Planification d’un déploiement de châssis virtuel à l’aide d’équipements QFX
Vous pouvez déployer des commutateurs QFX Series en tant que membres dans trois types de châssis virtuel :
Châssis virtuel QFX (QFX3500, QFX3600, QFX5100 et EX4300)
QFX5110 Virtual Chassis (QFX5110 et QFX5100)
QFX5200 Virtual Chassis (QFX5200-32C uniquement)
QFX Virtual Chassis et QFX5110 Virtual Chassis vous permettent d’interconnecter jusqu’à dix commutateurs en un seul équipement logique et de gérer l’équipement comme un seul châssis. QFX5200 Virtual Chassis est limité à trois membres QFX5200-32C.
Une configuration Virtual Chassis comporte deux moteurs de routage : le commutateur principal et le commutateur de secours. Tous les autres commutateurs participants fonctionnent comme des cartes de ligne. Vous créez un Virtual Chassis en câblant les commutateurs dans une topologie en anneau et en configurant les interfaces SFP+, QSFP+ ou QSFP28 en ports Virtual Chassis (VCP). Les VCP sont chargés de transmettre toutes les données et de contrôler le trafic entre les commutateurs membres dans le châssis virtuel. Toutes les interfaces de liaison montante QSFP28 ou QSFP+ non canalisées sur les commutateurs peuvent être configurées en VCP. Toutes les interfaces SFP+ fixes peuvent également être configurées en VCP.
Tous les membres du Virtual Chassis doivent exécuter la même version de Junos OS. Vous pouvez vérifier la version et la version en émettant la show chassis version
commande CLI.
Cette rubrique couvre :
Configurations valides pour un châssis virtuel QFX
Les configurations valides sont les suivantes :
Tous les modèles QFX5100 membres (homogènes) – Les modèles de QFX5100 pris en charge sont les suivants :
QFX5100-24Q
QFX5100-48S
QFX5100-48T
QFX5100-96S
Tous les membres QFX3600 (homogènes)
Tous les membres QFX3500 (homogènes)
Un mélange de membres QFX3600 et QFX3500 (hétérogènes)
Un mélange de membres QFX5100, QFX3600 et QFX3500 (hétérogènes) : utilisez les commutateurs QFX5100 comme ER principal et ER de secours chaque fois que possible.
Mélange de membres QFX5100, QFX3600, QFX3500 et EX4300 (hétérogènes). Les commutateurs EX4300 en tant qu’ER principal ou RE de secours ne sont pas pris en charge ; Utilisez des commutateurs QFX5100 dans ces rôles dans la mesure du possible.
Un membre EX4300 est simplement considéré comme un châssis virtuel EX4300. Voir Présentation du châssis virtuel EX Series.
Si les interfaces QSFP+ ne sont pas disponibles pour VCP, des interfaces 10 Gigbit peuvent être utilisées.
Configurations valides pour un châssis virtuel QFX5110
Les configurations valides sont les suivantes :
Tous les modèles de QFX5110 QFX5110 membres (homogènes) sont les suivants :
QFX5110-32Q
QFX5110-48S
Un mélange de membres QFX5110 et QFX5100 (homogènes) utilisent les modèles QFX5110 comme ER principal et ER de secours. Utilisez les commutateurs de QFX5100 suivants dans le rôle de carte de ligne :
QFX5100-24Q
QFX5100-48S
QFX5100-48T
QFX5100-96S
Configurations valides pour un châssis virtuel QFX5200
Vous pouvez créer un châssis virtuel QFX5200-32C avec jusqu’à trois membres. Utilisez le QFX5200-32C dans les trois rôles des membres : RE principal, ER de secours et carte de ligne. Configurez les Virtual Chassis Ports (VCP) en tant qu’Ethernet 40 Gigabit uniquement. QFX5200-48Y n’est pas pris en charge dans un châssis virtuel QFX5200.
Liste de contrôle pour le déploiement du capital-risque
Utilisez le tableau 1 pour planifier votre déploiement :
Élément ou tâche |
Pour plus d’informations |
Interprété par |
Date |
---|---|---|---|
Composants | |||
Déterminez le nombre d’équipements dans le Virtual Chassis et le rôle de chaque équipement (RE principal, RE de secours ou carte de ligne).
Note:
Un châssis virtuel n’est pas limité à un seul bâtiment ; Les limites du câble optique sont la seule considération. |
|
|
|
Environnement | |||
Évaluez les options de provisionnement et déterminez la méthode de configuration qui s’applique à votre déploiement. |
|
|
|
Pouvoir | |||
Mesurez la distance entre les sources d’alimentation externes et le site d’installation du commutateur. |
|
|
|
Calculez la consommation d’énergie et les exigences. |
QFX5110 Spécifications de l’alimentation CA Spécifications d’alimentation CA pour un périphérique QFX5100 Spécifications d’alimentation CA pour un périphérique QFX3600 ou QFX3600-I Spécifications d’alimentation CA pour un périphérique QFX3500 Spécifications d’alimentation CA d’un commutateur EX4600 Spécifications du bloc d’alimentation CA pour les commutateurs EX4300 |
|
|
Rack ou armoire | |||
Vérifiez que votre rack ou armoire répond à la configuration minimale requise pour l’installation du commutateur. |
Configuration requise pour QFX5110 rack Configuration requise pour un rack pour un équipement QFX5100 Configuration requise pour l’armoire d’un périphérique QFX5100 Configuration requise pour un rack pour un périphérique QFX3600 ou QFX3600-I Configuration requise pour un équipement QFX3600 ou QFX3600-I Configuration requise pour un rack pour un périphérique QFX3500 Configuration requise pour une QFX3500 Device Configuration requise pour un rack pour un commutateur EX4600 Configuration requise pour un commutateur EX4600 Configuration requise pour un rack pour un périphérique EX4300 Configuration requise pour une armoire pour un périphérique EX4300 |
|
|
Planifiez l’emplacement des racks ou des armoires, y compris les dégagements d’espace requis. |
Jeu requis pour la circulation de l’air et la maintenance matérielle d’un commutateur EX4600 Jeu requis pour la circulation de l’air et la maintenance matérielle des commutateurs EX4300 |
|
|
Fixez le rack ou l’armoire au sol et à la structure du bâtiment. |
|
|
|
Câbles | |||
Acquérir des câbles et des connecteurs :
|
|
|
|
Planifiez le routage et la gestion des câbles. |
|
|
|