Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Connexion du MX104 à l’alimentation

Connexion du routeur MX104 à la terre

Pour mettre à la terre le routeur, vous avez besoin des outils suivants :

  • Tournevis cruciforme (+) n°2

  • Bracelet antistatique à la terre

  • Deux vis SAE 10-32 et rondelles plates

  • Œillet de mise à la terre, Panduit LCD10-10-L

  • Câble de mise à la terre conforme aux spécifications suivantes :

    • Pour les systèmes CA: utiliser un câble 14-AWG (2,08 mm2) 90 ° C

    • Pour les systèmes 24 V : utiliser un câble 6-AWG (13,3 mm2) 60 ° C (non fourni)

Vous groundez le routeur en connectant un câble de mise à la terre à la terre, puis en le fixant aux points de mise à la terre du châssis à l’avant du routeur. Pour mettre à la terre le routeur :

  1. Vérifiez qu’un électricien agréé a fixé l’œillet de câble fourni avec le routeur au câble de mise à la terre.
  2. Fixez un bracelet de mise à la terre contre les décharges électrostatiques sur votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point de mise à la terre contre les décharges électrostatiques approuvé. Consultez les instructions pour votre site.
  3. Assurez-vous que toutes les surfaces de mise à la terre sont propres et apportées à une finition brillante avant la mise à la terre.
  4. Reliez le câble de mise à la terre à un sol approprié.
  5. Détachez le bracelet de mise à la terre contre les décharges électrostatiques du point de mise à la terre contre les décharges électrostatiques du site.
  6. Fixez un bracelet de mise à la terre contre les décharges électrostatiques sur votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point de mise à la terre contre les décharges électrostatiques.
  7. Placez l’œillet de câble de mise à la terre sur les points de mise à la terre à l’avant du châssis (voir figure 1).
  8. Fixez l’œillet du câble de mise à la terre à l’aide des rondelles et des vis. Les trous sont dimensionnés pour des vis SAE 10-32. Appliquer 4,34 lb-in. (0,49 Nm) de couple à chaque vis. Ne trop serrez pas la vis. (Utilisez un tournevis cruciforme n°2.)
    ATTENTION:

    Assurez-vous que chaque œillet de câble de mise à la terre se trouve à raser la surface des points de mise à la terre lorsque vous serrez les vis. Assurez-vous que chaque vis est correctement filetée dans les points de mise à la terre. L’application d’un couple d’installation à la vis lorsqu’elle est mal filetée peut endommager la borne.

    ATTENTION:

    Le couple maximal des vis de mise à la terre du routeur est de 4,34 lb-in. (0,49 Nm). Les vis de mise à la terre peuvent être endommagées si un couple excessif est appliqué. Utilisez uniquement un conducteur contrôlé par le couple pour serrer les vis. Utilisez un conducteur de la taille appropriée, avec une capacité de couple maximale de 5 lb-in. ou moins. Assurez-vous que le conducteur est hors d’état et correctement étalonné et que vous avez été entraîné dans son utilisation. Vous pouvez choisir d’utiliser un conducteur conçu pour éviter les surtorsions lorsque le niveau de couple prédéfini est atteint.

  9. Habillez le câble de mise à la terre et vérifiez qu’il ne touche pas ou ne bloque pas l’accès aux composants du routeur et qu’il ne se drape pas là où les gens pourraient se rendre dessus.
Figure 1 : Points de mise à la terre sur le routeur Grounding Points on the MX104 Router MX104
1
Œillet de câble de mise à la terre
2
Vis

Connexion de câbles d’alimentation CA au routeur MX104

Pour connecter le routeur à une alimentation CA, vous avez besoin des outils suivants :

  • Bracelet antistatique à la terre

  • Câbles d’alimentation CA

Avertissement:

Vous devez mettre le routeur à la terre avant de le connecter pour l’alimenter.

Pour raccorder le routeur à une alimentation CA :

  1. Repérez les câbles d’alimentation qui doivent comporter une fiche appropriée à votre région géographique. Voir les spécifications du câble d’alimentation CA MX104.
  2. Fixez un bracelet de mise à la terre contre les décharges électrostatiques sur votre poignet nu et connectez l’autre extrémité du bracelet à un point de mise à la terre contre les décharges électrostatiques.
  3. Branchez la fiche de coupleur de l’équipement du câble d’alimentation sur le connecteur d’alimentation du bloc d’alimentation.
  4. Branchez le câble d’alimentation dans un réceptacle de source d’alimentation CA externe.
    Note:

    Chaque bloc d’alimentation doit être connecté à un flux d’alimentation CA dédié et à un disjoncteur dédié au site du client. Nous vous recommandons d’utiliser un disjoncteur de site client dédié certifié 10 A (100 VCA) ou selon le code local requis.

  5. Fixez solidement le câble d’alimentation à l’aide du clip de fixation du câble d’alimentation.
  6. Habillez le câble d’alimentation de manière appropriée. Vérifiez que le câble d’alimentation ne bloque pas les sorties d’air et l’accès aux composants du routeur, ni le drapé où les personnes pourraient s’y rendre.
  7. Répétez l’étape 1 à l’étape 6 pour le bloc d’alimentation restant.
  8. Observez la DEL du bloc d’alimentation. La DEL cligne des yeux en vert lors de la transition en ligne. Si le bloc d’alimentation fonctionne normalement, les voyants del sont constamment allumés.

    Si la DEL est rouge ou non éclairée, le bloc d’alimentation ne fonctionne pas normalement. Répétez les procédures de câblage.

Figure 2 : Connexion d’une alimentation CA au routeur Connecting AC Power to the Router

Connexion de câbles d’alimentation CC au routeur MX104

Pour raccorder le routeur à une source d’alimentation électrique, vous devez disposer des outils suivants :

  • Tournevis cruciforme (+) n°2

  • Bracelet antistatique à la terre

  • Œillet anneau de mise à la terre avec trou dimensionné pour une vis M5

  • Écrou et rondelle M5 (un par bloc d’alimentation CC, fixé)

  • Câbles de source d’alimentation CC, 14 AWG minimum ou requis par le code local (non fournis)

  • Œillet anneau d’alimentation CC, Panduit PV12-14HDRB-2k (deux par bloc d’alimentation CC)

  • Vis et rondelles M6 (deux par bloc d’alimentation CC, fixés)

  • Câble de mise à la terre, 14 AWG minimum ou selon les exigences du code local (non fournis)

Le bloc d’alimentation CC comporte un point de mise à la terre et deux bornes sur chaque bloc d’alimentation, couvert par un couvercle en plastique transparent.

Avertissement:

Vous devez mettre le routeur à la terre avant de brancher les câbles d’alimentation CC.

Pour connecter les câbles d’alimentation :

  1. Désactivez les disjoncteurs dédiés du site client. Assurez-vous que la tension sur les fils de câbles de la source d’alimentation CC est de 0 V et qu’il n’y a aucune chance que les fils de câbles deviennent actifs pendant l’installation.
  2. Au sol, le bloc d’alimentation CC (cf. Figure 3) :
    1. Retirez l’écrou et la rondelle du point de mise à la terre du bloc d’alimentation.
    2. Fixez chaque œillet de câble de mise à la terre avec la rondelle et l’écrou.
    Figure 3 : Connexion du câble au câble au bloc d’alimentation Connecting the Ground Cable to the MX104 DC Power Supply CC MX104
  3. Retirez le couvercle en plastique qui protège la borne sur la façade.
  4. Vérifiez que les câbles d’alimentation CC sont correctement étiquetés avant d’établir des connexions au bloc d’alimentation. Dans un schéma typique de distribution d’énergie où le retour est connecté au châssis au sol à l’usine de batterie, vous pouvez utiliser un multimètre pour vérifier la résistance du -48 V et retourner les câbles CC au sol du châssis :

    Pour –48 V et –60 V :

    1. Le câble à très haute résistance (indiquant un circuit ouvert) au châssis est le câble d’entrée CC ().

    2. Le câble à très faible résistance (indiquant un circuit fermé) au sol du châssis est le câble de retour (+).

    Pour +24 V :

    1. Le câble à très faible résistance (indiquant un circuit fermé) au châssis est le câble d’entrée CC ().

    2. Le câble à très haute résistance (indiquant un circuit ouvert) au châssis est le câble de retour (+).

  5. Installez une isolation des tubes à résistance à la chaleur autour des câbles d’alimentation.

    Pour installer des tubes de rétrécissement à chaleur :

    1. Faites glisser le tubage sur la partie du câble où il est fixé au baril à œillets. Assurez-vous que les tubes couvrent l’extrémité du fil et le canon de l’œillet qui lui est fixé.

    2. Rétrécissez les tubes à l’aide d’un pistolet à chaleur. Assurez-vous de chauffer uniformément tous les côtés du tubage de manière à ce qu’il se rétrécisse solidement autour du câble.

    La figure 4 montre les étapes à suivre pour installer des tubes à rétrécissement thermique.

    Note:

    Ne surchauffez pas les tubes.

    Figure 4 : Comment installer des tubes à rétrécissement How to Install Heat-Shrink Tubing thermique
  6. Retirez le couvercle qui protège les goujons de la borne sur la façade.
  7. Retirez les vis et les rondelles des bornes.
  8. Fixez chaque œillet de câble d’alimentation à la borne à l’aide des rondelles et des vis (voir Figure 5). Appliquer 27,4 lb-in. (3,1 Nm) de couple à chaque vis. Ne trop serrez pas la vis. (Utilisez un tournevis cruciforme n°2.)
    1. Fixez l’œillet positif du câble d’alimentation de la source CC à la borne de retour (+).

    2. Fixez l’œillet négatif du câble d’alimentation de la source CC à la borne d’entrée ().

    ATTENTION:

    Assurez-vous que chaque œillet de câble d’alimentation est encastré dans la surface du bornier lorsque vous serrez les vis. Assurez-vous que chaque vis est correctement filetée dans la borne. L’application d’un couple d’installation à la vis lorsqu’elle est mal filetée peut endommager la borne.

    ATTENTION:

    Le couple maximal des vis de borne du bloc d’alimentation CC est de 27,4 lb-in. (3,1 Nm). Les vis de la borne peuvent être endommagées si un couple excessif est appliqué. Utilisez uniquement un conducteur contrôlé par le couple pour serrer les vis des bornes du bloc d’alimentation CC. Utilisez un conducteur de la taille appropriée, avec une capacité de couple maximale de 27,4 lb-in. ou moins. Assurez-vous que le conducteur est hors d’état et correctement étalonné et que vous avez été entraîné dans son utilisation. Vous pouvez choisir d’utiliser un conducteur conçu pour éviter les surtorsions lorsque le niveau de couple prédéfini est atteint.

  9. Replacez le couvercle en plastique sur les bornes de la façade.
  10. Connectez chaque câble d’alimentation CC à la source d’alimentation CC externe appropriée.
    Note:

    Pour plus d’informations sur la connexion à des sources d’alimentation CC externes, consultez les instructions relatives à votre site.

  11. Interrupteur sur les disjoncteurs externes pour fournir une tension aux fils de câbles de la source d’alimentation CC.
  12. Répétez l’étape 2 à l’étape 11 pour le bloc d’alimentation restant.
  13. Observez la DEL du bloc d’alimentation. La DEL cligne des yeux en vert lors de la transition en ligne. Si le bloc d’alimentation fonctionne normalement, les voyants del sont constamment allumés.

    Si la DEL est rouge ou non éclairée, le bloc d’alimentation ne fonctionne pas normalement. Répétez les procédures de câblage.

Figure 5 : Connexion d’une alimentation CC au routeur Connecting DC Power to the Router