Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Entretien du système d’alimentation QFX5220

Un module d’alimentation QFX5220 (PSM) est un unité remplaçable sur site amovible et insérable à chaud (FRU). Vous pouvez installer des blocs d’alimentation de remplacement sans mettre l’interrupteur hors tension ou interrompre la fonction de commutation.

Comment retirer un bloc d’alimentation d’un QFX5220

Avant de débrancher un bloc d’alimentation d’un QFX5220, assurez-vous d’avoir pris les précautions nécessaires pour éviter les dommages dus à une décharge électrostatique (voir Prévention des dommages dus à une décharge électrostatique).

Figure 1 : retrait d’un bloc d’alimentation CA du QFX5220-128C Modular server cooling system with grid of labeled AIR OUT fans; one fan module being removed, shown by green arrows.
Figure 2 : retrait du bloc d’alimentation CA du QFX5220-32CD Technical diagram showing server airflow with cooling fans labeled AIR IN on the left and power supply unit on the right with green arrows indicating component handling steps.

Assurez-vous de disposer des pièces et outils suivants pour retirer un bloc d’alimentation d’un QFX5220 :

  • Bracelet antistatique

  • Sac antistatique ou tapis antistatique

Le QFX5220-32CD est livré de l’usine avec deux alimentations, tandis que le QFX5220-128C est livré avec quatre alimentations. Reportez-vous aux figures 1 et 2.

Pour retirer un bloc d’alimentation d’un QFX5220 (voir Figure 3) :

  1. Placez le sac antistatique ou le tapis antistatique sur une surface plane et stable.
  2. Fixez le bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez-le au point antistatique sur le châssis.
    Note:

    Si un seul bloc d’alimentation est installé dans votre QFX5220, vous devez mettre le commutateur hors tension avant de le retirer. Voir Mise hors tension d’un QFX5220.

  3. Débranchez l’alimentation de l’interrupteur :
    • Alimentation CA : si la prise de la source d’alimentation CA est munie d’un interrupteur, réglez-la sur la position OFF (O). Si la prise de la source d’alimentation CA n’est pas équipée d’un interrupteur d’alimentation, retirez délicatement l’extrémité du cordon d’alimentation connecté à la prise de la source d’alimentation.

    • Alimentation CC : placez le disjoncteur sur le tableau électrique qui alimente le circuit CC en position OFF.

  4. Débranchez le câble de la source d’alimentation de la façade du bloc d’alimentation :
    • Bloc d’alimentation CA : retirez le cordon d’alimentation de la façade du bloc d’alimentation en détachant le dispositif de retenue du cordon d’alimentation et en retirant doucement l’extrémité de la prise du cordon d’alimentation connectée à la façade du bloc d’alimentation.

    • Alimentation CC

      • QFX5220-128C

        1. Utilisez un tournevis cruciforme pour détacher le câble de mise à la terre.

        2. Desserrez les vis moletées du cordon d’alimentation.

        3. Retirez délicatement l’extrémité de la prise de courant connectée à la plaque frontale du bloc d’alimentation.

      • QFX5220-32CD.

      1. Retirez les vis qui fixent les cosses de l’anneau aux bornes à l’aide du tournevis.

      2. Replacez les vis sur chaque borne et serrez les vis à l’aide du tournevis.

  5. Faites glisser le levier de verrouillage vers la poignée jusqu’à ce qu’il s’arrête.
  6. Saisissez la poignée du bloc d’alimentation et tirez fermement pour faire glisser le bloc d’alimentation à mi-chemin hors du châssis. Voir les figures 3 et 4.
    Figure 3 : retrait d’un bloc d’alimentation CC d’un QFX5220-32CD Server hardware illustration showing PSU removal or installation with green arrows. Cooling fans labeled AIR IN indicate airflow direction.
    Figure 4 : retrait d’un bloc d’alimentation CC d’un QFX5220-128C Server cooling system with grid of fans; one fan highlighted for removal or installation, airflow direction labeled 'AIR OUT'.
  7. Placez une main sous le bloc d’alimentation pour le soutenir et faites-le glisser complètement hors du châssis. Veillez à ne pas toucher les composants de l’alimentation, les broches, les fils ou les connexions à souder.
  8. Placez le bloc d’alimentation dans le sac antistatique ou sur le tapis antistatique placé sur une surface plane et stable.
  9. Remplacez-le par un autre module d’alimentation.

Comment installer un bloc d’alimentation CA dans un QFX5220

  • Avant d’installer un bloc d’alimentation dans un QFX5220, assurez-vous d’avoir pris les précautions nécessaires pour éviter les dommages dus à une décharge électrostatique (voir Prévention des dommages dus à une décharge électrostatique).

  • Assurez-vous que le sens du flux d’air du bloc d’alimentation est le même que celui du châssis. Les étiquettes sur la poignée du bloc d’alimentation indiquent la direction du flux d’air. VoirSystème de refroidissement QFX5220 pour plus d’informations.

Pour installer un bloc d’alimentation dans un QFX5220 (voir Figure 5) :

  1. Fixez le bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez-le au point antistatique sur le châssis.
  2. Veillez à ne pas toucher les composants du bloc d’alimentation, les broches, les fils ou les connexions à souder lorsque vous retirez le bloc d’alimentation de son sac.
    PRUDENCE:

    Vérifiez que la direction de la flèche sur la poignée du bloc d’alimentation correspond à la direction du flux d’air dans le châssis. Assurez-vous que chaque bloc d’alimentation installé dans le châssis a le même sens de flux d’air. Si vous installez des blocs d’alimentation avec deux directions de flux d’air différentes, Junos OS déclenche une alarme et le voyant d’état (ALM) clignote en orange.

  3. Si le bloc d’alimentation est muni d’une pellicule plastique protectrice, décollez-la et retirez-la des quatre côtés du bloc d’alimentation.
  4. À l’aide des deux mains, placez le bloc d’alimentation dans la fente d’alimentation sur le panneau FRU du commutateur et faites-le glisser jusqu’à ce qu’il soit complètement en place et que le levier de verrouillage glisse en place. Reportez-vous aux figures 5 et 6.
Figure 5 : installation d’un bloc d’alimentation CA QFX5220-32CD Power supply unit installation in server chassis with green arrow indicating movement direction. Cooling fans labeled AIR IN above PSU.
Figure 6 : installation d’un bloc d’alimentation CA QFX5220-128C Server chassis with cooling fans labeled AIR OUT; component being inserted or removed with arrow indicating movement direction.
Note:

Chaque bloc d’alimentation doit être branché sur une prise dédiée.

Note:

Si vous disposez d’un contrat de service Juniper Care, enregistrez tout ajout, modification ou mise à niveau de composants matériels à https://www.juniper.net/customers/support/tools/updateinstallbase/ . Le non-respect de cette consigne peut entraîner des retards importants si vous avez besoin de pièces de rechange. Cette remarque ne s’applique pas si vous remplacez des composants existants par le même type de composant.