Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Spécifications de mise à la terre des routeurs MX960

Spécifications des points de mise à la terre du châssis MX960

Pour répondre aux exigences de sécurité et d’interférences électromagnétiques (EMI) et garantir le bon fonctionnement, le routeur doit être correctement mis à la terre avant que l’alimentation ne soit connectée. Sur les routeurs à alimentation CA et CC au sol, vous devez connecter un câble de mise à la terre à la terre, puis le fixer aux points de mise à la terre du châssis à l’aide des deux vis fournies. Deux insertions filetées (écrous PEM) sont fournies à droite de l’arrière inférieur du châssis pour connecter le routeur à la terre (voir Figure 1 ou Figure 2).

Vous devez installer le routeur MX960 dans un emplacement à accès restreint et vous assurer que le châssis est toujours correctement mis à la terre. Comme décrit précédemment dans ce sujet, le routeur MX960 dispose d’une borne de mise à la terre de protection à deux trous fournie sur le châssis. En toutes circonstances, utilisez cette mise à la terre pour mettre à la terre le châssis. Pour les systèmes à alimentation CA, vous devez également utiliser le câble de mise à la terre du câble d’alimentation CA ainsi que la connexion à deux œillets de mise à la terre. Ce système testé répond, voire dépasse, à toutes les exigences réglementaires CEM applicables avec la borne de mise à la terre de protection à deux trous.

Figure 1 : Connexion de l’alimentation CA au routeur Connecting AC Power to the Router
Figure 2 : Connexion d’une alimentation CC au routeur Connecting DC Power to the Router

Spécifications du câble de mise à la terre du routeur MX960

ATTENTION:

Avant le début de l’installation du routeur, un électricien agréé doit fixer un œillet de câble à la mise à la terre et aux câbles d’alimentation que vous fournissez. Un câble dont l’œillet est mal fixé peut endommager le routeur.

Sur les routeurs à alimentation CA et CC au sol, branchez un câble de mise à la terre et fixez-le aux points de mise à la terre du châssis à l’aide de deux vis. La paire de points de mise à la terre de gauche correspond aux vis M6 (européennes) et la paire droite s’adapte aux vis UNC 1/4-20 (anglais). Les points de mise à la terre sont espadés de 15,86 mm (0,625 pouces). Le boîtier d’accessoires livré avec le routeur comprend l’œillet de câble qui se fixe au câble de mise à la terre (voir figure 3) et deux vis UNC 1/4-20 utilisées pour fixer solidement le câble de mise à la terre à la paire de points de mise à la terre droite.

Avertissement:

Le routeur est un équipement de type A enfichable installé dans un emplacement d’accès restreint. Le châssis comporte une borne de mise à la terre protectrice (Metric [–M6] et des œillets de terre [–1/4-20] en anglais) sur le châssis, en plus de l’épingle de mise à la terre du câble d’alimentation. Cette borne terrestre protectrice distincte doit être connectée en permanence à la terre.

Figure 3 : œillet Grounding Cable Lug de câble de mise à la terre

Spécifications du câble de mise à la terre du routeur MX960

L’installation 48 VCC doit être équipée d’un disjoncteur de niveau 40 A (–48 VCC) ou 60 A (-48 VCC), et le câble de mise à la terre doit être au minimum 6 AWG ou conforme au code local.

Note:

Une mise à la terre supplémentaire est fournie à un routeur à alimentation CA lorsque vous branchez ses blocs d’alimentation dans des réceptacles d’alimentation CA mis à la terre.

Avertissement:

Le routeur est installé dans un emplacement à accès restreint. Le châssis comporte une borne de mise à la terre protectrice (Metric [–M6] et des œillets de terre [–1/4-20] en anglais) sur le châssis, en plus de l’épingle de mise à la terre du câble d’alimentation. Cette borne terrestre protectrice distincte doit être connectée en permanence à la terre.