Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Châssis SRX340

Présentation du châssis de la passerelle de services SRX340

Le châssis de la passerelle de services SRX340 est une structure en tôle rigide qui héberge tous les autres composants de la passerelle de services. Le châssis mesure 4,36 cm de haut, 44,09 cm de large et 37,01 cm de profondeur (de l’avant à l’arrière du châssis). Le châssis s’installe dans des armoires fermées de 800-mm (ou plus) standard, des baies d’équipement de 19 pouces ou des baies à trames ouvertes de télécommunications.

ATTENTION:

Avant de retirer ou d’installer les composants d’une passerelle de services fonctionnelle, fixez un bracelet de décharge électrostatique (ESD) à un point de décharge électrostatique et placez l’autre extrémité du bracelet autour de votre poignet nu. Le défaut d’utilisation d’un bracelet antistatique peut endommager l’appareil.

La passerelle de services doit être connectée à la terre pendant le fonctionnement normal. La borne de mise à la terre protectrice située sur le côté du châssis est fournie pour connecter la passerelle de services à la terre.

Panneau avant de la passerelle de services SRX340

La figure 1 montre le panneau avant de la passerelle de services SRX340.

Figure 1 : Panneau avant de la passerelle de services SRX340 SRX340 Services Gateway Front Panel

Le tableau 1 fournit des détails sur les composants du panneau avant.

Tableau 1 : Composants du panneau avant de la passerelle de services SRX340

Légende

Composant

Description

1

Bouton Reset Config (Réinitialisation de la configuration)

Renvoie la passerelle de services à la configuration de sauvegarde ou à la configuration par défaut définie en usine.

2, 8

Ports de console

  • Série : connecte un ordinateur portable à la passerelle de services pour la gestion CLI. Le port utilise une connexion série RJ-45 et prend en charge la norme RS-232 (EIA-232).

  • USB : connecte un ordinateur portable à la passerelle de services pour la gestion cli via une interface USB. Le port accepte les prises de câble USB de type Mini-B. Un câble USB avec mini-B et des fiches USB de type A est fourni avec la passerelle de services.

    Pour utiliser le port de console mini USB, vous devez télécharger un pilote USB sur le périphérique de gestion à partir de la page Téléchargements à l’adresse https://www.juniper.net/support/downloads/?p=junos-srx#sw.

    Pour télécharger le pilote de Windows OS, sélectionnez 6.5 dans la liste déroulante Version .

    Pour télécharger le pilote de Mac OS, sélectionnez 4.10 dans la liste déroulante Version .

3

Port de gestion

Utilisez le port de gestion (MGMT) pour vous connecter à l’équipement sur le réseau.

4

Emplacements mini-PIM

Quatre emplacements pour mini-PIM. Les mini-PIC peuvent être utilisés pour fournir des fonctionnalités LAN et WAN, ainsi que la connectivité à différents types de contenus multimédias.

5

Point de décharge électrostatique

Pour une sécurité personnelle, lorsque vous travaillez sur la passerelle de services, utilisez la prise électrostatique pour brancher un bracelet de mise à la terre contre les décharges électrostatiques afin d’empêcher votre corps d’envoyer des charges statiques à la passerelle de services.

6

Ports 1 GbE enfichables à faible encombrement (SFP)

Huit ports SFP 1 GbE compatibles MACsec pour le trafic réseau.

7

Ports Ethernet 1 GbE

Huit ports LAN (0/0 à 0/7), compatibles MACsec.

Les ports présentent les caractéristiques suivantes :

  • Utiliser un connecteur RJ-45

  • Utilisation en mode duplex intégral et semi-duplex

  • Prise en charge de l’autonegotiation

Les ports peuvent être utilisés pour :

  • Fonctionnent comme des ports réseau avant

  • Fournir une connectivité LAN et WAN aux hubs, commutateurs, serveurs locaux et stations de travail

  • Transfèrez les paquets de données entrants vers la passerelle de services

  • Recevez des paquets de données sortants à partir de la passerelle de services

9

Port USB

La passerelle de services comporte un port USB qui accepte les périphériques de stockage USB.

10

Led

Indiquez en un clin d’œil l’état des composants et du système.

11

Bouton d’alimentation

Utilisez le bouton d’alimentation pour mettre sous tension ou mettre hors tension la passerelle de services.

La figure 2 montre les DEL du panneau avant.

Figure 2 : DEL SRX340 Services Gateway Front Panel LEDs de panneau avant de la passerelle de services SRX340

Le tableau 2 répertorie les DEL sur le panneau avant.

Tableau 2 : DEL de panneau avant de la passerelle de services SRX340

Composant

Description

ALARME

  • Orange solide (alarme non critique)

  • Rouge solide (alarme critique)

  • Éteint (pas d’alarmes)

STAT

  • Vert solide (fonctionnement normal)

  • Rouge solide (erreur détectée)

PWR

  • Vert solide (puissance de réception)

  • Rouge solide (panne d’alimentation)

  • Éteint (pas d’alimentation)

HA

  • Vert solide (toutes les liaisons HAUTE sont disponibles)

  • Orange solide (certaines liaisons HA ne sont pas disponibles)

  • Rouge solide (les liaisons HA ne sont pas fonctionnelles)

  • Désactivé (la haute disponibilité est désactivée)

mPIM0, mPIM1, mPIM2 et mPIM3

  • Vert solide (le mini-PIM fonctionne normalement)

  • Rouge solide (défaillance matérielle mini-PIM)

  • Éteint (le mini-PIM n’est pas présent ou le mini-PIM n’est pas détecté par l’équipement)

DEL de port de gestion

Le port de gestion comporte deux DEL indiquant l’activité de liaison et l’état du port de gestion.

Le tableau 3 décrit les DEL.

Tableau 3 : DEL de port de gestion

LED

Description

Liaison (DEL sur la gauche)

  • Verte solide : il y a une activité de liaison.

  • Désactivé : aucun lien n’est établi.

Activité (DEL à droite)

  • Clignotant en vert : il y a de l’activité sur le lien.

  • Désactivé : il n’y a pas d’activité de liaison.

DEL de port réseau

Les ports SFP et Ethernet sont dotés de deux DEL d’état, LINK et ACT, situées au-dessus du port.

Tableau 4 : DEL de port réseau

LED

Description

LIEN (DEL sur la gauche)

  • Verte solide : il y a une activité de liaison.

  • Désactivé : aucun lien n’est établi.

ACT (DEL à droite)

  • Clignotant en vert : il y a de l’activité sur la liaison 1 G.

  • Désactivé : il n’y a pas d’activité de liaison.

Panneau arrière de la passerelle de services SRX340

La figure 3 montre le panneau arrière de la passerelle de services SRX340 et le tableau 5 répertorie les composants du panneau arrière.

Figure 3 : Panneau arrière de la passerelle de services SRX340 SRX340 Services Gateway Back Panel
Tableau 5 : Composants du panneau arrière de la passerelle de services SRX340

Légende

Composant

Description

1

Emplacement SSD

Emplacement d’équipement de stockage SSD pour l’équipement de journalisation en option.

2

Fans

Permet de maintenir tous les composants de la passerelle de services dans la plage de températures acceptable.

3

Entrée du bloc d’alimentation

Connecte la passerelle de services au bloc d’alimentation CA.

Présentation des modules d’interface de la passerelle de services SRX340

Les mini-modules d’interface physiques (mini-PIC) sont des cartes d’interface réseau (NIC) remplaçables sur site, prises en charge par la gamme srX300 de passerelles de services. Vous pouvez facilement insérer ou supprimer des mini-PIM dans les emplacements avant du châssis de la passerelle de services. Les mini-PIC fournissent des connexions physiques à un LAN ou à un WAN. Les mini-PIC reçoivent les paquets entrants du réseau et transmettent les paquets sortants au réseau. Au cours de ce processus, ils effectuent le tramage et la signalisation à vitesse de ligne pour le type moyen.

ATTENTION:

Les mini-PIC ne peuvent pas être permutables à chaud. Vous devez mettre hors tension la passerelle de services avant de retirer ou d’installer des mini-PIC.

Les mini-PIC suivants sont pris en charge sur la passerelle de services SRX340 :

  • Mini-module d’interface physique série 1 port (SRX-MP-1SERIAL-R)

  • Module d’interface physique 1 port T1/E1 (SRX-MP-1T1E1-R)

  • Mini-module d’interface physique VDSL2 1 port (Annexe A) (SRX-MP-1VDSL2-R)

  • Mini-module d’interface physique LTE (SRX-MP-LTE-AE et SRX-MP-LTE-AA)

  • Mini-module d’interface physique Wi-Fi (SRX-MP-WLAN-US, SRX-MP-WLAN-IL et SRX-MP-WLAN-WW)

Note:

Les modules d’interface physiques (GPIM) Gigabit-Backplane ne sont pas pris en charge par la passerelle de services SRX340.

Pour plus d’informations sur les mini-PEM, consultez les modules d’interface de passerelle mémoire élevée SRX300 Series et SRX550.