Help us improve your experience.

Let us know what you think.

Do you have time for a two-minute survey?

 
 

chassi ACX5448, ACX5448-D e ACX5448-M

O painel frontal do chassi ACX5400 contém LEDs para os componentes do roteador, um botão de reset, portas de gerenciamento e console e portas de rede. No painel frontal, você pode visualizar informações de status e solução de problemas à primeira vista.

O painel traseiro do roteador tem slots para módulos de fonte de alimentação (PSMs) e módulos de ventilador. Os módulos de alimentação e ventilador são instalados na parte traseira do roteador.

Painel de gerenciamento de roteadores ACX5400

O painel de gerenciamento de ACX5400 roteadores é encontrado na frente do roteador.

A Figura 1 mostra os componentes do painel de gerenciamento em um roteador ACX5448.

Figura 1: Componentes do painel de gerenciamento sobre ACX5448 Diagram of a Juniper Networks switch showing labeled ports: network connections, additional ports, management port, console port, USB port, reset button, and LED indicators for status.

A Figura 2 mostra os componentes do painel de gerenciamento em um roteador ACX5448-D.

Figura 2: Componentes do painel de gerenciamento sobre ACX5448-D Diagram of Juniper Networks EX5450 front panel showing management port, console port, USB, timing ports, out-of-band management port, reset button, status LEDs, and network ports 0-39.

A Figura 3 mostra os componentes do painel de gerenciamento em roteadores ACX5448 M.

Figura 3: Componentes do painel de gerenciamento em ACX5448-M Diagram of a Juniper Networks device front panel with labeled management, console, and USB ports, power supply, fan, reset button, and status LEDs.
1

Porta de gerenciamento (MGMT)

5

Porta USB

algarismo

Porta de console (CON)

6

Botão RESET

3

LINK e ST LEDs

7

Status LEDs

4

Portas de saída DE GPS de PPS e 10M

 

O painel de gerenciamento consiste nos seguintes componentes:

  • LEDs de status — ALM, SYS, MST e ID LEDs

  • Número do produto do roteador

  • Porta de gerenciamento (MGMT) — conectores RJ-45 para 10/100/1000BASE-T. Veja conectar um roteador ACX5400 a uma rede para gerenciamento fora de banda.

  • Porta de console (CON) — conector RJ-45 para oferecer suporte a portas serial RS-232.

  • Atividade de enlace ( LINK rotulado de LED esquerdo) e status da porta ( LEDs ST rotulados de LED direito).

  • Porta USB para atualizações de imagem.

  • Redefinir o botão para redefinir o dispositivo.

  • Duas portas de conector SMB que oferecem suporte a dispositivos de temporizações de 1-PPS e 10 MHz.

Painel de portas de roteadores ACX5400

Painel de portas de um roteador ACX5448

O painel de portas do roteador ACX5448 tem as seguintes configurações de porta:

  • Quarenta e oito portas Ethernet de 10 Gigabit ou 1 Gigabit (portas de 0 a 47) que operam a velocidade de 10 Gbps com transceptores SFP+ ou a velocidade de 1 Gbps quando você usa enlaces ópticos SFP.

  • Quatro portas Ethernet de 100 Gigabit (portas de 48 a 51) que oferecem suporte a transceptores quad small form factor plugáveis 28 (QSFP28). Você pode canalizar essas portas em quatro interfaces de 25 Gbps usando cabos de separação (e configuração de canalização). Essas portas também oferecem suporte a velocidade de 40 Gbps, quando você usa enlaces ópticos QSFP+. Você pode canalizar essas portas de 40 Gbps em quatro interfaces de 10 Gbps usando cabos de separação (e configuração de canalização).

A Figura 4 mostra o painel de porta de um roteador ACX5448.

Figura 4: Painel Juniper Networks ACX5448 router front panel showing Ethernet ports for connectivity and management, uplink ports for network core access. de portas de roteador ACX5448
1

Portas Ethernet de 1 Gigabit/10-Gigabit (48 portas SFP+ ou SFP)

algarismo

Portas Ethernet de 100 Gigabit (4 portas QSFP28)

Painel de porta de um roteador ACX5448-D

O painel de portas do roteador ACX5448-D tem as seguintes configurações de porta:

  • Trinta e seis portas Ethernet de 10 Gigabit ou 1 Gigabit (0 a 35, mapeadas para CLI PIC 0) que operam em velocidade de 10 Gbps com transceptores SFP+ ou a velocidade de 1 Gbps quando você usa enlaces ópticos SFP.

  • Duas portas Ethernet de 100 Gigabit (36 e 37, mapeadas para CLI PIC 1) que oferecem suporte a transceptores QSFP28. Você pode canalizar essas portas em quatro interfaces de 25 Gbps usando cabos de separação (e configuração de canalização). Essas portas também oferecem suporte a velocidade de 40 Gbps, quando você usa enlaces ópticos QSFP+. Você pode canalizar essas portas de 40 Gbps em quatro interfaces de 10 Gbps usando cabos de separação (e configuração de canalização).

  • Duas portas Ethernet de 200 Gigabit (38 e 39, mapeadas para PIC 2) lógicas que oferecem suporte a transceptores CFP2-DCO de 200 gigabits.

Nota:

Uma única porta QSFP28 (porta 36) e uma porta CFP2-DCO (porta 38) podem operar como portas multiplexantes.

A Figura 5 mostra o painel de porta de um roteador ACX5448-D.

Figura 5: Painel Front panel of Juniper Networks ACX5448 router showing port section for Ethernet connections, timing ports for network synchronization, and high-speed CFP2 ports for 100GbE connections. de porta do roteador ACX5448 D
1

1- Portas Ethernet gigabit/10-Gigabit (36 portas SFP+ ou SFP)

3

Portas Ethernet de 100-Gigabit/200 Gigabit (2 portas CFP2-DCO)

algarismo

Portas Ethernet de 100-Gigabit (2 portas QSFP28)

 

Mapeamento de portas, interfaces e PIC

O ACX5448-D não possui FPC ou PIC físico. FPC 0 refere-se ao roteador. As portas do painel frontal são mapeadas para PICs lógicos da seguinte forma:

  • Portas 0-35 mapeadas para PIC 0 (interfaces xe-0/0/0 a xe-/0/0/35)

  • Portas 36 e 37 mapeadas para PIC 1 (interfaces et-0/1/0 e et-0/1/1)

  • Portas 38 e 39 mapeadas para PIC 2 (interfaces ot-0/2/0 e ot-0/2/1)

Para cada módulo óptico CFP2-DCO instalado nas portas 38 e 39, uma interface de transporte óptico (ot-) é criada. Portanto, a ACX5448-D oferece suporte a duas interfaces ot-0/2/0 e ot-0/2/1. Você pode mapear duas interfaces Ethernet (et-) de 100 Gigabit em cada interface ot, dependendo da taxa configurada — 100 Gbps ou 200 Gbps — para o módulo CFP2-DCO. Como resultado, quatro et-interfaces são possíveis — et-0/2/0, et-0/2/1, et-0/2/2 e et-0/2/3.

A interface óptica para et mapeamento é exibida na tabela a seguir:

ot-interface

Número da porta

Formato de modulação

Interface(s) mapeada et

ot-0/2/0

Porta 38

QPSK-100G

et-0/2/0

8QAM-200G

et-0/2/0

et-0/2/1

16QAM-200G

et-0/2/0

et-0/2/1

ot-0/2/1

Porta 39

QPSK-100G

et-0/2/2

8QAM-200G

et-0/2/2

et-0/2/3

16QAM-200G

et-0/2/2

et-0/2/3

Configuração padrão de porta em ACX5448-D

Por padrão (configuração padrão de fábrica), quando você alimenta um roteador ACX5448-D, as seguintes combinações de portas estão disponíveis:

  • 36 portas SFP+ (portas de 0 a 35)— Essas portas podem operar como interfaces Ethernet nativas de 10 Gigabits ou como interfaces Ethernet de 1 Gigabit quando você usa óptica de 1 gigabit.

  • Duas portas QSFP28 (36 e 37)— a interface para a porta 36 não foi criada. No entanto, você pode configurar a porta 37 como interfaces Ethernet nativas de 100 Gigabit ou 40 Gigabit, ou canalizar essas portas em quatro interfaces Ethernet de 25 Gigabit ou 10 Gigabit Ethernet, respectivamente, usando cabos de configuração CLI e breakout.

  • Duas portas CFP2 (38 e 39)— você pode configurar cada uma das portas CFP2 como uma porta Ethernet de 200 Gigabits.

Multiplexação em roteadores ACX5448-D

Como vimos nas seções anteriores, a interface et-0/1/0 é criada para a porta QSFP28 36 e a interface ot-0/2/0 é criada para a porta CFP2 38. A interface ot-0/2/0 é mapeada para as interfaces et-0/2/0 e et-0/2/1.

A porta QSFP28 36 (interface et-0/1/0) e a porta CFP2 38 (interface et-0/2/1) operam como portas de multiplexer (também chamada de mux).

Network diagram showing ACX5448-D Router with Port 36 QSFP28 at 100Gbps and Port 38 CFP2 for optical transport. Interfaces: et-0/1/0, ot-0/2/0, et-0/2/0, et-0/2/1. Multiplexed ot-0/2/0 to et-0/2/0 and et-0/2/1.

Quando você inicia o roteador, a interface et-0/1/0 na porta 36 não é criada por padrão. No entanto, a interface et-0/2/0 (na porta 38) está sempre disponível. Você pode habilitar a interface et-0/1/0 (na porta 36) executando o set chassis fpc 0 cfp-to-et comando e reiniciando o FPC executando o restart chassis-control comando. (Esta configuração exclui a interface et-0/2/1 na porta 38.)

Portanto, você pode alterar a combinação de porta padrão de fábrica para as portas QSFP28 e CFP2 para o seguinte:

  • Portas QSFP28 36 e 37 — habilite a interface et-0/1/0 na porta 36. Você pode configurar portas 36 e 37 como interfaces Ethernet nativas de 100 Gigabit ou 40 Gigabit, ou canalizá-las em quatro interfaces Ethernet de 25 Gigabit ou Ethernet de 10 Gigabits, respectivamente, usando cabos de configuração CLI e breakout.

  • Portas CFP2 38 e 39 — Configure a porta 38 como uma porta Ethernet de 100 Gigabit e porta 39 como uma porta Ethernet de 200 Gigabits.

Habilite o multiplexação alterando a configuração padrão

Na configuração padrão de fábrica, a interface para a porta 36 não é criada. Você precisa habilitá-lo e depois operá-lo como uma porta multiplexada 38 (interface et-0/2/1). Alterar a combinação de portas padrão de fábrica e habilitar a interface et-0/1/0 (porta 36):

  1. Inclua o set chassis fpc 0 cfp-to-et comando no nível de [edit] hierarquia no modo de configuração.

  2. Confirmar a configuração.

  3. Reinicie o FPC.

Essa configuração exclui a interface et-0/2/1 (na porta 38) e cria a interface et-0/1/0 (na porta 36). Depois de alterar a combinação de porta padrão de fábrica, a combinação de porta modificada se tornará a combinação padrão de porta quando você alimentar o dispositivo.

Nota:

Antes de mudar esse comportamento padrão, planeje lidar com a interrupção dos serviços.

Comportamento de LED para portas CFP2

A Tabela 1 resume o comportamento da porta DE LED para portas DCO CFP2.

Tabela 1: Comportamento de LED para portas CFP2

Modo

Cor

Estado

Descrição

Status da primeira et- porta

Status da segunda et- porta

Primeiro et- tráfego

Segundo et- tráfego

200G

Verde

Em

Indica que a porta está ativa e a velocidade da porta é de 200 Gbps, mas não há passagem de tráfego.

Em cima

Em cima

Desligado

Desligado

200G

Verde

Piscando

Indica que a velocidade da porta é de 200 Gbps, e há alguma atividade.

Em cima

Em cima

Em

Em

100G

Âmbar

Em

Indica que a porta está ativa e a velocidade da porta é de 100 Gbps, mas não há passagem de tráfego.

Em cima

Abaixo

Desligado

Desligado

Abaixo

Em cima

Desligado

Desligado

100G

Âmbar

Piscando

Indica que a porta está ativa e a velocidade da porta é de 100 Gbps e há alguma atividade.

Em cima

Abaixo

Em

Desligado

Abaixo

Em cima

Desligado

Em

Em cima

Em cima

Em

Desligado

Em cima

Em cima

Desligado

Em

Apagado

Desligado

Não há nenhuma ligação na porta.

Nota:

A primeira interface et-interface na Tabela 1 refere-se à et-0/2/0 interface (porta 38) ou à et-0/2/2 interface (porta 39). Da mesma forma, a segunda et interface refere-se à et-0/2/1 interface (porta 38) ou à et-0/2/3 interface (porta 39).

Painel de porta de um roteador ACX5448-M

O painel de portas do roteador ACX5448-M tem as seguintes configurações de porta:

  • Quarenta e quatro portas Ethernet de 10 Gigabit ou 1 Gigabit (0 a 43) que oferecem suporte a transceptores plugáveis de pequeno porte (SFP+). Essas portas também podem operar em velocidade de 1 Gbps quando você usa enlaces ópticos SFP de 1 gigabit.

  • Seis portas Ethernet de 100 Gigabit (44 a 49) que oferecem suporte a transceptores quad small form factor plugáveis 28 (QSFP28). Você pode canalizar essas portas em quatro interfaces de 25 Gbps usando cabos de separação (e configuração de canalização). Essas portas também oferecem suporte a velocidade de 40 Gbps, quando você usa enlaces ópticos QSFP+. Você pode canalizar essas portas de 40 Gbps em quatro interfaces de 10 Gbps usando cabos de separação (e configuração de canalização).

    Nota:

    Os roteadores ACX5448-M oferecem suporte a recursos avançados de segurança, como o Media Access Control Security (MACsec). O MACsec é suportado apenas nas 44 portas Ethernet de 10 Gigabit ou 1 Gigabit.

A Figura 6 mostra o painel de porta de um roteador ACX5448 M.

Figura 6: Painel Juniper Networks ACX5448 router front panel with labeled port and management sections for networking tasks. de porta de roteador ACX5448 M
1

Portas Ethernet de 1 Gigabit/10-Gigabit (44 portas SFP+ ou SFP)

algarismo

Portas Ethernet de 100 Gigabit (6 portas QSFP28)

LEDs de status do chassi em roteadores ACX5400

Os roteadores ACX5400 têm quatro LEDs de status na parte frontal do chassi (ver callout 7 na Figura 7).

Figura 7: LEDs de status do chassi em um roteador Diagram of a Juniper Networks switch showing labeled ports: network connections, additional ports, management port, console port, USB port, reset button, and LED indicators for status. ACX5448
Figura 8: LEDs de status do chassi em um roteador Diagram of Juniper Networks EX5450 front panel showing management port, console port, USB, timing ports, out-of-band management port, reset button, status LEDs, and network ports 0-39. ACX5448-D
Figura 9: LEDs de status do chassi em um roteador Diagram of a Juniper Networks device front panel with labeled management, console, and USB ports, power supply, fan, reset button, and status LEDs. ACX5448-M
1

Porta de gerenciamento (MGMT)

5

Porta USB

algarismo

Porta de console (CON)

6

Botão RESET

3

LINK e ST LEDs

7

Status LEDs

4

Portas de saída DE GPS de PPS e 10M

 

A Tabela 2 descreve o status do chassi LEDs em roteadores ACX5400, suas cores e estados e o status que eles indicam. Você pode ver as cores dos três LEDs remotamente através da CLI emitindo o comando show chassis lcddo modo operacional.

Tabela 2: LEDs de status do chassi em roteadores ACX5400

Nome

Cor

Estado

Descrição

ALM– Alarme ou beacon

Apagado

Desligado

O roteador está parado ou não há alarme.

Vermelho

Em constante

Ocorreu uma grande falha no hardware, como alarme de temperatura ou falha de energia, e o roteador parou. Desativar o roteador configurando a saída de fonte de alimentação AC para a posição de desligar (O) e desconectar os cabos de alimentação CA. Corrija qualquer problema de tensão ou temperatura do local e permita que o roteador esfrie. Alimente o roteador e monitore as LEDs de fonte de alimentação e ventilador para ajudar a determinar onde o erro está ocorrendo.

Âmbar

Em constante

Ocorreu um alarme menor, como um erro de software. Desativar o roteador configurando a saída de fonte de alimentação AC para a posição de desligar (O) e desconectar os cabos de alimentação CA. Alimente o roteador e monitore os LEDs de status para garantir que o Junos OS seja inicializado corretamente.

Sistema SYS

Apagado

Desligado

O roteador está desligado ou parado.

Verde

Em constante

O Junos OS da Série ACX é carregado no roteador.

MST–Primário

Apagado

Desligado

O roteador é um membro da linha.

Verde

Em constante

O roteador é um roteador autônomo.

ID – Identificação

Apagado

Desligado

O recurso de beacon não está habilitado no roteador. Esse recurso é habilitado usando o request chassis beacon comando.

Azul

Piscando

O recurso de beacon está habilitado no roteador. Esse recurso é habilitado usando o request chassis beacon comando.

LEDs de porta de gerenciamento em roteadores ACX5400

As portas de gerenciamento (rotuladas como MGMT) para conexões 10/100/1000BASE-T em roteadores ACX5400 têm duas LEDs que indicam o status do link e a atividade do enlace (ver callout 3 e 4 na Figura 10). O LED certo indica status; o LED esquerdo indica atividade do enlace.

Figura 10: LEDs de porta de gerenciamento em um roteador Juniper Networks ACX5448 front panel diagram with labeled Management Port MGMT, Console Port CON, Status Indicator ST, and Link Indicator LINK. ACX5448
Figura 11: LEDs de porta de gerenciamento em um roteador Front panel of Juniper Networks ACX5448-D router with labeled components: MGMT port, CON port, ST indicator, LINK indicator. ACX5448-D
Figura 12: LEDs de porta de gerenciamento em um roteador Diagram of ACX5448-M network device with ports 1 and 2, indicators MGMT, CON, LINK, ST, and hexagonal background pattern. ACX5448-M
1

Porta de gerenciamento (MGMT)

3

LED de status (ST)

algarismo

Porta de console (CON)

4

LED de atividade de enlace (LINK)

A Tabela 3 descreve as LEDs da porta de gerenciamento.

Tabela 3: LEDs de porta de gerenciamento em roteadores ACX5400

LED

Cor

Estado

Descrição

LINK

(Atividade de enlace; à esquerda)

Verde

Piscando ou piscando

Um link está estabelecido, e há atividade de enlace.

Em constante

Um link está estabelecido, mas não há atividade de enlace.

Desligado

Nenhum link está estabelecido, há uma falha ou o link está desativado.

ST

(Status; à direita)

Verde

Piscando em um intervalo de 200 ms

Indica que a velocidade da porta é de 10 Mbps.

Piscando em um intervalo de 83 ms

Indica que a velocidade da porta é de 100 Mbps.

Em constante

Indica que a velocidade da porta é de 1000 Mbps.

LEDs de status de ventilador em roteadores ACX5400

Os módulos de ventilador em ACX5400 roteadores não têm LEDs — os LEDs de status do ventilador estão localizados ao lado dos slots do módulo de ventilador no chassi ACX5400. A Figura 13 mostra a localização do LED ao lado do módulo do ventilador.

Figura 13: LEDs de status do ventilador em roteadores Rear view of a server showing power supplies, cooling fan modules labeled 1, power connectors, and ports for airflow and cooling. ACX5400
1

LEDs de ventilador

 

A Tabela 6 descreve a função do LED de status do ventilador.

Tabela 6: LED de status do ventilador em roteadores ACX5400

Nome

Cor

Estado

Descrição

Ventilador

Verde

Em constante

O módulo do ventilador está operando normalmente. O sistema verificou que o módulo está engajado, que o fluxo de ar está na direção correta e que o ventilador está operando corretamente.

Vermelho

Em constante

Um erro foi detectado no módulo do ventilador. Substitua o módulo do ventilador o mais rápido possível. Ou o ventilador falhou ou está sentado incorretamente. Para manter o fluxo de ar adequado pelo chassi, deixe o módulo do ventilador instalado no chassi até que esteja pronto para substituí-lo.

LEDs de fonte de alimentação em roteadores ACX5400

LEDs de fonte de alimentação CA em roteadores ACX5400

A Figura 14 mostra a localização dos LEDs no módulo de fonte de alimentação ACX5448 (PSM).

Figura 14: LEDs de fonte de alimentação CA em um roteador Diagram of an electrical outlet with AC, DC, and warning indicators, plus an AFI-labeled connector and a three-pronged socket. ACX5448
1

LED de status de entrada

3

LED de falha

algarismo

LED de status de saída

 

A Figura 15 mostra a localização dos LEDs no PSM ACX5448-D e ACX5448-M (veja chamadas 1, 2 e 3).

Figura 15: LEDs de fonte de alimentação CA em um roteador AC Power Supply LEDs on an ACX5448-D and ACX5448-M Router ACX5448-D e ACX5448-M
1

LED de status de entrada

3

LED de falha

algarismo

LED de status de saída

 

A Tabela 7 descreve os LEDs nos PSMs AC.

Tabela 7: LEDs do módulo de fonte de alimentação AC em roteadores ACX5400

LED

Cor

Estado

Descrição

CORRENTE ALTERNADA

Apagado

Desligado

Não há energia de entrada para o PSM.

Verde

Em constante

Há potência de AC de entrada para o PSM

DC

Apagado

Desligado

Não há tensão de saída do PSM. Verifique o PSM.

Verde

Em constante

Há tensão de saída do PSM.

! (falha)

Âmbar

Em constante

Detecta-se um erro no PSM. Substitua o PSM o mais rápido possível. Para manter o fluxo de ar adequado pelo chassi, deixe o PSM instalado no chassi até que esteja pronto para substituí-lo.

Nota:

Se o LED AC OK e o LED DC OK estiverem sem iluminação, o cabo de alimentação CA não estiver instalado corretamente ou o fusível de fonte de alimentação falhar. Se o LED AC OK estiver aceso e o LED DC OK estiver sem iluminação, o PSM AC será instalado corretamente, mas a fonte de alimentação apresentará uma falha interna.

LEDs de fonte de alimentação dc em roteadores ACX5400

A Figura 16 mostra a localização dos LEDs no PSM dc.

Figura 16: Placa facial da fonte de alimentação DC em roteadores Diagram of a power supply with V- and V+ terminals, IN and OUT ports, a ground symbol, and indicators or buttons labeled with exclamation marks and squares. ACX5400
1

LED de entrada

3

LED de falha

algarismo

LED de saída

 
CUIDADO:

Os terminais V+ são desviados internamente, assim como os terminais V. O mesmo terminal de polaridade pode ser conectado em conjunto a partir da mesma fonte para fornecer um caminho de corrente adicional em um chassi de maior potência. Não conecte os terminais a diferentes fontes.

A Tabela 8 descreve os LEDs nos PSMs de DC.

Tabela 8: LEDs de fonte de alimentação DC em roteadores ACX5400

Nome

Cor

Estado

Descrição

IN (entrada)

Apagado

Desligado

Não há energia de entrada para o PSM.

Verde

Em constante

Há potência de DC de entrada para o PSM.

OUT (saída)

Apagado

Desligado

Não há tensão de saída do PSM. Verifique o PSM.

Verde

Em constante

Há tensão de saída do PSM.

! (falha)

Âmbar

Em constante

Detecta-se um erro no PSM. Substitua o PSM o mais rápido possível. Para manter o fluxo de ar adequado pelo chassi, deixe o PSM instalado no chassi até que esteja pronto para substituí-lo.