Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Branchement de l’EX2300 à l’alimentation

Connecter la terre à un commutateur EX Series

Pour garantir le bon fonctionnement et répondre aux exigences en matière d’interférences électromagnétiques (EMI), vous devez connecter un commutateur EX Series à la terre avant de l’alimenter au commutateur. Vous devez utiliser la borne de mise à la terre du châssis du commutateur pour connecter le commutateur à la terre (voir Figure 2).

Vous devez installer le commutateur EX Series dans un emplacement d’accès restreint et vous assurer que le châssis est toujours correctement relié à la terre. Les commutateurs EX Series sont équipés d’une borne de protection à la terre à deux trous sur le châssis. Reportez-vous au Tableau 1 pour connaître l’emplacement des bornes de mise à la terre sur différents commutateurs EX Series. Dans tous les cas, utilisez cette connexion de mise à la terre pour mettre le châssis à la terre. Pour les systèmes CA, vous devez également utiliser le fil de terre du cordon d’alimentation CA ainsi que la cosse de mise à la terre à deux trous. Ce système testé satisfait ou dépasse toutes les exigences réglementaires CEM applicables grâce à la borne de mise à la terre de protection à deux trous.

Assurez-vous qu’un électricien agréé a fixé une cosse de mise à la terre appropriée au câble de mise à la terre que vous fournissez. L’utilisation d’un câble de mise à la terre dont la cosse n’est pas correctement fixée peut endommager le commutateur.

Pièces et outils nécessaires pour connecter un commutateur EX Series à la terre

Avant de commencer à connecter un commutateur EX Series à la terre, assurez-vous d’avoir les pièces et les outils nécessaires pour votre commutateur.

Le Tableau 1 répertorie l’emplacement des bornes de terre, les spécifications des câbles et cosses de mise à la terre, ainsi que les pièces nécessaires pour connecter un commutateur EX Series à la terre.

Tableau 1 : pièces requises pour connecter un commutateur EX Series à la terre

Interrupteur

Emplacement de la borne de mise à la terre

Exigences relatives aux câbles de mise à la terre

Spécifications de la cosse de mise à la terre

Vis et rondelles

Informations complémentaires

L’EX2200

Panneau arrière du châssis

14 AWG (2 mm²), fil d’au moins 90 °C, ou tel que autorisé par le code local

Panduit LCC10-14BWL ou équivalent : non fourni

  • Deux 10-32 x .25 po. Vis avec rondelle à blocage fendu #10 - non fournies

  • Deux rondelles plates #10 non fournies

 

EX2300-C

Panneau arrière du châssis

14 AWG (2 mm²), fil d’au moins 90 °C, ou tel que autorisé par le code local

Panduit LCC10-14AW-L ou équivalent - non fourni

  • Deux 10-32 x .25 po. Vis avec rondelle à blocage fendu #10 - non fournies

  • Deux rondelles plates #10 non fournies

 

EX2300

Panneau arrière du châssis

  • Commutateurs EX2300, à l’exception des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP : 2 mm² (14 AWG), minimum 90 °C filaires ou conformes au code local

  • Modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP : 14 à 10 AWG STR (2,5 à 6 mm²), 12 à 10 AWG SOL (4 à 6 mm²), fil à 90 °C minimum, ou tel que autorisé par le code local (non fourni)

  • Commutateurs EX2300, à l’exception des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP (Panduit LCC10-14AW-L ou équivalent), non fournis

  • Modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP - Panduit LCA10-10L ou équivalent - non fournis

  • Commutateurs EX2300, à l’exception des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP

    • Deux 10-32 x .25 po. Vis avec rondelle à blocage fendu #10 - non fournies

    • Deux rondelles plates #10 non fournies

  • Modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP

    • Une vis nickelée Pan Phillips M 4 x 6 mm - fournie

 

EX3200 et EX3300

Panneau arrière du châssis

14 AWG (2 mm²), fil d’au moins 90 °C, ou tel que autorisé par le code local

Panduit LCC10-14BWL ou équivalent : non fourni

  • Deux 10-32 x .25 po. Vis avec rondelle à blocage fendu #10 - non fournies

  • Deux rondelles plates #10 non fournies

Pour les commutateurs EX3200, reportez-vous aux instructions spéciales à suivre avant de connecter la terre à un commutateur EX Series.

L’EX3400

Panneau arrière du châssis

14-10 AWG STR (2,5-6 mm²), fil minimum 90 °C, ou tel que autorisé par le code local

Panduit LCD10-10A-L ou équivalent : non fourni

  • Deux 10-32 x .25 po. Vis avec rondelle à blocage fendu #10 - non fournies

  • Deux rondelles plates #10 non fournies

 

Réf. EX4200

Côté gauche du châssis

14 AWG (2 mm²), fil d’au moins 90 °C, ou tel que autorisé par le code local

Panduit LCC10-14BWL ou équivalent : non fourni

  • Deux 10-32 x .25 po. Vis avec rondelle à blocage fendu #10 - non fournies

  • Deux rondelles plates #10 non fournies

Reportez-vous aux instructions spéciales à suivre avant de connecter la terre à un commutateur EX Series.

Commutateurs EX4300, à l’exception des commutateurs EX4300-48MP et EX4300-48MP-S

Panneau arrière du châssis

14-10 AWG STR (2,5-6 mm²), fil minimum 90 °C, ou tel que autorisé par le code local

Panduit LCD10-10A-L ou équivalent : non fourni

  • Deux 10-32 x .25 po. Vis avec rondelle à blocage fendu #10 - non fournies

  • Deux rondelles plates #10 non fournies

 

Commutateurs EX4300-48MP et EX4300-48MP-S

Panneau arrière du châssis

14-10 AWG STR (2,5-6 mm²), fil minimum 90 °C, ou tel que autorisé par le code local

Panduit LCD10-14B-L, LCC10-BW-L ou équivalent - non fourni

  • Deux 10-32 x .25 po. Vis avec rondelle à blocage fendu #10 - non fournies

  • Deux rondelles plates #10 non fournies

 

EX4500 et EX4550

Côté gauche du châssis

14 AWG (2 mm²), fil d’au moins 90 °C, ou tel que autorisé par le code local

Panduit LCC10-14BWL ou équivalent : non fourni

  • Deux 10-32 x .25 po. Vis avec rondelle à blocage fendu #10 - non fournies

  • Deux rondelles plates #10 non fournies

Reportez-vous aux instructions spéciales à suivre avant de connecter la terre à un commutateur EX Series.

Réf. EX6210

Panneau arrière du châssis (en bas à gauche)

Le câble de mise à la terre doit être du même calibre que les câbles d’alimentation et conforme au code local.

Panduit LCD2-14A-Q ou équivalent - fourni

  • Deux 1/4 -20 x 0,5 po. Vis avec rondelle fendue #1/4" - fournies

  • Deux rondelles plates #1/4" fournies

 

Réf. EX8208

Côté gauche du châssis

6 AWG (13,3 mm²), fil d’au moins 90 °C, ou tel que permis par le code local

Panduit LCD2-14A-Q ou équivalent - fourni

  • Deux 1/4 -20 x 0,5 po. Vis avec rondelle fendue #1/4" - fournies

  • Deux rondelles plates #1/4" fournies

 

Réf. EX8216

Deux bornes de mise à la terre :

  • Côté gauche du châssis

  • Panneau arrière du châssis

Note:

Vous ne devez utiliser qu’une seule des deux bornes de mise à la terre de protection.

2 AWG (33,6 mm²), fil d’au moins 90 °C, ou tel que permis par le code local

Panduit LCD2-14A-Q ou équivalent - fourni

  • Deux 1/4 -20 x 0,5 po. Vis avec rondelle fendue #1/4" - fournies

  • Deux rondelles plates #1/4" fournies

 

EX9204, EX9208 et EX9214

Panneau arrière du châssis

Un fil de 13,3 mm² (6 AWG), d’au moins 90 °C, ou un câble conforme au code local

Thomas& Betts LCN6-14 ou l’équivalent – fourni

  • Deux 1/4 -20 x 0,5 po. Vis avec rondelle fendue #1/4" - fournies

  • Deux rondelles plates #1/4" fournies

Reportez-vous aux spécifications des câbles et cosses de mise à la terre des commutateurs EX9200.

Réf. EX9251

Panneau arrière du châssis

2,5 mm² (12 AWG), un câble d’au moins 90 °C ou un câble conforme au code local (non fourni)

Panduit LCD10-10A-L ou équivalent : non fourni

Deux vis 10-32 - fournies

Reportez-vous aux spécifications des câbles et cosses de mise à la terre des commutateurs EX9200.

Réf. EX9253

Côté droit du châssis

Câble de 2 à 5,3 mm² de 14 à 10 AWG ou d’au moins 90 °C, ou conforme au code local (non fourni)

Panduit LCD10-14B-L ou équivalent : fourni

Deux vis à tête cylindrique M5 fournies

 

Outils nécessaires pour connecter un commutateur EX Series à la terre :

  • Une sangle de mise à la terre à décharge électrostatique (fournie)

  • Un tournevis cruciforme (+) numéro 2 pour serrer les vis.

Un commutateur EX Series alimenté en CA bénéficie d’une mise à la terre supplémentaire lorsque vous branchez le bloc d’alimentation du commutateur sur une prise secteur reliée à la terre à l’aide d’un cordon d’alimentation CA adapté à votre situation géographique.

Instructions spéciales à suivre avant de connecter la terre à un commutateur EX Series

Le Tableau 2 répertorie les instructions particulières que vous devrez peut-être suivre avant de connecter la terre à un commutateur.

Tableau 2 : instructions spéciales à suivre avant de raccorder la terre à un commutateur EX Series

Interrupteur

Instructions spéciales

EX3200 et EX4200

Certaines des premières variantes des commutateurs EX3200 et EX4200 pour lesquelles le numéro de modèle Juniper Networks sur l’étiquette à côté de la borne de mise à la terre de protection est compris entre 750-021xxx et 750-030xxx nécessitent des vis de 10 à 24 x 25 pouces.

EX4200, EX4500 et EX4550

Si vous prévoyez de monter votre commutateur sur quatre poteaux d’une baie ou d’une armoire, montez-le dans la baie ou l’armoire avant de fixer la cosse de mise à la terre au commutateur.

Note:

La borne de mise à la terre de protection des commutateurs montés sur quatre postes d’un rack n’est accessible que si le rack mesure 27,5 pouces. (69,85 cm) à 30,5 po. (77,47 cm) de profondeur pour un commutateur monté au ras de l’avant du rack et 29,5 po. (74,93 cm) à 32,5 po. (82,55 cm) de profondeur pour un interrupteur monté à 2 po. (5,08 cm) encastré par rapport à l’avant de la baie. Reportez-vous à la Figure 1.

Figure 1 : connexion de la cosse de mise à la terre à un commutateur monté sur quatre postes d’une baie Connecting the Grounding Lug to a Switch Mounted on Four Posts of a Rack
1

Borne de mise à la terre de protection

3

Cosse de mise à la terre

deux

Rail de montage latéral

4

Lame de montage arrière

Note:

Les supports doivent être fixés au châssis avant la fixation de la cosse de mise à la terre. (Les supports sont retirés du châssis de manière à ce que la borne de mise à la terre de protection soit visible.)

Connexion de la terre à un commutateur EX Series

Pour connecter la terre à un commutateur EX Series :

  1. Vérifiez qu’un électricien agréé a fixé la cosse au câble de mise à la terre.

  2. Connectez une extrémité du câble de mise à la terre à une prise de terre appropriée, telle que la baie dans laquelle le commutateur est monté.

  3. Fixez un bracelet antistatique à votre poignet nu et connectez-le au point de mise à la terre antistatique du commutateur.

  4. Placez la cosse de mise à la terre fixée au câble de mise à la terre sur la borne de mise à la terre de protection. Reportez-vous à la Figure 2.

    Figure 2 : connexion d’un câble de mise à la terre à un commutateur Connecting a Grounding Cable to an EX Series Switch EX Series
  5. Fixez la cosse de mise à la terre à la borne de mise à la terre de protection à l’aide des rondelles et des vis.

  6. Dressez le câble de mise à la terre et assurez-vous qu’il ne touche pas ou ne bloque pas l’accès à d’autres composants du commutateur et qu’il ne se drape pas au point de faire trébucher des personnes.

Connexion de l’alimentation CA à un commutateur EX2300

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • Un cordon d’alimentation adapté à votre situation géographique

  • Un clip de retenue du cordon d’alimentation (sauf pour les modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP)

Assurez-vous d’avoir connecté le châssis de l’équipement à la terre. Les cordons d’alimentation CA offrent une mise à la terre supplémentaire lorsque vous connectez le bloc d’alimentation du commutateur à une prise secteur reliée à la terre à l’aide du cordon d’alimentation CA adapté à votre situation géographique (voir Spécifications du cordon d’alimentation CA pour les commutateurs EX2300).

PRUDENCE:

Pour les installations qui nécessitent un conducteur de terre séparé du châssis, demandez à un électricien agréé d’effectuer cette connexion avant de brancher le commutateur à l’alimentation. Pour obtenir des instructions sur la connexion de la terre, reportez-vous à la section Connexion de la terre à un commutateur EX Series.

Le bloc d’alimentation d’un commutateur EX2300 est installé sur le panneau arrière.

Pour connecter l’alimentation CA au commutateur :

  1. (Cette étape s’applique aux commutateurs EX2300, à l’exception des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP) Serrez les deux côtés du clip de retenue du cordon d’alimentation et insérez les extrémités en forme de L du clip de fil dans les trous du support situé au-dessus et au-dessous de l’entrée du cordon d’alimentation CA sur le panneau arrière (voir Figure 3 et Figure 4).

    Le clip de retenue du cordon d’alimentation des commutateurs EX2300, à l’exception du modèle EX2300-24MP et du modèle EX2300-48MP, s’étend hors du châssis de 3 pouces. (7,62 cm).

  2. Repérez le ou les cordons d’alimentation fournis avec le commutateur ; ils sont munis de fiches adaptées à votre situation géographique. Reportez-vous aux spécifications du cordon d’alimentation CA des commutateurs EX2300.
    Avertissement:

    Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne s’enroule pas de manière à ce que des personnes trébuchent dessus ou bloquent l’accès aux composants du commutateur.

  3. Insérez l’extrémité du coupleur du cordon d’alimentation dans l’entrée du cordon d’alimentation CA sur le panneau arrière.
  4. (Cette étape s’applique aux commutateurs EX2300, à l’exception des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP) Poussez le cordon d’alimentation dans la fente de l’écrou de réglage du clip de retenue du cordon d’alimentation. Tournez l’écrou jusqu’à ce qu’il soit serré contre la base du coupleur et que la fente de l’écrou soit tournée à 90° par rapport au haut de l’interrupteur (voir Figure 5 et Figure 6).
  5. Si la prise de la source d’alimentation CA est équipée d’un interrupteur d’alimentation, réglez-la sur la position d’arrêt (0).
  6. Insérez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur.
  7. Si la prise de courant alternatif est munie d’un interrupteur d’alimentation, réglez-la sur la position marche (|).
Figure 3 : connexion d’une pince de retenue du cordon d’alimentation CA à l’entrée du cordon d’alimentation CA sur les commutateurs EX2300-C Connecting an AC Power Cord Retainer Clip to the AC Power Cord Inlet on EX2300-C Switches
Figure 4 : connexion d’un clip de retenue du cordon d’alimentation CA à l’entrée du cordon d’alimentation CA sur les commutateurs EX2300, à l’exception du commutateur EX2300-C et des modèles EX2300-24MP et EX2300-48MP Connecting an AC Power Cord Retainer Clip to the AC Power Cord Inlet on EX2300 Switches Except the EX2300-C Switch and the EX2300-24MP and EX2300-48MP Models
Figure 5 : connexion d’un cordon d’alimentation CA à l’entrée du cordon d’alimentation CA sur les commutateurs EX2300-C Connecting an AC Power Cord to the AC Power Cord Inlet on EX2300-C Switches
Figure 6 : connexion d’un cordon d’alimentation CA à l’entrée du cordon d’alimentation CA sur les commutateurs EX2300, à l’exception des commutateurs EX2300-C Connecting an AC Power Cord to the AC Power Cord Inlet on EX2300 Switches Except EX2300-C Switches

Connexion d’une alimentation CC à un commutateur EX2300

Avant de commencer à connecter l’alimentation CC au commutateur, assurez-vous d’avoir connecté la terre au châssis du commutateur.

PRUDENCE:

Avant de brancher l’appareil au commutateur, un électricien agréé doit fixer une cosse aux câbles de mise à la terre et d’alimentation. Un câble dont la cosse n’est pas correctement fixée peut endommager le commutateur (par exemple, en provoquant un court-circuit).

Pour répondre aux exigences en matière d’interférences électromagnétiques (EMI) et garantir un fonctionnement correct, vous devez connecter les commutateurs à la terre avant de les connecter à l’alimentation. Pour les installations qui nécessitent un conducteur de terre séparé du châssis, utilisez la borne de terre de protection sur le châssis du commutateur pour vous connecter à la terre. Pour obtenir des instructions sur la connexion de la terre, reportez-vous à la section Connexion de la terre à un commutateur EX Series.

Note:

La mise à la terre est obligatoire pour les systèmes à courant continu et recommandée pour les systèmes à courant alternatif.

Assurez-vous d’avoir pris les précautions nécessaires pour éviter les dommages dus à une décharge électrostatique (voir Prévention des dommages dus à une décharge électrostatique).

Assurez-vous d’avoir les pièces et outils suivants à portée de main :

  • Câbles de source d’alimentation CC (14 AWG) avec cosse annulaire (Molex 0190700067 ou équivalent) (non fournis) qui y sont attachés par un électricien agréé

  • Tournevis cruciforme (+), numéro 2

Cette procédure ne s’applique qu’au modèle EX2300-24T-DC. Le bloc d’alimentation est intégré le long du panneau arrière dans le modèle EX2300-24T-DC.

Avertissement:

Les commutateurs alimentés en courant continu ne peuvent être installés que dans un endroit à accès restreint.

Pour connecter l’alimentation CC au commutateur :

  1. Assurez-vous que le disjoncteur d’entrée est ouvert afin que les câbles ne s’activent pas lorsque vous connectez l’alimentation CC.
    Note:

    Le bloc d’alimentation CC du commutateur comporte quatre bornes étiquetées INPUT 1+, INPUT 1–, INPUT 2+ et INPUT 2– pour connecter les câbles de source d’alimentation CC étiquetés positif (+) et négatif (–). Les bornes sont recouvertes d’un couvercle en plastique transparent.

    Note:

    Les bornes INPUT 1+ et INPUT 2+ sont appelées +RTN et les bornes INPUT 1– et INPUT 2– sont désignées par –48 V dans Avertissement de séquence de câblage CC et Consignes de sécurité électrique en courant continu.

  2. Saisissez le couvercle en plastique au milieu, pliez-le doucement vers l’extérieur et retirez-le. Conservez la couverture.
  3. Installez une gaine thermorétractable isolante autour des câbles d’alimentation.

    Pour installer une gaine thermorétractable :

    1. Faites glisser le tube sur la partie du câble où il est attaché au barillet. Assurez-vous que le tube recouvre l’extrémité du fil et le corps de la cosse qui y est attaché.

    2. Rétrécissez le tube à l’aide d’un pistolet thermique. Assurez-vous de chauffer uniformément tous les côtés du tube afin qu’il se rétracte étroitement autour du câble.

    La figure 7 montre les étapes d’installation d’une gaine thermorétractable.

    Note:

    Ne surchauffez pas le tube.

    Figure 7 : Installation d’une gaine thermorétractable How to Install Heat-Shrink Tubing
  4. Retirez les vis des bornes à l’aide du tournevis. Conservez les vis.
    Avertissement:

    Assurez-vous que les câbles d’alimentation ne bloquent pas l’accès aux composants du commutateur ou qu’ils ne se drapent pas sur des dispositifs sur lesquels des personnes pourraient trébucher.

    Note:

    Pour fournir une puissance suffisante, raccordez le câblage d’entrée CC à une source CC de l’installation capable de fournir au moins 7,5 A à –48 V CC.

  5. Connectez l’alimentation aux sources d’alimentation. Fixez les câbles de la source d’alimentation au bloc d’alimentation en vissant les cosses annulaires fixées aux câbles aux bornes appropriées à l’aide de la vis des bornes (voir Figure 8).
    Figure 8 : fixation des cosses annulaires des câbles d’alimentation aux bornes de l’alimentation Wiring diagram for connecting power inputs to a device with two terminals labeled INPUT 1 and INPUT 2, showing positive and negative connections for 48V to 60V DC input voltage with a max current of 2.8A per input. CC
    • Pour connecter le bloc d’alimentation à une source d’alimentation :

      1. Fixez la cosse annulaire du câble de source d’alimentation CC positif (+) à la borne INPUT 1+ ou INPUT 2+ de l’alimentation CC.

      2. Fixez la cosse annulaire du câble négatif (–) de la source d’alimentation CC à la borne INPUT 1– ou INPUT 2– de l’alimentation CC.

      3. Serrez les vis des bornes d’alimentation électrique jusqu’à ce qu’elles soient bien serrées à l’aide du tournevis. Ne pas trop serrer - appliquer entre 8 lb-po. (0,9 Nm) et 9 lb-in. (1,02 Nm) de couple aux vis.

    • Pour connecter le bloc d’alimentation à deux sources d’alimentation :

      1. Fixez la cosse annulaire du câble de source d’alimentation CC positif (+) de la première source d’alimentation CC à la borne INPUT 1+ de l’alimentation.

      2. Fixez la cosse annulaire du câble négatif (–) de la première source d’alimentation CC à la borne INPUT 1– de l’alimentation.

      3. Fixez la cosse annulaire du câble de source d’alimentation CC positif (+) de la deuxième source d’alimentation CC à la borne INPUT 2+ de l’alimentation.

      4. Fixez la cosse annulaire du câble de source d’alimentation CC négatif (–) de la deuxième source d’alimentation CC à la borne INPUT 2– de l’alimentation électrique.

      5. Serrez les vis des bornes d’alimentation des deux blocs d’alimentation jusqu’à ce qu’elles soient bien serrées à l’aide du tournevis. Ne pas trop serrer - appliquer entre 8 lb-po. (0,9 Nm) et 9 lb-in. (1,02 Nm) de couple aux vis.

  6. Accrochez le couvercle en plastique d’un côté du bornier et pliez-le doucement vers l’intérieur pour l’accrocher également de l’autre côté.
  7. Fermez le disjoncteur d’entrée.