les LED étiquetées RE1 sont désactivées et n’ont aucune fonction. Le tableau 4 décrit les fonctions des LED du sous-système hôte.

Tableau 4 : voyants du sous-système hôte

Étiquette

Couleur

État

Description

MAÎTRE

Vert

En continu

L’hôte fonctionne comme le principal.

ONLINE

Vert

En continu

L’hôte est en ligne et fonctionne normalement.

HORS-LIGNE

Rouge

En continu

L’hôte est installé mais le moteur de routage est hors connexion.

Désactivé

L’hôte n’est pas installé.

Pare-feu SRX5400 Craft Interface Bloc d’alimentation LED

Chaque alimentation a deux LED sur l’interface de l’engin qui indiquent son état. Les LED, étiquetées de 0 à 3, sont situées près du milieu de l’interface de l’engin à côté de l’étiquette PEM . Le tableau 5 décrit les fonctions des LED d’alimentation sur l’interface du bâtiment.

Tableau 5 : voyants d’alimentation sur l’interface Craft

Étiquette

Couleur

État

Description

PEM

Vert

En continu

L’alimentation fonctionne normalement.

Rouge

En continu

L’alimentation est défaillante ou l’entrée d’alimentation est défaillante.

Voyants OK/Fail de la carte d’interface SRX5400 Firewall Craft

Chaque emplacement dans le boîtier de cartes a une paire de LED sur l’interface d’artisanat qui indique l’état de la carte qui y est installée. Les LED de la carte sont situées le long du bord inférieur de l’interface de l’engin et sont étiquetées 0 pour l’emplacement inférieur réservé au SCB et 0/1, 1 et 2 pour les emplacements restants. Le tableau 6 décrit les fonctions des voyants OK et Fail.

Tableau 6 : voyants OK/Fail de la carte

Étiquette

Couleur

État

Description

D'ACCORD

Vert

En continu

La carte fonctionne normalement.

Clignotant

La carte est en transition en ligne ou hors ligne.

Désactivé

La carte n’est pas en ligne.

ÉCHOUER

Rouge

En continu

La carte a échoué.

Voyants de ventilateur d’interface SRX5400 Craft Firewall

Les LED du plateau de ventilateur sont situées près du milieu de l’interface de l’engin. Le tableau 7 décrit les fonctions des voyants du plateau de ventilation.

Tableau 7 : voyants de ventilateur

Étiquette

Couleur

État

Description

D'ACCORD

Vert

En continu

Le plateau du ventilateur fonctionne normalement.

ÉCHOUER

Rouge

En continu

Le plateau du ventilateur n’a pas été détecté.

Boutons Online/Offline de l’interface de création de pare-feu SRX5400

L’interface artisanale comporte une rangée de boutons En ligne/Hors ligne le long de son bord inférieur. Chaque bouton correspond à un emplacement dans le boîtier à cartes. Les boutons Online/Offline ne sont pris en charge que pour les emplacements contenant des cartes d’interface MPC. Vous pouvez installer des MPC dans les emplacements :

  • SRX5400–N’importe quel emplacement sauf l’emplacement inférieur 0

  • SRX5600–N’importe quel emplacement à l’exception des emplacements inférieurs 0 ou 1

  • SRX5800–N’importe quel emplacement à l’exception des emplacements centraux 0 ou 1

Note:

Les boutons En ligne/hors ligne ne sont pas pris en charge pour le retrait et le remplacement des SPC ou SCB.

ATTENTION:

Lorsque le trafic passe par le pare-feu, en particulier si l’appareil est configuré dans le cadre d’un cluster haute disponibilité (HA), nous vous recommandons vivement de n’appuyer sur aucun des boutons En ligne/Hors ligne.

Pour mettre un MPC hors ligne à l’aide des boutons Online/Offline (Online/Off) :

  1. Maintenez enfoncé le bouton En ligne/Hors ligne de la carte correspondante sur l’emplacement 1 de l’interface artisanale. Le voyant vert OK/FAIL à côté du bouton commence à clignoter. Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que les voyants du bouton et du MPC soient éteints.

  2. Exécutez la commande CLI show chassis fpc pour vérifier l’état des MPC installés. Comme indiqué dans l’exemple de sortie, la valeur Offline dans la colonne intitulée State indique que le MPC de l’emplacement 1 est désormais hors ligne :

    Un MPC peut également être mis hors ligne via une commande CLI :

Pour remettre un MPC en ligne à l’aide des boutons Online/Offline (Online/Off) :

  1. Maintenez enfoncé le bouton En ligne/Hors ligne de la carte correspondante sur l’emplacement 1 de l’interface artisanale. Le voyant vert OK/FAIL à côté du bouton et le voyant du MPC commence à clignoter. Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le voyant du bouton et le voyant du MPC soient verts et stables.

  2. Exécutez la commande CLI show chassis fpc pour vérifier l’état des MPC installés. Comme indiqué dans l’exemple de sortie, la valeur En ligne dans la colonne intitulée État indique que le MPC de l’emplacement 1 fonctionne normalement :

    Vérifiez si le MPC est hors ligne :

    La sortie de la commande indique que le MPC est hors ligne.

    Mettez le MPC en ligne pour la première fois à l’aide de la commande CLI suivante :

    Vérifiez que le MPC est en ligne :

    La sortie de la commande indique que le MPC est en ligne.

    Vérifiez que le MPC du châssis est en ligne :

Pare-feu SRX5400 Craft Interface Contacts relais d’alarme

L’interface de l’embarcation comporte deux contacts de relais d’alarme pour connecter l’appareil à des dispositifs d’alarme externes (voir figure 5). Chaque fois qu’une condition du système déclenche l’alarme majeure ou mineure sur l’interface de l’engin, les contacts du relais d’alarme sont également activés. Les contacts du relais d’alarme sont situés en haut à droite de l’interface artisanale.

Figure 5 : contacts Alarm Relay Contacts du relais d’alarme

Les contacts du relais d’alarme se composent de deux jeux de connecteurs, un jeu pour chacune des deux alarmes (majeure et mineure). Pour chaque couleur d’alarme, il y a trois connecteurs. Le tableau 8 décrit les fonctions des connecteurs.

Tableau 8 : fonctions de contact des relais d’alarme

Étiquette de contact

Nom du contact

Fonction

NC

Normalement fermé

Connecte le relais d’alarme à un dispositif externe de rapport d’alarme qui s’active lorsque le circuit entre C et NC est fermé.

C

Actuellement dans

Connecte le relais d’alarme à la source actuelle du dispositif externe de rapport d’alarme.

NON

Normalement ouvert

Connecte le relais d’alarme à un dispositif externe de rapport d’alarme qui s’active lorsque le circuit entre C et CN est ouvert.

Le tableau 9 indique les spécifications électriques des contacts du relais d’alarme.

Tableau 9 : spécifications électriques du contact du relais d’alarme

Type de courant

AC

DC

Tension maximale

250

30

Courant maximal

8 A

La figure 6 montre un exemple de schéma de câblage pour un dispositif simple de rapport d’alarme. Dans ce cas, l’appareil est une ampoule de 12 volts qui s’allume lorsque l’appareil rencontre une condition qui active la LED d’alarme principale et les contacts de relais. Les contacts du relais d’alarme peuvent également être utilisés pour activer d’autres appareils tels que des cloches ou des buzzers.

Figure 6 : Exemple de dispositif Example Alarm Reporting Device de rapport d’alarme