ACX1000 et composants de châssis ACX1100
Port de contact d’alarme sur les routeurs ACX1000 et ACX1100
Le routeur ACX1000 et ACX1100 dispose de quatre contacts d’alarme externes (également appelés contacts libres de potentiel) pour connecter le routeur à des dispositifs d’alarme externes. Le port étiqueté ALARM utilise un connecteur de type D à 15 broches. Le contact d’alarme externe a 15 broches qui acceptent un fil unipolaire provenant de dispositifs d’alarme externes. Un câble d’alarme DE15 est nécessaire pour connecter le routeur ACX1000 et ACX1100 à des dispositifs d’alarme externes. Utilisez le fil de calibre approprié pour le périphérique externe que vous connectez.
Chaque fois qu’une condition du système déclenche une alarme, les contacts du relais d’alarme sont activés, ce qui active à son tour les dispositifs d’alarme externes. Le réglage de l’alarme est ouvert ou fermé.
Vous pouvez connecter et configurer deux alarmes de sortie et quatre alarmes d’entrée. Deux alarmes de sortie supplémentaires sont réservées et sont utilisées pour indiquer les alarmes majeures et mineures du système. Chaque alarme de sortie et d’entrée dispose de deux contacts pour connecter le routeur à des dispositifs d’alarme externes. Le contact 1 de chaque alarme peut être configuré comme Normalement ouvert [NO] ou Normalement fermé [NC] via l’interface de ligne de commande. Le contact 2 de chaque alarme sert de référence [REF] ou de borne de potentiel négatif pour le contact 1 de l’alarme correspondante et fournit un chemin de courant pour les dispositifs d’alarme externes. Le tableau 1 décrit les fonctions des contacts d’alarme.
Nom du contact |
Nom du contact |
Fonction |
|---|---|---|
Contact 1 |
Normalement ouvert (NO) |
Le courant ne circule pas à travers le contact 1 et le contact 2 [REF] lorsqu’il fonctionne normalement. Lorsque le courant circule, l’alarme fermée est générée. |
Normalement fermé (NC) |
Le courant circule à travers le contact 1 et le contact 2 [REF] lorsqu’il fonctionne normalement. Lorsque le courant s’arrête, l’alarme d’ouverture est générée. |
|
Contact 2 |
Référence (REF) |
Fournit le chemin actuel pour le dispositif de signalement d’alarme externe et fonctionne comme une borne de référence ou de potentiel négatif pour le contact 1. |
La figure 1 montre un exemple de schéma de câblage pour un dispositif de signalement d’alarme de sortie simple. Dans ce cas, l’appareil est une ampoule qui s’allume lorsque l’appareil rencontre une condition qui active la LED d’alarme rouge et les contacts du relais. Les contacts du relais d’alarme peuvent également être utilisés pour activer d’autres appareils tels que des cloches ou des avertisseurs sonores.
de signalement d’alarme
La figure 2 montre un exemple de schéma de câblage pour un dispositif de signalement d’alarme d’entrée simple. Dans ce cas, l’interrupteur à bouton-poussoir est un capteur d’alarme qui déclenche une alarme d’entrée lorsqu’une condition d’ouverture de porte se produit.
Voir aussi
Ports d’horloge sur le routeur ACX1000 et ACX1100
Les ports de pointage acquièrent la source d’horloge et synchronisent la communication via des interfaces TDM (Time-Division Multiplexing) dans le routeur. Les ports de pointage distribuent un signal d’horloge synchronisé sur l’ensemble du routeur en se verrouillant sur un signal d’horloge provenant d’une source d’horloge interne ou en se connectant à une source d’horloge externe.
Les entrées d’horloge de référence peuvent être des horloges de ligne T1/E1, des horloges de récupération Ethernet, des horloges de récupération IEEE 1588v2 ou une synchronisation NTU-R xDSL. Les horloges de référence disponibles en externe sont les horloges de débit BITS T1/E1, 1 impulsion par seconde (PPS) et 10 MHz. Les quatre connecteurs SubMiniature B (SMB) situés sur le panneau avant du routeur se connectent à des sources de signaux d’horloge externes. Les ports de synchronisation fournissent les horloges de sortie synchronisées à partir de l’une des entrées de référence ci-dessus en fonction de la priorité de l’horloge.
Les sources d’horloge internes des routeurs ACX1000 et ACX1100 sont les suivantes :
Port de synchronisation BITS (external building-integrated system)
Connecteurs SMB 10 MHz (une entrée et une sortie)
Ports 1,544 MHz/2,048 MHz T1/E1 (RJ-48) pour l’entrée ou la sortie de synchronisation
1 connecteur PPS SMB (une entrée et une sortie)
Heure du jour (TOD) Port RS232
Prise en charge de SyncE sur les ports RJ-45/SFP en tant qu’entrée ou sortie de synchronisation
La synchronisation des paquets (IEEE 1588v2) comprend :
Entrée de synchronisation lorsqu’elle est configurée en tant qu’horloge ordinaire (OC) ou horloge limite (BC)
Sortie de synchronisation lorsqu’elle est configurée en tant que BC
Voir aussi
Panneau avant d’un routeur ACX1000
Le panneau avant d’un routeur ACX1000 se compose des composants suivants (voir Figure 3) :
Témoin LED d’état du châssis étiqueté SYS
Bornes d’alimentation CC
Port USB pour la mise à niveau de Junos OS
Port Ethernet de gestion étiqueté MGMT
Console ou port auxiliaire étiqueté CONSOLE/AUX
Port de contact d’alarme étiqueté ALARM : accepte un câble d’alarme DE-15
Port d’entrée d’horloge externe étiqueté EXT REF CLK IN
Ports d’horloge externes prenant en charge les entrées et sorties 1PPS et 10 MHz
Ports réseau et voyants d’état correspondants :
Huit ports T1/E1 étiquetés 0/0/0 à 0/0/7
Huit ports RJ-45 Gigabit Ethernet étiquetés de 0/1/0 à 0/1/7
Les ports Gigabit Ethernet combinés étiquetés 0/2/0 à 0/2/3, soit :
Quatre ports Gigabit Ethernet RJ-45 étiquetés Cu
Quatre ports Gigabit Ethernet étiquetés SFP qui acceptent les émetteurs-récepteurs SFP
ACX1000
|
1
—
Bornes CC |
7
—
Point ESD |
|
deux
—
Port Ethernet de gestion |
8
—
Combinaison de ports Gigabit Ethernet, RJ-45 et SFP |
|
3
—
Console ou port auxiliaire |
9
—
Ports de synchronisation externes |
|
4
—
Port de contact d’alarme |
10
—
Voyant du système (SYS) |
|
5
—
Ports T1/E1 |
11
—
Port USB |
|
6
—
Ports Gigabit Ethernet (GE) |
12
—
Bornes de mise à la terre |
Voir aussi
Panneau avant d’un routeur ACX1100
Le panneau avant d’un routeur ACX1100 se compose des composants suivants (voir Figure 4 et Figure 5) :
Témoin LED d’état du châssis étiqueté SYS
Entrées d’alimentation CA ou bornes d’alimentation CC
Port USB pour la mise à niveau de Junos OS
Port Ethernet de gestion étiqueté MGMT
Console ou port auxiliaire étiqueté CONSOLE/AUX
Port de contact d’alarme étiqueté ALARM : accepte un câble d’alarme DE-15
Port d’entrée d’horloge externe étiqueté EXT REF CLK IN
Ports d’horloge externes prenant en charge les entrées et sorties 1PPS et 10 MHz
Ports réseau et voyants d’état correspondants :
Huit ports RJ-45 Gigabit Ethernet (GE) étiquetés de 0/0/0 à 0/0/7
Les ports combinés étiquetés 0/1/0 à 0/1/3, soit :
Quatre ports Gigabit Ethernet RJ-45
Quatre ports SFP Gigabit Ethernet acceptant les émetteurs-récepteurs SFP
ACX1100 CA
|
1
—
Entrées CA |
7
—
Ports SFP Gigabit Ethernet combinés |
|
deux
—
Port Ethernet de gestion |
8
—
Ports de synchronisation externes |
|
3
—
Port de contact d’alarme |
9
—
Console ou port auxiliaire |
|
4
—
Ports Gigabit Ethernet (GE) |
10
—
Port USB |
|
5
—
Ports RJ-45 Gigabit Ethernet combinés |
11
—
Voyant du système (SYS) |
|
6
—
Point ESD |
ACX1100 alimenté en courant continu
|
1
—
Bornes CC |
7
—
Ports SFP Gigabit Ethernet combinés |
|
deux
—
Port Ethernet de gestion |
8
—
Ports de synchronisation externes |
|
3
—
Port de contact d’alarme |
9
—
Console ou port auxiliaire |
|
4
—
Ports Gigabit Ethernet (GE) |
10
—
Port USB |
|
5
—
Ports RJ-45 Gigabit Ethernet combinés |
11
—
Voyant du système (SYS) |
|
6
—
Point ESD |
12
—
Bornes de mise à la terre |
Voir aussi
Ports de liaison montante sur les routeurs ACX1000 et ACX1100
Sauf indication contraire, les informations relatives aux ports de liaison montante s’appliquent aussi bien aux routeurs ACX1000 qu’aux routeurs ACX1100.
Pour obtenir des informations sur les émetteurs-récepteurs enfichables pris en charge sur votre équipement Juniper Networks, consultez l’outil de compatibilité matérielle. Outre le type d’émetteur-récepteur et de connecteur, les caractéristiques optiques et de câble, le cas échéant, sont documentées pour chaque émetteur-récepteur. L’outil de compatibilité matérielle vous permet d’effectuer une recherche par produit, en affichant tous les émetteurs-récepteurs pris en charge sur cet appareil, ou par catégorie, en affichant tous les émetteurs-récepteurs par vitesse ou type d’interface. L’outil de compatibilité matérielle se trouve dans https://apps.juniper.net/hct/.
La liste des émetteurs-récepteurs pris en charge pour le ACX1000 se trouve à l’adresse https://pathfinder.juniper.net/hct/product/#prd=ACX1000. La liste des émetteurs-récepteurs pris en charge pour le ACX1100 se trouve à l’adresse https://pathfinder.juniper.net/hct/product/#prd=ACX1100.
T1/E1 Ports
Le routeur ACX1000 dispose de huit ports T1/E1 situés sur le panneau avant. Le Tableau 2 décrit les ports plus en détail.
Caractéristique |
Description |
|---|---|
Débit de ligne |
E1 : 2,048 Mbit/s par canal T1 : 1,544 Mbit/s par canal |
Encapsulation |
Mode TDM (SAToP) ATM PWE3/ATM IMA Mode |
Cadrage |
Superframe (D4) Superframe étendu (ESF) Canal transparent encadré |
Fonctions de diagnostic |
T1/E1 T1 FDL CSU BERT JIT |
Câble |
Paire torsadée blindée de catégorie 5 |
Connecteur |
Connecteur RJ-48 100 ohms |
Numérotation des ports (matériel) |
0/0/0 à 0/0/7 |
Numérotation des ports (logiciel) |
Cadrage T1 (par défaut) : Cadrage E1 : |
Gigabit Ethernet RJ-45 Ports
Chaque routeur ACX1000 et ACX1100 dispose de douze ports RJ-45 Gigabit Ethernet. Le Tableau 3 décrit les ports plus en détail.
Caractéristique |
Description |
|---|---|
Normes prises en charge |
|
Câble |
Catégorie 5 |
Connecteur |
Le port RJ-45 |
Numérotation des ports (matériel) |
ACX1000 : 0/1/0 à 0/1/7 et 0/2/0 (Cu) à 0/2/3 (Cu) ACX1100 : 0/0/0 à 0/0/7 et 0/1/0 à 0/1/3 |
Numérotation des ports (logiciel) |
ACX1000 : ACX1100 : |
Gigabit Ethernet SFP Ports
Les ports SFP Gigabit Ethernet décrits dans le Tableau 4 sont situés à l’avant du châssis, ce qui vous permet d’installer des émetteurs-récepteurs SFP (Small Form-Factor Pluggable).
Caractéristique |
Description |
|---|---|
Normes prises en charge |
Reportez-vous à l’outil de compatibilité matérielle pour connaître les spécifications des émetteurs-récepteurs pris en charge sur le ACX1000 ou le ACX1100. La liste des émetteurs-récepteurs pris en charge pour le ACX1000 se trouve à l’adresse https://pathfinder.juniper.net/hct/product/#prd=ACX1000. La liste des émetteurs-récepteurs pris en charge pour le ACX1100 se trouve à l’adresse https://pathfinder.juniper.net/hct/product/#prd=ACX1100. |
Câble |
|
Connecteur |
|
Numérotation des ports (matériel) |
|
Numérotation des ports (logiciel) |
|
Voir aussi
LED sur les routeurs ACX1000 et ACX1100
Sauf indication contraire, les informations relatives aux voyants s’appliquent aussi bien aux routeurs ACX1000 qu’aux routeurs ACX1100.
- LED système sur le panneau avant
- Voyants du port T1/E1
- Voyants du port Ethernet
- Voyants du port SFP
- Voyants des ports de gestion et de console sur le panneau avant
LED système sur le panneau avant
Une LED bicolore étiquetée SYS indique l’état du routeur. Le Tableau 5 décrit plus en détail le voyant du système.
Étiquette |
Couleur |
État |
Description |
|---|---|---|---|
SYS |
Vert |
Clignotant |
Le routeur est en cours de transition en ligne. |
Allumé en permanence |
Le routeur fonctionne normalement. |
||
Rouge |
Clignotant |
Une alarme a été signalée sur le routeur. |
|
Allumé en permanence |
Le routeur est défaillant. |
Voyants du port T1/E1
Le panneau avant du routeur ACX1000 comporte huit ports T1/E1, chacun avec une paire de voyants de port. Le Tableau 6 décrit les LED plus en détail.
Nom |
Emplacement |
Couleur |
Description |
|---|---|---|---|
Lien |
Gauche |
Vert |
En ligne, sans alarme ni panne. |
Rouge |
Actif avec une alarme locale ; Le routeur a détecté une défaillance. |
||
– |
Cette option n’est pas activée. |
||
Lien (alarmes à distance) |
Droite |
Jaune |
En ligne avec des alarmes pour les pannes à distance. |
Voyants du port Ethernet
Chaque port RJ-45 Gigabit Ethernet situé sur le panneau avant du routeur est doté d’une paire de voyants de port. Le Tableau 7 décrit les LED plus en détail.
Nom |
Emplacement |
Couleur |
État |
Description |
|---|---|---|---|---|
Lien |
Droite |
Ambre |
Sur |
Le lien est en ligne. |
– |
De |
Pas de lien. |
||
RX |
Gauche |
Vert |
Clignotant |
Le port reçoit des données. |
– |
De |
Le port ne reçoit pas de données. |
Voyants du port SFP
Le panneau avant dispose de quatre ports SFP Gigabit Ethernet, chacun avec une paire de voyants de port. Le Tableau 8 décrit les LED plus en détail.
Nom |
Emplacement |
Couleur |
État |
Description |
|---|---|---|---|---|
Lien |
Droite |
Ambre |
Sur |
Le lien est en ligne. |
– |
De |
Pas de lien. |
||
RX |
Gauche |
Vert |
Clignotant |
Le port reçoit des données. |
– |
De |
Le port ne reçoit pas de données. |
Voyants des ports de gestion et de console sur le panneau avant
Deux ports RJ-45 étiquetés MGMT et CONSOLE/AUX ont chacun une paire de LED qui affichent l’état du port. Le Tableau 9 décrit les LED plus en détail.
Nom |
Emplacement |
Couleur |
État |
Description |
|---|---|---|---|---|
Lien/Activité |
Droite |
Ambre |
Sur |
Le lien est en ligne. |
Jaune |
Clignotant |
Indique l’activité du lien. |
||
– |
De |
Pas de lien. |
||
RX |
Gauche |
Vert |
Clignotant |
Le port reçoit des données. |
– |
De |
Le port ne reçoit pas de données. |