Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Châssis SRX4200

Présentation du châssis Passerelle de services SRX4200

Le châssis de la Passerelle de services 4200 est une structure rigide en tôle qui abrite tous les autres composants matériels. Le châssis mesure 1,75 po. haut, 17,48 po. large et 25 po. profond. Le châssis s’installe dans des armoires fermées standard de 600 mm de profondeur (ou plus) ou de 19 pouces. racks d’équipement.

PRUDENCE:

Avant de retirer ou d’installer des composants d’une passerelle de services fonctionnelle, fixez un bracelet antistatique à un point de décharge électrostatique et placez l’autre extrémité du bracelet autour de votre poignet nu. L’absence d’utilisation d’un bracelet antistatique pourrait endommager l’appareil.

La passerelle de services doit être connectée à la terre pendant le fonctionnement normal.

Panneau avant du pare-feu SRX4200

La Figure 1 montre le panneau avant du pare-feu SRX4200.

Figure 1 : panneau Juniper Networks SRX4200 front panel diagram with labeled ports for management, console, control, fabric, data, LED indicators, reset button, and air vents. avant du pare-feu SRX4200

Le Tableau 1 répertorie les composants sur le panneau avant de la passerelle de services.

Tableau 1 : SRX4200 des composants du pare-feu sur le panneau avant

Nombre

Composant

Description

1

Port de gestion

Port Ethernet Gigabit pour se connecter à l’appareil via le réseau.

2

Ports USB

Deux ports USB 2.0 acceptant un périphérique de stockage USB.

3

Ports HA

Deux ports 1 Gigabit Ethernet/10 Gigabit Ethernet, CTL (port de contrôle) et FAB (port de structure), pour synchroniser les données et gérer les informations d’état dans une configuration de cluster de châssis. Ces ports prennent en charge les émetteurs-récepteurs SFP/SFP+ améliorés.

4

Ports SFP+

Huit ports SFP+ 1 Gigabit Ethernet/10 Gigabit Ethernet pour le trafic réseau.

Note:

Les ports 0/0 à 0/3 font partie d’un groupe de ports connectés à un socket de processeur. De même, les ports 0/4 à 0/7 forment un autre groupe de ports et sont connectés à un autre socket de processeur.

Lorsque vous choisissez des ports pour le trafic réseau, assurez-vous d’utiliser les ports de chaque socket de manière égale afin que le trafic soit uniformément réparti et que la charge globale du processeur soit équilibrée. Par exemple, si vous prévoyez d’utiliser deux ports, choisissez un port dans chaque socket. Si le trafic réseau ne transite que par les ports d’un groupe, vous risquez de rencontrer des problèmes de performances et d’équilibrage de charge.

5

Led

Affichez l’état des composants et du système en un coup d’œil.

6

Port console

Connecte un ordinateur portable à la passerelle de services pour la gestion de l’interface de ligne de commande. Le port utilise une connexion série RJ-45, est configuré en tant que DTE et prend en charge la norme RS-232 (EIA-232).

7

Bouton de réinitialisation

Rétablit la configuration d’usine par défaut de la passerelle de services.

Voyants d’état du châssis

La Figure 2 montre les voyants du panneau avant et le Tableau 2 décrit les voyants.

Figure 2 : voyants du Diagram of Juniper Networks SRX4200 front panel with power, status, SSD indicators, MGMT and CONSOLE ports, RESET button, two USB ports, and model number. panneau avant du pare-feu SRX4200
Tableau 2 : voyants du panneau avant du pare-feu SRX4200

LED

Description

Pouvoir

  • Vert fixe : puissance de réception

Statut

  • Vert fixe : fonctionnement normal

  • Rouge fixe : alarme critique

    • Défaillance d’un composant matériel

    • Défaillance du module logiciel

    • Panne du ventilateur (au moins un)

  • Rouge clignotant : alarme non critique

    • L’autre nœud HA est à l’état Perdu, Désactivé ou Inéligible.

  • Éteint : le système n’est pas alimenté

SSD

  • Vert clignotant : indique l’activité du disque dur (SSD)

Voyants du port de gestion

Le port de gestion est doté de deux voyants qui indiquent l’activité de la liaison et l’état du port de gestion.

Le Tableau 3 décrit les voyants.

Tableau 3 : voyants du port de gestion

LED

Description

Lien/Activité (LED à gauche)

  • Orange fixe : un lien est établi, mais il n’y a aucune activité sur le lien.

  • Orange clignotant : il y a une activité de lien.

  • Désactivé : aucun lien n’a été établi.

Vitesse (LED à droite)

  • Vert fixe : une liaison 100 Mbit/s est établie.

  • Orange fixe : une liaison 1000 Mbit/s est établie.

  • Désactivé : aucun lien n’a été établi.

LED du port HA

Chaque port HA dispose d’un voyant d’état situé entre les ports. La figure 3 montre les voyants. Le voyant supérieur (référence 1) affiche l’état du port à droite et la LED inférieure (référence 2) affiche l’état du port à gauche. Le Tableau 4 décrit les LED.

Figure 3 : voyants du HA Port LEDs port HA
Tableau 4 : voyants des ports HA

LED

Description

LED d’état

  • Orange fixe : un lien est établi.

  • Orange clignotant : il y a une activité de lien.

  • Désactivé : aucun lien n’a été établi.

Voyants des ports réseau

Chaque port SFP+ est doté de deux voyants d’état situés au-dessus du port. Le Tableau 5 décrit les LED. La figure 4 montre les voyants.

Figure 4 : voyants des Network Port LEDs ports réseau
Tableau 5 : voyants des ports réseau

Légende

LED

Description

1

Lien (LED à gauche)

  • Vert fixe : il y a une activité de lien.

  • Désactivé : aucun lien n’a été établi.

2

Vitesse/Activité (LED à droite)

  • Orange fixe : la liaison 10G/1G est établie.

  • Orange clignotant : il y a de l’activité sur la liaison 10G/1G.

  • Désactivé : aucun lien n’a été établi.

Panneau arrière du pare-feu SRX4200

La Figure 5 montre le panneau arrière du pare-feu SRX4200, et le Tableau 6 répertorie et décrit les composants du panneau arrière.

Figure 5 : panneau SRX4200 Firewall Back Panel arrière du pare-feu SRX4200
Tableau 6 : composants du panneau arrière du pare-feu SRX4200

Nombre

Composant

Description

1

Point de mise à la terre

Connecte le châssis de la passerelle de services à la terre.

2

Interrupteur d’alimentation

Utilisez l’interrupteur d’alimentation pour mettre la passerelle de services sous tension ou hors tension.

3

Bouton d’arrêt de l’alarme

Utilisez ce bouton pour désactiver une alarme déclenchée en raison d’une tension de sortie CC anormale causée par l’un des éléments suivants :

  • Un seul bloc d’alimentation est branché.

  • Le cordon d’alimentation CA n’est pas branché.

  • Le bloc d’alimentation ne fonctionne pas et il n’y a pas de sortie CC.

4

Point ESD

Pour des raisons de sécurité, lorsque vous travaillez sur la passerelle de services, utilisez la prise antistatique pour brancher une sangle de mise à la terre antistatique afin d’empêcher votre corps d’envoyer des charges statiques à la passerelle de services.

5

Plateaux de ventilation

Quatre plateaux de ventilation pour le refroidissement de la passerelle de services et de ses composants. Chaque plateau de ventilation contient deux ventilateurs.

Trois plateaux de ventilation sont nécessaires pour assurer une bonne circulation de l’air à travers les composants internes du châssis. Le quatrième plateau de ventilation assure la redondance.

6

Alimentation

Deux emplacements d’alimentation. Chaque bloc d’alimentation contient une prise de cordon d’alimentation. La passerelle de services est fournie avec deux alimentations 650 W CC ou CA.