Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Maintenance des modules d’interface MX304

Maintenir les PRFI

But

Le routeur peut avoir jusqu’à trois LMIC montés horizontalement dans le boîtier de cartes à l’avant du châssis. Pour des performances optimales du routeur, vérifiez l’état des LMIC.

Action

Sur une base régulière :

  • Vérifiez le voyant OK/ÉCHEC sur le LMIC. Si le LMIC détecte une défaillance, il envoie un message d’alarme au moteur de routage.

  • Exécutez la show chassis fpc commande CLI pour vérifier l’état des LMIC installés. Comme illustré dans l’exemple de sortie, la valeur En ligne dans la colonne intitulée État indique que le LMIC fonctionne normalement :

    Pour une sortie plus détaillée, ajoutez l’option de détail . L’exemple suivant ne spécifie pas de numéro d’emplacement, qui est facultatif :

  • Sous Junos OS 24.4R1 ou version ultérieure, exécutez la show chassis fpc mic-status commande CLI pour vérifier l’état des LMIC chaque fois que vous mettez le LMIC hors connexion ou en ligne afin de vous assurer que l’opération est terminée avant d’effectuer toute autre action sur le LMIC.

  • Lancez la show chassis fpc pic-status commande CLI.

    Note: Pour les opérations liées aux LMIC, telles que l’insertion ou la suppression d’un LMIC sur Junos OS 24.4R1 et versions ultérieures, utilisez la show chassis fpc mic-status commande pour vérifier l’état des LMIC.

Pour plus d’informations sur la sortie de la commande, reportez-vous à l’Explorateur CLI.

Remplacement d’un LMIC MX304

Note:

Sur le routeur MX304, tous les LMIC sont amovibles. Vous pouvez avoir jusqu’à trois LMIC dans le routeur.

Les LMIC sont situés à l’avant du routeur. Un PRFI typique pèse environ 2,8 kg (6,17 lb).

Sur les versions de Junos OS antérieures à la version 24.4R1, vous devez mettre le FPC hors ligne pour supprimer ou insérer un LMIC. Tous les PRFI perdent du service au cours de ce processus.

À partir de Junos OS 24.4R1 ou version ultérieure, les LMIC fonctionnent comme des FRU amovibles et insérables à chaud. Vous pouvez utiliser l’interface de ligne de commande pour mettre hors ligne ou remettre en ligne des PRFI individuels, ce qui vous permet de les supprimer ou de les insérer sans impact sur les autres PRFI opérationnels. Lorsqu’un PRFI est mis hors ligne ou mis en ligne :

  • Toutes les sessions d’abonnés sur le moteur de transfert de paquets sont terminées et leurs flux sont supprimés, sauf lorsqu’un autre moteur de transfert de paquets assure la redondance. Les sessions d’abonnés DHCP restent connectées même lorsque le moteur de transfert de paquets est hors ligne. Lorsque le LMIC est remis en ligne, les fonctions d’abonné DHCP préexistantes reprennent. Les abonnés et les flux sont conservés lorsqu’un autre moteur de transfert de paquets assure la redondance. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Redondance de la gestion des abonnés pour PFE pendant l’OIR gracieux .

  • La mise en miroir des ports réagit à l’enlèvement et à l’insertion à chaud des LMIC de la manière suivante :

    • Si le moteur de transfert de paquets hébergeant l’interface de destination de mise en miroir (MDI) de sortie se déconnecte, le trafic provenant de l’interface de mise en miroir d’entrée n’est pas mis en miroir. La mise en miroir reprend lorsque le moteur de transfert de paquets hébergeant le MDI est de nouveau en ligne.

    • Dans un scénario de groupe de saut suivant ou de sous-groupe de saut suivant avec mise en miroir de ports, si un moteur de transfert de paquets hébergeant des IDM est hors connexion, les MDI associés au moteur de transfert de paquets hors connexion sont supprimés de la liste des membres. Ces MDI associés sont rajoutés à la liste des membres lorsque le moteur de transfert de paquets hébergeant les MDI est de nouveau en ligne.

    • Si le moteur de transfert de paquets hébergeant l’interface de mise en miroir se déconnecte, le trafic entrant, sortant et mis en miroir au niveau de l’interface s’arrête. Le trafic principal entrant et sortant et la mise en miroir reprennent lorsque le moteur de transfert de paquets hébergeant l’interface de mise en miroir est remis en ligne.

  • Les services de surveillance, tels que la surveillance active du débit en ligne, les services de surveillance en ligne, la surveillance vidéo, l’échantillonnage basé sur le moteur de routage et FlowTapLite, s’arrêtent et redémarrent en douceur lorsque vous mettez le LMIC hors ligne et le remettez en ligne.

Suivez les instructions des sections suivantes pour retirer et insérer un LMIC sur le routeur MX304 :

Retrait d’un LMIC MX304

Pour supprimer un PRFI (voir Figure 1) :

  1. Placez un sac électrostatique ou un tapis antistatique sur une surface plane et stable pour recevoir le CIMT. Si le LMIC se connecte à un câble à fibre optique, assurez-vous d’avoir un capuchon de sécurité en caoutchouc pour chaque émetteur-récepteur et chaque câble à portée de main.
  2. Fixez un bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez-le à l’un des points antistatiques du châssis.
  3. Mettez le CIMT hors ligne en procédant comme suit si vous utilisez Junos OS 24.4R1 ou version ultérieure :

    Si vous utilisez des versions de Junos OS antérieures à la version 24.4R1, passez à l'étape 4.

    Note:

    À partir de Junos OS 24.4R1 ou version ultérieure, les LMIC fonctionnent comme des FRU amovibles et insérables à chaud. Vous pouvez remplacer les LMIC sans mettre le FPC hors tension.

    1. Vérifiez l’état du LMIC à l’aide de la commande suivante :
    2. Si le CIMT est en ligne, utilisez l’une des procédures suivantes pour le mettre hors ligne :
      • Émettez la commande suivante :

        Vous devez attendre 120 secondes entre les demandes consécutives. Si vous lancez un autre processus pour mettre le CIMT en ligne ou le mettre hors ligne dans ce délai, votre demande échoue avec le message d’erreur suivant :

        FPC 0 MIC <mic-slot-number> throttling too frequent offline and online requests, please try after <number-of-seconds> seconds.

      • Émettez les commandes suivantes pour ajouter et valider l’instruction LMIC power off :

        Que vous appliquiez une seule opération de validation pour plusieurs LMIC ou une opération de validation individuelle pour différents LMIC, chaque LMIC est soumis au processus de remise en ligne ou de mise hors ligne dans l’ordre.

        Lorsque vous tentez de valider des modifications consécutives pour le même LMIC avant qu’un processus en cours de mise en ligne ou de mise hors ligne ne soit terminé, le système exécute la dernière action validée et ignore les actions intermédiaires.

      Vérifiez l’état du LMIC à l’aide de la show chassis fpc mic-status commande. Patientez jusqu’à ce que l’état LMIC soit hors ligne. Si vous essayez de commencer un autre processus de mise en ligne ou de mise hors ligne du CIMT alors qu’un processus existant est déjà en cours, le système affiche le message d’erreur suivant :

      MIC <mic-slot-number> is in transition, try again.

      Note: En plus de vous référer à l’état du voyant sur le LMIC, vérifiez toujours la sortie de la show chassis fpc mic-status commande pour vous assurer que l’état du LMIC est hors ligne.
      Note:

      Le FPC se déconnecte lorsque tous les LMIC sont retirés ou mis hors tension. Pour mettre le FPC en ligne :

      1. Assurez-vous qu’au moins un LMIC est inséré et que la set chassis fpc 0 mic mic-slot-number power off configuration est supprimée.

      2. Lancez la request chassis fpc 0 <restart | online> commande.

      Pour plus d’informations sur ces commandes, reportez-vous à l’Explorateur CLI.

    Une fois que l’état LMIC est hors ligne, passez à l’étape 5.
  4. Exécutez la commande suivante pour mettre le FPC hors ligne si vous utilisez des versions de Junos OS antérieures à 24.4R1 :
    Note:

    Tous les PRFI perdent du service.

    Pour plus d’informations sur la commande, reportez-vous à l’Explorateur CLI.

  5. Étiquetez les câbles connectés au LMIC afin de pouvoir les reconnecter ultérieurement au LMIC approprié.
  6. Débranchez les câbles du LMIC. Si le LMIC utilise un câble à fibre optique, couvrez immédiatement chaque émetteur-récepteur et l’extrémité de chaque câble avec un capuchon de sécurité en caoutchouc.
    Avertissement laser :

    Ne regardez pas directement dans un émetteur-récepteur à fibre optique ou dans les extrémités des câbles à fibre optique. Les émetteurs-récepteurs à fibre optique et les câbles à fibre optique connectés à un émetteur-récepteur émettent une lumière laser qui peut endommager vos yeux.

    PRUDENCE:

    Ne laissez pas un émetteur-récepteur à fibre optique découvert, sauf lors de l’insertion ou du retrait du câble. Le capuchon de sécurité maintient l’orifice propre et empêche toute exposition accidentelle à la lumière laser.

  7. Disposez le câble pour éviter qu’il ne tombe ou ne développe des points de tension. Fixez le câble de manière à ce qu’il ne supporte pas son propre poids lorsqu’il est suspendu au sol. Placez l’excédent de câble à l’écart dans une boucle soigneusement enroulée.
    PRUDENCE:

    Évitez de plier le câble à fibre optique au-delà de son rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager le câble et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

  8. Maintenez le bouton de verrouillage au point de contact et tirez vers l’extérieur pour le faire pivoter vers le haut. Reportez-vous à la Figure 1.
  9. Saisissez les poignées de la façade du LMIC, tournez-les dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et faites glisser le LMIC hors du châssis. Placez le LMIC dans le sac électrostatique ou sur le tapis antistatique.
  10. Si vous ne réinstallez pas un LMIC dans l'emplacement LMIC vidé dans un court laps de temps, installez un panneau LMIC vierge sur l'emplacement pour maintenir une bonne circulation de l'air dans le châssis.
    Figure 1 : retrait d’un LMIC Remove an MX304 LMIC MX304
    1

    Maintenez le bouton de verrouillage et soulevez-le.

    deux

    Tournez les poignées dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez le LMIC.

Installation d’un LMIC MX304

Pour installer un LMIC (voir Figure 2) :

  1. Fixez un bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez-le à l’un des points antistatiques du châssis.
  2. Si le LMIC utilise un câble à fibre optique, vérifiez qu’un capuchon de sécurité en caoutchouc se trouve sur chaque émetteur-récepteur sur la façade. Installez un capuchon si nécessaire.
    Note: Si vous installez un LMIC, nous vous recommandons de le brancher dans l'emplacement LMIC0 Si vous installez deux LMIC, nous vous recommandons d'utiliser les emplacements LMIC0 et LMIC1.
  3. Alignez l’arrière du LMIC avec les guides situés aux coins de la fente du LMIC.
  4. Saisissez et appuyez sur les deux poignées d’éjection du LMIC vers l’intérieur, puis faites glisser le LMIC jusqu’à ce que les éjecteurs s’enclenchent dans le châssis. Tournez les poignées d’éjection dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller.
    PRUDENCE:

    Faites glisser le LMIC directement dans la fente pour éviter d’endommager les composants du LMIC.

  5. Maintenez le bouton de verrouillage et tirez-le vers le bas. Appuyez dessus pour verrouiller. Reportez-vous à la Figure 2.
    Figure 2 : installation d’un LMIC Install an MX304 LMIC MX304
    1

    Insérez le LMIC dans le châssis et tournez les poignées d’éjection dans le sens des aiguilles d’une montre.

    deux

    Tirez le bouton de verrouillage vers le bas et appuyez pour le verrouiller en place.

  6. Vérifiez que le levier d’éjection est correctement enclenché en le poussant vers la façade du LMIC.
  7. Si le LMIC utilise un câble à fibre optique, retirez le capuchon de sécurité en caoutchouc de chaque émetteur-récepteur et l’extrémité de chaque câble.
    Avertissement laser :

    Ne regardez pas directement dans un émetteur-récepteur à fibre optique ou dans les extrémités des câbles à fibre optique. Les émetteurs-récepteurs à fibre optique et les câbles à fibre optique connectés à un émetteur-récepteur émettent une lumière laser qui peut endommager vos yeux.

    PRUDENCE:

    Ne laissez pas un émetteur-récepteur à fibre optique découvert, sauf lors de l’insertion ou du retrait du câble. Le capuchon de sécurité maintient l’orifice propre et empêche toute exposition accidentelle à la lumière laser.

  8. Insérez les câbles appropriés dans les connecteurs de câble du LMIC.
  9. Disposez chaque câble de manière à éviter qu’il ne se déloge ou ne développe des points de tension. Fixez le câble de manière à ce qu’il ne supporte pas son propre poids lorsqu’il est suspendu au sol. Placez l’excédent de câble à l’écart dans une boucle soigneusement enroulée.
    PRUDENCE:

    Ne laissez pas un câble en fibre optique pendre du connecteur. Ne laissez pas pendre les boucles de câble attachées. Cela sollicite le câble au point de fixation.

    PRUDENCE:

    Évitez de plier le câble à fibre optique au-delà de son rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager le câble et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

  10. Si vous utilisez Junos OS 24.4R1 ou version ultérieure, mettez le CIMT en ligne en suivant les étapes suivantes :

    Si vous utilisez des versions de Junos OS antérieures à la version 24.4R1, passez à l'étape 11.

    Note:

    À partir de Junos OS 24.4R1 ou version ultérieure, les LMIC fonctionnent comme des FRU amovibles et insérables à chaud. Vous pouvez remplacer les LMIC sans mettre le FPC hors tension.

    1. Vérifiez si le LMIC nouvellement inséré est détecté à l’aide de cette commande :

      Si le routeur détecte le LMIC, la sortie affiche le LMIC ainsi que son numéro de série.

    2. Si l’instruction chassis fpc 0 mic mic-slot-number power off existe dans votre configuration, utilisez les commandes suivantes pour supprimer cette instruction et valider vos modifications :

      Une fois l’instruction supprimée, le LMIC situé à l’emplacement LMIC spécifié s’allume.

      Que vous appliquiez une seule opération de validation pour plusieurs LMIC ou une opération de validation individuelle pour différents LMIC, chaque LMIC est soumis au processus de remise en ligne ou de mise hors ligne dans l’ordre.

      Lorsque vous tentez de valider des modifications consécutives pour le même LMIC avant qu’un processus en cours de mise en ligne ou de mise hors ligne ne soit terminé, le système exécute la dernière action validée et ignore les actions intermédiaires.

      Si l’instruction n’existe chassis fpc 0 mic mic-slot-number power off pas, émettez la commande suivante pour mettre le CIMT en ligne :

      Note:

      Cette commande ne s’exécutera pas si l’instruction de chassis fpc 0 mic mic-slot-number power off configuration existe. Assurez-vous de supprimer cette instruction de configuration avant de continuer.

      Si vous essayez de démarrer un autre processus LMIC en ligne ou hors ligne à l’aide de la request chassis mic fpc-slot 0 mic-slot mic-slot-number online commande alors qu’un processus LMIC en ligne ou hors ligne est en cours, le système affiche le message d’erreur suivant :

      MIC <mic-slot-number> is in transition, try again.

      Vous devez attendre 120 secondes entre les demandes consécutives. Si vous lancez un processus LMIC en ligne ou hors ligne au cours de cette période, votre demande échoue avec le message d’erreur suivant :

      FPC 0 MIC <mic-slot-number> throttling too frequent offline and online requests, please try after <number-of-seconds> seconds.

    3. Vérifiez l’état du LMIC à l’aide de la commande suivante :

      Attendez que le statut du LMIC soit en ligne avant d’effectuer toute autre action sur le LMIC.

      Important: En plus de vous référer à l’état du voyant sur le LMIC, vérifiez toujours la sortie de la show chassis fpc mic-status commande pour vous assurer que le LMIC est en ligne.
    Note:

    Le FPC se déconnecte lorsque tous les LMIC sont retirés ou mis hors tension. Pour mettre le FPC en ligne :

    1. Assurez-vous qu’au moins un LMIC est inséré et que l’instruction de set chassis fpc 0 mic mic-slot-number power off configuration est supprimée.

    2. Lancez la request chassis fpc 0 <restart | online> commande.

    Pour plus d’informations sur ces commandes, reportez-vous à l’Explorateur CLI.

  11. Exécutez la commande suivante pour mettre le LMIC en ligne si vous utilisez des versions de Junos OS antérieures à 24.4R1 :
    Note:

    Tous les PRFI redémarrent.

    Pour plus d’informations sur la commande, reportez-vous à l’Explorateur CLI.

Entretenir les câbles qui se connectent aux LMIC

But

Pour des performances optimales du routeur, vérifiez l’état des câbles qui se connectent aux LMIC.

Action

Sur une base régulière :

  • Utilisez les supports de gestion des câbles pour soutenir les câbles et éviter qu’ils ne se débranchent ou ne développent des points de tension.

  • Placez l’excédent de câble à l’écart dans les supports de gestion des câbles. Ne laissez pas les boucles du câble suspendues au connecteur ou aux supports de gestion des câbles, car cela sollicite le câble au point de fixation. Mettre des attaches sur les boucles aide à maintenir leur forme.

  • Gardez les connexions des câbles propres et exemptes de poussière et d’autres particules, ce qui peut provoquer des chutes du niveau de puissance reçu. Vérifiez toujours les câbles et nettoyez-les si nécessaire avant de connecter une interface.

  • Étiquetez les deux extrémités des câbles pour les identifier.

Les directives suivantes s’appliquent spécifiquement aux câbles à fibre optique :

  • Lorsque vous débranchez un câble à fibre optique, placez toujours un bouchon de sécurité en caoutchouc sur l’émetteur-récepteur, sur la façade et à l’extrémité du câble.

  • Ancrez les câbles en fibre optique pour éviter toute contrainte sur les connecteurs. Assurez-vous de fixer les câbles en fibre optique de manière à ce qu’ils ne supportent pas leur propre poids lorsqu’ils pendent au sol. Ne laissez jamais le câble en fibre optique pendre librement du connecteur.

  • Évitez de plier le câble à fibre optique au-delà de son rayon de courbure. Un arc de moins de quelques centimètres peut endommager le câble et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

  • Le branchement et le débranchement fréquents du câble à fibre optique dans et hors des instruments optiques peuvent endommager les instruments et sont coûteux à réparer. Au lieu de cela, fixez une courte rallonge de fibre à l’équipement optique. Toute usure due à un branchement et un débranchement fréquents est ensuite absorbée par la rallonge de fibre courte, qui est facile et peu coûteuse à remplacer.

  • Gardez les connexions des câbles à fibre optique propres. De petits microdépôts d’huile et de poussière dans le canal de l’émetteur-récepteur ou du connecteur de câble peuvent entraîner une perte de lumière, une réduction de la puissance du signal et éventuellement des problèmes intermittents de connexion optique.

    Pour nettoyer les émetteurs-récepteurs, utilisez un dispositif de nettoyage de fibre approprié, tel que les baguettes de nettoyage de l’adaptateur de fibre optique RIFOCS (référence 946). Suivez les instructions du kit de nettoyage que vous utilisez.

    Après avoir nettoyé un émetteur-récepteur optique, assurez-vous que l’extrémité du connecteur du câble à fibre optique est propre. Utilisez uniquement un kit de nettoyage de câble à fibre optique sans alcool approuvé, tel que le nettoyant pour fibres Opptex Cletop-S. Suivez les instructions du kit de nettoyage que vous utilisez.

Remplacer un câble sur un LMIC MX304

Retrait d’un câble sur un LMIC

Le retrait et l’installation de câbles sur un LMIC n’affectent pas le fonctionnement du routeur.

Pour retirer un câble :

  1. Préparez un capuchon de sécurité en caoutchouc pour chaque câble à fibre optique et émetteur-récepteur.
  2. (Recommandé) Désactivez le port sur lequel l’émetteur-récepteur est installé à l’aide de l’instruction disable au niveau de la [edit interfaces] hiérarchie de l’interface spécifique.
    Avertissement laser :

    Ne regardez pas directement dans un émetteur-récepteur à fibre optique ou dans les extrémités des câbles à fibre optique. Les émetteurs-récepteurs à fibre optique et les câbles à fibre optique connectés à un émetteur-récepteur émettent une lumière laser qui peut endommager vos yeux.

    PRUDENCE:

    Ne laissez pas un émetteur-récepteur à fibre optique découvert, sauf lorsque vous insérez ou retirez un câble. Le capuchon de sécurité maintient le port propre et protège vos yeux d’une exposition accidentelle à la lumière laser.

  3. Débranchez le câble du port du connecteur de câble. Si le composant utilise un câble à fibre optique, couvrez immédiatement chaque émetteur-récepteur et l’extrémité de chaque câble avec un capuchon de sécurité en caoutchouc.
  4. Retirez le câble des supports de gestion des câbles.
  5. Débranchez le câble du port de destination.

Installer un câble sur un LMIC

Pour installer un câble :

  1. Préparez une longueur du type de câble utilisé par le CIMT.
  2. Si le port du connecteur de câble est recouvert d’une fiche de sécurité en caoutchouc, retirez la fiche.
    Avertissement laser :

    Ne regardez pas directement dans un émetteur-récepteur à fibre optique ou dans les extrémités des câbles à fibre optique. Les émetteurs-récepteurs à fibre optique et les câbles à fibre optique connectés à un émetteur-récepteur émettent une lumière laser qui peut endommager vos yeux.

    PRUDENCE:

    Ne laissez pas un émetteur-récepteur à fibre optique découvert, sauf lorsque vous insérez ou retirez un câble. Le capuchon de sécurité maintient le port propre et protège vos yeux d’une exposition accidentelle à la lumière laser.

  3. Insérez le connecteur de câble dans l’orifice de connecteur de câble situé sur la façade du composant.
  4. Disposez le câble dans les supports de gestion des câbles pour éviter qu’il ne se déloge ou ne développe des points de tension. Fixez le câble de manière à ce qu’il ne supporte pas son propre poids lorsqu’il est suspendu au sol. Placez l’excédent de câble à l’écart dans une boucle soigneusement enroulée. Placer des attaches sur la boucle aide à maintenir sa forme.
    PRUDENCE:

    Ne laissez pas les câbles en fibre optique pendre du connecteur. Ne laissez pas pendre les boucles attachées d’un câble, ce qui sollicite le câble au point de fixation.

    PRUDENCE:

    Ne pliez pas un câble à fibre optique au-delà de son rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager le câble et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

  5. Insérez l’autre extrémité du câble dans le port de destination.
  6. Répétez les étapes précédentes pour tout câble supplémentaire.

Remplacement d’un émetteur-récepteur SFP, SFP+ ou QSFP+

Les émetteurs-récepteurs des appareils Juniper Networks sont des unités remplaçables sur site (FRU) amovibles et insérables à chaud. Vous pouvez les retirer et les remplacer sans éteindre l’appareil ni perturber ses fonctions.

Retrait d’un émetteur-récepteur

Avant de commencer à retirer un émetteur-récepteur d’un appareil, assurez-vous d’avoir pris les précautions nécessaires pour manipuler les lasers en toute sécurité (voir Consignes et avertissements relatifs à la sécurité des lasers et des LED).

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • Un sac antistatique ou un tapis antistatique

  • Capuchons de sécurité en caoutchouc pour couvrir l’émetteur-récepteur et le connecteur du câble à fibre optique

  • Un cache anti-poussière pour couvrir le port ou un émetteur-récepteur de remplacement

Note:

Lorsque vous retirez un émetteur-récepteur ou que vous modifiez la configuration du type de support, attendez 6 secondes que l’interface affiche les commandes opérationnelles.

Pour retirer un émetteur-récepteur :

  1. Placez le sac antistatique ou le tapis antistatique sur une surface plane et stable.
  2. Enroulez et fixez une extrémité du bracelet antistatique autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point antistatique.
  3. Étiquetez les câbles connectés à l’émetteur-récepteur afin de pouvoir les reconnecter correctement plus tard.
  4. Débranchez le câble connecté à l’émetteur-récepteur (voir Déconnexion d’un câble à fibre optique). Couvrez l’émetteur-récepteur et l’extrémité de chaque connecteur de câble à fibre optique avec un capuchon de sécurité en caoutchouc immédiatement après avoir débranché les câbles à fibre optique.
    Avertissement laser :

    Ne regardez pas directement dans un émetteur-récepteur à fibre optique ou dans les extrémités des câbles à fibre optique. Les émetteurs-récepteurs à fibre optique et les câbles à fibre optique connectés à un émetteur-récepteur émettent une lumière laser qui peut endommager vos yeux.

    Avertissement laser :

    Ne laissez pas un émetteur-récepteur à fibre optique découvert, sauf lors de l’insertion ou du retrait d’un câble. Le capuchon de sécurité en caoutchouc maintient l’orifice propre et empêche toute exposition accidentelle à la lumière laser.

  5. S’il y a un système de gestion des câbles, disposez-le dans le système de gestion des câbles pour éviter qu’il ne se déloge ou ne développe des points de tension. Fixez le câble de manière à ce qu’il ne supporte pas son propre poids lorsqu’il est suspendu au sol. Placez l’excédent de câble à l’écart dans une boucle soigneusement enroulée dans le système de gestion des câbles. Placer des attaches sur la boucle aide à maintenir sa forme.
    PRUDENCE:

    Ne pliez pas le câble à fibre optique au-delà de son rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager le câble et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

  6. À l’aide de vos doigts, tirez sur le levier d’éjection de l’émetteur-récepteur pour déverrouiller l’émetteur-récepteur.
    PRUDENCE:

    Assurez-vous d’ouvrir complètement la poignée d’éjection jusqu’à ce qu’elle s’entende. Cela permet d’éviter d’endommager l’émetteur-récepteur.

    La figure 3 montre comment retirer un émetteur-récepteur SFP. La procédure est la même pour les émetteurs-récepteurs SFP+ et QSFP+.

    Figure 3 : émetteur-récepteur SFP (Small Form-Factor Pluggable) Small Form-Factor Pluggable (SFP) Transceiver
  7. Saisissez la poignée d’éjection de l’émetteur-récepteur et tirez l’émetteur-récepteur d’environ 0,5 po. (1,3 cm) hors du port d’interface.
  8. À l’aide de vos doigts, saisissez le corps de l’émetteur-récepteur et tirez-le jusqu’à la fin du port d’interface.
  9. Placez un capuchon de sécurité en caoutchouc sur l’émetteur-récepteur.
  10. Placez l’émetteur-récepteur retiré sur un tapis antistatique ou dans un sac électrostatique.
  11. Placez le cache anti-poussière sur le port vide ou installez l’émetteur-récepteur de remplacement.
PRUDENCE:

Après avoir retiré un émetteur-récepteur du châssis, attendez au moins 30 secondes avant de le réinsérer ou d’insérer un émetteur-récepteur dans un autre emplacement.

Installer un émetteur-récepteur

Avant de commencer à installer un émetteur-récepteur dans un appareil, assurez-vous d’avoir pris les précautions nécessaires pour manipuler les lasers en toute sécurité (voir Consignes et avertissements relatifs à la sécurité des lasers et des LED).

Assurez-vous d’avoir un capuchon de sécurité en caoutchouc à portée de main pour couvrir l’émetteur-récepteur.

Note:

Après avoir inséré un émetteur-récepteur ou modifié la configuration du type de support, attendez 6 secondes que l’interface affiche les commandes opérationnelles.

Note:

Nous vous recommandons d’utiliser uniquement les émetteurs-récepteurs optiques et les connecteurs optiques achetés auprès de Juniper Networks avec votre appareil Juniper Networks.

PRUDENCE:

Le Centre d’assistance technique de Juniper Networks (JTAC) fournit une assistance complète pour les modules et câbles optiques fournis par Juniper. Toutefois, le JTAC ne prend pas en charge les modules et câbles optiques tiers qui ne sont pas qualifiés ou fournis par Juniper Networks. Si vous rencontrez un problème lors de l’exécution d’un équipement Juniper utilisant des modules ou câbles optiques tiers, le JTAC peut vous aider à diagnostiquer des problèmes liés à l’hôte si le problème observé n’est pas, de l’avis du JTAC, lié à l’utilisation de modules ou câbles optiques tiers. Votre ingénieur JTAC vous demandera probablement de vérifier le module ou le câble optique tiers et, si nécessaire, de le remplacer par un composant équivalent qualifié par Juniper.

L’utilisation de modules optiques tiers à forte consommation d’énergie (par exemple, ZR ou ZR+ cohérents) peut potentiellement endommager thermiquement l’équipement hôte ou réduire sa durée de vie. Tout dommage à l’équipement hôte dû à l’utilisation de modules optiques ou de câbles tiers relève de la responsabilité des utilisateurs. Juniper Networks décline toute responsabilité pour tout dommage causé par une telle utilisation.

Pour installer un émetteur-récepteur :

  1. Fixez un bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point de mise à la terre antistatique.
  2. Sortez l’émetteur-récepteur de son sac.
  3. Vérifiez que chaque émetteur-récepteur est recouvert d’un capuchon de sécurité en caoutchouc. Si ce n’est pas le cas, couvrez l’émetteur-récepteur avec un capuchon de sécurité.
    Avertissement laser :

    Ne laissez pas un émetteur-récepteur à fibre optique découvert, sauf lors de l’insertion ou du retrait d’un câble. Le capuchon de sécurité en caoutchouc maintient l’orifice propre et empêche toute exposition accidentelle à la lumière laser.

  4. À l’aide des deux mains, placez délicatement l’émetteur-récepteur dans le port vide. Les connecteurs doivent être orientés vers le châssis.
    PRUDENCE:

    Avant de faire glisser l’émetteur-récepteur dans le port, assurez-vous qu’il est correctement aligné. Un mauvais alignement peut entraîner la flexion des broches, rendant l’émetteur-récepteur inutilisable.

  5. Faites glisser l’émetteur-récepteur jusqu’à ce qu’il soit complètement en place. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement l’émetteur-récepteur, assurez-vous que le connecteur est orienté dans le bon sens.
    Figure 4 : installation d’un émetteur-récepteur Install a Transceiver
    1

    Levier d’éjection

     
  6. Fermez la poignée d’éjection de l’émetteur-récepteur.
  7. Retirez le capuchon de sécurité en caoutchouc de l’émetteur-récepteur et de l’extrémité du câble. Insérez le câble dans l’émetteur-récepteur.
    Avertissement laser :

    Ne regardez pas directement dans un émetteur-récepteur à fibre optique ou dans les extrémités des câbles à fibre optique. Les émetteurs-récepteurs à fibre optique et les câbles à fibre optique connectés à un émetteur-récepteur émettent une lumière laser qui peut endommager vos yeux.

Remplacer un émetteur-récepteur QSFP28

Les émetteurs-récepteurs QSFP28 (Quad Small Form-Factor Pluggable) 28 Gbit/s peuvent être insérés et retirés à chaud. Le retrait d’un émetteur-récepteur QSFP28 n’interrompt pas le fonctionnement du routeur, mais l’émetteur-récepteur QSFP28 retiré ne reçoit ni ne transmet plus de données.

Retrait d’un émetteur-récepteur QSFP28

Avant de commencer à retirer un émetteur-récepteur d’un appareil, assurez-vous d’avoir pris les précautions nécessaires pour manipuler les lasers en toute sécurité (voir Consignes et avertissements relatifs à la sécurité des lasers et des LED).

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • Un sac antistatique ou un tapis antistatique

  • Capuchons de sécurité en caoutchouc pour couvrir l’émetteur-récepteur et le connecteur du câble à fibre optique

  • Un cache anti-poussière pour couvrir le port ou un émetteur-récepteur de remplacement

Les émetteurs-récepteurs des appareils Juniper Networks sont des unités remplaçables sur site (FRU) amovibles et insérables à chaud. Vous pouvez les retirer et les remplacer sans éteindre l’appareil ni perturber ses fonctions.

Note:

Après avoir inséré un émetteur-récepteur ou modifié la configuration du type de support, attendez 6 secondes que l’interface affiche les commandes opérationnelles.

Note:

Nous vous recommandons d’utiliser uniquement les émetteurs-récepteurs optiques et les connecteurs optiques achetés auprès de Juniper Networks avec votre appareil Juniper Networks.

Pour retirer un émetteur-récepteur QSFP28 (voir Figure 5) :

  1. Placez un sac électrostatique ou un tapis antistatique sur une surface plane et stable pour recevoir l’émetteur-récepteur QSFP28. Préparez un capuchon de sécurité en caoutchouc pour l’émetteur-récepteur QSFP28 et le câble.
  2. Enroulez et fixez une extrémité du bracelet antistatique autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point antistatique.
  3. Étiquetez le câble connecté à l’émetteur-récepteur QSFP28 afin de pouvoir le reconnecter ultérieurement à l’émetteur-récepteur QSFP28 approprié.
  4. Débranchez le câble de l’émetteur-récepteur. Couvrez immédiatement l’émetteur-récepteur et l’extrémité du câble avec un capuchon de sécurité en caoutchouc.
    Avertissement laser :

    Ne regardez pas directement dans un émetteur-récepteur à fibre optique ou dans les extrémités des câbles à fibre optique. Les émetteurs-récepteurs à fibre optique et les câbles à fibre optique connectés à un émetteur-récepteur émettent une lumière laser qui peut endommager vos yeux.

    PRUDENCE:

    Ne laissez pas un émetteur-récepteur à fibre optique découvert, sauf lors de l’insertion ou du retrait d’un câble. Le capuchon de sécurité maintient le port propre et protège vos yeux d’une exposition accidentelle à la lumière laser.

  5. S’il y a un système de gestion des câbles, disposez-le dans le système de gestion des câbles pour éviter qu’il ne se déloge ou ne développe des points de tension. Fixez le câble de manière à ce qu’il ne supporte pas son propre poids lorsqu’il est suspendu au sol. Placez l’excédent de câble à l’écart dans une boucle soigneusement enroulée dans le système de gestion des câbles. Placer des attaches sur la boucle aide à maintenir sa forme.
    PRUDENCE:

    Évitez de plier le câble à fibre optique au-delà de son rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager le câble et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

  6. Tirez la poignée en caoutchouc de l’émetteur-récepteur vers l’arrière.

    Les goupilles de verrouillage de l’émetteur-récepteur libèrent automatiquement l’émetteur-récepteur.

    Figure 5 : émetteur-récepteur QSFP28 (Quad Small Form-Factor Pluggable) de 28 Gbit/s 28-Gbps Quad Small Form-Factor Pluggable (QSFP28) Transceiver
  7. Placez l’émetteur-récepteur sur le tapis antistatique ou dans le sac électrostatique.
  8. Placez le cache anti-poussière sur le port vide ou installez l’émetteur-récepteur de remplacement.

Installer un émetteur-récepteur QSFP28

Avant de commencer à installer un émetteur-récepteur dans un appareil, assurez-vous d’avoir pris les précautions nécessaires pour manipuler les lasers en toute sécurité (voir Consignes et avertissements relatifs à la sécurité des lasers et des LED).

Assurez-vous d’avoir un capuchon de sécurité en caoutchouc à portée de main pour couvrir l’émetteur-récepteur.

Les émetteurs-récepteurs des équipements Juniper Networks sont des unités remplaçables sur site (FRU) amovibles et insérables à chaud : vous pouvez les retirer et les remplacer sans mettre l’appareil hors tension ni interrompre ses fonctions.

Note:

Après avoir inséré un émetteur-récepteur ou modifié la configuration du type de support, attendez 6 secondes que l’interface affiche les commandes opérationnelles.

Note:

Nous vous recommandons d’utiliser uniquement les émetteurs-récepteurs optiques et les connecteurs optiques achetés auprès de Juniper Networks avec votre appareil Juniper Networks.

PRUDENCE:

Le Centre d’assistance technique de Juniper Networks (JTAC) fournit une assistance complète pour les modules et câbles optiques fournis par Juniper. Toutefois, le JTAC ne prend pas en charge les modules et câbles optiques tiers qui ne sont pas qualifiés ou fournis par Juniper Networks. Si vous rencontrez un problème lors de l’exécution d’un équipement Juniper utilisant des modules ou câbles optiques tiers, le JTAC peut vous aider à diagnostiquer des problèmes liés à l’hôte si le problème observé n’est pas, de l’avis du JTAC, lié à l’utilisation de modules ou câbles optiques tiers. Votre ingénieur JTAC vous demandera probablement de vérifier le module ou le câble optique tiers et, si nécessaire, de le remplacer par un composant équivalent qualifié par Juniper.

L’utilisation de modules optiques tiers à forte consommation d’énergie (par exemple, ZR ou ZR+ cohérents) peut potentiellement endommager thermiquement l’équipement hôte ou réduire sa durée de vie. Tout dommage à l’équipement hôte dû à l’utilisation de modules optiques ou de câbles tiers relève de la responsabilité des utilisateurs. Juniper Networks décline toute responsabilité pour tout dommage causé par une telle utilisation.

Pour installer un émetteur-récepteur QSFP28 de remplacement (voir Figure 6) :

  1. Enroulez et fixez une extrémité du bracelet antistatique autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point antistatique.
  2. Vérifiez que l’émetteur-récepteur QSFP28 est recouvert d’un capuchon de sécurité en caoutchouc. Si ce n’est pas le cas, couvrez l’émetteur-récepteur avec un capuchon de sécurité.
  3. Orientez l’émetteur-récepteur devant le port de manière à ce que le connecteur QSFP28 soit orienté dans la direction appropriée.
    Figure 6 : installation d’un émetteur-récepteur Install a QSFP28 Transceiver QSFP28
  4. Faites glisser l’émetteur-récepteur dans la fente jusqu’à ce que les goupilles de verrouillage se verrouillent. S’il y a une résistance, retirez l’émetteur-récepteur et retournez-le de manière à ce que le connecteur soit orienté dans l’autre sens.
  5. Retirez le capuchon de sécurité en caoutchouc de l’émetteur-récepteur et de l’extrémité du câble, puis insérez le câble dans l’émetteur-récepteur.
    Avertissement laser :

    Ne regardez pas directement dans un émetteur-récepteur à fibre optique ou dans les extrémités des câbles à fibre optique. Les émetteurs-récepteurs à fibre optique et les câbles à fibre optique connectés à un émetteur-récepteur émettent une lumière laser qui peut endommager vos yeux.

    PRUDENCE:

    Ne laissez pas un émetteur-récepteur à fibre optique découvert, sauf lors de l’insertion ou du retrait d’un câble. Le capuchon de sécurité maintient le port propre et protège vos yeux d’une exposition accidentelle à la lumière laser.

  6. S’il y a un système de gestion des câbles, disposez-le dans le système de gestion des câbles pour éviter qu’il ne se déloge ou ne développe des points de tension. Fixez le câble de manière à ce qu’il ne supporte pas son propre poids lorsqu’il est suspendu au sol. Placez l’excédent de câble à l’écart dans une boucle soigneusement enroulée dans le système de gestion des câbles. Placer des attaches sur la boucle aide à maintenir sa forme.
    PRUDENCE:

    Ne laissez pas le câble en fibre optique pendre du connecteur. Ne laissez pas pendre les boucles attachées du câble, ce qui sollicite le câble au point de fixation.

    PRUDENCE:

    Évitez de plier le câble à fibre optique au-delà de son rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager le câble et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

  7. Vérifiez que les voyants d’état du routeur indiquent que l’émetteur-récepteur QSFP28 fonctionne correctement. Vous pouvez également vérifier que le port d’interface fonctionne en exécutant la show chassis fpc pic-status commande.

Remplacer un émetteur-récepteur QSFP56-DD

Les émetteurs-récepteurs QSFP56-DD (Quad Form-Factor Pluggable) 400 Gbit/s sont insérables et amovibles à chaud. Les émetteurs-récepteurs disposent de quatre voies optiques qui fonctionnent avec une modulation PAM4 de 100 Gbit/s, offrant des solutions allant jusqu’à 400 Gbit/s. Ils sont conformes à la norme QSFP-DD MSA (DD = Double Density). Le retrait d’un émetteur-récepteur QSFP56-DD n’interrompt pas le fonctionnement du routeur, mais l’émetteur-récepteur QSFP56-DD retiré ne reçoit ni ne transmet plus de données.

Retrait d’un émetteur-récepteur QSFP56-DD

Avant de commencer à retirer un émetteur-récepteur d’un appareil, assurez-vous d’avoir pris les précautions nécessaires pour manipuler les lasers en toute sécurité (voir Consignes et avertissements relatifs à la sécurité des lasers et des LED).

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • Un sac antistatique ou un tapis antistatique

  • Capuchons de sécurité en caoutchouc pour couvrir l’émetteur-récepteur et le connecteur du câble à fibre optique

  • Un cache anti-poussière pour couvrir le port ou un émetteur-récepteur de remplacement

Les émetteurs-récepteurs des appareils Juniper Networks sont des unités remplaçables sur site (FRU) amovibles et insérables à chaud. Vous pouvez les retirer et les remplacer sans éteindre l’appareil ni perturber ses fonctions.

Note:

Après avoir inséré un émetteur-récepteur ou modifié la configuration du type de support, attendez 6 secondes que l’interface affiche les commandes opérationnelles.

Note:

Nous vous recommandons d’utiliser uniquement les émetteurs-récepteurs optiques et les connecteurs optiques achetés auprès de Juniper Networks avec votre appareil Juniper Networks.

Pour retirer un émetteur-récepteur QSFP56-DD (voir Figure 7 ) :

  1. Placez un sac électrostatique ou un tapis antistatique sur une surface plane et stable pour recevoir l’émetteur-récepteur QSFP56-DD. Préparez un capuchon de sécurité en caoutchouc pour l’émetteur-récepteur QSFP56-DD et le câble.
  2. Enroulez et fixez une extrémité du bracelet antistatique autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point antistatique.
  3. Étiquetez le câble connecté à l’émetteur-récepteur QSFP56-DD afin de pouvoir le reconnecter ultérieurement à l’émetteur-récepteur QSFP56-DD approprié.
  4. Débranchez le câble de l’émetteur-récepteur. Couvrez immédiatement l’émetteur-récepteur et l’extrémité du câble avec un capuchon de sécurité en caoutchouc.
    Avertissement laser :

    Ne regardez pas directement dans un émetteur-récepteur à fibre optique ou dans les extrémités des câbles à fibre optique. Les émetteurs-récepteurs à fibre optique et les câbles à fibre optique connectés à un émetteur-récepteur émettent une lumière laser qui peut endommager vos yeux.

    PRUDENCE:

    Ne laissez pas un émetteur-récepteur à fibre optique découvert, sauf lors de l’insertion ou du retrait d’un câble. Le capuchon de sécurité maintient le port propre et protège vos yeux d’une exposition accidentelle à la lumière laser.

  5. S’il y a un système de gestion des câbles, disposez-le dans le système de gestion des câbles pour éviter qu’il ne se déloge ou ne développe des points de tension. Fixez le câble de manière à ce qu’il ne supporte pas son propre poids lorsqu’il est suspendu au sol. Placez l’excédent de câble à l’écart dans une boucle soigneusement enroulée dans le système de gestion des câbles. Placer des attaches sur la boucle aide à maintenir sa forme.
    PRUDENCE:

    Évitez de plier le câble à fibre optique au-delà de son rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager le câble et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

  6. Tirez la poignée en caoutchouc de l’émetteur-récepteur vers l’arrière.

    Les goupilles de verrouillage de l’émetteur-récepteur libèrent automatiquement l’émetteur-récepteur.

    Figure 7 : émetteur-récepteur QSFP56-DD (quad Small Form-Factor Pluggable) de 400 Gbit/s 400-Gbps Quad Small Form-Factor Pluggable (QSFP56-DD) Transceiver
  7. Placez l’émetteur-récepteur sur le tapis antistatique ou dans le sac électrostatique.
  8. Placez le cache anti-poussière sur le port vide ou installez l’émetteur-récepteur de remplacement.

Installer un émetteur-récepteur QSFP56-DD

Avant de commencer à installer un émetteur-récepteur dans un appareil, assurez-vous d’avoir pris les précautions nécessaires pour manipuler les lasers en toute sécurité (voir Consignes et avertissements relatifs à la sécurité des lasers et des LED).

Assurez-vous d’avoir un capuchon de sécurité en caoutchouc à portée de main pour couvrir l’émetteur-récepteur.

Les émetteurs-récepteurs des équipements Juniper Networks sont des unités remplaçables sur site (FRU) amovibles et insérables à chaud : vous pouvez les retirer et les remplacer sans mettre l’appareil hors tension ni interrompre ses fonctions.

Note:

Après avoir inséré un émetteur-récepteur ou modifié la configuration du type de support, attendez 6 secondes que l’interface affiche les commandes opérationnelles.

Note:

Nous vous recommandons d’utiliser uniquement les émetteurs-récepteurs optiques et les connecteurs optiques achetés auprès de Juniper Networks avec votre appareil Juniper Networks.

PRUDENCE:

Le Centre d’assistance technique de Juniper Networks (JTAC) fournit une assistance complète pour les modules et câbles optiques fournis par Juniper. Toutefois, le JTAC ne prend pas en charge les modules et câbles optiques tiers qui ne sont pas qualifiés ou fournis par Juniper Networks. Si vous rencontrez un problème lors de l’exécution d’un équipement Juniper utilisant des modules ou câbles optiques tiers, le JTAC peut vous aider à diagnostiquer des problèmes liés à l’hôte si le problème observé n’est pas, de l’avis du JTAC, lié à l’utilisation de modules ou câbles optiques tiers. Votre ingénieur JTAC vous demandera probablement de vérifier le module ou le câble optique tiers et, si nécessaire, de le remplacer par un composant équivalent qualifié par Juniper.

L’utilisation de modules optiques tiers à forte consommation d’énergie (par exemple, ZR ou ZR+ cohérents) peut potentiellement endommager thermiquement l’équipement hôte ou réduire sa durée de vie. Tout dommage à l’équipement hôte dû à l’utilisation de modules optiques ou de câbles tiers relève de la responsabilité des utilisateurs. Juniper Networks décline toute responsabilité pour tout dommage causé par une telle utilisation.

Pour installer un émetteur-récepteur QSFP56-DD de remplacement (voir Figure 7) :

  1. Enroulez et fixez une extrémité du bracelet antistatique autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point antistatique.
  2. Vérifiez que l’émetteur-récepteur QSFP56-DD est recouvert d’un capuchon de sécurité en caoutchouc. Si ce n’est pas le cas, couvrez l’émetteur-récepteur avec un capuchon de sécurité.
  3. Orientez l’émetteur-récepteur devant le port de manière à ce que le connecteur QSFP56-DD soit orienté dans la direction appropriée.
    Figure 8 : émetteur-récepteur QSFP56-DD (Quad Small Form-Factor Pluggable) de 400 Gbit/s 400-Gbps Quad Small Form-Factor Pluggable (QSFP56-DD) Transceiver
  4. Faites glisser l’émetteur-récepteur dans la fente jusqu’à ce que les goupilles de verrouillage se verrouillent. S’il y a une résistance, retirez l’émetteur-récepteur et retournez-le de manière à ce que le connecteur soit orienté dans l’autre sens.
  5. Retirez le capuchon de sécurité en caoutchouc de l’émetteur-récepteur et de l’extrémité du câble, puis insérez le câble dans l’émetteur-récepteur.
    Avertissement laser :

    Ne regardez pas directement dans un émetteur-récepteur à fibre optique ou dans les extrémités des câbles à fibre optique. Les émetteurs-récepteurs à fibre optique et les câbles à fibre optique connectés à un émetteur-récepteur émettent une lumière laser qui peut endommager vos yeux.

    PRUDENCE:

    Ne laissez pas un émetteur-récepteur à fibre optique découvert, sauf lors de l’insertion ou du retrait d’un câble. Le capuchon de sécurité maintient le port propre et protège vos yeux d’une exposition accidentelle à la lumière laser.

  6. S’il y a un système de gestion des câbles, disposez-le dans le système de gestion des câbles pour éviter qu’il ne se déloge ou ne développe des points de tension. Fixez le câble de manière à ce qu’il ne supporte pas son propre poids lorsqu’il est suspendu au sol. Placez l’excédent de câble à l’écart dans une boucle soigneusement enroulée dans le système de gestion des câbles. Placer des attaches sur la boucle aide à maintenir sa forme.
    PRUDENCE:

    Ne laissez pas le câble en fibre optique pendre du connecteur. Ne laissez pas pendre les boucles attachées du câble, ce qui sollicite le câble au point de fixation.

    PRUDENCE:

    Évitez de plier le câble à fibre optique au-delà de son rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager le câble et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

  7. Vérifiez que les voyants d’état du routeur indiquent que l’émetteur-récepteur QSFP56-DD fonctionne correctement. Vous pouvez également vérifier que le port d’interface fonctionne en exécutant la show chassis fpc pic-status commande.

Entretenir les câbles optiques actifs

Un câble optique actif (AOC) est un câble à fibre optique dont un émetteur-récepteur est attaché à chaque extrémité.

Déconnecter un câble optique actif

Avant de déconnecter un câble optique actif (AOC) d’un appareil, assurez-vous d’avoir pris les précautions nécessaires pour manipuler le laser en toute sécurité (voir Consignes et avertissements relatifs à la sécurité des lasers et des LED).

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • Un sac antistatique ou un tapis antistatique pour ranger le câble, si vous débranchez le câble de tous les ports auxquels il est connecté

  • Capuchons de sécurité en caoutchouc pour couvrir les ports de l’appareil ou câble de remplacement

  • Capuchons de sécurité en caoutchouc pour couvrir les émetteurs-récepteurs aux extrémités du câble

  • Bracelet antistatique non fourni

Pour déconnecter un câble optique actif :

  1. Désactivez le port auquel le câble est connecté en exécutant la commande suivante :
  2. Placez le sac antistatique ou le tapis antistatique sur une surface plane et stable si vous déconnectez le câble des deux ports auxquels il est connecté.
  3. Enroulez et attachez une extrémité du bracelet antistatique autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point antistatique du site.
  4. Étiquetez le câble afin de pouvoir le reconnecter correctement.
    PRUDENCE:

    Ne laissez pas les émetteurs-récepteurs aux extrémités du câble découverts, sauf lors de la connexion ou du débranchement du câble. Le capuchon de sécurité en caoutchouc maintient les émetteurs-récepteurs propres et protégés.

    Ne pliez pas les câbles au-delà de leur rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager les câbles et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

    Ne laissez pas les câbles pendre du connecteur. Ne laissez pas pendre les boucles de câbles fixées, ce qui sollicite les câbles au point de fixation.

  5. À l’aide de vos doigts, tirez sur la languette de l’émetteur-récepteur attaché au câble pour le dégager.
    Figure 9 : déconnexion d’un câble optique actif SFP28 ou SFP+ Disconnect an SFP28 or SFP+ Active Optical Cable
    1

    Languette pour tirer l’émetteur-récepteur

    deux

    Port sur l’appareil

    Figure 10 : déconnexion d’un câble optique actif QSFP28 ou QSFP+ Disconnect a QSFP28 or QSFP+ Active Optical Cable
    1

    Languette pour tirer l’émetteur-récepteur

    deux

    Port sur l’appareil

  6. Saisissez l’émetteur-récepteur et faites-le glisser doucement d’environ 0,5 po. (1,3 cm) directement à la sortie du port.
    PRUDENCE:

    Pour éviter que l’émetteur-récepteur ne soit endommagé par les décharges électrostatiques, ne touchez pas les broches du connecteur à l’extrémité de l’émetteur-récepteur.

  7. À l’aide de vos doigts, saisissez le corps de l’émetteur-récepteur et retirez-le directement du port.
  8. Couvrez l’émetteur-récepteur avec un capuchon de sécurité en caoutchouc.
  9. Si vous déconnectez le câble des deux ports auxquels il est connecté, placez-le dans le sac antistatique ou sur le tapis antistatique placé sur une surface plane et stable.

La procédure de déconnexion d’autres types de CNP, autres que les AOC à connexion directe, est la même que celle décrite dans cette rubrique.

Connexion d’un câble optique actif

Avant de connecter un AOC à un appareil, assurez-vous d’avoir pris les précautions nécessaires pour manipuler les lasers en toute sécurité (voir Consignes et avertissements relatifs à la sécurité des lasers et des LED).

PRUDENCE:

Pour éviter que l’émetteur-récepteur ne soit endommagé par une décharge électrostatique (ESD), ne touchez pas les broches du connecteur à l’extrémité de l’émetteur-récepteur.

Assurez-vous d’avoir un bracelet antistatique (non fourni).

Note:

Après avoir connecté un câble ou modifié la configuration du type de support, attendez 6 secondes que l’interface affiche les commandes opérationnelles.

Note:

Nous vous recommandons d’utiliser uniquement des câbles achetés auprès de Juniper Networks avec votre équipement Juniper Networks.

PRUDENCE:

Si vous rencontrez un problème lors de l’exécution d’un appareil Juniper Networks utilisant une optique ou un câble tiers, le Centre d’assistance technique de Juniper Networks (JTAC) peut vous aider à diagnostiquer la source du problème. Votre ingénieur JTAC peut vous recommander de vérifier l’optique ou le câble tiers et éventuellement de le remplacer par un câble ou un câble Juniper Networks équivalent et qualifié pour l’appareil.

Pour connecter un câble optique actif :

  1. Enroulez et attachez une extrémité du bracelet antistatique autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point antistatique du site.
  2. Retirez le câble de son sac.
    PRUDENCE:

    Ne laissez pas les émetteurs-récepteurs aux extrémités du câble découverts, sauf lors de la connexion ou du débranchement du câble. Le capuchon de sécurité en caoutchouc maintient les émetteurs-récepteurs propres et protégés.

  3. Si l’émetteur-récepteur fixé au câble est recouvert d’un capuchon de sécurité en caoutchouc, retirez le capuchon. Conservez le bouchon.
  4. Si le port de l’appareil est recouvert d’un capuchon de sécurité en caoutchouc, retirez le capuchon. Conservez le bouchon. Si vous remplacez un câble à chaud, attendez au moins 10 secondes après avoir retiré le câble du port avant d’installer un nouveau câble.
    PRUDENCE:

    Avant de faire glisser l’émetteur-récepteur dans le port, assurez-vous qu’il est correctement aligné. Un mauvais alignement peut entraîner la flexion des broches, rendant le câble inutilisable.

    Ne pliez pas les câbles au-delà de leur rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager les câbles et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

    Ne laissez pas les câbles pendre du connecteur. Ne laissez pas pendre les boucles de câbles fixées, ce qui sollicite les câbles au point de fixation.

  5. À l’aide des deux mains, insérez délicatement l’émetteur-récepteur dans le port vide. Les connecteurs doivent être orientés vers le châssis. Faites glisser doucement l’émetteur-récepteur jusqu’à ce qu’il soit complètement en place.
    Figure 11 : connexion d’un câble optique actif SFP28 ou SFP+ Connect an SFP28 or SFP+ Active Optical Cable
    1

    Émetteur-récepteur

    deux

    Port sur l’appareil

    Figure 12 : connexion d’un câble optique actif QSFP28 ou QSFP+ Connect a QSFP28 or QSFP+ Active Optical Cable
    1

    Émetteur-récepteur

    deux

    Port sur l’appareil

  6. Répétez l’étape 5 pour tous les ports auxquels le câble doit être connecté.
  7. Fixez le câble de manière à ce qu’il ne supporte pas son propre poids lorsqu’il est suspendu au sol. S’il y a un système de gestion des câbles, disposez-le dans le système de gestion des câbles pour éviter qu’il ne se déloge ou ne développe des points de tension. Placez l’excédent de câble à l’écart dans une boucle soigneusement enroulée dans le système de gestion des câbles. Placer des attaches sur la boucle aide à maintenir sa forme.

La procédure de connexion d’autres types de AOC, autres que les AOC à connexion directe, est la même que celle décrite dans cette rubrique.

Entretenir les câbles de dérivation

Les câbles de dérivation ont un émetteur-récepteur préattaché à une extrémité et plus d’un émetteur-récepteur préattaché à l’autre extrémité. Vous pouvez utiliser les câbles pour canaliser un port et augmenter le nombre d’interfaces. Par exemple, vous pouvez canaliser les ports QSFP28 sur le panneau avant du MX304 en connectant des câbles de dérivation et en utilisant la configuration CLI lorsque ces ports sont configurés en tant que ports réseau (voir Vitesse des ports sur la présentation du routeur MX304).

Déconnecter un câble de dérivation

Avant de débrancher un câble de dérivation d’un appareil, assurez-vous d’avoir pris les précautions nécessaires pour manipuler le laser en toute sécurité (voir Consignes et avertissements relatifs à la sécurité des lasers et des LED).

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • Un sac antistatique ou un tapis antistatique pour ranger le câble, si vous débranchez le câble de tous les ports auxquels il est connecté

  • Capuchons de sécurité en caoutchouc pour couvrir les ports de l’appareil ou câble de remplacement

  • Capuchons de sécurité en caoutchouc pour couvrir les émetteurs-récepteurs aux extrémités du câble

  • Bracelet antistatique non fourni

Pour déconnecter un câble breakout :

  1. Désactivez le port auquel le câble est connecté en exécutant la commande suivante :
  2. Placez le sac antistatique ou le tapis antistatique sur une surface plane et stable si vous débranchez le câble de tous les appareils auxquels il est connecté.
  3. Enroulez et attachez une extrémité du bracelet antistatique autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point antistatique du site.
  4. Étiquetez le câble afin de pouvoir le reconnecter correctement.
    PRUDENCE:

    Ne laissez pas les émetteurs-récepteurs aux extrémités du câble découverts, sauf lors de la connexion ou du débranchement du câble. Le capuchon de sécurité en caoutchouc maintient les émetteurs-récepteurs propres et protégés.

    Ne pliez pas les câbles au-delà de leur rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager les câbles et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

    Ne laissez pas les câbles pendre du connecteur. Ne laissez pas pendre les boucles de câbles fixées, ce qui sollicite les câbles au point de fixation.

  5. À l’aide de vos doigts, tirez sur la languette de l’émetteur-récepteur fixé au câble pour le dégager ( voir Figure 13).
    Figure 13 : déconnexion d’un câble Disconnect a Breakout Cable de dérivation
    1

    Languette pour tirer l’émetteur-récepteur

    3

    Port à l’autre extrémité

    deux

    Port canalisé sur un périphérique

     
  6. Saisissez l’émetteur-récepteur et faites-le glisser doucement d’environ 0,5 po. (1,3 cm) directement à la sortie du port.
    PRUDENCE:

    Pour éviter que l’émetteur-récepteur ne soit endommagé par les décharges électrostatiques, ne touchez pas les broches du connecteur à l’extrémité de l’émetteur-récepteur.

  7. À l’aide de vos doigts, saisissez le corps de l’émetteur-récepteur et retirez-le directement du port.
  8. Couvrez l’émetteur-récepteur avec un capuchon de sécurité en caoutchouc.
  9. Fixez le câble de manière à ce qu’il ne supporte pas son propre poids lorsqu’il est suspendu au sol. S’il y a un système de gestion des câbles, disposez-le dans le système de gestion des câbles pour éviter qu’il ne se déloge ou ne développe des points de tension. Placez l’excédent de câble à l’écart dans une boucle soigneusement enroulée dans le système de gestion des câbles. Placer des attaches sur la boucle aide à maintenir sa forme.
  10. Si vous débranchez le câble de tous les appareils auxquels il est connecté, placez-le dans le sac antistatique ou sur le tapis antistatique placé sur une surface plane et stable.

La procédure de déconnexion des autres types de câbles de rupture est la même que celle décrite dans cette rubrique.

Connexion d’un câble de dérivation

PRUDENCE:

Pour éviter que l’émetteur-récepteur ne soit endommagé par les décharges électrostatiques, ne touchez pas les broches du connecteur à l’extrémité de l’émetteur-récepteur.

Si vous connectez un câble de breakout optique actif à un appareil, assurez-vous d’avoir pris les précautions nécessaires pour manipuler le laser en toute sécurité (voir Consignes et avertissements relatifs à la sécurité des lasers et des LED).

Assurez-vous d’avoir un bracelet antistatique (non fourni) pour la mise à la terre.

Note:

Après avoir connecté un câble ou modifié la configuration du type de support, attendez 6 secondes que l’interface affiche les commandes opérationnelles.

Note:

Nous vous recommandons d’utiliser uniquement des câbles achetés auprès de Juniper Networks avec votre équipement Juniper Networks.

PRUDENCE:

Si vous rencontrez un problème lors de l’exécution d’un appareil Juniper Networks utilisant une optique ou un câble tiers, le Centre d’assistance technique de Juniper Networks (JTAC) peut vous aider à diagnostiquer la source du problème. Votre ingénieur JTAC peut vous recommander de vérifier l’optique ou le câble tiers et éventuellement de le remplacer par un câble ou un câble Juniper Networks équivalent et qualifié pour l’appareil.

Pour connecter un câble breakout :

  1. Enroulez et attachez une extrémité du bracelet antistatique autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point antistatique du site.
  2. Retirez le câble de son sac.
    PRUDENCE:

    Ne laissez pas les émetteurs-récepteurs aux extrémités du câble découverts, sauf lors de la connexion ou du débranchement du câble. Le capuchon de sécurité en caoutchouc maintient les émetteurs-récepteurs propres et protégés.

  3. Si l’émetteur-récepteur fixé au câble est recouvert d’un capuchon de sécurité en caoutchouc, retirez le capuchon. Conservez le bouchon.
  4. Si le port de l’appareil est recouvert d’un capuchon de sécurité en caoutchouc, retirez le capuchon. Conservez le bouchon. Si vous remplacez un câble à chaud, attendez au moins 10 secondes après avoir retiré le câble du port avant d’installer un nouveau câble.
    PRUDENCE:

    Avant de faire glisser l’émetteur-récepteur dans le port, assurez-vous qu’il est correctement aligné. Un mauvais alignement peut entraîner la flexion des broches, rendant le câble inutilisable.

    Ne pliez pas les câbles au-delà de leur rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager les câbles et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

    Ne laissez pas les câbles pendre du connecteur. Ne laissez pas pendre les boucles de câbles fixées, ce qui sollicite les câbles au point de fixation.

  5. À l’aide des deux mains, insérez délicatement l’émetteur-récepteur dans le port vide. Les connecteurs doivent être orientés vers le châssis. Faites glisser doucement l’émetteur-récepteur jusqu’à ce qu’il soit complètement en place (voir Figure 14).
    Figure 14 : connexion d’un câble Connect a Breakout Cable de dérivation
    1

    Émetteur-récepteur

    3

    Ports à l’autre extrémité

    deux

    Port canalisé sur un périphérique

     
  6. Répétez l’étape 5 pour tous les ports auxquels le câble doit être connecté.
  7. Fixez le câble de manière à ce qu’il ne supporte pas son propre poids lorsqu’il est suspendu au sol. S’il y a un système de gestion des câbles, disposez-le dans le système de gestion des câbles pour éviter qu’il ne se déloge ou ne développe des points de tension. Placez l’excédent de câble à l’écart dans une boucle soigneusement enroulée dans le système de gestion des câbles. Placer des attaches sur la boucle aide à maintenir sa forme.

La procédure de connexion d’autres types de câbles de dérivation est la même que celle décrite dans cette rubrique.

Entretenir les câbles à connexion directe

Un câble à connexion directe comporte un émetteur-récepteur préattaché à chaque extrémité.

Débranchez un câble à connexion directe

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • Un sac antistatique ou un tapis antistatique pour ranger le câble, si vous débranchez le câble des deux ports auxquels il est connecté

  • Capuchons de sécurité en caoutchouc pour couvrir les ports de l’appareil ou câble de remplacement

  • Capuchons de sécurité en caoutchouc pour couvrir les émetteurs-récepteurs aux extrémités du câble

  • Bracelet antistatique non fourni

Pour déconnecter un câble à connexion directe :

  1. Désactivez le port auquel le câble est connecté en exécutant la commande suivante :
  2. Placez le sac antistatique ou le tapis antistatique sur une surface plane et stable si vous déconnectez le câble des deux ports auxquels il est connecté.
  3. Enroulez et attachez une extrémité du bracelet antistatique autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point antistatique du site.
  4. Étiquetez le câble afin de pouvoir le reconnecter correctement.
    PRUDENCE:

    Ne laissez pas les émetteurs-récepteurs aux extrémités du câble découverts, sauf lors de la connexion ou du débranchement du câble. Le capuchon de sécurité en caoutchouc maintient les émetteurs-récepteurs propres et protégés.

    Ne pliez pas les câbles au-delà de leur rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager les câbles et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

    Ne laissez pas les câbles pendre du connecteur. Ne laissez pas pendre les boucles de câbles fixées, ce qui sollicite les câbles au point de fixation.

  5. À l’aide de vos doigts, tirez sur la languette de l’émetteur-récepteur attaché au câble pour le dégager.
    Figure 15 : déconnexion d’un câble à connexion directe SFP28 ou SFP+ Disconnect an SFP28 or SFP+ Direct Attach Cable
    1

    Languette pour tirer l’émetteur-récepteur

    deux

    Port sur l’appareil

    Figure 16 : déconnexion d’un câble à connexion directe SFP28, SFP+ ou QSFP-DD Disconnect a SFP28, SFP+, or QSFP-DD Direct Attach Cable
    1

    Languette pour tirer l’émetteur-récepteur

    deux

    Port sur l’appareil

  6. Saisissez l’émetteur-récepteur et faites-le glisser doucement d’environ 0,5 po. (1,3 cm) directement à la sortie du port.
    PRUDENCE:

    Pour éviter que l’émetteur-récepteur ne soit endommagé par les décharges électrostatiques, ne touchez pas les broches du connecteur à l’extrémité de l’émetteur-récepteur.

  7. À l’aide de vos doigts, saisissez le corps de l’émetteur-récepteur et retirez-le directement du port.
  8. Couvrez l’émetteur-récepteur avec un capuchon de sécurité en caoutchouc.
  9. Si vous déconnectez le câble des deux ports auxquels il est connecté, placez-le dans le sac antistatique ou sur le tapis antistatique placé sur une surface plane et stable.

La procédure de déconnexion des autres types de câbles à connexion directe, à l’exception des câbles de dérivation à connexion directe, est la même que la procédure décrite dans cette rubrique.

Connexion d’un câble à connexion directe

PRUDENCE:

Pour éviter que l’émetteur-récepteur ne soit endommagé par les décharges électrostatiques, ne touchez pas les broches du connecteur à l’extrémité de l’émetteur-récepteur.

Assurez-vous d’avoir un bracelet antistatique (non fourni).

Note:

Après avoir connecté un câble ou modifié la configuration du type de support, attendez 6 secondes que l’interface affiche les commandes opérationnelles.

Note:

Nous vous recommandons d’utiliser uniquement des câbles achetés auprès de Juniper Networks avec votre équipement Juniper Networks.

PRUDENCE:

Si vous rencontrez un problème lors de l’exécution d’un appareil Juniper Networks utilisant une optique ou un câble tiers, le Centre d’assistance technique de Juniper Networks (JTAC) peut vous aider à diagnostiquer la source du problème. Votre ingénieur JTAC peut vous recommander de vérifier l’optique ou le câble tiers et éventuellement de le remplacer par un câble ou un câble Juniper Networks équivalent et qualifié pour l’appareil.

Pour connecter un câble à connexion directe :

  1. Enroulez et attachez une extrémité du bracelet antistatique autour de votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point antistatique du site.
  2. Retirez le câble de son sac.
    PRUDENCE:

    Ne laissez pas les émetteurs-récepteurs aux extrémités du câble découverts, sauf lors de la connexion ou du débranchement du câble. Le capuchon de sécurité en caoutchouc maintient les émetteurs-récepteurs propres et protégés.

  3. Si l’émetteur-récepteur fixé au câble est recouvert d’un capuchon de sécurité en caoutchouc, retirez le capuchon. Conservez le bouchon.
  4. Si le port de l’appareil est recouvert d’un capuchon de sécurité en caoutchouc, retirez le capuchon. Conservez le bouchon. Si vous remplacez un câble à chaud, attendez au moins 10 secondes après avoir retiré le câble du port avant d’installer un nouveau câble.
    PRUDENCE:

    Avant de faire glisser l’émetteur-récepteur dans le port, assurez-vous qu’il est correctement aligné. Un mauvais alignement peut entraîner la flexion des broches, rendant le câble inutilisable.

    Ne pliez pas les câbles au-delà de leur rayon de courbure minimum. Un arc de moins de quelques centimètres de diamètre peut endommager les câbles et causer des problèmes difficiles à diagnostiquer.

    Ne laissez pas les câbles pendre du connecteur. Ne laissez pas pendre les boucles de câbles fixées, ce qui sollicite les câbles au point de fixation.

  5. À l’aide des deux mains, insérez délicatement l’émetteur-récepteur dans le port vide. Les connecteurs doivent être orientés vers le châssis. Faites glisser doucement l’émetteur-récepteur jusqu’à ce qu’il soit complètement en place.
    Figure 17 : connexion d’un câble à connexion directe SFP28 ou SFP+ Connect an SFP28 or SFP+ Direct Attach Cable
    1

    Émetteur-récepteur

    deux

    Port sur l’appareil

    Figure 18 : connexion d’un câble à connexion directe SFP28, SFP+ ou QSFP-DD Connect a SFP28, SFP+, or QSFP-DD Direct Attach Cable
    1

    Émetteur-récepteur

    deux

    Port sur l’appareil

  6. Répétez l’étape 5 pour tous les ports auxquels le câble doit être connecté.
  7. Fixez le câble de manière à ce qu’il ne supporte pas son propre poids lorsqu’il est suspendu au sol. S’il y a un système de gestion des câbles, disposez-le dans le système de gestion des câbles pour éviter qu’il ne se déloge ou ne développe des points de tension. Placez l’excédent de câble à l’écart dans une boucle soigneusement enroulée dans le système de gestion des câbles. Placer des attaches sur la boucle aide à maintenir sa forme.

La procédure de connexion d’autres types de câbles à connexion directe, autres que les câbles de dérivation à connexion directe, est la même que la procédure décrite dans cette rubrique.