Système d’alimentation PTX10003
Le PTX10003 est alimenté par des alimentations CA/HDVC ou CC redondantes de 3 000 W préinstallées en usine. Le PTX10003-160C est alimenté par quatre blocs d’alimentation pour une redondance 2+2. Le PTX10003-80C est alimenté par deux blocs d’alimentation pour une redondance 1+ 1. Les blocs d’alimentation sont amovibles à chaud et insérables à chaud. Si un module d’alimentation tombe en panne, vous pouvez le remplacer sans l’éteindre ou perturber la fonction de routage. L’autre module d’alimentation équilibre la charge électrique sans interruption. Chaque module d’alimentation dispose de deux sorties : 12 V et 12 V de veille. Deux ventilateurs à contre-rotation dans chaque module d’alimentation assurent un refroidissement de l’avant vers l’arrière. Les tensions d’entrée sont les suivantes :
Plage de tensions d’entrée CA : 200 à 277 V/50 à 60 Hz
Plage de tensions d’entrée CC : 40 VCC Min, 72 VCC maximum
Ne mélangez pas les alimentations CA/HVDC et CC dans le même châssis.
Description du bloc d’alimentation CA/HVDC PTX10003
L’alimentation d’entrée des blocs d’alimentation CA/HVDC peut être ca ou HVDC. Les blocs d’alimentation détectent automatiquement la tension d’entrée CA ou HVDC et gèrent l’alimentation en conséquence. L’alimentation CA peut être de 180 à 305 VCA et la tension d’entrée HVDC de 190 à 400 VCC. Chaque module d’alimentation CA/CHVDC de 3 000 W dispose d’une seule entrée CA ou HVDC et fournit une alimentation de 12 V au système.
La figure 1 montre l’emplacement des alimentations CA/HVDC sur le panneau FRU PTX10003-160C, et la figure 2 montre l’emplacement des alimentations CA/HVDC sur le panneau FRU PTX10003-80C.

1
—
Points de terre du châssis (2) |
3
—
Point de mise à la terre de l’ESD |
2
—
Alimentations CA/HVDC (4) |
4
—
Modules de ventilation (5) |

1
—
Points de terre du châssis (2) |
3
—
Point de mise à la terre de l’ESD |
2
—
Alimentations CA/CHVDC (2) |
4
—
Modules de ventilation (3) |
La figure 3 montre les composants du module d’alimentation CA/HVDC.

1
—
Connecteur de prise d’alimentation |
3
—
Levier d’éjection |
2
—
LED d’état |
4
—
Poignée orange |
Pour éviter les blessures électriques, suivez attentivement les instructions de maintenance des blocs d’alimentation PTX10003.
- LED d’alimentation CA/HVDC PTX10003
- Spécifications d’alimentation CA/HVDC DU PTX10003
- Spécifications du câble d’alimentation CA PTX10003
LED d’alimentation CA/HVDC PTX10003
Chaque module d’alimentation CA/HVDC PTX10003 a une LED d’état sur la face du module d’alimentation. Reportez-vous à la figure 4.

1
—
LED d’alimentation |
Le module d’alimentation CA/HVDC PTX10003 utilise une LED bi-couleur orange et verte pour indiquer l’état de fonctionnement. Reportez-vous au tableau 1.
État |
Vert |
Amber |
---|---|---|
Le module d’alimentation est allumé et fonctionne correctement |
Sur |
Hors tension |
Une ou les deux alimentations n’ont pas d’alimentation CA |
Hors tension |
Hors tension |
Le module d’alimentation s’est arrêté en raison d’un événement critique. Causes possibles : température élevée, puissance élevée, courant élevé, panne de ventilateur |
Hors tension |
Sur |
Le module d’alimentation fonctionne, mais il y a des événements d’avertissement. Conditions possibles : température d’entrée supérieure à 53 degrés ou température d’un point chaud supérieure à 95 degrés, puissance élevée, courant élevé, ventilateur lent (moins de 1 200 tr/min) |
Hors tension |
Orange clignotant |
Il n’y a pas d’alimentation d’entrée, mais le module d’alimentation d’un autre emplacement du même système est allumé avec 12 VSB actifs |
Clignotant |
Hors tension |
Le câble d’alimentation CA est débranché |
Hors tension |
Sur |
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires sur l’état des modules d’alimentation à l’aide de la show chassis power
commande et de la show chassis power detail
commande. Voici quelques exemples de sorties CLI :
Alimentation PTX10003-160C avec quatre blocs d’alimentation CA/HVDC
user@device> show chassis power Chassis Power Input(V) Used(W) Total Power 2052 PDU 0 2052 PSM 0 Input 1 226 489 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 1 Input 1 227 546 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 2 Input 1 226 435 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 3 Input 1 227 582 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) user@device> show chassis power detail Chassis Power Input(V) Used(W) Total Power 2044 PDU 0 2044 PSM 0 Input 1 226 489 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 1 Input 1 227 534 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 2 Input 1 226 432 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 3 Input 1 227 589 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) Item Used(W) Routing Engine 0 147 CB 0 382 FPC 0 308 FPC 1 297 FPC 2 290 FPC 3 318 Fan Tray 0 17 Fan Tray 1 13 Fan Tray 2 17 Fan Tray 3 15 Fan Tray 4 12 System: Zone 0: Capacity: 12000 W (maximum 12000 W) Allocated power: 4650 W (7350 W remaining) Actual usage: 2047 W Total system capacity: 12000 W (maximum 12000 W) Total remaining power: 7350 W
PTX10003-80C avec deux blocs d’alimentation CA/HVDC
user@device> show chassis power Chassis Power Input(V) Used(W) Total Power 1498 PDU 0 1498 PSM 1 Input 1 204 798 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 2 Input 1 206 700 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) user@device> show chassis power detail Chassis Power Input(V) Used(W) Total Power 1497 PDU 0 1497 PSM 1 Input 1 204 802 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 2 Input 1 205 695 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) Item Used(W) Routing Engine 0 76 CB 0 266 FPC 0 435 FPC 1 443 Fan Tray 1 8 Fan Tray 2 7 Fan Tray 3 8 System: Zone 0: Capacity: 6000 W (maximum 6000 W) Allocated power: 2807 W (3193 W remaining) Actual usage: 1495 W Total system capacity: 6000 W (maximum 6000 W) Total remaining power: 3193 W
Spécifications d’alimentation CA/HVDC DU PTX10003
Le PTX10003 fonctionne dans la plage de tension d’entrée CA/HVDC répertoriée dans le tableau 2.
Paramètre |
Minimum |
Évalué |
Maximum |
---|---|---|---|
Tension d’entrée (CA) |
180 VCA |
200 à 277 VCA |
305 VCA |
Tension d’entrée (HVDC) |
190 VCC |
240 à 380 VCC |
400 VCC |
Fréquence de la ligne d’entrée CA |
47 Hz |
50 à 60 Hz |
63 Hz |
Spécifications du câble d’alimentation CA PTX10003
Les câbles d’alimentation CA amovibles sont fournis avec les blocs d’alimentation CA. Les câbles d’alimentation par défaut PTX10003 Fournis répertorient le câble d’alimentation par défaut fourni pour chaque pays. L’extrémité du câble d’alimentation s’adapte à la prise de source d’alimentation standard pour votre emplacement géographique.
En Amérique du Nord, les câbles d’alimentation CA ne doivent pas dépasser 4,75 pieds (environ 4,5 mètres) de longueur pour être conformes aux sections 400-8 (NFPA 75, 5-2.2) et 210-52 du Code canadien de l’électricité (CEC) section 4-010(3). Les câbles pouvant être commandés pour le PTX10003 sont conformes.
Le tableau 3 dresse la liste des spécifications du câble d’alimentation CA fourni pour chaque pays ou région.
Paramètres régionaux |
Classification de l’ensemble de câbles |
Normes de prise |
Numéro de modèle Juniper de rechange |
Graphique |
---|---|---|---|---|
Argentine |
16 A, 250 VCA |
IRAM 2073 Type RA/3 |
CBL-JNP-SG4-AR |
![]() |
Australie et Nouvelle-Zélande |
15 A, 250 VCA |
AS/NZS 4417 |
CBL-JNP-SG4-AU |
![]() |
Brésil |
16 A, 250 VCA |
NBR 14136 Type BR/3 |
CBL-JNP-SG4-BR |
![]() |
Chine |
16 A, 250 VCA |
GB2099 |
CBL-JNP-SG4-CH |
![]() |
Chine, Europe et Japon |
16 A, 250 VCA |
C20 à Anderson 3-5958p4 |
CBL-JNP-SG4-C20-CH |
![]() |
Europe (à l’exception de l’Italie, de la Suisse et du Royaume-Uni) |
20 A, 250 VCA |
CEE 7/7 DROIT |
CBL-JNP-SG4-EU |
![]() |
Grande-bretagne |
13 A, 250 VCA, |
BS1363 |
CBL-JNP-SG4-UK |
![]() |
Inde |
16 A, 250 VCA |
SANS 164/1 |
CBL-JNP-SG4-SA |
![]() |
Israël |
16 A, RA, 250 VCA |
SI 32/1971 Type IL/3G |
CBL-JNP-SG4-IL |
![]() |
Italie |
16 A, 250 VCA |
CEI 23-16 |
CBL-JNP-SG4-IT |
![]() |
Japon | 20 A, 250 VCA |
Nema L-20 |
CBL-JNP-SG4-JPL |
![]() |
Amérique du Nord |
20 A, 250 VCA |
C20 à Anderson 3-5958p4 |
CBL-JNP-SG4-C20 |
![]() |
Amérique du Nord |
16 A, 250 VCA |
Verrouillage NEMA L6-20P |
CBL-JNP-SG4-US-L |
![]() |
Amérique du Nord |
16 A, 250 VCA |
NEMA 6-20P |
CBL-JNP-SG4-US |
![]() |
Amérique du Nord |
15 A, 277 V |
NEMA I7-20P |
CBL-JNP-SG4-HVAC |
![]() |
Amérique du Nord |
20 A, 250 V |
IEC 320P6W |
CG_CBL-APP-400-02 |
![]() |
Afrique du Sud |
16 A, 250 VCA |
SANS 164/1 |
CBL-JNP-SG4-SA |
![]() |
Suisse |
16 A, 250 VCA |
CEI 23-50 |
CBL-JNP-SG4-SZ |
![]() |
Paramètres régionaux |
Numéro de modèle Juniper de rechange |
Graphique |
---|---|---|
Australie, Îles Cook, Fidji, Kiribati, Nauru, Nouvelle-Zélande, Papouasie-Nouvelle-Zélande CBL-JNP-SG4-AU Guinée, Samoa, Tonga et Vanuatu |
CBL-JNP-SG4-AU |
![]() |
Brésil |
CBL-JNP-SG4-BR |
![]() |
Chine |
CBL-JNP-SG4-CH |
![]() |
Afghanistan, Albanie, Algérie, Andorre, Angola, Argentine, Arménien, Autriche, Azerbaïdjan, Bangladesh, Biélorussie, Belgique, Bénin, Bhoutan, Bolivie, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Burundi, Burkina Faso, Cambodge, Cameroun, Cap-Vert, République centrafricaine, Tchad, Îles Cocos, Comores, Croatie, République tchèque, République démocratique du Congo, Danemark, Djibouti, Dominique, Timor oriental, Égypte, Guinée équatoriale, Érythrée, Estonie, Éthiopie, Îles Féroé, Finlande, France, Français Guyane, Gabon, Géorgie, Allemagne, Ghana, Gibraltar, Grèce, Groenland, Guinée, Guinée-Bissau, Hongrie, Islande, Indonésie, Iran, Irak, Île de Man, Ivoire, Côte, Jordanie, Koweït, Kazakhstan, Lettonie, Libye, Lituanie, Luxembourg, Macao, Macédoine, Madagascar, Mali, Martinique, Mauritanie, Maurice, Moldavie, Monaco, Mongolie, Monténégro, Maroc, Mozambique, Myanmar, Namibie, Nouvelle-Calédonie, Pays-Bas, Népal, Nigéria, Norvège, Pakistan, Paraguay, Pologne, Portugal, Qatar, République de la Congo, Roumanie, Russie, Rwanda, Saint-Barthélemy, Saint Kitts et Nevis, Saint-Vincent et les Grenadines, Sénégal, Serbie, Serbie, Serbie et Monténégro, Sierra Leone, Slovaquie, Slovénie, Somalie, Espagne, Sri Lanka, Soudan, Suriname, Suède, Syrie, Tadjikistan, Tanzanie, Togo, Tunisie, Turquie, Turkménistan, Ukraine, Uruguay, Ouzbékistan, Vietnam et Yémen |
CBL-JNP-SG4-EU |
![]() |
Israël |
CBL-JNP-SG4-IL |
![]() |
Chili, Italie et Saint-Marin |
CBL-JNP-SG4-IT |
![]() |
Afrique du Sud |
CBL-JNP-SG4-SA |
![]() |
Maldives et Royaume-Uni |
CBL-JNP-SG4-UK |
![]() |
Samoa américaines, Anguilla, Antigua-et-Barbuda, Aruba, Barbade, Bahamas, Belize, Bermudes, Îles Vierges britanniques, Canada, Îles Caïmans, Colombie, Costa Rica, Cuba, Équateur, El Salvador, Guam, Guatemala, Guyana, Haïti, Honduras, Jamaïque, Japon, Laos, Liban, Libéria, Mexique, Montserrat, Micronésie, Antilles néerlandaises, Niger, Panama, Pérou, Philippines, Porto Rico, Arabie saoudite, Taïwan, Thaïlande, Trinité-et-Tobago, îles Vierges des États-Unis et Venezuela |
CBL-JNP-SG4-US-L |
![]() |
États-Unis |
CBL-JNP-SG4-C20 |
![]() |
Paramètres régionaux |
Classification de l’ensemble de câbles |
Numéro de modèle Juniper de rechange |
---|---|---|
Câble d’alimentation CHVDC |
16 A, 400 VCA |
CBL-PWR2-BARE |
La couleur d’isolation des fils des câbles HVDC est codée par couleur. Le vert est terre, le noir est ligne et le blanc est neutre. Pour les HVDC, les fils noirs et blancs ne sont pas sensibles à la polarité. Le fil noir peut être positif (+) ou neutre (-) et le fil blanc peut être positif (+) ou négatif (-).
Description du bloc d’alimentation CC PTX10003
Les blocs d’alimentation CC PTX10003 sont amovibles à chaud et insérables à chaud. Chaque module d’alimentation 3000 W dispose d’une seule entrée CC et fournit une sortie de 12 VCC avec une tension de réserve de 12 VCC. Les blocs d’alimentation CC PTX10003 peuvent fonctionner avec un courant d’entrée de 80 A ou 60 A.
La prise en charge d’une source d’alimentation 60 A a été ajoutée dans la version 19.4 de Junos OS Evolved. Si vous utilisez une version antérieure, vous devrez utiliser une source d’alimentation 80 A. Assurez-vous de définir le commutateur DIP sur 80 A lors de l’installation du module d’alimentation CC PTX10003.
La figure 5 montre l’emplacement des alimentations CC sur le panneau FRU PTX10003-160C, et la figure 6 montre l’emplacement des alimentations CC sur le panneau FRU PTX10003-80C.

1
—
Points de terre du châssis (2) |
3
—
Point de mise à la terre de l’ESD |
2
—
Alimentations CC (4) |
4
—
Modules de ventilation (5) |

1
—
Points de terre du châssis (2) |
3
—
Point de mise à la terre de l’ESD |
2
—
Alimentations CC (2) |
4
—
Modules de ventilation (3) |
La figure 7 montre les composants du module d’alimentation CC.
Ne mélangez pas les alimentations CA/HVDC et CC dans le même châssis.

1
—
Levier d’éjection |
4
—
Poignée |
2
—
LED d’état |
5
—
Couverture du bloc de terminal |
3
—
Sélecteur de courant d’entrée CC (commutateur DIP) |
Pour éviter les blessures électriques, suivez attentivement les instructions de la section Maintenance des blocs d’alimentation PTX10003.
- LED d’alimentation CC PTX10003
- Commutateur DIP (Input Current Selector) d’entrée CC PTX10003
- Spécification de tension CC d’entrée PTX10003
- Gestion de l’alimentation d’alimentation 60 A d’entrée
- Câbles d’alimentation CC PTX10003
- Bloc d’alimentation CC PTX10003
- Consulter les statistiques d’alimentation
LED d’alimentation CC PTX10003
Chaque module d’alimentation CC PTX10003 a une LED d’état sur la face du module d’alimentation. Reportez-vous à la figure 8.

1
—
LED d’état du bloc d’alimentation |
Utilisez le tableau 6 pour interpréter l’état du voyant d’état du module d’alimentation.
Couleur LED |
État du bloc d’alimentation |
---|---|
Vert solide |
Le module d’alimentation est allumé et dans l’état OK. |
Hors tension |
Les blocs d’alimentation n’ont pas d’alimentation CC |
Vert clignotant |
Le module d’alimentation est à l’état redondant à froid |
Ambre solide |
Le câble d’alimentation CC est débranché, mais le deuxième module d’alimentation est encore alimenté en CC |
Orange clignotant |
Le module d’alimentation fonctionne, mais il y a des événements d’avertissement. Causes possibles : température élevée, puissance élevée, courant élevé, ventilateur lent |
Ambre solide |
Le module d’alimentation s’est arrêté en raison d’un événement critique. Causes possibles : température élevée, puissance élevée, courant élevé, ventilateur lent |
Vert clignotant |
Le module d’alimentation télécharge le firmware |
Commutateur DIP (Input Current Selector) d’entrée CC PTX10003
Le module d’alimentation CC PTX10003 peut fonctionner avec un courant d’entrée de 80 A ou 60 A. Vous sélectionnez l’indice d’entrée en déplaçant le sélecteur de courant d’entrée (commutateur DIP) de centre de données vers le paramètre souhaité. Si vous sélectionnez 60 A, le module d’alimentation limite la puissance de sortie afin que le courant d’entrée ne dépasse pas 60 A en fonctionnement normal à l’état stable. Si vous sélectionnez 80 A, le module d’alimentation limite la puissance de sortie afin que le courant d’entrée ne dépasse pas 80 A.
Par exemple :
Si vous sélectionnez... |
Puis... |
---|---|
60 A |
Le module d’alimentation limite la puissance de sortie à 2200 W lorsque la tension d’entrée est comprise entre 40 V et 48 V. Il augmente linéairement la puissance de sortie si la tension d’entrée augmente. Le module d’alimentation fournit une puissance de sortie de 2 700 W lorsque la tension d’entrée est comprise entre 48 V et 72 V. |
80 A |
Le module d’alimentation fournit une puissance de sortie de 3 000 W sur toute la plage de tension d’entrée de 40 VCC à 72 VCC. |
Spécification de tension CC d’entrée PTX10003
Les modules d’alimentation CC PTX10003 fonctionnent dans la plage de tension d’entrée CC répertoriée dans le tableau 7.
La prise en charge d’une source d’alimentation 60 A a été ajoutée dans la version 19.4 de Junos OS Evolved. Si vous utilisez une version antérieure, vous devrez utiliser une source d’alimentation 80 A. Assurez-vous de définir le commutateur DIP sur 80 A lors de l’installation du module d’alimentation CC PTX10003.
En fonction de la source d’entrée disponible, Juniper recommande que la source CC de l’installation 48 VCC soit équipée d’un disjoncteur d’au moins 60 A (48 VCC) ou 80 A (48 VCC), ou comme requis par le code local.
Paramètre du commutateur d’entrée |
Tension CC d’entrée minimale |
Tension CC d’entrée nominale |
Tension CC d’entrée maximale |
Courant cc d’entrée maximum |
Puissance de sortie maximale |
---|---|---|---|---|---|
60 A |
40 VCC |
48 VCC à 60 VCC |
72 VCC |
60 ADC |
2 700 W |
80 A |
40 VCC |
48 VCC à 60 VCC |
72 VCC |
90 ADC |
3 000 W |
Gestion de l’alimentation d’alimentation 60 A d’entrée
La capacité du module d’alimentation cc 60 A change lorsque la tension d’entrée est inférieure ou supérieure à la limite de tension inférieure comme suit :
Lorsque la tension d’entrée du module d’alimentation CC 60 A est au-dessus de l’entrée sous la limite d’avertissement de tension, sa capacité est de 2 700 W.
Lorsque la tension d’entrée est inférieure à la limite d’avertissement de tension, la capacité du module d’alimentation est réduite à 2200 W.
Lorsque la tension d’entrée est supérieure à la limite d’avertissement de tension d’entrée, le logiciel ajuste la capacité du système et réaffecte l’alimentation aux FRU en fonction de la nouvelle capacité du système. Le tableau 8 illustre le comportement du système dans différents scénarios avec des modules d’alimentation cc 60 A.
Tension d’entrée : < 40 V |
Tension d’entrée : > 40 V et < 48 V |
Tension d’entrée : 48 V à 72 V |
|
---|---|---|---|
Mode CC 60 A |
Le module d’alimentation est hors tension et ne s’allume pas lorsque le système est sous tension. |
Les alarmes sont déclenchées, mais tant que l’alimentation est suffisante, le module et le système d’alimentation resteront en ligne. Si vous avez besoin de plus d’énergie, seriez-vous d’abord hors tension du FPC. |
Fonctionnement normal |
PTX10003-80C avec deux modules d’alimentation |
Les modules d’alimentation sont hors ligne et le système est hors tension. |
Tous les SPC sont en ligne, mais il n’y a pas de redondance des modules d’alimentation. |
Fonctionnement normal. |
PTX10003-80C avec un seul module d’alimentation |
Les modules d’alimentation sont hors ligne et le système est hors tension. |
1: 1 100 100 100 100 000 100 000 100 Il n’y a pas de redondance des modules d’alimentation. |
Fonctionnement normal, mais il n’y a pas de redondance des modules d’alimentation. |
PTX10003-160C avec quatre modules d’alimentation |
Les modules d’alimentation sont hors ligne et le système est hors tension. |
Tous les PFC sont en ligne, mais il n’y a pas de redondance N+ 2 des modules d’alimentation. |
Fonctionnement normal. |
PTX10003-160C avec trois modules d’alimentation |
Les modules d’alimentation sont hors ligne et le système est hors tension. |
Tous les SPC sont en ligne, mais il n’y a pas de redondance des modules d’alimentation. |
Fonctionnement normal, mais il n’y a pas de redondance N+ 2 des modules d’alimentation. |
PTX10003-160C avec deux modules d’alimentation |
Les modules d’alimentation sont hors ligne et le système est hors tension. |
Débranchez le FPC3 et maintenez les trois PFC restants en ligne. Il n’y a pas de redondance des modules d’alimentation |
Fonctionnement normal, mais il n’y a pas de redondance des modules d’alimentation. |
PTX10003-160C avec un module d’alimentation |
Les modules d’alimentation sont hors ligne et le système est hors tension. |
Débranchez les FPC1, FPC2 et FPC3, et maintenez le FPC0 en ligne. Il n’y a pas de redondance des modules d’alimentation. |
Débranchez les FPC1, FPC2 et FPC3, et maintenez FPC0 en ligne. Il n’y a pas de redondance des modules d’alimentation. |
Le pire scénario est lorsque toutes les entrées du module d’alimentation sont au même niveau de tension. Il est possible que FPC1, FPC2 ou FPC3 des quatre modules d’alimentation fonctionnent dans une capacité réduite et le reste des modules d’alimentation fonctionnent à une capacité normale. Dans tous ces scénarios, les actions de gestion de l’alimentation peuvent être différentes, mais déterministes en fonction de la capacité système totale et de la puissance système totale requise. Utilisez la show chassis power detail
commande pour déterminer le comportement.
Câbles d’alimentation CC PTX10003
Vous devez fournir les câbles d’alimentation CC qui répondent aux spécifications requises par le code, les lois et les normes locaux. Vous devez connecter le terminal d’alimentation marqué (-48) à -48 V OU +48 V RTN, et le terminal marqué (RTN) à -48 V RTN ou +48 V.
Vous devez vous assurer que les connexions d’alimentation maintiennent la polarité appropriée.
Pour les connexions de câblage sur site, utilisez uniquement des conducteurs en cuivre.
Les câbles d’alimentation CC ne doivent pas bloquer l’accès aux composants du PTX10003 ou les draper sur lesquels les utilisateurs pourraient les utiliser.
Bloc d’alimentation CC PTX10003
La boîte d’accessoire fournie avec le PTX10003 comprend les cosses de câble qui se connectent aux montants de terminal de chaque module d’alimentation. (Le câble illustré en figure 9 est également utilisé pour la mise à la terre du châssis.) Les cosses de câble sont à double trou et sont dimensionnées pour s’adapter à des montants de terminal 1/4-20 UNC à 15,86 mm (0,625 ») au centre de la ligne.

Avant de commencer à installer le PTX10003, un électricien agréé doit fixer une carafe de câble aux câbles d’alimentation que vous fournissez. Un câble mal attaché peut endommager le PTX10003.
Consulter les statistiques d’alimentation
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires sur l’état des modules d’alimentation à l’aide de la commande et show chassis power detail
de la show chassis power
commande. Voici quelques exemples de sorties CLI :
PTX10003-160C avec quatre blocs d’alimentation CC
user@device> show chassis power Chassis Power Input(V) Used(W) Total Power 126 PDU 0 126 PSM 0 Input 1 51 2 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 1 Input 1 51 11 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 2 Input 1 51 60 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 3 Input 1 51 53 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) user@device> show chassis power detail Chassis Power Input(V) Used(W) Total Power 176 PDU 0 176 PSM 0 Input 1 51 2 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 1 Input 1 51 53 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 2 Input 1 51 62 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 3 Input 1 51 59 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) Item Used(W) Routing Engine 0 101 Fan Tray 0 7 Fan Tray 1 7 Fan Tray 2 8 Fan Tray 3 9 Fan Tray 4 5 System: Zone 0: Capacity: 12000 W (maximum 12000 W) Allocated power: 1607 W (10393 W remaining) Actual usage: 174 W Total system capacity: 12000 W (maximum 12000 W) Total remaining power: 10393 W
PTX10003-80C avec deux blocs d’alimentation CC
user@device>show chassis power Chassis Power Input(V) Used(W) Total Power 1558 PDU 0 1558 PSM 1 Input 1 203 777 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 2 Input 1 204 781 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) root@re0> show chassis power detail Chassis Power Input(V) Used(W) Total Power 1561 PDU 0 1561 PSM 1 Input 1 203 804 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) PSM 2 Input 1 204 757 Capacity: 3000 W (maximum 3000 W) Item Used(W) Routing Engine 0 85 CB 0 274 FPC 0 465 FPC 1 467 Fan Tray 1 12 Fan Tray 2 12 Fan Tray 3 9 System: Zone 0: Capacity: 6000 W (maximum 6000 W) Allocated power: 2750 W (3250 W remaining) Actual usage: 1563 W Total system capacity: 6000 W (maximum 6000 W) Total remaining power: 3250 W