Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Installation et alimentation accélérées jusqu’au rack

Cette procédure vous guide à travers les étapes les plus élémentaires pour installer votre commutateur QFX5130 dans un rack et le connecter à l’alimentation.

Installez le commutateur QFX5130-32CD/QFX5130E-32CD dans une baie.

Vous pouvez installer le commutateur QFX5130-32CD/QFX5130E-32CD dans une baie ou une armoire à quatre montants. Nous vous guiderons à travers les étapes d’installation d’un commutateur CA dans un rack à quatre montants à trous carrés.

Avant d’installer le commutateur, passez en revue :

Pour monter l’appareil sur quatre postes dans un rack à l’aide du kit de montage en rack QFX5K-4PST-RMK-E :

  1. Enroulez et fixez une extrémité du bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet au point antistatique de l’équipement.
  2. Assemblez les rails de montage.
    1. Faites glisser les rails flottants arrière dans les rails avant. Reportez-vous à la Figure 1.
      Figure 1 : assemblage des rails Assemble the Mounting Rails de montage
    2. Rails de montage assemblés. Reportez-vous à la Figure 2.
      Figure 2 : Rails avant et arrière assemblés Front and Rear Rails Assembled
  3. Fixez les rails de montage au rack.
    1. Debout devant le rack, alignez les blocs de guidage des rails de montage arrière avec les trous du poteau arrière. Tirez les rails de montage arrière vers l’avant du rack pour verrouiller les rails en place. Vous entendrez un clic lorsque le loquet se verrouille dans les trous de rack correspondants. Reportez-vous à la figure 3.
      Figure 3 : installation des rails flottants Install the Rear-Floating Rails arrière
    2. Déplacez le verrou du loquet sur le rail de montage avant en position ouverte, faites glisser le rail de montage avant et insérez les blocs de guidage dans les montants du rack avant. Reportez-vous à la figure 4.
      Figure 4 : installation des rails Install the Front Mounting Rails de montage avant
    3. Poussez le loquet de verrouillage en position verrouillée. Reportez-vous à la figure 5.
      Figure 5 : loquet de verrouillage du rail de montage avant Front Mounting Rail's Lock Latch
    4. Assurez-vous visuellement que les loquets avant et arrière sont verrouillés en place sur les rails de montage. Reportez-vous à la figure 6.
      Figure 6 : rails de montage installés et verrouillés Mounting Rails Installed and Locked
  4. Fixez les entretoises et les supports de montage à l’appareil s’ils ne sont pas préinstallés. Si les entretoises et les supports de montage sont préinstallés sur votre appareil, ignorez cette étape et passez à l’étape suivante.
    1. Alignez les trous de l’entretoise et du support de montage avec les trous de vis qui se trouvent sur le panneau latéral du châssis.
    2. Insérez les vis cruciformes M4 x 6 mm à tête plate pour fixer l’entretoise et le support de montage dans les trous alignés du châssis (voir Figure 7). Serrez les vis.
      Figure 7 : fixez les entretoises et les supports de montage à l’appareil Attach the Spacers And the Mounting Brackets to the Device
  5. Positionnez l’appareil de manière à ce que les étiquettes AIR OUT sur les composants se trouvent à côté de l’allée chaude.
  6. Soulevez l’appareil et positionnez-le dans la baie en alignant les supports de montage latéraux avec les rails de montage. Faites glisser l’appareil dans les canaux des rails de montage en rack. Reportez-vous à la figure 8.
    Figure 8 : insertion de l’équipement dans le rack Slide the Device into the Rack
  7. Serrez les deux vis moletées pour fixer l’appareil. Reportez-vous à la figure 9.
    Figure 9 : serrer les vis à Tighten Thumb Screws oreilles

Connectez-vous à l’alimentation

Mettez à la terre le commutateur QFX5130-32CD/QFX5130E-32CD

Pour mettre à la terre le commutateur QFX5130-32CD/QFX5130E-32CD :

  1. Enroulez et fixez une extrémité de la sangle de mise à la terre du câble de décharge électrostatique (ESD) autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité à un point de décharge électrostatique du site.

  2. Connectez le câble de mise à la terre à une prise de terre appropriée, telle que la baie dans laquelle vous montez l’équipement.

  3. Placez la cosse du câble de mise à la terre fixée au câble de mise à la terre sur le point de mise à la terre.

  4. Fixez la borne du câble de mise à la terre au point de mise à la terre à l’aide des vis M5.

    Figure 10 : mise à la terre du commutateur QFX5130-32CD/QFX5130E-32CD Ground the QFX5130-32CD/QFX5130E-32CD Switch
  5. Dressez le câble de mise à la terre. Assurez-vous que le câble ne bloque pas l’accès ou n’entre pas en contact avec d’autres composants de l’appareil, et qu’il ne se drape pas là où des personnes pourraient trébucher dessus.

Branchez le cordon d’alimentation et mettez sous tension le commutateur QFX5130-32CD/QFX5130E-32CD

Pour plus d’informations sur les spécifications du cordon d’alimentation CA prises en charge, reportez-vous à la section Spécifications du cordon d’alimentation CA avec coupleur de type C15.

Pour brancher le cordon d’alimentation :

  1. Assurez-vous que le bloc d’alimentation est complètement inséré dans le panneau arrière du commutateur.

  2. Insérez l’extrémité du coupleur du cordon d’alimentation dans la prise du cordon d’alimentation CA sur le panneau arrière.

  3. Poussez le dispositif de retenue du cordon d’alimentation sur le cordon d’alimentation.

    Figure 11 : connexion du cordon d’alimentation à un commutateur QFX5130-32CD/QFX5130E-32CD Connect the Power Cord to a QFX5130-32CD/QFX5130E-32CD Switch
  4. Si la prise de la source d’alimentation CA est munie d’un interrupteur, éteignez-le.

  5. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteur.

  6. Si la prise de la source d’alimentation CA est munie d’un interrupteur d’alimentation, allumez-le. Si la prise de courant alternatif n’est pas équipée d’un interrupteur d’alimentation, elle s’allume dès que vous la branchez.

Installez le commutateur QFX5130-48C/QFX5130-48CM dans un rack

Vous pouvez installer le commutateur QFX5130-48C/QFX5130-48CM dans une baie ou une armoire à quatre montants. Nous vous guiderons à travers les étapes d’installation d’un commutateur CA dans un rack à quatre montants à trous carrés.
  1. Enroulez et fixez une extrémité de la sangle de mise à la terre du câble de décharge électrostatique (ESD) autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité à un point de décharge électrostatique du site.
  2. Fixez les supports de montage latéraux au châssis. Alignez les trous de serrure des supports de montage sur les vis à épaulement du châssis et faites glisser les supports de montage vers l’arrière du châssis.
  3. Assemblez les rails de montage en faisant glisser les rails arrière dans les rails avant.
  4. Alignez les blocs de guidage du rail de montage arrière avec les trous du poteau arrière. Tirez le rail de montage arrière vers l’avant du rack pour le verrouiller en place. Vous entendrez un clic distinct lorsque le loquet se verrouillera dans les trous de la baie.
  5. Alignez les blocs de guidage du rail de montage avant avec les trous du poteau avant. Poussez le rail de montage avant vers l’arrière du rack pour le verrouiller en place. Vous entendrez un clic distinct lorsque le loquet se verrouillera dans les trous de la baie.
  6. Assurez-vous que les loquets avant et arrière des rails de montage sont verrouillés en place.
  7. Soulevez l’appareil et positionnez-le dans le rack, en alignant les supports de montage latéraux avec les rails de montage. Faites glisser l’appareil dans les canaux des rails de montage.
  8. Serrez les deux vis moletées pour fixer l’appareil.

Connectez-vous à l’alimentation

Pour connecter le commutateur QFX5130-48C/QFX5130-48CM à l’alimentation secteur, vous devez effectuer les tâches suivantes :

Mettez à la terre le commutateur QFX5130-48C/QFX5130-48CM

Pour mettre à la terre le commutateur QFX5130-48C/QFX5130-48CM :

  1. Enroulez et fixez une extrémité de la sangle de mise à la terre du câble de décharge électrostatique (ESD) autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité à un point de décharge électrostatique du site.

  2. Connectez le câble de mise à la terre à une prise de terre appropriée, telle que la baie dans laquelle vous montez l’équipement.

  3. Fixez la borne du câble de mise à la terre au support de mise à la terre à l’aide des vis 10-32.

  4. Desserrez les deux vis fixées au châssis.

  5. Placez le support fixé au câble de mise à la terre sur le point de mise à la terre.

  6. Serrez les deux vis.

  7. Figure 12 : mise à la terre du commutateur QFX5130-48C/QFX5130-48CM Ground the QFX5130-48C/QFX5130-48CM Switch
  8. Dressez le câble de mise à la terre. Assurez-vous que le câble ne bloque pas l’accès ou n’entre pas en contact avec d’autres composants de l’appareil, et qu’il ne se drape pas là où des personnes pourraient trébucher dessus.

Branchez le cordon d’alimentation et mettez sous tension le commutateur QFX5130-48C/QFX5130-48CM

Pour plus d’informations sur les spécifications du cordon d’alimentation CA prises en charge, reportez-vous à la section Spécifications du cordon d’alimentation CA avec coupleur de type C15.

Pour brancher le cordon d’alimentation :

  1. Assurez-vous que le bloc d’alimentation est complètement inséré dans le panneau arrière du commutateur.

  2. Insérez l’extrémité du coupleur du cordon d’alimentation dans la prise du cordon d’alimentation CA sur le panneau arrière.

  3. Poussez le dispositif de retenue du cordon d’alimentation sur le cordon d’alimentation.

    Figure 13 : connexion du cordon d’alimentation à un commutateur Connect the Power Cord to a QFX5130-48C Switch QFX5130-48C
  4. Si la prise de la source d’alimentation CA est munie d’un interrupteur, éteignez-le.

  5. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteur.

  6. Si la prise de la source d’alimentation CA est munie d’un interrupteur d’alimentation, allumez-le. L’interrupteur n’a pas d’interrupteur d’alimentation et s’allume dès que vous le branchez.