Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

Chassi SRX345

Visão geral do chassi do firewall SRX345

O chassi do firewall SRX345 é uma estrutura metálica de chapa rígida que abriga todos os outros componentes de gateway de serviços. O chassi é instalado em gabinetes padrão de 800 mm (ou maiores), com 19 pol. racks de equipamentos ou racks abertos de telecomunicações.

CUIDADO:

Antes de remover ou instalar componentes de um gateway de serviços em funcionamento, conecte uma correia de descarga eletrostática (ESD) a um ponto ESD e coloque a outra extremidade da alça em torno de seu pulso nu. A falha no uso de uma correia ESD pode resultar em danos ao dispositivo.

O gateway de serviços deve ser conectado ao solo da Terra durante a operação normal. O terminal de terra protetora na lateral do chassi é fornecido para conectar o gateway de serviços ao solo.

Painel frontal de firewall SRX345

A Figura 1 mostra o painel frontal do firewall SRX345 com uma única fonte de alimentação AC ou DC.

Figura 1: Painel frontal de firewall SRX345 (fonte única de alimentação AC ou DC) SRX345 Firewall (Single AC or DC Power Supply) Front Panel

A Figura 2 mostra o painel frontal do firewall SRX345 com fontes de alimentação CA duplas.

Figura 2: Painel frontal do firewall SRX345 (Fontes de alimentação Dual AC) SRX345 Firewall (Dual AC Power Supplies) Front Panel

A Tabela 1 fornece detalhes sobre os componentes do painel frontal.

Tabela 1: Componentes do painel frontal do firewall SRX345

Texto explicativo

Componente

Descrição

1

Redefinir o botão de configuração

Devolu o gateway de serviços para a configuração de resgate ou a configuração padrão de fábrica.

2, 8

Portas de console

  • Serial — conecta um laptop ao gateway de serviços para gerenciamento de CLI. A porta usa uma conexão serial RJ-45 e oferece suporte ao padrão RS-232 (EIA-232).

  • USB — conecta um laptop ao gateway de serviços para gerenciamento de CLI por meio de uma interface USB. A porta aceita um plugue de cabo USB tipo Mini-B. Um cabo USB com plugues USB Mini-B e Tipo A é fornecido com o gateway de serviços. Para usar a porta mini-USB do console, você deve baixar um driver USB para o dispositivo de gerenciamento a partir da página downloads em https://www.juniper.net/support/downloads/?p=junos-srx#sw.

    Para baixar o driver para o Windows OS, selecione 6.5 da lista de quedas da versão .

    Para baixar o driver para Mac OS, selecione 4.10 da lista de quedas da versão .

3

Porta de gerenciamento

Use a porta de gerenciamento (MGMT) para se conectar ao dispositivo pela rede.

4

Slots Mini-PIM

Quatro slots para Mini-PIMs. Mini-PIMs podem ser usados para fornecer funcionalidade de LAN e WAN, juntamente com conectividade a vários tipos de mídia.

Nota:

O dispositivo SRX345 com fontes de alimentação CA duplas é fornecido com rótulos à prova de adulteração.

5

Ponto de ESD

Para segurança pessoal, ao mesmo tempo em que trabalha no gateway de serviços, use a tomada ESD para conectar uma correia de aterramento ESD para evitar que seu corpo envie cargas estáticas ao gateway de serviços.

6

Portas plugáveis de pequeno fator de forma (SFP) de 1 GbE

Oito portas SFP com capacidade MACsec de 1 GbE para tráfego de rede.

7

Portas Ethernet de 1 GbE

Oito portas LAN (0/0 a 0/7), que são capazes de MACsec.

As portas têm as seguintes características:

  • Use um conector RJ-45

  • Operar em modos full-duplex e meio duplex

  • Suporte à autonegotiação

As portas Ethernet Gigabit podem ser usadas para:

  • Funcione como portas de rede front-end

  • Forneça conectividade LAN e WAN a hubs, switches, servidores locais e estações de trabalho

  • Encaminhe pacotes de dados de entrada para o gateway de serviços

  • Receba pacotes de dados de saída do gateway de serviços

9

Porta USB

O gateway de serviços tem uma porta USB que aceita um dispositivo de armazenamento USB.

10

Leds

Indique o status do componente e do sistema à primeira vista.

11

Botão de alimentação

Use o botão Alimentação para ligar ou desligar o gateway de serviços.

LEDs de status do chassi

A Figura 3 mostra os LEDs no painel frontal.

Figura 3: LEDs SRX345 Firewall Front Panel LEDs de painel frontal de firewall SRX345

A Tabela 2 lista os LEDs do painel frontal.

Tabela 2: LEDs de painel frontal de firewall SRX345

Componente

Descrição

ALARME

  • Âmbar sólido (alarme não crítico)

  • Vermelho sólido (alarme crítico)

  • Desativado (sem alarmes)

STAT

  • Verde sólido (operando normalmente)

  • Âmbar sólido (enquanto inicializa)

  • Vermelho sólido (erro detectado)

PWR

  • Verde sólido (recebendo energia)

  • Âmbar sólido (Acionamento de energia)

  • Desativado (sem energia)

HA

  • Verde sólido (todos os links ha estão disponíveis)

  • Âmbar sólido (alguns links de HA não estão disponíveis)

  • Vermelho sólido (os links ha não são funcionais)

  • Desativado (o HA está desativado)

mPIM1, mPIM2, mPIM3 e mPIM4

  • Verde sólido (Mini-PIM está funcionando normalmente)

  • Vermelho sólido (falha de hardware mini-PIM)

  • Desativado (o Mini-PIM não está presente ou o Mini-PIM não é detectado pelo dispositivo)

LEDs de porta de gerenciamento

A porta de gerenciamento tem dois LEDs que indicam a atividade do enlace e o status da porta de gerenciamento.

A Tabela 3 descreve os LEDs.

Tabela 3: LEDs de porta de gerenciamento

LED

Descrição

Enlace (LED à esquerda)

  • Verde sólido — há atividade de enlace.

  • Desativado — não há nenhum link estabelecido.

Atividade (LED à direita)

  • Verde piscando — há atividade no link.

  • Desativado — não há atividade de enlace.

LEDs de porta de rede

As portas SFP e Ethernet têm dois LEDs de status, LINK e ACT, localizados acima da porta.

Tabela 4: LEDs de porta de rede

LED

Descrição

LINK (LED à esquerda)

  • Verde sólido — há atividade de enlace.

  • Desativado — não há nenhum link estabelecido.

ACT (LED à direita)

  • Verde piscando — há atividade no link de 1 G.

  • Desativado — não há atividade de enlace.

Painel traseiro do firewall SRX345

A Figura 4 e a Figura 5 mostram o painel traseiro do firewall SRX345 com uma única fonte de alimentação AC e fontes de alimentação DUPLA CA, respectivamente.

Figura 4: Painel traseiro de firewall SRX345 (fonte de alimentação CA única) SRX345 Firewall Back Panel (Single AC Power Supply)
Figura 5: Painel traseiro de firewall SRX345 (Fontes de alimentação DUAL AC) SRX345 Firewall Back Panel (Dual AC Power Supplies)

A Figura 6 mostra o painel traseiro do firewall SRX345 com fonte de alimentação DC.

Figura 6: Painel traseiro de firewall SRX345 (fonte de alimentação DC) SRX345 Firewall Back Panel (DC Power Supply)

A Tabela 5 lista os componentes no painel de trás.

Tabela 5: Componentes do painel traseiro do firewall SRX345

Texto explicativo

Componente

Descrição

1

Slot SSD

Slot de dispositivo de armazenamento SSD para dispositivo de registro opcional.

2

Fãs

Mantém todos os componentes do gateway de serviços dentro da faixa de temperatura aceitável.

3

Entrada de fonte de alimentação

Conecta o gateway de serviços à fonte de alimentação CA.

A Tabela 6 descreve os LEDs nas fontes de alimentação AC para o firewall SRX345 com fontes de alimentação CA duplas.

Tabela 6: Firewall SRX345 (com fontes de alimentação Dual AC) LEDs de painel traseiro

Cor de LED

Descrição

Verde

Poder de recebimento

Desativado

Sem energia

Visão geral dos módulos de interface de firewall SRX345

Os mini-módulos de interface física (Mini-PIMs) são placas de interface de rede (NICs) substituíveis em campo com suporte na linha SRX300 de gateways de serviços. Você pode inserir ou remover mini-PIMs facilmente dos slots frontais do chassi do gateway de serviços. Os Mini-PIMs oferecem conexões físicas a uma LAN ou uma WAN. Os Mini-PIMs recebem pacotes de entrada da rede e transmitem pacotes de saída para a rede. Durante esse processo, eles executam sinalização de estrutura e velocidade de linha para o tipo médio.

CUIDADO:

Os Mini-PIMs não podem ser trocados a quente. Você deve desligar o gateway de serviços antes de remover ou instalar Mini-PIMs.

Os mini-PIMs a seguir são suportados no firewall SRX345:

  • Módulo de interface mini-física serial de 1 porta (SRX-MP-1SERIAL-R)

  • Módulo de interface mini-física de 1 porta T1/E1 (SRX-MP-1T1E1-R)

  • Módulo de interface mini-física VDSL2 (anexo A) de 1 porta (SRX-MP-1VDSL2-R)

  • Módulo de interface mini-física LTE (SRX-MP-LTE-AE e SRX-MP-LTE-AA)

  • Módulo de interface mini-física Wi-Fi (SRX-MP-WLAN-US, SRX-MP-WLAN-IL e SRX-MP-WLAN-WW)

Nota:

Os módulos de interface física (GPIMs) gigabit-backplane não são suportados no firewall SRX345.

Para obter mais informações sobre os Mini-PIMs, veja a referência dos módulos de interface de gateway de alta memória SRX300 e SRX550.