Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Utilisation du kit de transport de routeurs pour installer MX2010 routeur dans une rack à quatre postes

Étant donné la taille et le poids du routeur (jusqu’à 446,79 kg selon la configuration), il est recommandé d’utiliser un kit de transport du routeur pour installer le routeur.

Note:

Quatre personnes sont nécessaires pour installer le routeur dans une rack.

ATTENTION:

Avant de monter le routeur dans une rack, un technicien qualifié doit vérifier qu’elle est suffisamment solide pour prendre en charge le poids du routeur et qu’elle est correctement prise en charge sur le site d’installation.

Pour installer le routeur dans une rack à quatre postes à l’aide du kit de transport du routeur:

  1. Installez la plaque de bracelet de winch à l’arrière du routeur en serreant les quatre vis captifs (voir figure 1).
    Figure 1: Installation d’une plaque à bracelets winch (rack à quatre montants) Installing Winch Strap Plate (Four-Post Rack)
  2. Avec une équipe de quatre personnes, transportez le routeur vers le site d’installation dans la rack et centrez-le devant de l’étagère de montage.
    Note:

    Un minimum de 96,5 cm d’espace est nécessaire pour mettre le châssis sur les côtés.

    Note:

    Pour faire tourner le châssis, il faut faire tourner au minimum 106,7 cm d’espace circulaire.

    Note:

    Les poignées du kit de transport du routeur peuvent être supprimées pour accueillir la largeur des allées.

  3. Installez le support de montage du winch sur les rails de la rack arrière à l’aide des six vis captifs et serrez les vis (voir figure 2).
    Figure 2: Installation d’un support de montage winch sur des rails en rack Installing Winch Mount Bracket to Rack Rails
  4. Ajustez la hauteur du routeur en tournant les poignées dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la plate-forme de transport du routeur soit alignée sur la surface de l’étagère de montage et légèrement plus élevée que celle de l’étagère de montage (voir Figure 3).
    Note:

    Assurez-vous que les bulles de la forme T se trouve entre les lignes, ce qui indique que le routeur est de niveau.

  5. Ajustez les quatre montages de niveau sur la plate-forme de transport du routeur jusqu’à ce que les quatre montages de niveau soient solidement au sol (voir Figure 3).
    Figure 3: Alignez le routeur MX2010 sur une étagère de montage en rack Align the MX2010 Router with Rack Mounting Shelf
  6. Libérez les quatre chaînes de basculement qui sécurisationnt la plate-forme de transport du routeur vers le montage de la plaque de transport du routeur et l’assemblage de roulettes.
  7. Relevez la charge en tournant les poignées dans le sens des aiguilles d’une montre pour que le poids du routeur se trouve sur la plate-forme de transport du routeur.
  8. À l’aide d’un tournevis cruconique n°3, desserrer les vis captifs qui sécurisent les plaques de montage du routeur et l’assemblage des roulettes sur le châssis, puis les mettre de côté (voir Figure 4).
    Figure 4: Retirer la plaque de montage du routeur et l’assemblage des roulettes Remove Router Transport Mounting Plate and Wheel Assembly
  9. Fixez un bracelet de winch à la plaque du bracelet de winch à l’arrière du routeur (voir figure 5).
    Figure 5: Fixation d’un bracelet de winch sur un plaque de bracelet de winch Attaching Winch Strap to Winch Strap Plate
  10. Fixez une clé à douille de 28,57 mm (1-1/8 ») au mécanisme du winch et tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour commencer à tirer le châssis dans la rack (voir Figure 6).
    Figure 6: Tirant le MX2010 dans la rack Pulling the MX2010 into the Rack
    Note:

    Une équipe de quatre personnes est nécessaire pour guider soigneusement le routeur dans la rack tout en exploitant le winch.

    Note:

    Si le routeur n’est pas tiré tout du long dans la rack par le mécanisme de winch, saisissez les poignées sur les couvercles d’expédition et faites glisser soigneusement le routeur sur l’étagère de montage jusqu’à ce que les glissières de montage avant contactent les glissières de la rack. Pour effectuer cette procédure, vous devez retirer le support de winch.

    Note:

    Lors de l’installation du MX2010 dans un rack 45 U, l’espace en rack peut être d’au moins 45 U.

  11. Supprimez la plate-forme de transport du routeur et mis de côté.
  12. Retirez le montage du winch et la plaque de bracelet du winch, puis mis de côté.
  13. Insérez douze vis de montage (six de chaque côté) dans les trous de montage pour fixer solidement le routeur à la rack.
  14. Inspectez visuellement l’alignement du routeur. Pour vérifier que le routeur est correctement installé dans la rack, vérifiez que toutes les vis de montage d’un côté de la rack sont alignées avec les vis de montage de l’autre côté et que le routeur est à l’échelle.
  15. Réassemblez le kit de transport du routeur et mis de côté.