Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Commit und Anzeige von Konfigurationsdaten für nicht-ative YANG-Module

Sie können standardisierte oder benutzerdefinierte YANG-Module auf Geräte mit Junos OS laden, um Datenmodelle hinzuzufügen, die nicht nativ von Junos OS, aber durch Übersetzung unterstützt werden können. Wenn Sie die Konfigurationshierarchie um neue Datenmodelle erweitern, müssen Sie außerdem ein oder mehrere Übersetzungsskripte angeben, die die Übersetzungslogik bereitstellen, um die nichtnative Konfigurationssyntax dem Junos OS zuzuordnen. Übersetzungsskripte sind standardmäßig aktiviert, sobald Sie den Befehl zum Hinzufügen des request system yang add request system yang update Geräts ausstellen.

Sie konfigurieren nicht-ative Datenmodelle in der Kandidatenkonfiguration mithilfe der für diese Modelle definierten Syntax. Wenn Sie Anweisungen konfigurieren, die den YANG-Datenmodellen von Drittanbietern entsprechen, z. B. OpenConfig oder benutzerdefinierten YANG-Datenmodellen, werden die folgenden Funktionen nicht unterstützt:

  • Verwendung configure batch oder configure private Modus

  • Konfigurieren von Anweisungen in der [edit groups] Hierarchie

Wenn Sie die Konfiguration festlegen, übersetzen die Übersetzungsskripte die Daten für diese Modelle und übernehmen die entsprechende Junos OS-Konfiguration als vorübergehende Änderung in der Checkout-Konfiguration.

Hinweis:

Ab Junos OS Version 16.1R2 sind XPath-Ausdrucksauswertungen für die folgenden YANG-Schlüsselwörter während Commit-Operationen standardmäßig deaktiviert: leafref, mustund when. Vor Junos OS Version 16.1R2 bewertet Junos OS die Einschränkungen für diese Schlüsselwörter, was zu längeren Commit-Zeiten führen kann.

Die Kandidaten- und aktiven Konfigurationen enthalten die Konfigurationsdaten für nicht-invasive YANG-Datenmodelle in der von diesen Modellen definierten Syntax. Da die übersetzten Konfigurationsdaten jedoch als vorübergehende Änderung übertragen werden, werden die übersetzten Daten in den Kandidaten- und aktiven Konfigurationen nicht explizit in der Junos OS-Syntax angezeigt, wenn Sie die Konfiguration mithilfe von Befehlen wie show oder show configuration.

Sie können die übersetzten Daten in der Junos OS-Syntax in der Kandidaten- oder aktiven Konfiguration explizit anzeigen, indem Sie den | display translation-scripts Filter im Konfigurationsmodus an den show Befehl im Konfigurationsmodus oder den show configuration Befehl im Betriebsmodus anhängen. Die Anwendung des Filters zeigt die Konfiguration nach der Vererbung mit den übersetzten Konfigurationsdaten aus allen aktivierten Übersetzungsskripten an.

Hinweis:

Sie können den | display translation-scripts Filter nur auf die vollständige Junos OS-Konfiguration anwenden. Unterabschnitte der Konfigurationshierarchie können nicht gefiltert werden.

Führen Sie im Betriebsmodus den folgenden Befehl aus, um die festgelegte Konfiguration mit angewendeten Übersetzungsskripten anzuzeigen:

Ebenso führen Sie im Konfigurationsmodus den folgenden Befehl aus, um die Kandidatenkonfiguration mit angewendeten Übersetzungsskripten anzuzeigen:

Die Ausgabe, die in diesem Beispiel abgeschnitten wird, zeigt die vollständige Konfiguration nach der Vererbung an und umfasst die nicht-invasiven Konfigurationsdaten sowie die Übersetzung dieser Daten.

Alternativ können Sie nur die übersetzten Teile der Hierarchie anzeigen, die nichtnativen YANG-Datenmodellen entsprechen, indem Sie das translated-config Schlüsselwort an den | display translation-scripts Filter anhängen. Im Betriebsmodus gibt das translated-config Schlüsselwort die übersetzten Daten für nicht-invasive YANG-Datenmodelle zurück, die in der gebundenen Konfiguration vorhanden sind. Im Konfigurationsmodus gibt das translated-config Schlüsselwort die übersetzten Daten für nicht-invasive YANG-Datenmodelle in der Kandidatenkonfiguration zurück, die sowohl festgelegte als auch nicht festgeschriebene Konfigurationsdaten enthält.

Die Kandidatenkonfiguration spiegelt die Konfigurationsdaten wider, die auf dem Gerät konfiguriert, aber nicht unbedingt festgelegt wurden. Um nur die Konfigurationsunterschiede in den Hierarchien anzuzeigen, die nichtnativen YANG-Datenmodellen entsprechen, bevor oder nachdem Übersetzungsskripte angewendet werden, hängen Sie das Schlüsselwort bzwtranslated-delta. das Schlüsselwort an den Befehl an, um nur die configured-delta Konfigurationsunterschiede in den Hierarchien anzuzeigen, die nicht-invasiven YANG-Datenmodelle entsprechen, bevor oder nach der Anwendung von show | display translation-scripts Übersetzungsskripten. In beiden Fällen zeigt die XML-Ausgabe die gelöschten Konfigurationsdaten an, gefolgt von den neuen Konfigurationsdaten.

Um z. B. die nicht gebundenen Konfigurationsänderungen für die nichtnativen Datenmodelle in der von diesen Datenmodellen definierten Syntax anzuzeigen, geben Sie den show | display translation-scripts configured-delta Befehl im Konfigurationsmodus aus.

Geben Sie den Befehl im Konfigurationsmodus aus, um die nichtmittativen Datenmodelle nach der Übersetzung in die Junos OS-Syntax anzuzeigen. show | display translation-scripts translated-delta Zum Beispiel:

Im Konfigurationsmodus können Sie die transienten Änderungen besser verstehen, die für die nichtnativen Datenmodelle vorgenommen werden, indem Sie die verschiedenen Filter verwenden. Um alle Junos OS-Anweisungen zu überprüfen, die während des commit Vorgangs von Übersetzungsskripten als vorübergehende Änderungen vorgenommen werden, geben Sie den show | display translation-scripts translated-config Befehl aus, bevor Sie die Kandidatenkonfiguration festlegen. Geben Sie den Befehl aus, um die Junos OS-Anweisungen zu überprüfen, show | display translation-scripts translated-delta die nur für die geänderten Konfigurationsdaten festgelegt werden. Wenn Sie Übersetzungsskripte für ein Paket deaktivieren, enthält die Ausgabe für diese Befehle nicht die entsprechende Junos OS-Konfiguration für die Datenmodelle, für die die Übersetzung deaktiviert wurde.

Hinweis:

Auch wenn in der aktiven Konfiguration möglicherweise nicht-invasive Konfigurationsdaten übertragen werden, wird nicht garantiert, dass die entsprechende übersetzte Konfiguration auch als vorübergehende Änderung vorgenommen wird. Wenn Sie die Übersetzung deaktivieren und dann nichtnative Konfigurationsdaten festlegen, werden die nichtnativen Daten in der zugesagten Konfiguration vorhanden. Das Gerät nimmt die entsprechenden Junos OS-Konfigurationsanweisungen jedoch nicht als vorübergehende Änderungen während des Commit-Vorgangs für irgendwelche Aussagen in den Datenmodellen fest, die von diesem Paket hinzugefügt wurden, auch nicht für die Aussagen, die vor der Deaktivierung der Übersetzung festgelegt wurden.

Tabelle 1 fasst die verschiedenen Filter zusammen, die Sie auf die gebundenen konfigurationen und Kandidaten anwenden können, wenn diese Konfigurationsdaten enthalten, die nicht-invasiven YANG-Datenmodellen entsprechen. Die Tabelle gibt den CLI-Modus für jeden Filter sowie den Umfang und die Syntax der Ausgabe an. Wenn Sie verschiedene Filter auswählen, können Sie die gesamte Konfiguration, die übersetzten Teile der Konfiguration oder die nicht vorgeschriebenen Konfigurationsänderungen anzeigen und die Konfigurationsdaten sowohl vor als auch nach der Verarbeitung durch Übersetzungsskripte anzeigen. Im Konfigurationsmodus können Sie die Junos OS-Änderungen besser bestimmen, die für die nicht-invasiven Hierarchien festgelegt werden.

Tabelle 1: | übersetzungsskripte anzeigen Befehl

Filter

Modus

Beschreibung

Syntax und Format der Ausgabe

| display translation-scripts

Operative

Geben Sie die vollständige, nach der Vererbung festgelegte Konfiguration zurück und fügen Sie die Übersetzung der nichtnativen Daten in die Junos OS-Syntax ein.

YANG-Datenmodell und Junos OS-Syntax als ASCII-Text

Konfiguration

Geben Sie die vollständige Kandidatenkonfiguration nach der Vererbung zurück, und fügen Sie die Übersetzung der nichtnativen Daten in die Junos OS-Syntax ein.

YANG-Datenmodell und Junos OS-Syntax als ASCII-Text

| display translation-scripts translated-config

Operative

Geben Sie die übersetzten Daten zurück, die allen nichtnativen YANG-Datenmodellen in der gebundenen Konfiguration entsprechen.

Junos OS ASCII-Text

Konfiguration

Geben Sie die übersetzten Daten zurück, die allen nichtnativen YANG-Datenmodellen in der Kandidatenkonfiguration entsprechen.

Junos OS ASCII-Text

| display translation-scripts configured-delta

Konfiguration

Geben Sie die nicht festgeschriebenen Änderungen in der Kandidatenkonfiguration zurück, die nichtnativen YANG-Datenmodellen entsprechen, in der von diesem Modell definierten Syntax.

YANG Datenmodell XML

| display translation-scripts translated-delta

Konfiguration

Geben Sie die nicht festgeschriebenen Änderungen in der Kandidatenkonfiguration zurück, die nichtnativen YANG-Datenmodellen entsprechen, nach der Übersetzung in die Junos OS-Syntax.

Junos OS XML

Tabelle "Versionshistorie"
Release
Beschreibung
16.1R2
Ab Junos OS Version 16.1R2 sind XPath-Ausdrucksauswertungen für die folgenden YANG-Schlüsselwörter während Commit-Operationen standardmäßig deaktiviert: leafref, mustund when. Vor Junos OS Version 16.1R2 bewertet Junos OS die Einschränkungen für diese Schlüsselwörter, was zu längeren Commit-Zeiten führen kann.