Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Installieren des MX204

Erforderliche Werkzeuge für die Installation des MX204-Gehäuses im Rack

Für die Installation des Routers benötigen Sie folgende Werkzeuge und Teile:

  • Kreuzschlitzschraubendreher (+) Nummer 2

  • ESD-Erdungsband am Handgelenk

  • Leere Paneele zum Abdecken von Steckplätzen, die nicht von einer Komponente belegt sind

  • Montagehalterungen, die mit dem Router geliefert werden

  • Sechzehn Schrauben zur Befestigung der Halterungen am Chassis, im Lieferumfang enthalten

  • Vier Befestigungsschrauben, die mit der Oberfräse geliefert werden

Installieren des MX204-Gehäuses in einem Rack

VORSICHT:
  • Wenn Sie mehr als einen Router in einem Rack installieren, installieren Sie zuerst den untersten. Für die Installation eines Routers in einer oberen Position in einem Rack oder Schrank ist ein Hub erforderlich.

  • Lassen Sie sich vor der Frontmontage des Routers in einem Rack von einem qualifizierten Techniker überprüfen, ob das Rack stabil genug ist, um das Gewicht des Routers zu tragen, und ob es am Installationsort ausreichend abgestützt ist.

  • Um das Gehäuse anzuheben und in einem Rack zu montieren, sind zwei Personen erforderlich (eine Person, die den Router an Ort und Stelle hält, und eine zweite Person, die die Schrauben installiert). Das voll beladene Fahrgestell wiegt ca. 10,3 kg (22,7 lb).

Der MX204-Router ist für die Installation in einem Rack vorgesehen, das einem der folgenden Standards entspricht:

  • 19 Zoll Rack – A 19-Zoll. (450 mm) Rack gemäß der Definition in Cabinets, Racks, Panels, and Associated Equipment (Dokumentnummer EIA-310-D), veröffentlicht von der Electronics Industry Association (http://www.ecianow.org/).

  • ETSI-Rack – A 21 Zoll (500 mm) ETSI-Rack gemäß der Definition im Europäischen Institut für Telekommunikationsnormen (ETS 300 119), das vom Europäischen Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI) veröffentlicht wurde.

Führen Sie je nach Rack die in den folgenden Themen genannten Schritte aus, um den Router zu installieren:

Einbau des MX204-Gehäuses in ein 19-Zoll-Gehäuse Gestell

Zum Einbau des Routers in ein 19-Zoll-Gerät Rack oder Schrank:

  1. Positionieren Sie den Router vor dem Rack oder Schrank.
  2. Befestigen Sie ein Erdungsband zum Schutz vor elektrostatischer Entladung (ESD) an Ihrem bloßen Handgelenk und an einem ESD-Punkt vor Ort.
  3. Wenn Sie einen Switch mit vormontierten Montageschienen erhalten, können Sie Schritt 4 und Schritt 5 überspringen. Siehe Abbildung 1.
    Abbildung 1: Vormontierte Montageschienen am MX204 Juniper Networks MX204 router with Ethernet interfaces, management ports, and status indicators on the front panel.
  4. Richten Sie die Löcher in den vorderen Halterungen mit den Löchern an der Seite des Gehäuses aus (siehe Abbildung 2).
    Abbildung 2: Anbringen der Montagehalterungen Attaching the Mounting Brackets
  5. Befestigen Sie die Montagehalterungen mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (+) Nummer 2 mit den Befestigungsschrauben am Oberfräsen.
  6. Halten Sie sich mit einer Person auf jeder Seite an der Unterseite des Gehäuses fest und heben Sie es vorsichtig an, sodass die Montagehalterungen die Rackschienen berühren.
  7. Schieben Sie den Router vorsichtig auf die Montagehalterungen, bis die am Gehäuse befestigten Fronthalterungen die Rackschienen berühren (siehe Abbildung 3).
    Abbildung 3: Installieren des Routers in einem Rack Installing the Router in a Four-Post Rack mit vier Pfosten
  8. Bringen Sie von unten beginnend Befestigungsschrauben in jedes der offenen Montagelöcher an der Vorderseite ein, die mit dem Rack ausgerichtet sind, und befestigen Sie sie fest. Abbildung 4 zeigt den Router, der vollständig an den vorderen Schienen des Racks mit vier Pfosten befestigt ist.
    Abbildung 4: Router mit Halterungen Router Secured by Front-Mounting Brackets an der Vorderseite gesichert
  9. Schieben Sie die hinteren Halterungen auf der Rückseite des Gehäuses auf beiden Seiten des Gehäuses, bis die hinteren Halterungen die Rackschienen berühren (siehe Abbildung 5).

    Die hinteren Montagehalterungen auf jeder Seite des Chassis sind beweglich. Sie können die Halterungen entsprechend der Tiefe des Racks einstellen.

    Abbildung 5: Installieren der rückseitigen Montagehalterungen Installing the Rear-Mounting Brackets
  10. Bringen Sie Befestigungsschrauben in jedes der offenen rückseitigen Montagelöcher ein, die von unten zum Rack ausgerichtet sind, und befestigen Sie sie fest.
  11. Überprüfen Sie die Ausrichtung des Gehäuses visuell. Wenn das Gehäuse ordnungsgemäß im Rack installiert ist, sind alle Befestigungsschrauben auf der einen Seite des Racks mit den Befestigungsschrauben auf der gegenüberliegenden Seite ausgerichtet, und der Router befindet sich waagerecht. Abbildung 6 zeigt den vollständig gesicherten und in einem Rack mit vier Pfosten installiert.
    Abbildung 6: Im Rack Router Installed in the Rack installierter Router

Einbau des MX204 in ein 21-Zoll-Gerät ETSI-Rack

Die ETSI-Racks sind etwas breiter als die Standard-19-Zoll-Racks. Gestell. Um den Router in einem ETSI-Rack zu installieren, müssen Sie die ETSI-Halterungen am Router anbringen. Abbildung 7 zeigt die ETSI-Halterungen, die vom MX204-Router unterstützt werden.

Abbildung 7: ETSI-Klammern Metal brackets with holes for screws, used for support, part number 8009499.

Für die Installation des Routers in einem 21-Zoll-Gerät ETSI-Rack oder -Schrank:

  1. Positionieren Sie den Router vor dem Rack oder Schrank.
  2. Befestigen Sie ein Erdungsband zum Schutz vor elektrostatischer Entladung (ESD) an Ihrem bloßen Handgelenk und an einem ESD-Punkt vor Ort.
  3. Wenn Sie einen Switch mit vormontierten Montageschienen erhalten, können Sie Schritt 4 überspringen. Siehe Abbildung 8.
    Abbildung 8: Vormontierte Montageschienen am MX204 Juniper Networks MX204 router with Ethernet interfaces, management ports, and status indicators on the front panel.
  4. Richten Sie die Löcher in den vorderen Halterungen mit den Löchern an der Seite des Gehäuses aus (siehe Abbildung 9).
    Abbildung 9: Anbringen der Montagehalterungen Attaching the Mounting Brackets
  5. Montieren Sie die beiden vorderen ETSI-Halterungen an den vorderen Montagehalterungen auf jeder Seite des Gehäuses (siehe Abbildung 10).
    Abbildung 10: Installieren der vorderen ETSI-Halterungen Juniper Networks MX204 router front panel with network interfaces, console ports, power inputs, and rack-mounting brackets and screws.
  6. Halten Sie sich mit einer Person auf jeder Seite an der Unterseite des Gehäuses fest und heben Sie es vorsichtig an, sodass die Montagehalterungen die Rackschienen berühren.
  7. Schieben Sie den Router vorsichtig auf die Montagehalterungen, bis die am Gehäuse befestigten Fronthalterungen die Rackschienen berühren (siehe Abbildung 11).
    Abbildung 11: Installieren des Routers in einem Rack Juniper Networks device being mounted into a 19-inch server rack with blue arrows indicating direction and screws securing it. mit vier Pfosten
  8. Bringen Sie von unten beginnend Befestigungsschrauben in jedes der offenen Montagelöcher an der Vorderseite ein, die mit dem Rack ausgerichtet sind, und befestigen Sie sie fest. Abbildung 12 zeigt den Router, der vollständig an den vorderen Schienen des Racks mit vier Pfosten befestigt ist.
    Abbildung 12: Router gesichert durch Frontmontagehalterungen mit ETSI-Halterungen Juniper Networks 1U rack-mounted device with ports, connectors, and indicators in a server rack.
  9. Montieren Sie die beiden hinteren ETSI-Halterungen an den hinteren Montagehalterungen (siehe Abbildung 13).

    Die hinteren Montagehalterungen auf jeder Seite des Chassis sind beweglich. Sie können die Halterungen entsprechend der Tiefe des Racks einstellen.

    Abbildung 13: Installieren der hinteren ETSI-Halterungen Assembly diagram of two metal brackets attached to elongated arms with screws in pre-drilled holes.
  10. Schieben Sie die hinteren Montagehalterungen (mit installierten ETSI-Halterungen) auf der Rückseite des Gehäuses auf beide Seiten des Gehäuses, bis die hinteren Montagehalterungen die Rackschienen berühren (siehe Abbildung 14).
    Abbildung 14: Installieren der rückseitigen Montagehalterungen mit ETSI-Halterungen Installing a Juniper Networks router into a rack using brackets and screws with a blue arrow indicating rear bracket placement.
  11. Bringen Sie Befestigungsschrauben in jedes der offenen rückseitigen Montagelöcher ein, die von unten zum Rack ausgerichtet sind, und befestigen Sie sie fest.
  12. Überprüfen Sie die Ausrichtung des Gehäuses visuell. Wenn das Gehäuse ordnungsgemäß im Rack installiert ist, sind alle Befestigungsschrauben auf der einen Seite des Racks mit den Befestigungsschrauben auf der gegenüberliegenden Seite ausgerichtet, und der Router befindet sich waagerecht. Abbildung 15 zeigt den vollständig gesicherten und in einem Rack mit vier Pfosten installierten Rack mit ETSI-Halterungen.
    Abbildung 15: Im Rack installierter Router mit ETSI-Halterungen Juniper Networks device with multiple ports mounted on a rack.