Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Moteur de routage MX304

Description du moteur de routage MX304

Le sous-système hôte MX304 comprend jusqu’à deux moteurs de routage. Le sous-système hôte fournit des processus de protocole de routage, ainsi que des processus logiciels qui contrôlent l’interface du routeur, les composants du châssis, la gestion du système et l’accès des utilisateurs au routeur. Un système redondant hébergerait deux cartes du moteur de routage, l’une étant la principale et l’autre, la carte de secours. Le moteur de routage MX304 est une FRU remplaçable à chaud et possède des interfaces sur le panneau avant. Vous pouvez installer un ou deux moteurs de routage sur le routeur. Le processeur du moteur de routage exécute des protocoles de routage et des démons logiciels pour la gestion du châssis et des FRU.

Note:

Installez deux moteurs de routage pour une protection redondante. Si vous n’installez qu’un seul moteur de routage, vous pouvez l’installer dans l’emplacement 0 ou 1. Par défaut, l’emplacement 0 fonctionne comme principal.

ATTENTION:

Si l’un des moteurs de routage tombe en panne, ne retirez pas le moteur de routage défaillant tant que vous n’avez pas installé un panneau de remplacement ou vierge.

Le routeur MX304 prend en charge JNP304-RE.

Cette rubrique couvre :

Fonctions du moteur de routage

Chaque moteur de routage prend en charge :

  • Processeur multicœur basé sur Intel Icelake.
  • Quatre emplacements DIMM DDR-4, sur deux canaux à double débit de données (DDR) avec prise en charge ECC.
  • Configuration par défaut de 4x32 Go de RAM DDR4 pour une capacité maximale de 128 Go.

  • Deux SSD (2x200 Go). Fournit un stockage pour les images logicielles redondantes, les fichiers de configuration, les fichiers journaux, etc. Prend en charge les SSD M.2 SATA
  • Un port USB sur le panneau avant prenant en charge USB 3.0.
  • Un port de gestion RJ45 10/100/1000 BASE-T.
  • Un port console série RJ45.
  • Le module de plateforme sécurisée (TPM) 2.0 télécharge l’image de manière cryptographique et évite toute altération matérielle.
  • Démarrage sécurisé.
  • Horloge en temps réel avec batterie de secours et installation de surveillance de la batterie.

Panneau avant du moteur de routage

La figure 1 montre le panneau avant du moteur de routage MX304 (numéro de modèle : JNP304-RE).

Figure 1 : ports JNP304-RE Ports JNP304-RE
  1

Voyant du port de gestion (MGMT) (gauche)

  8

Port de gestion (MGMT)

  2

Voyant du port de gestion (MGMT) (droit)

  9

Bouton Réinitialiser

  3

LED hors ligne et en ligne

10

Port console

  4

Disque 0 LED

11

Bouton Hors ligne

  5

Disque 1 LED

12

LED d’alarme majeure et mineure

  6

Voyant actif

13

Voyant OK/Fail

  7

Port USB

 

Le routeur MX304 avec JNP304-RE-LT-R prend uniquement en charge l’image Junos Limited. L’image Junos Limited n’est pas dotée d’un chiffrement de plan de données et est destinée uniquement aux pays de l’Union douanière eurasienne, car ces pays appliquent des restrictions à l’importation de logiciels contenant le chiffrement du plan de données. Contrairement à l’image mondiale de Junos, l’image Junos Limited prend en charge le chiffrement du plan de contrôle via Secure Shell (SSH) et Secure Sockets Layer (SSL), permettant ainsi une gestion sécurisée du système. Les moteurs de routage à restriction limitée démarrent uniquement le logiciel Junos sans chiffrement et ne démarre pas si le logiciel Junos entièrement chiffré est utilisé pour le démarrage. La mise à niveau de Junos et de VMHost à l’aide de la version non limitée du logiciel Junos échoue sur le JNP304-RE-LT-R.

La commande show chassis hardware [models | clei-models | extensive] affiche le numéro de modèle et aide à identifier les différentes références.

Ports d’interface du moteur de routage

Les ports situés sur le moteur de routage le connectent à un ou plusieurs périphériques externes sur lesquels les administrateurs système peuvent émettre des commandes CLI Junos OS pour gérer le routeur.

Les ports d’interface du moteur de routage avec la fonction d’étiquettes indiquées sont les suivants (voir Figure 1) :

  • CONSOLE : connecte le moteur de routage à une console système via un câble série muni d’un connecteur RJ-45.

  • MGMT : connecte le moteur de routage via une connexion Ethernet à un réseau local de gestion (ou à tout autre périphérique se connectant à une connexion Ethernet) pour une gestion hors bande. Le port utilise un connecteur RJ-45 à détection automatique pour prendre en charge les connexions 10 Mbit/s, 100 Mbit/s ou 1000 Mbit/s. Deux petites LED (une LED d’activité et une LED de liaison) sur le port indiquent la connexion en cours d’utilisation.

    Le voyant de liaison est :

    Tableau 1 : voyant du port de gestion
    Description des couleurs LED
    Port RJ45 MGMT (voyant d’activité du port côté droit) Désactivé Lien vers le bas.
    Jaune Connectez-vous en 10 Mbit/s/100 Mbit/s.
    Vert Liaison en 1G Mbps.
    Port RJ45 MGMT (côté gauche du voyant d’activité du port) Clignotement vert Lier l’activité.
  • USB : fournit une interface multimédia amovible via laquelle vous pouvez installer Junos OS manuellement. Junos OS prend en charge USB version 1.0 et ultérieure.

Voyants du moteur de routage MX304

Le moteur de routage est une carte intégrée et une FRU unique qui fournit une fonctionnalité de moteur de routage.

Les voyants (intitulés OK/FAIL, ALARME MAJEURE/MINEURE, MGMT, HORS ligne/EN LIGNE, ACTIF, DISQUE 0/DISQUE 1) sont situés directement sur la façade du moteur de routage. Le tableau 2 décrit les fonctions de l’interface du moteur de routage.

Note:

Le fonctionnement du routeur MX304 est contrôlé par le moteur de routage, et les voyants présents sur le moteur de routage affichent l’état et le fonctionnement du châssis MX304.

Tableau 2 : voyants du moteur de routage MX304

Étiquette

Couleur

État

Description

OK/ÉCHEC

Rouge

En continu

Condition d’erreur du moteur de routage.

Vert

En continu

Fonctionne correctement.

Désactivé

 

Hors-ligne.

ALARME MAJEURE

Rouge

En continu L’alarme majeure est active.
Désactivé   Pas d’alarme.
ALARME MINEURE

Amber

En continu Une alarme mineure est active.
Désactivé   Pas d’alarme.
MGMT (LED gauche)

Désactivé

Désactivé Lien vers le bas.

Jaune

En continu

Connectez-vous en 10 Mbit/s/100 Mbit/s.

Vert

En continu

Connectez-vous en 1 Gbit/s.

MGMT (LED droite)

Vert

Clignotant

Lien, activité.

EN LIGNE/HORS LIGNE

Vert

Sur

Le moteur de routage est activé et fonctionne correctement.

Désactivé

Désactivé

Hors-ligne

Vert

Clignotant

Le moteur de routage démarre Junos OS.

ACTIVE

Bleu

Sur

Le moteur de routage est actif.

Désactivé

  Le moteur de routage est redondant.

DISQUE 0

Vert

Clignotant

L’activité est présente.

Désactivé

 

Aucune activité.

DISQUE 1

Vert

Clignotant

L’activité est présente.

Désactivé

 

Aucune activité.