Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Directives et exigences du site MX304

Spécifications environnementales du routeur MX304

Reportez-vous au Tableau 1 pour connaître les spécifications environnementales requises pour le fonctionnement normal du routeur. Assurez-vous également que le site est aussi exempt de poussière que possible.

Tableau 1 : spécifications environnementales des routeurs

Description

Valeur

Altitude

Aucune dégradation des performances jusqu’à 1 800 m (6 000 ft).

Humidité relative

Fonctionnement normal assuré dans une plage d’humidité relative de 5 % à 90 %, sans condensation.

Température

Fonctionnement normal assuré dans une plage de température de 0 °C (32 °F) à 40 °C (104 °F).

Température de stockage hors fonctionnement dans le conteneur d’expédition : -40 °C (-40 °F) à 70 °C (158 °F).

Sismique

Conçu pour répondre aux exigences de Telcordia Technologies en matière de tremblements de terre de la zone 4.

Puissance thermique maximale (1200 W)

Note:

Cette spécification suppose qu’il y a deux moteurs de routage et deux LMIC avec 32 émetteurs-récepteurs 100 Gigabit Ethernet à 5 W chacun à 25 °C.

1200 W * 3,412 = 4095 BTU/heure.

Note:

N’installez le routeur que dans des zones restreintes, telles que des salles d’équipement dédiées et des armoires d’équipement, conformément aux Articles 110-16, 110-17 et 110-18 du code de l’électricité national, ANSI/NFPA 70.

Spécifications de mise à la terre du routeur MX304

Spécifications pour les points de mise à la terre

Pour répondre aux exigences de sécurité et d’interférence électromagnétique (EMI) et pour garantir un fonctionnement correct, le routeur doit être suffisamment mis à la terre avant toute mise sous tension. Pour mettre à la terre des routeurs alimentés en courant alternatif, en courant continu et HVDC/CA, vous devez connecter un câble de terre à la terre, puis le raccorder aux points de mise à la terre du châssis à l’aide des deux vis fournies.

La Figure 2 montre l’emplacement du point de mise à la terre sur le routeur.

Vous avez besoin d’un support de borne de mise à la terre de protection pour connecter le châssis à la terre. Ce support à deux trous se fixe à l’arrière du châssis et fournit une borne de mise à la terre de protection pour le commutateur. Les points de mise à la terre sont des goujons dimensionnés pour les vis hexagonales M6. Le kit d’accessoires comprend les vis hexagonales M6 avec rondelles intégrées. Les points de mise à la terre sont espacés de 0,63 po. (entraxe de 16 mm).

Il y a deux trous filetés à l’arrière du châssis pour connecter le routeur à la terre. Les points de mise à la terre s’adaptent aux vis à tête cylindrique M6.

Note:

Une mise à la terre supplémentaire est fournie à un routeur CA lorsque vous branchez ses blocs d’alimentation sur des prises CA mises à la terre.

Figure 1 : point de mise à la terre sur le routeur Grounding Point on the MX304 Router MX304

Spécifications de la cosse de câble de mise à la terre

La boîte d’accessoires fournie avec le routeur comprend la cosse de mise à la terre et les vis hexagonales M6 pour fixer le câble de mise à la terre aux points de mise à la terre.

PRUDENCE:

Avant d’installer le routeur, un électricien agréé doit fixer une cosse de câble aux câbles de mise à la terre et d’alimentation que vous fournissez. Un câble avec une cosse mal fixée peut endommager le routeur.

Spécifications du câble de mise à la terre

La cosse de mise à la terre requise est un Panduit LCD6-14A-L ou équivalent (fourni). La cosse de mise à la terre peut accueillir un fil toronné #6 AWG (4,11 mm²). Le câble de mise à la terre fourni pour le châssis doit être de la même taille ou d’une taille supérieure au fil d’entrée de chaque bloc d’alimentation. Les recommandations minimales sont un fil toronné de 6 AWG (4,11 mm²), un fil de 60 °C ou tel que autorisé par le code local.

Figure 2 : cosse Grounding Lug de mise à la terre

Exigences relatives au dégagement du routeur MX304 pour la maintenance du flux d’air et du matériel

Lors de la planification du site d’installation, prévoyez suffisamment d’espace autour du rack (voir Figure 3) :

  • Pour que le système de refroidissement fonctionne correctement, la circulation de l’air autour du châssis doit être libre. Laissez au moins 6 po. (15,2 cm) d’espace entre les routeurs. Prévoyez 2,8 po. (7 cm) entre le côté du châssis et toute surface non productrice de chaleur telle qu’un mur.

  • Pour que le personnel de service puisse retirer et installer les composants matériels, il doit y avoir suffisamment d’espace à l’avant et à l’arrière du routeur. Au moins 24 po. (61 cm) sont nécessaires à la fois devant et derrière la défonceuse. Il est recommandé d’en laisser au moins 30 dans. (76,2 cm) devant le rack et 24 po. (61 cm) derrière la toupie.

  • Pour tenir compte du rayon de courbure du câble d’alimentation à l’arrière du châssis et du rayon de courbure du câble d’interface à l’avant du châssis, prévoyez au moins 2,75 po. (7 cm) à l’arrière et 3,5 po. (8,9 cm) à l’avant.

Figure 3 : dimensions du châssis MX304 et dégagement requis (pour un boîtier rack) MX304 Chassis Dimensions and Clearance Requirements (for a Rack Enclosure)
Figure 4 : Exigences de dégagement du MX304 pour le flux MX304 Clearance Requirements for Airflow d’air
Figure 5 : Exigences relatives au dégagement du MX304 pour l’entretien (avec le filtre à air et le couvercle) MX304 Clearance Requirements for Maintenance (with the Air Filter and Cover)
Figure 6 : Exigences relatives au dégagement du MX304 pour l’entretien (sans le filtre à air et le couvercle) MX304 Clearance Requirements for Maintenance (without the Air Filter and Cover)

Spécifications physiques du routeur MX304

Le Tableau 2 récapitule les spécifications physiques du routeur.

Tableau 2 : spécifications physiques du routeur

Description

Poids

Largeur

Profondeur

Hauteur

Châssis entièrement équipé avec toutes les FRU (deux moteurs de routage et deux LMIC)

Châssis CA : 32 kg (70,54 lb)

17,36 po. (44,08 cm)

30,78 po. (78,2 cm) avec les supports de gestion des câbles et les poignées pour ventilateurs et alimentations

3,5 po. (8,89 cm ; 2 U)

Châssis en courant continu : 32 kg (70,54 lb)

17,36 po. (44,08 cm)

30,78 po. (78,2 cm) avec les supports de gestion des câbles, le filtre à air et les poignées pour ventilateurs et alimentations électriques

3,5 po. (8,89 cm ; 2 U)

Châssis alimenté par CVC/CC : 32 kg (70,54 lb)

17,36 po. (44,08 cm)

30,78 po. (78,2 cm) avec les supports de gestion des câbleset les poignées pour ventilateurs et alimentations électriques

3,5 po. (8,89 cm ; 2 U)

Châssis sans FRU

16 kg (35,27 livres)

17,36 po. (44,08 cm)

24,01 po. (61 cm) sans les supports de gestion des câbles, le filtre à air et les poignées pour ventilateurs et alimentations électriques

3,5 po. (8,89 cm)

LMIC (numéro de modèle : MX304-LMIC16-BASE ;

2,8 kg (6,17 lb)

8,01 po. (20,35 cm)

13,07 po. (33,2 cm)

1,58 po. (4,01 cm)

Moteur de routage

1,55 kg (3,41 lb)

8,01 po. (20,35 cm)

8. dans. (20,32 cm)

1,58 po. (4,01 cm)

Module de ventilation

0,60 kg (1,32 livre)

0,31 po. (0,80 cm)

5,62 po. (14,3 cm)

0,31 po. (0,78 cm)

Alimentation CA

1,1 kg (2,42 lb)

2,89 po. (7,35 cm)

7,81 po. (19,85 cm)

1,57 po. (4,01 cm)

Alimentation CC

1,1 kg (2,42 lb)

2,89 po. (7,35 cm)

7,81 po. (19,85 cm)

1,57 po. (4,01 cm)

Alimentation HVAC/DC

1,1 kg (2,42 lb)

2,89 po. (7,35 cm)

7,81 po. (19,85 cm)

1,57 po. (4,01 cm)

JNP-FLTRDR-2RU 1,47 kg (3,25 lb) 18,9 po. (48,2 cm) 5,31 po. (13,5 cm) 3,46 po. (8,8 cm)
JNP-AIRFLTR-2RU 0,09 kg (0,2 lb) 17,32 po. (44 cm) 0,2 po. (0,60 cm) 0,78 po. (1,98 cm)
JNP304-BLNK 0,40 kg (0,9 lb) 8,01 po. (20,35 cm) 2,79 po. (7,1 cm) 1,58 po. (4,01 cm)
JNP-CABLEMGMT-2RU 0,45 kg (1,0 livre) 0,98 po. (2,5 cm) 5,01 po. (12,75 cm) 3,42 po. (8,70 cm)
Note:

Pour l’entretien du routeur et pour tenir compte du rayon de courbure du câble d’alimentation, prévoyez au moins 30 po. (76,2 cm) devant le rack et 24 po. (61 cm) derrière la toupie (voir Exigences relatives au dégagement du routeur MX304 pour la circulation de l’air et la maintenance du matériel).

Exigences relatives aux racks de routeur MX304

Le routeur peut être installé dans un format standard de 19 pouces. étagère. De nombreux types de racks sont acceptables, notamment les racks à quatre montants (telco) et les racks à châssis ouvert. Le Tableau 3 récapitule les exigences et les spécifications des racks pour le routeur.

Tableau 3 : exigences et spécifications des racks de routeurs

Exigences en matière de racks

Lignes directrices

Espacement des trous entre le type de rack et le support de montage

Utilisez un rack à quatre montants. Vous pouvez monter la toupie sur n’importe quel rack à quatre montants qui comporte des trous de support ou des motifs de trous espacés de 1 U (1,75 po/4,44 cm) et qui répond aux exigences de taille et de résistance spécifiées dans ce tableau.

A U est la norme unité de rack définie dans le document Cabinets, racks, panneaux and associated equipment (numéro de document EIA-310-D) publié par l’Electronics Components Industry Association (http://www.ecianow.org/).

Taille et résistance des racks

  • Assurez-vous que le rack est de 19 pouces. rack tel que défini dans Cabinets, Racks, Panels, and Associated Equipment (numéro de document EIA-310–D) publié par l’Electronics Components Industry Association (http://www.ecianow.org/).

  • Assurez-vous que le rack est de l’une des longueurs standard suivantes :

    • 30,0 po. (762 millimètres)

    • 31,5 po. (800 millimètres)

  • Les rails de rack doivent être suffisamment espacés pour s'adapter aux dimensions extérieures du châssis du routeur (voir Spécifications physiques du routeur MX304). Les bords extérieurs des supports de montage étendent la largeur jusqu’à 19 po. (48,3 cm). L’espacement entre les rails et les baies adjacentes doit également tenir compte des dégagements autour de la toupie et de la baie spécifiés dans les exigences de dégagement des routeurs MX304 pour la circulation de l’air et la maintenance du matériel.

  • Le routeur est livré avec les supports de montage avant fixés en position de montage avant sur le châssis. Vous pouvez déplacer les supports de montage arrière en fonction de la profondeur du rack.

  • La hauteur du châssis de 3,5 po. (8,89 cm) correspond à environ 2 U (unité de rack).

  • La baie doit être suffisamment solide pour supporter le poids du routeur entièrement configuré.

  • L’une ou l’autre extrémité du routeur doit être montée au ras du rack tout en restant réglable pour les racks de différentes profondeurs. Les rails des racks avant et arrière doivent être espacés de 23,6 po. (60 cm) et 31,4 po. (80 cm) de l’avant vers l’arrière.

  • Assurez-vous que l’espacement entre les rails et les racks adjacents permet un dégagement approprié autour du routeur et du rack, comme spécifié dans Exigences de dégagement du routeur MX304 pour la circulation de l’air et la maintenance du matériel.

    Note:

    La baie doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la toupie complètement chargée.

Raccordement en rack à la structure du bâtiment

  • Fixez le rack à la structure du bâtiment.

  • Si des tremblements de terre sont possibles dans votre zone géographique, fixez le rack au sol.

  • Fixez le rack aux supports de plafond ainsi qu’aux supports muraux ou au sol pour une stabilité maximale.

Exigences et spécifications de l’armoire de routeur MX304

Le Tableau 4 récapitule les exigences et les spécifications de l’armoire pour le routeur MX304.

Tableau 4 : configuration requise et spécifications de l’armoire pour un routeur MX304

Exigences de l’armoire

Consignes pour le routeur MX304

Taille et dégagement de l’armoire

  • La taille minimale de l’armoire pouvant accueillir le routeur est de 19 pouces. (482 mm) de large et 30,0 po. (762 mm) de profondeur. Une armoire plus grande que l’exigence minimale offre une meilleure circulation d’air et réduit les risques de surchauffe. Si vous prévoyez suffisamment d’air de refroidissement et de flux d’air, vous pouvez empiler plusieurs routeurs dans une armoire disposant d’un espace vertical utilisable suffisant. Chaque routeur nécessite 2 U.

    Un U est la norme unité de rack définie dans le document Cabinets, racks, panneaux and associated equipment (numéro de document EIA-310-D) publié par l’Electronic Components Industry Association (ECIA) (http://www.ecianow.org).

  • Avec un dégagement suffisant pour l’air de refroidissement et le flux d’air, vous pouvez empiler plusieurs routeurs MX304 dans une armoire avec un rack à quatre montants. Dans tous les cas, la crémaillère doit répondre aux exigences de résistance pour supporter le poids.

  • Le dégagement total minimum à l’intérieur de l’armoire est de 30,7 po. (780 mm) entre l’intérieur de la porte avant et l’intérieur de la porte arrière.

Exigences en matière de débit d’air de l’armoire

Lorsque vous installez le routeur dans une armoire, vous devez vous assurer que la ventilation à travers l’armoire est suffisante pour éviter toute surchauffe. Tenez compte des exigences suivantes lors de la planification du refroidissement du châssis :

  • La circulation de l’air doit toujours se faire de l’avant vers l’arrière par rapport à la baie. Si l’appareil dispose d’un flux d’air latéral à arrière, des dispositions doivent être prises pour s’assurer que l’air frais de l’avant du rack est fourni aux entrées et que les sorties d’échappement sortent par l’arrière du rack. L’équipement ne doit pas interférer avec le refroidissement des autres systèmes dans le rack. Des remplisseurs doivent être utilisés comme il convient dans le rack pour s’assurer qu’il n’y a pas de recirculation de l’air évacué chauffé vers l’avant du rack. Des précautions doivent également être prises autour des câbles pour s’assurer qu’il n’y a pas de fuite d’air dans les situations où une recirculation pourrait se produire.

  • Assurez-vous que l’armoire permet à l’air chaud évacué du châssis de sortir de l’armoire sans recirculer dans la toupie. Une armoire ouverte (sans toit ni portes) qui utilise l’extraction de l’air chaud par le haut permet la meilleure circulation de l’air à travers le châssis. Si l’armoire contient un dessus ou des portes, des perforations dans ces éléments aident à éliminer l’évacuation de l’air chaud. Pour obtenir une illustration du flux d’air du châssis, reportez-vous à la Figure 7.

  • Assurez-vous que l’alimentation en air frais que vous fournissez à travers l’armoire peut dissiper correctement la sortie thermique du routeur.

  • Acheminez et habillez tous les câbles pour minimiser l’obstruction du flux d’air vers et depuis le châssis.

  • Assurez-vous que l’espacement entre les rails et les racks adjacents permet un dégagement approprié autour du routeur et du rack, comme spécifié dans Exigences de dégagement du routeur MX304 pour la circulation de l’air et la maintenance du matériel.

  • Installez le routeur aussi près que possible de l’avant de l’armoire afin que le châssis dégage juste l’intérieur de la porte avant. Cela maximise l’espace à l’arrière de l’armoire pour une circulation d’air critique.

Figure 7 : flux d’air à travers le châssis Airflow Through Chassis