Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Warnung: Trennung von Gleichstrom

Warnung:

Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung aus dem Gleichstromkreis entfernt ist, bevor Sie einen der Verfahren zur Gleichstromversorgung durchführen. Um sicherzustellen, dass alle Stromversorgung ausgeschaltet ist, lokalisieren Sie den Leistungsschalter auf der Schalttafel, die den Gleichstromkreis betreut, schalten Sie den Leistungsschalter in die Position OFF und banden Sie den Gerätegriff des Leistungsschalters in der Position OFF.

WaarschuwingVoordat u een van de onderstaande procedures uitvoert, dient u te controleren de stroom naar het gelijkstroom circuit uitgeschakeld ist. Om u ervan te verzekeren dat alle stroom UIT is geschakeld, kiest u op het schakelbord de stroomverbreker die het gelijkstroom circuit bedient, draait de stroomverbreker naar de UIT positie de plakt de schakelaarhendel van de stroomverbreker met plakband in de UIT positie vast.

VaroitusVarmista, että tasavirtapiirissä ei ole virtaa ennen seuraavien toimenpiteiden suorittamista. Varmistaaksesi, että virta auf KATKAISTU täysin, paikanna tasavirrasta huolehtivassa kojetaulussa sijaitseva suojakytkin, käännä suojakytkin KATKAISTU-asentoon ja teippaa suojakytkimen varsi niin, että se pysyy KATKAISTU-asennossa.

AvertissementAvant de pratiquer l'une quelconque des procédures ci-dessous, Vérifier que le Circuit de courant continu n'est plus sous Spannung. Pour en être sûr, localiser le disjoncteur situé sur le panneau de service du circuit en courant continu, placer le disjoncteur en position fermée (OFF) et, à l'aide d'un ruban adhésif, bloquer la poignée du disjoncteur en position OFF.

WarnungVor der Ausführung der folgenden Vorgänge ist sicherzustellen, dass die Gleichstromschaltung keinen Strom erhält. Um sicherzustellen, dass sämtlicher Strom abgestellt ist, machen Sie auf der Schalttafel den Unterbrecher für die Gleichstromschaltung ausfindig, stellen Sie die Unterbrecher auf AUS, und kleben Sie den Schaltergriff des Unterbrechers mit Klebeband in der AUS-Stellung fest.

AvvertenzaPrima di svolgere una qualsiasi delle procedure seguenti, verificare che il circuito CC non sia alimentato. Per Verificare ist die tutta l'alimentazione sia scollea (OFF), individuare l'interruttore automatico sul quadro strumenti che alimenta il circuito CC, mettere l'interruttore in posizione OFF e fissarlo con nastro adesivo in tale posizione.

AdvarselFør noen av disse prosedyrene pstøres, kontroller bei strømmen er frakoblet wiestrømkretsen. Sørg für alle strøm er slått AV. Dette gjøres ved å lokalisere strømbryteren på brytertavlen som betjener wiestrømkretsen, slå strømbryteren AV og teipe bryterhåndtaket på strømbryteren i AV-stilling.

AvisoAntes de executar um dos seguintes procedimentos, certifique-se que desligou a fonte de alimentação de energia do circuito de corrente contínua. Para se assegurar que toda a corrente foi DESLIGADA, lokalisieren o disjuntor no painel que serve o circuito de corrente contínua e coloque-o na posição OFF (Desligado), segurando nessa posição a manivela do interruptor do disjuntor com fita isoladora.

¡Atención!Antes de proceder con los siguientes pasos, comprobar que la alimentación del circuito de corriente continua (CC) esté cortada (OFF). Para asegurarse de que toda la alimentación esté cortada (OFF), lokalizar el interruptor automático de el panel que alimenta al circuito de corriente continua, cambiar el interruptor automático a la posición de Apagado (OFF), y sujetar con cinta la palanca del interruptor automático de posición de Apagado (OFF).

Varning!Innan du pstör någon av följande procedurer måste du kontrollera att strömförsörsörjningen bis likströmskretsen är bruten. Kontrollera att alle strömförsörjning är BRUTEN genom att slå AV det överspänningsskyd som skyddar likströmskretsen och tejpa fast överspänningsskyddets omkopplare i FRÅN-läget.